Fm Terriers Du Gouvernement De Payerne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fm Terriers Du Gouvernement De Payerne Fm Terriers du gouvernement de Payerne Présentation de cette série dans le Guide des Archives cantonales vaudoises, 1993, pp. 47-54. L’établissement des terriers s’opérant habituellement par fiefs, un index des lieux placé à la suite de la série F facilite la recherche géographique du lecteur. ******** 1W = Inventaire établi par le commissaire Alexandre François-Louis Wagnon en 1798. Edition 1995 - Adjonctions et modifications de Robert Pictetlcl GLOSSAIRE SOMMAIRE Vous trouverez ci-dessous une définition sommaire de quelques termes cou ramment utilisés dans cet inventaire. Leur définition ne tend pas à l’exhaustivité, mais à la compréhension du mot utilisé dans le contexte de l’analyse des terriers. Pour compléter votre information, nous vous suggérons de consulter les ouvrages suivants - BOYVE, Jean-François. Définitions ou explications des termes du droit consacrés à la pratique judiciaire du Pays de Vaud, seconde édition, Lausanne, Jean-Pierre Heubach, 1766, 369 p. (Cote de la bibliothèque des ACV : OA 128). - CHAMOREL, Gabriel-P. “La liquidation des droits féodaux dans le can— ton de Vaud, 1798-182l’~ Roth et Cie, Lausanne, 1944, 174 p. (Bibliothèque historique vaudoise, 6) (Cote de la bibliothèque des ACV : ZAF 7/6). - CHAMPOUD, Philippe, “Les droits seigneuriaux dans le Pays de Vaud d’après les reconnaissances reçues par Jean Balay de 1403 à 1409’, Klausfelder, Vevey, 1963, 159 p. (Bibliothèque historique vaudoise, 36). (Cote de la bibliothèque des ACV : ZAF 7/36). - CHEVALLAZ, Georges-André, “Aspects de l’agriculture vaudoise à la fin de l’Ancien Régime”, Rouge et Cie, Lausanne, 1949, 272 p. (Bibliothèciue historique vaudoise, 9). (Cote de la bibliothèque des ACV : ZAF 7/7). - CROUSAZ, Aymon de. “L ‘organisation judiciaire du canton de Vaud pen dant les périodes de Savoie et de Berne’~ dans Journal des tribunaux, XXXIII, 1985, Nos 8-10, 32 p. (Cote de la bibliothèque des ACV : OA 156). - MONBARON, Patrick. “La propriété féodale sous l’Ancien Régime ber nois, terminologie et évolution” dans Revue historique vaudoise, 1991, p. 101-109. (Cote de la bibliothèque des ACV : ZAF 1 ou sous forme de tiré-â-part VA 1612). - MOTTAZ, Eugène. Dictionnaire historique, géographique et statistique du canton de Vaud, Lausanne, Rouge et Cie, 1914, 2 volumes. (Cote de la bibliothèque des ACV : AB 303). - PIERREHUMBERT, William. Dictionnaire historique du parler neuchâte lois et suisse romand, Neuchâtel, Victor Attinger, 1926, 764 p. (Cote de la bibliothèque des ACV : AB 134). - RADEFF, Anne. “Lausanne et ses campagnes au X Vile siècle’~ Presses centrales, Lausanne, 1980, 333 p. (Bibliothèque historique vaudoise, 69). (Cote de la bibliothèque des ACV : ZAF 7/69). - RAPP, Georges, “La seigneurie de Prangins du XHIe siècle à la chute de l’Ancien Régime, étude d’histoire économique et sociale”, Roth et Cie, Lausanne, 1942, 260 p. (Bibliothèque historique vaudoise, 4). (Cote de la bibliothèque des ACV : ZAF 7/4). - SCHMIDT, Maurice. “La réformation des notaires dans le Pays de Vaud, 1718-l 723’~ H. Jaunin, Lausanne, 1957, 122 p. (Bibliothèque historique vaudoise, 19). (Cote de la bibliothèque des ACV : ZAF 7/19). Abergataire Personnage qui entre en jouissance d’un bien foncier. Abergement L’abergement est un contrat par lequel le suzerain ou le vassal remet â un particulier l’utilité d’un fonds, pour relever ou dépendre de son fief, sous tel prix que l’on nomme entrage. Par extension, conces sion d’un bien foncier contre redevance annuelle. Abornement ou bornage Répartition soit situation et mise en place des bornes matérialisant des limites ou les sommets d’un périmètre levé. Accusatoire Terme parfois utilisé comme synonyme du mot Agenda. Agenda Liste des tenanciers, accompagnée du résumé de leurs possessions, renvoyant à des extentes ou recon naissances plus détaillées. Alleu Voir