The Poems of Goethe</H1>

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Poems of Goethe</H1> The Poems of Goethe The Poems of Goethe The Poems of Goethe Translated in the original metres by Edgar Alfred Bowring THE TRANSLATOR'S ORIGINAL DEDICATION. TO THE COUNTESS GRANVILLE. MY DEAR LADY GRANVILLE,-- THE reluctance which must naturally be felt by any one in venturing to give to the world a book such as the present, where the beauties of the great original must inevitably be diminished, if not destroyed, in the process of passing through the translator's hands, cannot but be felt in all its force when that translator has not penetrated beyond the outer courts of the poetic fane, and can have no hope of advancing further, or of page 1 / 867 reaching its sanctuary. But it is to me a subject of peculiar satisfaction that your kind permission to have your name inscribed upon this page serves to attain a twofold end--one direct and personal, and relating to the present day; the other reflected and historical, and belonging to times long gone by. Of the first little need now be said, for the privilege is wholly mine, in making this dedication: as to the second, one word of explanation will suffice for those who have made the greatest poet of Germany, almost of the world, their study, and to whom the story of his life is not unknown. All who have followed the career of GOETHE are familiar with the name and character of DALBERG, and also with the deep and lasting friendship that existed between them, from which SCHILLER too was not absent; recalling to the mind the days of old, when a Virgil and a Horace and a Maecenas sat side by side. Remembering, then, the connection that, in a former century, was formed and riveted between your illustrious ancestor and him whom it is the object of these pages to represent, I deem it a happy augury that the link then established finds itself not wholly severed even now (although its strength may be immeasurably weakened in the comparison), inasmuch as this page brings them once more in contact, the one in the person of his own descendant, the other in that of the translator of his Poems. Believe me, with great truth, Very faithfully yours, page 2 / 867 EDGAR A. BOWRING. London, April, 1853. ORIGINAL PREFACE. I feel no small reluctance in venturing to give to the public a work of the character of that indicated by the title-page to the present volume; for, difficult as it must always be to render satisfactorily into one's own tongue the writings of the bards of other lands, the responsibility assumed by the translator is immeasurably increased when he attempts to transfer the thoughts of those great men, who have lived for all the world and for all ages, from the language in which they were originally clothed, to one to which they may as yet have been strangers. Preeminently is this the case with Goethe, the most masterly of all the master minds of modern times, whose name is already inscribed on the tablets of immortality, and whose fame already extends over the earth, although as yet only in its infancy. Scarcely have two decades passed away since he ceased to dwell among men, yet he now stands before us, not as a mere individual, like those whom the world is wont to call great, but as a type, as an emblem--the recognised emblem and representative of the human mind in its present stage of culture and advancement. Among the infinitely varied effusions of Goethe's pen, perhaps there are none which are of as general interest as his Poems, page 3 / 867 which breathe the very spirit of Nature, and embody the real music of the feelings. In Germany, they are universally known, and are considered as the most delightful of his works. Yet in this country, this kindred country, sprung from the same stem, and so strongly resembling her sister in so many points, they are nearly unknown. Almost the only poetical work of the greatest Poet that the world has seen for ages, that is really and generally read in England, is Faust, the translations of which are almost endless; while no single person has as yet appeared to attempt