Franc-alleu. Appartenances Jardins et autres petites parcelles sises à proximité immédiate des bâtiments. Arpenteur Professionnel chargé d’effectuer des relèvements de terrains et des calculs de surfaces. Dans le Pays de Vaud, le commissaire-arpenteur - qui est souvent un notaire - est chargé de relever les plans visuels ou géométriques, ainsi que les cartes. Aveu Voir Quernet. Bailliage A l’époque bernoise, le bailliage désigne une circons cription administrative et judiciaire, à la tête de la quelle se trouve un bailli ou gouverneur. Le classe ment des terriers de la série F suit cette répartition administrative. Bornage Voir Abornement. Cadastre Ensemble de documents établis à la suite de relevés topographiques et d’opérations administratives, desti nés à permettre la détermination des propriétés fon cières d’un territoire, la constatation de leur nature, de leurs produits et l’évolution de leurs revenus. Cens, cense Redevance annuelle, soit en nature soit en espèces, due en raison de la directe seigneuriale ou d’un contrat d’ abergement. Abusivement, cette redevance s’assimile à l’impôt foncier. Censier Par extension, registre dans lequel le commissaire ou le receveur inscrit le montant des censes dues au seigneur. Censitaire Personne astreinte au paiement de la cense. Commissaire Notaire chargé par un seigneur d’établir les re connaissances ou les terriers accompagnés parfois d’un plan visuel ou géométrique, dit aussi plan terrier, qui fixe ses droits et revenus fonciers. On utilise également les termes de commissaire à terrier, commissaire rénovateur ou commissaire d’extentes par opposition au commissaire de justice. Conunu.riier Bourgeois ou habitant d’une commune, se réunissant épisodiquement en corps de communauté ou en conseil pour traiter des affaires courantes. Cottet Pour faciliter les recherches des commissaires et le paiement des redevances, il était dressé des registres accessoires, plus aisés à manier que la grosse, connus sous le terme de cottet. Dans le grand cottet, tenu par ordre alphabétique, on ouvrait à chaque particulier un chapitre oÙ figurait en abrégé l’énumération de toutes les terres dont il avait passé reconnaissance, ainsi que la liste de ses redevances. Dans le cottet sommaire, on ne transcrivait pour chacun que ses redevances, ordinairement classées en deux rubriques : celles que l’on percevait à la ré colte et l’autre à la St-Martin d’hiver (11 novembre). Dénombrement Voir Quernet. Déviance Chemin qui limite des propriétés ou chemin public borné. Dîme Impôt d’origine ecclésiastique levé sur les récoltes ou sur les produits du jardin et qui se paie - en principe - à la dixième partie. Dîrnerie Portion de territoire sur lequel se lève une dîme. Egance Répartition des charges, distribution d’imposition entre divers co-propriétaires. Fraction des censes que font les commissaires lorsque, recevant la reconnais sance d’une pièce de terre qui a été partagée, ils mettent sur le compte de chacun la portion de cense qu’il doit. Entrage Somme versée au suzerain pour entrer en jouissance d’un bien foncier. Extente Par extension, le mot sert à désigner les registres, minutes ou grosses dans lesquels les reconnaissances sont transcrites, parce qu’ils contiennent l’étendue des droits seigneuriaux. Un terrier est parfois appelé “livre des extente&’. On parle aussi de commissaire d’extentes pour le distinguer du commissaire de justice. Fief Terre noble ou domaine concédé par le suzerain à son vassal sous l’obligation de l’hommage, de la fi délité et des conditions fiscales fixées par l’inféodation. Franc-alleu Bien foncier libre de tout lien de dépendance envers un seigneur. Ces terres libres furent assujetties â fief au profit de LL.EE. de Berne dans le courant des xVIIe et XVIIIe siècles. Grosse ou grosse Voir Terrier. de reconnaissances Indominure Terme utilisé par les commissaires pour signifier le sommaire des droits d’un seigneur, tels qu’ils sont rapportés au début des terriers, quernets