to give, in an English dress, in any collective or systematic manner, those smaller productions of the genius of Goethe which it is the object of the present volume to lay before the reader, whose indulgence is requested for its many imperfections. In addition to the beauty of the language in which the Poet has given utterance to his thoughts, there is a depth of meaning in those thoughts which is not easily discoverable at first sight, and the translator incurs great risk of overlooking it, and of giving a prosaic effect to that which in the original contains the very essence of poetry. It is probably this difficulty that has deterred others from undertaking the task I have set myself, and in which I do not pretend to do more than attempt to give an idea of the minstrelsy of one so unrivalled, by as truthful an interpretation of it as lies in my power. The principles which have guided me on the present occasion are the same as those followed in the translation of Schiller's complete Poems that was published by me in 1851, namely, as page 4 / 867 literal a rendering of the original as is consistent with good English, and also a very strict adherence to the metre of the original. Although translators usually allow themselves great license in both these points, it appears to me that by so doing they of necessity destroy the very soul of the work they profess to translate. In fact, it is not a translation, but a paraphrase that they give. It may perhaps be thought that the present translations go almost to the other extreme, and that a rendering of metre, line for line, and word for word, makes it impossible to preserve the poetry of the original both in substance and in sound. But experience has convinced me that it is not so, and that great fidelity is even the most essential element of success, whether in translating poetry or prose. It was therefore very satisfactory to me to find that the principle laid down by me to myself in translating Schiller met with the very general, if not universal, approval of the reader. At the same time, I have endeavoured to profit in the case of this, the younger born of the two attempts made by me to transplant the muse of Germany to the shores of Britain, by the criticisms, whether friendly or hostile, that have been evoked or provoked by the appearance of its elder brother. As already mentioned, the latter contained the whole of the Poems of Schiller. It is impossible, in anything like the same compass, to give all the writings of Goethe comprised under the general title of Gedichte, or poems. They contain between 30,000 and 40,000 verses, exclusive of his plays. and similar works. page 5 / 867 Very many of these would be absolutely without interest to the English reader,--such as those having only a local application, those addressed to individuals, and so on. Others again, from their extreme length, could only be published in separate volumes. But the impossibility of giving all need form no obstacle to giving as much as possible; and it so happens that the real interest of Goethe's Poems centres in those classes of them which are not too diffuse to run any risk when translated of offending the reader by their too great number. Those by far the more generally admired are the Songs and Ballads, which are about 150 in number, and the whole of which are contained in this volume (with the exception of one or two of the former, which have been, on consideration, left out by me owing to their trifling and uninteresting nature). The same may be said of the Odes, Sonnets, Miscellaneous Poems, &c. In addition to those portions of Goethe's poetical works which are given in this complete form, specimens of the different other classes of them, such as the Epigrams, Elegies, &c., are added, as well as a collection of the various Songs found in his Plays, making a total number of about 400 Poems, embraced in the present volume. A sketch of the life of Goethe is prefixed, in order that the reader may have before him both the Poet himself and the Poet's offspring, and that he may see that the two are but one--that Goethe lives in his works, that his works lived in him. page 6 / 867 The dates of the different Poems are appended throughout, that of the first publication being given, when that of the composition is unknown. The order of arrangement adopted is that of the authorized German editions. As Goethe would never arrange them himself in the chronological order of their composition, it has become impossible to do so, now that he is dead. The plan adopted in the present volume would therefore seem to be the best, as it facilitates reference to the original. The circumstances attending or giving rise to the production of any of the Poems will be found specified in those cases in which they have been ascertained by me. Having said thus much by way of explanation, I now leave the book to speak for itself, and to testify to its own character.
Recommended publications
  • Big Hits Karaoke Song Book
    Big Hits Karaoke Songs by Artist Karaoke Shack Song Books Title DiscID Title DiscID 3OH!3 Angus & Julia Stone You're Gonna Love This BHK034-11 And The Boys BHK004-03 3OH!3 & Katy Perry Big Jet Plane BHKSFE02-07 Starstruck BHK001-08 Ariana Grande 3OH!3 & Kesha One Last Time BHK062-10 My First Kiss BHK010-01 Ariana Grande & Iggy Azalea 5 Seconds Of Summer Problem BHK053-02 Amnesia BHK055-06 Ariana Grande & Weeknd She Looks So Perfect BHK051-02 Love Me Harder BHK060-10 ABBA Ariana Grande & Zedd Waterloo BHKP001-04 Break Free BHK055-02 Absent Friends Armin Van Buuren I Don't Wanna Be With Nobody But You BHK000-02 This Is What It Feels Like BHK042-06 I Don't Wanna Be With Nobody But You BHKSFE01-02 Augie March AC-DC One Crowded Hour BHKSFE02-06 Long Way To The Top BHKP001-05 Avalanche City You Shook Me All Night Long BHPRC001-05 Love, Love, Love BHK018-13 Adam Lambert Avener Ghost Town BHK064-06 Fade Out Lines BHK060-09 If I Had You BHK010-04 Averil Lavinge Whataya Want From Me BHK007-06 Smile BHK018-03 Adele Avicii Hello BHK068-09 Addicted To You BHK049-06 Rolling In The Deep BHK018-07 Days, The BHK058-01 Rumour Has It BHK026-05 Hey Brother BHK047-06 Set Fire To The Rain BHK021-03 Nights, The BHK061-10 Skyfall BHK036-07 Waiting For Love BHK065-06 Someone Like You BHK017-09 Wake Me Up BHK044-02 Turning Tables BHK030-01 Avicii & Nicky Romero Afrojack & Eva Simons I Could Be The One BHK040-10 Take Over Control BHK016-08 Avril Lavigne Afrojack & Spree Wilson Alice (Underground) BHK006-04 Spark, The BHK049-11 Here's To Never Growing Up BHK042-09
    [Show full text]
  • Henry W. Longfellow Hyperion
    HENRY W. LONGFELLOW HYPERION 2008 – All rights reserved Non commercial use permitted Hyperion By Henry Wadsworth Longfellow 1882 CONTENTS. BOOK I. Epigraph CHAPTER I. THE HERO. CHAPTER II. THE CHRIST OF ANDERNACH. CHAPTER III. HOMUNCULUS. CHAPTER IV. THE LANDLADY'S DAUGHTER. CHAPTER V. JEAN PAUL, THE ONLY-ONE. CHAPTER VI. HEIDELBERG AND THE BARON. CHAPTER VII. LIVES OF SCHOLARS. CHAPTER VIII. LITERARY FAME. BOOK II. Epigraph CHAPTER I. SPRING. CHAPTER II. A COLLOQUY. CHAPTER III. OWL-TOWERS. CHAPTER IV. A BEER-SCANDAL. CHAPTER V. THE WHITE LADY'S SLIPPER AND THE PASSION-FLOWER. CHAPTER VI. GLIMPSES INTO CLOUD-LAND. CHAPTER VII. MILL-WHEELS AND OTHER WHEELS. CHAPTER VIII. OLD HUMBUG. CHAPTER IX. THE DAYLIGHT OF THE DWARFS, AND THE FALLING STAR. CHAPTER X. THE PARTING. BOOK III. Epigraph CHAPTER I. SUMMER-TIME. CHAPTER II. FOOT-TRAVELLING. CHAPTER III. INTERLACHEN. CHAPTER IV. THE EVENING AND THE MORNING STAR. CHAPTER V. A RAINY DAY. CHAPTER VI. AFTER DINNER, AND AFTER THE MANNER OF THE BEST CRITICS. CHAPTER VII. TAKE CARE! CHAPTER VIII. THE FOUNTAIN OF OBLIVION. CHAPTER IX. A TALK ON THE STAIRS. BOOK IV. Epigraph CHAPTER I. A MISERERE. CHAPTER II. CURFEW BELLS. CHAPTER III. SHADOWS ON THE WALL. CHAPTER IV. MUSICAL SUFFERINGS OF JOHN KREISLER. CHAPTER V. SAINT GILGEN. CHAPTER VI. SAINT WOLFGANG. CHAPTER VII. THE STORY OF BROTHER BERNARDUS. CHAPTER VIII. FOOT-PRINTS OF ANGELS. CHAPTER IX. THE LAST PANG. BOOK I. Epigraph "Who ne'er his bread in sorrow ate, Who ne'er the mournful, midnight hours Weeping upon his bed has sate, He knows you not, ye Heavenly Powers." CHAPTER I.