ou recon naissances. Laud ou bd A l’occasion de la vente d’un fief noble ou rural, le laud est le prix du consentement que donne le sei gneur au changement de main qui se fait des fonds ou droitures mouvants de la seigneurie. Lod ou laud vient de “laudare”, par quoi on entend que le sei gneur approuve l’acte de transfert. Au xviie siècle, cette redevance est assimilée à un droit de muta tion. LL.EE. ou Leurs C’est ainsi que les autorités de la ville de Berne ont Excellences de Berne choisi de se faire appeler par leurs sujets franco phones. Mayor A l’origine, simple régisseur des propriétés ecclésias tiques, le mayor devint l’administrateur de la justice inférieure dans ces propriétés. Cette pratique s’est poursuivie dans certaines régions à l’époque bernoise, â Onnens, par exemple. Mayorie Territoire sur lequel s’exerce l’autorité du mayor. Métrai Officier de certaines juridictions inférieures agissant comme agent fiscal chargé dans un certain ressort de percevoir les revenus du seigneur ou de juger en première instance les litiges qui concernent cette perception. Cette attribution fut tôt déléguée au châtelain. Métralie Territoire sur lequel s’exerce l’autorité du métrai. Ohmgeld Droit perçu par le seigneur ou la bourgeoisie sur la vente du vin dans les endroits publics (auberges et les cabarets principalement). Passation à clos Transformation en terrain clos d’un terrain assujetti et à record à la vaine pâture. Droit de clore son pré ou son champ pour en recueillir à son seul profit le regain ou la deuxième herbe. Plan cadastral Voir Plan visuel ou géométrique. Plan géométrique Plan établi sur des principes certains avec des ins truments nécessaires (équerre, demi-cercle, boussole et planchette), qui représente au vrai non seulement la superficie du terrain, mais à proportion toutes les dimensions, angles, longueurs et largeurs des héri tages. Un tel plan est régulier, beaucoup plus sûr qu’un plan visuel, mais infiniment plus coûteux. Les plans cadastraux levés au xixe siècle s’apparentent à cette technique. Plan irrégulier Voir Plan visuel. Plan régulier Voir Plan géométrique. Plan visuel Plan levé à vue sur le terrain, sans aucune mesure, dont le rapport en petit ne présente sur le papier que l’â peu près de la superficie du terrain et des héritages qui en sont la division.
Recommended publications
  • Dictionnaire Historique & Statistique Des Paroisses
    DICTIONNAIRE HISTORIQUE & STATISTIQUE DES PAROISSES CATHOLIQUES DU CANTON DE FRIBOURG LE P. APOLLINAIRE DELLION, Ord. Cap. MEMBRE DBS SOCIÉTÉS D'HISTOIRE DE LA SUISSE ROMANDE ET DU CANTON DE FRIBOURO CONTINUÉ par l'abbé François PORCHEL HEUBRE ÜBS MÊMES SOCIÉTÉS ONZIÈME VOLUME FRIBOURG IMPRIMERIE ET LIBRAIRIE DE I'ûEUVRE DE SAINT-PAUL 259, rue de Morat, 259 1901 DICTIONNAIRE HISTORIQUE ET STATISTIQUE DICTIONNAIRE HISTORIQUE & STATISTIQUE DES PAROISSES CATHOLIQUES DU CANTON DE FRIBOURG LE MEMBRE DES SOCIÉTÉS D'HISTOIRE DE LA SUISSE ROMANDE ET DU CANTON DE FRIBOURG CONTINUÉ MBUBRB IJKB itUS ¦OCIÉTÉS ONZIÈME VOLUME FRIBOURG IMPRIMERIE ET LIBRAIRIE DE L'ŒUVRE DE SAINT-PAUL 259, rue de Morat, 259 1901 Le R. P. Apollinaire Dellion, dont on connaît les qualités de l'esprit et du cœur, plein d'œuvres et de mérites, a été enlevé par la mort avant d'avoir pu achever cette œuvre, à laquelle il travaillait depuis de longues années. Dans ce Dictionnaire, d'une importance historique considérable pour le canton, et en particulier pour les paroisses, on doit avant tout rendre hommage au travail soutenu et persévérant. L'œuvre n'est pas parfaite ; il pourrait y avoir çà et là plus de concision, un style plus limé ; on y trouve aussi quelques longueurs, même des redites. Mais on s'incline devant ce labeur tout de recherches et de patience, pour lequel il ne fallait rien moins que sa riche nature. Sur son lit de souffrances, voyant avec une résignation toute chrétienne sa dernière heure s'approcher, le R. P. Apollinaire m'a prié avec instance de continuer son œuvre.
    [Show full text]
  • 5/30/2021 Page 1 Powered by Resident Population and Its
    9/29/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links SVIZZERA / Fribourg / Freiburg / Province of District de la Broye / Surpierre Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SVIZZERA Municipalities Belmont-Broye Stroll up beside >> Fétigny Châtillon (FR) Gletterens Cheiry Les Montets Cheyres-Châbles Lully (FR) Cugy (FR) Ménières Delley- Portalban Montagny (FR) Estavayer Nuvilly Prévondavaux Saint-Aubin (FR) Sévaz Surpierre Vallon Provinces Powered by Page 2 BEZIRK SEE / DISTRICT DE LA L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin DISTRICT DU GLÂNE Adminstat logo LAC DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SVIZZERADISTRICT DE LA BEZIRK SENSE GRUYÈRE DISTRICT DE DISTRICT DE LA LA BROYE SARINE DISTRICT DE LA VEVEYSE Regions Aargau Graubünden / Grigioni / Appenzell Grischun Ausserrhoden Jura Appenzell Innerrhoden Luzern BaselLandschaft Neuchâtel BaselStadt Nidwalden Bern / Berne Obwalden Fribourg / Schaffhausen Freiburg Schwyz Genève Solothurn Glarus St. Gallen Thurgau Ticino Uri Valais / Wallis Vaud Zug Zürich Municipality of Surpierre Powered by Page 3 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Resident population and its related trend since 2018, balance of nature and Adminstat logo migratory balance, birth rate,DEMOGRAPHY death rate, growthECONOMY rate and migrationRANKINGS ratein SEARCH SVIZZERA Municipality of SURPIERRE DEMOGRAPHIC BALANCE INHABITANTS TREND (YEAR 2018) Variation % Inhabitants on Year (N.) previous Inhabitants on 1th year 715 Jan. 2014 704 - Births 8 2015 704 +0.00 Deaths 6 2016 712 +1.14 Balance of nature[1] +2 2017 715 +0.42 Registered 60 2018 708 -0.98 Deleted 69 Average annual variation Migration balance[2] -9 (2014/2018): +0.14 Average annual variation Total balance[3] -7 (2016/2018): -0.28 Inhabitants on 31th 708 Dec.
    [Show full text]
  • Palmarès Tir Des Rois Vendredi 04.01.2019
    Palmarès tir des Rois vendredi 04.01.2019 Nom Prénom Année Cat Arme Adresse Lieu Total 1 Perren Pierre-François 1970 E ST Chalet Grimaud 1862 Les Mosses 749 2 Trueb Armin 1952 V M Route de Yau 15 1470 Lully 696 3 Beuchat Olivier 1988 57/02 Ch du Bez 1 2824 Vich 688 4 Piollonel Georges 1988 E Allée de Reynold 4 1763 Granges-Paccot 685 5 Bertrand Frederic 1058 Rue de l'Arno 1 1450 Ste-Croix 682 6 Suchet Hubert 1961 E Rte d'Yverdon 426 1468 Cheyres 680 7 Jaccard Blaise 1958 F 57/03 Rue des Oiseaux 6 1422 Grandson 678 8 Rolle Samuel 1975 Rte de Grenilles 80 1726 Grenilles 676 9 Christe Jean-Pierre 1948 57/03 Praz Riond 12 1564 Domdidier 673 10 Monney Michel 1967 F90 Ch. Des Fontaines Murées 121808 Les Monts-de-Corsier 672 11 Rapin Jean-Daniel 1953 V M Impasse des Dîmes 2 1530 Payerne 662 12 Kaltenrieder Walter 1945 SV Rue de la Gravière 4 1407 Donneloye 655 13 Silva José 1964 Rte des Mosses 39 1613 Maracon 654 14 Déjardin Sébastien 1971 Rte de la Muraille 15A 1544 Gletterens 653 15 Holzer Jérôme 1984 Perroud 3 1436 Chamblon 653 16 Kohler Annelyse 1957 Rte du Port 1595 Faoug 652 17 Dénervaud Paul 1946 SV Ch de Crête 5 1528 Surpierre 648 18 Périsset Jean-Paul 1951 Rte de la Bruyère 62 1564 Domdidier 646 19 Jaquemet Yves 1984 E F90 Grand Chemin 24 1562 Corcelles-près-Payerne 645 20 Roulet Corine 1964 ED 57 Ch.