    [Show full text]
  • The Complete Poetry of James Hearst
    The Complete Poetry of James Hearst THE COMPLETE POETRY OF JAMES HEARST Edited by Scott Cawelti Foreword by Nancy Price university of iowa press iowa city University of Iowa Press, Iowa City 52242 Copyright ᭧ 2001 by the University of Iowa Press All rights reserved Printed in the United States of America Design by Sara T. Sauers http://www.uiowa.edu/ϳuipress No part of this book may be reproduced or used in any form or by any means without permission in writing from the publisher. All reasonable steps have been taken to contact copyright holders of material used in this book. The publisher would be pleased to make suitable arrangements with any whom it has not been possible to reach. The publication of this book was generously supported by the University of Iowa Foundation, the College of Humanities and Fine Arts at the University of Northern Iowa, Dr. and Mrs. James McCutcheon, Norman Swanson, and the family of Dr. Robert J. Ward. Permission to print James Hearst’s poetry has been granted by the University of Northern Iowa Foundation, which owns the copyrights to Hearst’s work. Art on page iii by Gary Kelley Printed on acid-free paper Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Hearst, James, 1900–1983. [Poems] The complete poetry of James Hearst / edited by Scott Cawelti; foreword by Nancy Price. p. cm. Includes index. isbn 0-87745-756-5 (cloth), isbn 0-87745-757-3 (pbk.) I. Cawelti, G. Scott. II. Title. ps3515.e146 a17 2001 811Ј.52—dc21 00-066997 01 02 03 04 05 c 54321 01 02 03 04 05 p 54321 CONTENTS An Introduction to James Hearst by Nancy Price xxix Editor’s Preface xxxiii A journeyman takes what the journey will bring.
    [Show full text]
  • Walter Benjamin: Critical Constellations
    Copyright © Graeme Gilloch 2002 The right of Graeme Gilloch to be identified as author of this work has been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. First published in 2002 by Polity Press in association with Blackwell Publishers Ltd Editorial office: Polity Press 65 Bridge Street Cambridge CB2 1 UR, UK Marketing and production: Blackwell Publishers Ltd 108 Cowley Road Oxford OX4 1JF, UK Published in the USA by Blackwell Publishers Inc. 350 Main Street Malden, MA 02148, USA All rights reserved. Except for the quotation of short passages for the purposes of criticism and review, no part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the publisher. Except in the United States of America, this book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, re-sold, hired out, or otherwise circulated without the publisher's prior consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Gilloch, Graeme. Walter Benjamin-critical constellations I Graeme Gilloch. p. em. - (Key contemporary thinkers) Includes bibliographical references and index. ISBN 0-7456-1007-2 (HB)---ISBN 0-7456-1008-0 1. Benjamin, Walter, 1892-1940-Philosophy. I. Title. II. Key contemporary thinkers (Cambridge, England) PT2603.E455 Z6743 2001 838'.91209-dc21 2001002110 Typeset in 10t on 12 pt Palatino by Best-set Typesetter Ltd., Hong Kong Printed in Great Britain by TJ International, Padstow, Cornwall This book is printed on acid-free paper.
    [Show full text]
  • March 24, 2009 (XVIII:10) Andrei Tarkovsky, NOSTALGHIA, 1983 125 Minutes
    March 24, 2009 (XVIII:10) Andrei Tarkovsky, NOSTALGHIA, 1983 125 minutes Directed by Andrei Tarkovsky Screenplay by Andrei Tarkovsky &Tonino Guerra Produced by Franco Casati Cinematography by Giuseppe Lanci Film Editing by Erminia Marani and Amedeo Salfa Oleg Yankovsky...Andrei Gorchakov Erland Josephson...Domenico Domiziana Giordano...Eugenia Patrizia Terreno...Andrei's Wife Laura De Marchi...Chambermaid Delia Boccardo...Domenico's Wife Milena Vukotic...Civil Servant Raffaele Di Mario Rate Furlan Livio Galassi Elena Magoia Piero Vida Holmes and Dr. Watson: The Hound of the Baskervilles (1981), Tot samyy Myunkhgauzen/Theat Munchhausen (1979), ANDREI TARKOVSKY (April 4, 1932, Zavrazhe, Ivanono, Povorot/The Turning Point (1978), Moy