    [Show full text]
  • Rapport Championnat Groupes JT-JJT Broye 2016
    Rapport concernant le Championnat de groupes (CG) Rapport von Gruppenmeisterschaft (GM) Année / Jahr : 2016 District / Bezirk : Broye Place de tir / Schiessplatz : Avanturies 10 Nombre de cours / Anzahl Kurse Nombre de groupes JT au 1er tour 20 Anzahl JS Gruppen in die ersten Runde JT Nombre de cours ayant participé au CG 9 (1996 à 2001) Anzahl Kurse die in GM teilnehmen haben 5 Nombre de cours / Anzahl Kurse : Nombre de groupes U15 au 1er tour 6 Anzahl U15 Gruppen in die ersten Runde JJT Nombre de cours ayant participé au CG 3 (2002 et + jeunes) Anzahl Kurse die in GM teilnehmen haben Prière de me fournir un plamarès complet de la finale de district JT et U15 Bitte mir eine vollständige Rangliste des JS und U16 Bezirksfinale zu senden Classement du Championnat de groupes (CG) Rangliste von Gruppenmeisterschaft (GM) Année / Jahr : 2016 District / Bezirk : Broye Classement des groupes à l'issue de la finale de district Gruppenklassement anlässlich der Bezirksfinale Rang Groupe / Gruppe Résultats Resultate 1 Murist-La Molière I 681 2 Châbles-Cheyres I 672 3 Villeneuve-Surpierre I 665 JT 4 St-Aubin I 651 5 Aumont et environs I 639 6 Cugy-Vesin II 631 7 Châbles-Cheyres II 594 8 Vallon I 593 9 Murist-La Molière II 591 10 Cugy-Vesin III 585 11 Rueyres-les-Prés I 584 12 Aumont et environs II 583 13 St-Aubin II 580 14 Cugy-Vesin I 562 15 Bussy-Morens-Sévaz 558 16 Villeneuve-Surpierre II (2 tireurs) 291 17 Vallon II (3 tireurs) 281 18 Rueyres-les-Prés II (3 tireurs) 243 19 Châbles-Cheyres III (1 tireur) 130 20 Murist-La Molière III (1 tireur)
    [Show full text]
  • Bienvenue Dans Le Canton De Fribourg — Français/Langage Simplifié
    Bienvenue dans le canton de Fribourg — Français/Langage simplifié Introduction Le livre « Bienvenue dans le canton de Fribourg » est utile aux personnes qui arrivent dans le canton. Il donne aux nouveaux habitants des informations et des adresses sur la vie à Fribourg. « Bienvenue dans le canton de Fribourg » existe déjà en 10 langues. Ce livre est une 11e version, en français facile à lire et à comprendre. On appelle cela le Langage simplifié. Pourquoi le Langage simplifié ? Le Langage simplifié est utile à tout le monde. Il peut aider : • les personnes qui ont des difficultés de lecture • les personnes qui viennent d’un autre pays et qui ne savent pas encore bien le français Les textes traduits par le bureau Langage simplifié portent un label. Le label « Langage simplifié » veut dire que : • le bureau Langage simplifié a respecté les règles européennes pour une information facile à lire et à comprendre (falc) • les relecteurs qui ont des difficultés de lecture ou qui sont de langue étrangère comprennent le texte falc Ce livre a un niveau de français A2. Qui a participé à la traduction ? • Le Bureau Langage simplifié de Pro Infirmis : Catherine Charpié avec le groupe de relecture : Mokhtar Amiri, Azizullah Hosseini, Sébastien Jelk, Rigzin Yang Nyikhang, Christelle Roulin, Merkeb Tsige, Gaëlle Uruty, Bertrand Wieilly • Le Bureau de l’intégration des migrant-e-s et de la prévention du racisme IMR : Samuel Jordan et Carine Maradan • Le bureau de graphisme So Graphic Studio : Sylviane Girod 3 Contenu page 1. Bienvenue à vous ............................................................... 6 2. Comment utiliser ce livre .................................................... 8 3. Vivre ensemble à Fribourg .................................................