laskovyy i nezhnyy zver/A USSR—December 29, 1986, Paris, France, lung cancer) directed Hunting Accident (1978), Sladkaya zhenshchina/A Sweet Woman 11 films: Offret/The Sacrifice (1986), Nostalghia (1983), Tempo (1976), Sentimentalnyy roman (1976), Zerkalo/The Mirror (1975), di viaggio/Voyage in Time (1983), Stalker (1979), Zerkalo/The Premiya (1974), Rasplata/Reckoning (1970), and O lyubvi/A Mirror (1975), Solyaris/Solaris (1972), Andrey Rublyov/Andrei Ballad of Love (1966). Rublev (1966), Ivanovo detstvo/Ivan’s Childhood (1962), Katok i skripka/The Skating Rink and the Violin (1961), Segodnya ERLAND JOSEPHSON (June 15, 1923, Stockholm, Stockholms län, uvolneniya ne budet/There Will Be No Leave Today (1959), and Sweden) has been in several Ingmar Bergman films. He has 98 Ubiytsy/The Killers (1958). acting credits,
    [Show full text]
  • Demonic History: from Goethe to the Present
    Demonic History Demonic History From Goethe to the Present Kirk Wetters northwestern university press evanston, illinois Northwestern University Press www.nupress.northwestern.edu Copyright © 2014 by Northwestern University Press. Published 2014. All rights reserved. Printed in the United States of America 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Wetters, Kirk, author. Demonic history : from Goethe to the present / Kirk Wetters. pages cm Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-8101-2976-4 (cloth : alk. paper) 1. Demonology in literature. 2. German literature—19th century—History and criticism. 3. German literature—20th century—History and criticism. 4. Devil in literature. I. Goethe, Johann Wolfgang von, 1749–1832. Urworte orphisch. II. Goethe, Johann Wolfgang von, 1749–1832. Urworte orphisch. English. III. Title. [DNLM: 1. Goethe, Johann Wolfgang von, 1749–1832— Criticism and interpretation.] PT134.D456W48 2014 830.937—dc23 2014012468 Except where otherwise noted, this book is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. In all cases attribution should include the following information: Wetters, Kirk. Demonic History: From Goethe to the Present. Evanston: Northwestern University Press, 2015. For permissions beyond the scope of this license, visit http://www.nupress .northwestern.edu/. An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched. KU is a collaborative initiative designed to make high-quality books open access for the public good. More information about the initiative and links to the open-access version can be found at www.knowledgeunlatched.org.
    [Show full text]
  • With Sampson Through Thewar by W
    With Sampson through theWar By W. A. M. GOODE Being an Account of the Naval Operations of the North At­ lantic Squadron during the SPANISH AMERICAN WAR OF 1898 With Contributed Chapters by Rear Admiral Sampson U. S. N. Captain Robley D. Evans U. S. N. Commander C. C. Todd U. S. N. NEW YORK DOUBLEDAY & McCLURE CO 1899 COPYRIGHT, 1899, BY DOUBLEDAY & McCLURE CO. o :l8r 'Wlar of :IDeNcatfon With apologies for its shortcomings, I dedicate this book to my friends in the United. States Navy, who treated me with such kindness while on board the flagship New York as correspondent for The Associated Press. NOTE Those naval officers good enough to contribute chapters are in no way responsible for or even cognizant of anything contained in this book except their own individual chapters. CONTENTS OHAPTER I. ANTE-BELLUl,! lUTTERS, OHAPTER II. WAR IN EARNEST, • • 28 OHAPTER III. THE ATTACK UPON SAN JUAN, • 60 CHAPTER IV. THE AFFAIR AT CARDENAS. By OOMMANDER OHAPMAN C. TODD, U. S. N., COMMANDING U. S. S. Wilmington, 96 CHAPTER V. THE FINDING OF CERVERA, • 104 CHAPTER VI. WITH SCHLEY TO SANTIAGO. By CAPTAIN ROBLEY D. EVANS, U. S. N., (THEN) COMMANDING U. S. S. Iowa, 137 CHAPTER VII. THE BLOCKADE OF SANTIAGO, • 143 CHAPTER VIII. THE BATTLE OF JULY THIRD, • 193 CHAPTER IX. REASONS FOR THE VICTORY. By REAR-ADMIRAL W. T. SAMPSON, U. S. N., • • 225 CHAPTER X. THE BATTLE-SHIP IN AND OUT OF ACTION, • • 238 CHAPTER XI. THE SOUTHWESTERN BLOCKADE. By COMMANDER CHAPMAN C. TODD, U. S. N., COMMANDING U.