    [Show full text]
  • Surpierre-Vuissens
    ! Surpierre'vers'1920' ! ! ! SURPIERRE NOTRE-DAME DES CHAMPS VUISSENS Jean-Marie Barras 2013 1 ! Table!des!matières! ! Carte!de!l’enclave!et!évolution!de!la!population!de!Surpierre .............................3! Surpierre!à!travers!les!siècles..............................................................................3! Le#bourg#moyenâgeux#de#Surpierre.......................................................................................................... 3! La#seigneurie..................................................................................................................................................... 4! Le#bailliage......................................................................................................................................................... 4! République#lémanique,#canton#de#Sarine#et#Broye.............................................................................. 5! Préfecture .......................................................................................................................................................... 5! Faits!divers….......................................................................................................6! Le#séminaire#de#Surpierre#(1689G1709).................................................................................................. 6! Le#bailli#cabaretier .......................................................................................................................................... 6! Le#«#miracle#»#de#1729 ..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Other Spaces Spreads03.Pdf
    9 8 9 7 8 6 7 5 6 4 5 3 4 2 3 1 2 INCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SHIFTER® 14 9 1 Shifter Magazine INCH Number 21: Other Spaces ® 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SHIFTER 14 8 Editors’ Note . 5. Luis Camnitzer . *6. Sean Raspet . 7. 7 Joanne Greenbaum . .*18 Blithe Riley . 20. Tyler Coburn . 31. Sheela Gowda . 39. Blank Noise . 42. Lise Soskolne . 55. 6 Mariam Suhail . 77. Julia Fish . *89. Dan Levenson . 90. Beate Geissler / Oliver Sann . .102 Alison O’Daniel . .110 Greg Sholette / Agata Craftlove . 115. Jacolby Satterwhite . .126 5 Josh Tonsfeldt . 130. Jeremy Bolen . .138 Kitty Kraus . 140. Tehching Hsieh . .143 * Work by these artists is dispersed throughout the issue . The page number marks the first 4 occurrence of their work . Publisher . SHIFTER Editor . .Sreshta Rit Premnath 3 Editor . .Matthew Metzger Designer . Dan Levenson SHIFTER, Number 21, September, 2013 Shifter is a topical magazine that aims to illuminate and broaden our understanding of the inter- sections between contemporary art, politics and philosophy .The magazine remains malleable and 2 responsive in its form and activities, and represents a diversity of positions and backgrounds in its contributors . shifter-magazine .com shiftermail@gmail .com This issue of SHIFTER was funded by a grant from the Graham Foundation © 2013 SHIFTER 1 INCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SHIFTER® 14 9 Other Spaces A city square is occupied by hundreds of shouting voices, and transformed 8 by hundreds of sleeping bodies building together a polis for action as well as a home for repose .
    [Show full text]
  • Répartition Des Bénéfices De La Loterie Romande 2017 Loterie Romande - Répartition Des Bénéfices 2017 Partie Au Montant Attribué
    Répartition des bénéfices de la Loterie Romande 2017 Les montants mentionnés dans ce fascicule concernent les contri- butions accordées durant l’année civile 2017. Ils ne correspondent toutefois pas au bénéfice remis par la Loterie Romande aux Organes de répartition, ces contributions étant recensées sur la base d’un exercice annuel allant du 1er juillet au 30 juin. D’autre part, ces mon- tants concernent les décisions d’attribution par les Organes canto- naux au cours de l’exercice 2017. Ils n’ont pas de valeur comptable. Dans certains cas, l’attribution est versée sur un exercice comptable ultérieur. Dans d’autres cas, les institutions renoncent en tout ou partie au montant attribué. Loterie Romande - Répartition des bénéfices 2017 bénéfices des Répartition - Romande Loterie Le plaisir des uns fait le bonheur des autres La Loterie Romande a été fondée en 1937. Elle a pour mission d’organiser, à titre exclusif, des loteries et des paris dans les six cantons romands (Vaud, Fribourg, Valais, Neuchâtel, Genève, Jura). Après paiement des lots, des commissions de vente et des frais géné- raux, les bénéfices de la Loterie Romande sont intégralement consacrés au soutien d’institutions d’utilité publique. Ils sont distribués au profit de l’action sociale, de la culture, de la recherche, du sport et du patrimoine. Ils ne peuvent en aucun cas être affectés à des obligations légales de collectivités publiques. Des milliers d’institutions bénéficient ainsi, chaque année, de l’aide financière de la Loterie Romande. Les activités et les comptes de chaque Organe de répartition sont soumis à la haute surveillance et au contrôle des six Gouvernements romands.