    [Show full text]
  • The Poems of Goethe
    The Poems of Goethe Edgar Alfred Bowring The Project Gutenberg Etext of The Poems of Goethe, Bowring, Tr. #1 in our series by Johann Wolfgang von Goethe Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. The Poems of Goethe Translated in the original metres by Edgar Alfred Bowring April, 1998 [Etext #1287] The Project Gutenberg Etext of The Poems of Goethe, Bowring, Tr. ******This file should be named tpgth10.txt or tpgth10.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, tpgth11.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, tpgth10a.txt Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we do NOT keep these books in compliance with any particular paper edition, usually otherwise. We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, for time for better editing. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement.
    [Show full text]
  • 2017 Songbooks (Autosaved).Xlsx
    Song Title Artist Code 1 Mortin Solveig & Same White 21412 1979 Smashing Pumpkins 20606 1999 Prince 20517 #9 dream John Lennon 8417 1 + 1 Beyonce 9298 1 2 3 One Two Three Len Barry 4616 1 2 step Missy Elliot 7538 1 Thing Amerie 20018 1, 2 Step Ciara ft. Missy Elliott 20125 10 Million People Example 10203 100 Years Five For Fighting 4453 100% Pure Love Crystal Waters 6117 1000 miles away Hoodoo Gurus 7921 1000 stars natalie bathing 8588 12:51 Strokes 4329 15 FEET OF SNOW Johnny Diesel 9015 17 Forever metro station 8699 18 and life skid row 7664 18 Till i die Bryan Adams 8065 1959 Lee Kernagan 9145 1973 James Blunt 8159 1983 Neon Trees 9216 2 Become 1 Jewel 4454 2 FACED LOUISE 8973 2 hearts Kylie Minogue 8206 20 good reasons thirsty merc 9696 21 Guns Greenday 8643 21 questions 50 Cent 9407 21st century breakdown Greenday 8718 21st century girl willow smith 9204 22 Taylor Swift 9933 22 (twenty-two) Lily Allen 8700 22 steps damien leith 8161 24K MAGIC BRUNO MARS 21533 3 (one two three) Britney Spears 8668 3 am Matchbox 20 3861 3 words cheryl cole f. will 8747 4 ever Veronicas 7494 4 Minutes Madonna & JT 8284 4,003,221 Tears From Now Judy Stone 20347 45 Shinedown 4330 48 Special Suzi Quattro 9756 4TH OF JULY SHOOTER JENNINGS 21195 5, 6, 7, 8. steps 8789 50 50 Lemar 20381 50 Ways To Leave Your Lover Paul Simon 1805 50 ways to say Goodbye Train 9873 500 miles Proclaimers 7209 6 WORDS WRETCH 32 21068 7 11 BEYONCE 21041 7 Days Craig David 2704 7 things Miley Cyrus 8467 8675309 Jenny Tommy Tutone 1807 9 To 5 Dolly Parton 20210 99 Red Balloons Nena
    [Show full text]
  • Goethe, the Lyrist COLLEGE of ARTS and SCIENCES Imunci Germanic and Slavic Languages and Literatures
    Goethe, the Lyrist COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES ImUNCI Germanic and Slavic Languages and Literatures From 1949 to 2004, UNC Press and the UNC Department of Germanic & Slavic Languages and Literatures published the UNC Studies in the Germanic Languages and Literatures series. Monographs, anthologies, and critical editions in the series covered an array of topics including medieval and modern literature, theater, linguistics, philology, onomastics, and the history of ideas. Through the generous support of the National Endowment for the Humanities and the Andrew W. Mellon Foundation, books in the series have been reissued in new paperback and open access digital editions. For a complete list of books visit www.uncpress.org. Goethe, the Lyrist 100 Poems in New Translations Facing the Originals with a Biographical Introduction edwin h. zeydel UNC Studies in the Germanic Languages and Literatures Number 16 Copyright © 1955 This work is licensed under a Creative Commons cc by-nc-nd license. To view a copy of the license, visit http://creativecommons. org/licenses. Suggested citation: Zeydel, Edwin H. Goethe, the Lyrist: 100 Poems in New Translations Facing the Originals with a Biographical Introduction. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1955. doi: https:// doi.org/10.5149/9781469658667_Zeydel Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Zeydel, Edwin H. Title: Goethe, the lyrist : 100 poems in new translations facing the originals with a biographical introduction / by Edwin H. Zeydel. Other titles: University of North Carolina Studies in the Germanic Languages and Literatures ; no. 16. Description: Chapel Hill : University of North Carolina Press, [1955] Series: University of North Carolina Studies in the Germanic Languages and Literatures.
    [Show full text]
  • Transatlantica, 1 | 2014, “Exile and Expatriation” [Online], Online Since 09 July 2014, Connection on 29 April 2021
    Transatlantica Revue d’études américaines. American Studies Journal 1 | 2014 Exile and Expatriation Electronic version URL: http://journals.openedition.org/transatlantica/6804 DOI: 10.4000/transatlantica.6804 ISSN: 1765-2766 Publisher AFEA Electronic reference Transatlantica, 1 | 2014, “Exile and Expatriation” [Online], Online since 09 July 2014, connection on 29 April 2021. URL: http://journals.openedition.org/transatlantica/6804; DOI: https://doi.org/10.4000/ transatlantica.6804 This text was automatically generated on 29 April 2021. Transatlantica – Revue d'études américaines est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. 1 TABLE OF CONTENTS Exile and Expatriation Dossier dirigé par Catherine Collomp et Isabelle Richet Introduction Catherine Collomp and Isabelle Richet The Exile Experience Reconsidered: a Comparative Perspective in European Cultural Migration during the Interwar Period Renato Camurri Hirschman’s Choice: Exiles and Obligations of an anti-Fascist Jeremy Adelman “Our Life Was Divided in Many Facets”:Anna Foa Yona, an Anti-Fascist Jewish Refugee in Wartime United States Stefano Luconi L’américanisation d’un intellectuel français : le cas d’Yves Simon (1903-1961) Florian Michel (Neither) Expatriates (n)or Immigrants? The American Colony in Paris, 1880-1940 Nancy L. Green The “Irresponsibility of the Outsider”? American Expatriates and Italian Fascism Isabelle Richet “Relief is a political gesture:” The Jewish Labor
    [Show full text]
  • The Lost Jano R
    Kennesaw State University DigitalCommons@Kennesaw State University Dissertations, Theses and Capstone Projects Fall 12-2010 The Lost Jano R. R. Donnachaidh Kennesaw State University Follow this and additional works at: http://digitalcommons.kennesaw.edu/etd Part of the Creative Writing Commons Recommended Citation Donnachaidh, Jano R. R., "The Lost" (2010). Dissertations, Theses and Capstone Projects. Paper 419. This Thesis is brought to you for free and open access by DigitalCommons@Kennesaw State University. It has been accepted for inclusion in Dissertations, Theses and Capstone Projects by an authorized administrator of DigitalCommons@Kennesaw State University. For more information, please contact [email protected]. The Lost by Jano R. R. Donnachaidh A capstone submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Professional Writing in the Department of English in the College of Humanities and Social Sciences of Kennesaw State University Kennesaw, Georgia 2010 Jano Donnachaidh Capstone Project Introduction Masters of Professional Writing Mr. Tony Grooms Dr. Greg Johnson Developing Craft I grew up reading the fables of Aesop, the adventures of Robert Louis Stevenson, the machinations of Alexander Dumas, the intrigues of H. G. Wells, the otherworlds of Jules Verne, and the wanderings of Kipling. These gentlemen became my early teachers. Around the breakfast and dinner tables, and on the porch, my grandmother told family tales and Scottish and Irish legends and mythologies. With such a wealth of story telling, I began repeating my favorite narratives and making up stories of my own. I did not know how to write yet, I was just beginning my formal education, but I was acquainted with oral tradition.
    [Show full text]