    [Show full text]
  • Gesetz Vom 11. Februar 1988 Über Die Zahl Und Den Umfang Der
    112.5 Gesetz vom 11. Februar 1988 über die Zahl und den Umfang der Verwaltungsbezirke Der Grosse Rat des Kantons Freiburg gestützt auf Artikel 22 Abs. 1 Bst. b und Abs. 2 sowie Artikel 23 der Staatsverfassung; nach Einsicht in die Botschaft des Staatsrates vom 24. November 1987; auf Antrag dieser Behörde, beschliesst: Art. 1 Bezirke Der Kanton Freiburg ist in sieben Verwaltungsbezirke eingeteilt. Es sind dies: 1. Der Saanebezirk; Hauptort: Freiburg; 2. Der Sensebezirk; Hauptort: Tafers; 3. Der Greyerzbezirk; Hauptort: Bulle; 4. Der Seebezirk; Hauptort: Murten; 5. Der Glanebezirk; Hauptort: Romont; 6. Der Broyebezirk; Hauptort: Estavayer-le-Lac; 7. Der Vivisbachbezirk; Hauptort: Châtel-Saint-Denis. Art. 2 Saanebezirk Der Saanebezirk besteht aus folgenden sechsunddreissig Gemeinden: Arconciel, Autafond, Autigny, Avry, Belfaux, La Brillaz, Chénens, Chésopelloz, Corminboeuf, Corpataux-Magnedens, Corserey, Cottens, Ependes, Farvagny, Ferpicloz, Freiburg, Givisiez, Le Glèbe, Granges- Paccot, Grolley, Hauterive (FR), Marly, Matran, Le Mouret, Neyruz, Noréaz, Pierrafortscha, Ponthaux, Prez-vers-Noréaz, Rossens, Senèdes, La Sonnaz, Treyvaux, Villars-sur-Glâne, Villarsel-sur-Marly, Vuisternens-en- Ogoz. 1 Zahl und Umfang der Verwaltungsbezirke – G 112.5 Art. 3 Sensebezirk Der Sensebezirk besteht aus folgenden neunzehn Gemeinden: Alterswil, Bösingen, Brünisried, Düdingen, Giffers, Heitenried, Oberschrot, Plaffeien, Plasselb, Rechthalten, St. Antoni, St. Silvester, St. Ursen, Schmitten, Tafers, Tentlingen, Überstorf, Wünnewil-Flamatt, Zumholz. Art.
    [Show full text]
  • Coefficients Et Taux Des Impôts Communaux, État Au 1Er Août 2017 Gemeindesteuerfüsse, Stand Am 1
    Coefficients et taux des impôts communaux, état au 1er août 2017 Gemeindesteuerfüsse, Stand am 1. August 2017 — T18-21 Personnes physiques / Natürliche Personen Personnes morales Droits de mutations sur Contribution Impôt sur le revenu et Impôt sur les Impôt sur le bénéfice les transferts immobi- immobilière, en ‰ la fortune, en % de successions et les et le capital, en % de liers, en fr. par franc de la valeur fiscale l'impôt cantonal de donations, en % l'impôt cantonal de dû à l'Etat base de l'impôt cantonal base Steuer auf dem Ein- Erbschafts- und Juristische Personen Handänderungssteuern Liegenschafts- kommen und Schenkungssteuer, Steuer auf dem auf den entgeltlichen steuer, in ‰ des Vermögen, in % der in % der Kantons- Gewinn und Kapital, Grundstücksübertra- Steuerwerts einfachen Kantons- steuer in % der einfachen gungen, in Fr. je steuer Kantonssteuer Franken Kantonssteuer Broye / Broye Belmont-Broye 72,00 70,00 72,00 1,00 1,50 Châtillon 65,00 60,00 87,00 1,00 2,50 Cheiry 90,00 70,00 80,00 1,00 2,00 Cheyres-Châbles 70,00 66,70 70,00 1,00 2,00 Cugy 90,00 66,70 90,00 1,00 1,80 Delley-Portalban 49,90 60,00 49,90 1,00 1,50 Estavayer 84,00 70,00 84,00 1,00 2,00 Fétigny 92,00 70,00 85,60 1,00 2,00 Gletterens 58,90 70,00 58,90 1,00 2,00 Lully 80,00 70,00 80,00 1,00 2,00 Ménières 88,10 70,00 88,10 1,00 2,50 Montagny 83,60 66,70 79,20 1,00 1,50 Les Montets 77,40 70,00 77,40 1,00 2,00 Nuvilly 87,90 70,00 87,90 1,00 2,00 Prévondavaux 90,30 70,00 90,30 1,00 3,00 St-Aubin 80,00 70,00 80,00 0,70 1,50 Sévaz 70,00 70,00 70,00 1,00 2,00 Surpierre
    [Show full text]
  • Plan D'aménagement Local RAPPORT EXPLICATIF
    Commune de Surpierre Secteur Villeneuve Plan d’aménagement local RAPPORT EXPLICATIF Dossier d’enquête publique Août 2018 Pour traiter: Laurent Ollivier / Angélique Nobs / Marie Davet urbaplan sa fribourg 11166-R-rapport-180827.docx lausanne fribourg genève neuchâtel av. de montchoisi 21 bd de pérolles 31 rue abraham-gevray 6 rue du seyon 10 1006 lausanne 1700 fribourg cp 1722 - 1211 genève 1 cp 3211 - 2001 neuchâtel t 021 619 90 90 f 021 619 90 99 t 026 322 26 01 t 022 716 33 66 t 032 729 89 89 f 032 729 89 80 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] SOMMAIRE 1. INTRODUCTION 5 1.1 PAL en vigueur 5 1.2 Contenu du dossier 5 2. DIAGNOSTIC 7 2.1 Développement territorial 7 2.2 Organisation spatiale 7 2.3 Population 9 2.4 Synthèse du diagnostic 13 3. OBJECTIFS D’AMENAGEMENT 15 4. INSTRUMENTS DE PLANIFICATION 17 4.1 Dossier directeur 17 4.2 Dossier d’affectation 20 4.3 Règlement communal d’urbanisme (RCU) 23 4.4 Plans d’aménagement de détail (PAD) 24 4.5 Autres documents 26 4.6 Conformité aux législations et planifications supérieures 26 5. CONFORMITE AVEC LE PLAN DIRECTEUR CANTONAL 29 5.1 Urbanisation et équipement 29 5.2 Transports 34 5.3 Nature et paysage 36 5.4 Environnement 41 6. PROCEDURE 45 6.1 Calendrier 45 6.2 Coordination et participation 45 ANNEXE 1. Tableau des modifications 2. Bilan de l’occupation des zones à bâtir 3. Calcul de l’évolution des zones à bâtir 4.
    [Show full text]
  • Swift Data Visualiza%On
    Swi$ Data Visualiza.on November 10th, 2016 Nicolas Seriot h>ps://github.com/nst/Ba>eryChart h>ps://github.com/nst/MobileSignal � � h>ps://github.com/nst/DevTeamAc.vity 665 20 1452 00 Les Rasses Les Rasses VD 2 0 8092 5552 20020901 666 20 1453 00 Bullet Bullet VD 2 0 8092 5552 20070801 667 20 1450 03 Le Château-Croix Le Château-de-Ste-Croix VD 2 1 8092 5568 20090401 669 10 1462 00 Yvonand Yvonand VD 2 1 6257 5939 19930826 672 20 1463 00 Rovray Rovray VD 2 0 6257 5928 19931227 673 20 1464 00 Chavannes-le-Chêne Chavannes-le-Chêne VD 2 0 6257 5907 20110301 674 20 1464 02 Chêne-Pâquier Chêne-Pâquier VD 2 0 6257 5908 19890606 675 10 1468 00 Cheyres Cheyres FR 2 0 726 2010 19960904 680 10 1470 00 Estavayer-le-Lac Estavayer-le-Lac FR 2 1 726 2015 19960904 681 20 1473 00 Font Font FR 2 0 726 2015 20030701 682 20 1474 00 Châbles FR Châbles FR FR 2 0 726 2005 20061201 691 10 1483 00 Montet (Broye) Montet (Broye) FR 2 0 726 2050 19960904 692 10 1482 00 Cugy FR Cugy FR FR 2 0 726 2011 19960904 693 20 1541 00 Bussy FR Bussy FR FR 2 0 726 2004 20110901 694 20 1484 00 Aumont Aumont FR 2 0 726 2050 20030701 695 20 1485 00 Nuvilly Nuvilly FR 2 0 726 2035 20010906 696 20 1486 00 Vuissens Vuissens FR 2 0 6257 2049 20000201 697 20 1537 00 Champtauroz Champtauroz VD 2 0� 726 5812 20010906 698 20 1538 00 Treytorrens-Payern Treytorrens (Payerne) VD 2 0 726 5828 20010906 699 20 1489 00 Murist Murist FR 2 0 726 2034 20110501 700 10 1510 00 Moudon Moudon VD 2 1 7661 5678 19880901 705 20 1512 00 Chavannes-s-Moudon Chavannes-sur-Moudon VD 2 0 7661 5665 19930928 706
    [Show full text]