How to Get to Fontainebleau
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Tribunal Administratif De Melun
TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MELUN N°1504520&154519 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE ___________ COMMUNAUTE D'AGGLOMERATION DE MARNE ET GONDOIRE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS ___________ M. Godbillon Juge des référés Le juge des référés ___________ Ordonnance du 30 juin 2015 __________ Vu la requête, enregistrée le 12 juin 2015 sous le n° 1504520, présentée pour la communauté d’agglomération de marne et Gondoire, dont le siège est Domaine de rentilly 1 rue de l'Etang à Marne-la-Vallée (77603), par le cabinet d’avocats Landot & associés ; la communauté d’agglomération de Marne et Gondoire demande au juge des référés : - d’ordonner, sur le fondement des dispositions de l’article L. 521-1 du code de justice administrative, la suspension de la délibération n° 2015/05/5429 du 27 mai 2015 par laquelle le conseil municipal de la commune de Bussy-Saint-Georges a demandé que la commune soit représentée par 14 conseillers communautaires au sein de la communauté d'agglomération, l'application du droit commun découlant du II à IV de l'article L. 5211-6-4 du code général des collectivités territoriales en vue de la détermination du nombre total de sièges à pourvoir au sein du conseil communautaire, total fixé à 51 sièges, a émis un droit de véto à toute intervention d'un accord local sur le nombre et/ou la répartition des sièges de conseillers communautaires au sein du conseil communautaire de la communauté d’agglomération de Marne et Gondoire et émis un avis négatif en refusant toute proposition d'un tel accord local qui serait soumis à la commune de Bussy-Saint-Georges, -
[email protected] LES ACCUEILLANTS
Maison Des Adolescents ADOBASE Pôle Femme et enfant Site de Marne-la-Vallée PERMANENCES gratuites Lieu d’accueil, d’écoute, de conseils et d’orientation pour répondre aux questions que se posent les adolescents, les jeunes adultes et les parents Dr Isabelle LATINIS-HERITIER Chef de service Secrétariat ouvert du lundi au vendredi de 9h à 16h30 Tél. : 01 60 54 30 73 - Fax : 01 60 54 30 61 Mail : [email protected] LES ACCUEILLANTS Ce sont des professionnels travaillant dans différents domaines : éducatif, soignant, social, psychologique… LES JEUNES Nous recevons les jeunes de 11 à 25 ans (accompagnés ou non de leurs proches, famille, amis et ou parents). NOTRE ÉQUIPE SE COMPOSE • d’un médecin responsable pédopsychiatre, • d’une cadre de santé coordonnateur, • d’une infirmière, • d’une secrétaire, • d’une psychologue. NOS PARTENAIRES PROFESSIONNELS SONT • L’Agence Régionale de Santé (ARS), • Les Maisons Départementales des Solidarités (MDS) de Lagny-sur-Marne, Meaux, Noisiel et Roissy-en-Brie, • Val d’Europe Agglomération et Pays de Meaux, • L’Association La Brèche, • Les villes de Thorigny-sur-Marne et de Meaux, • L’ADSEA 77, • La MJC - Maison Pour Tous de Noisiel. L’ACCUEIL La MDA propose un accueil sur 5 lieux de permanences : sans rendez-vous, confidentiel, gratuit, anonyme si demandé. Centre Social Maison Pour Tous « Arc en Ciel » 16, rue d’Annet 77400 Thorigny-sur-Marne Les mardis des semaines impaires de 18h à 20h MJC « La Ferme du Buisson» 8, passage Louis Logre 77186 Noisiel Tous les mercredis de 13h30 à 16h Centre Social Intercommunal -
Pope Benedict XVI's Visit to Paris
Media Kit Summary Pages 1e partie : Pope Benedict XVI’s visit to Paris 1 2e partie : Meeting with Jewish religious personalities at the residence of the Papal Nuncio 21 The collège des Bernardins 22 Muslim personalities present to the Collège des Bernardins 24 The Crown of Thorns 25 Number of priests, deacons, seminarians, members of religious orders in Ile-de-France 27 Christian non catholic personalities present to the Vesper 25 Budget and financing of the Pope’s visit to Paris 27 The Catholic Church in France, a Church on a Mission 30 3e partie : The strong ties between The Holy Father and France 1 Pope Benedict’s devotion to Our Lady 2 Benedict XVI on faith and reason 4 Benedict XVI at the Sydney wyd 6 Benedict XVI’s teaching on the family 8 Benedict XVI and the liturgy 10 The unity of Christians 12 Relations with Judaism 14 Inter-religious dialogue 16 Benedict XVI and Europe 18 Benedict XVI and political realities 20 Responsable communication de la visite du Pape : Jean-Pierre Chaussade Contact presse à Paris : 01 56 56 44 20, [email protected] Contact presse à Lourdes : 05 62 42 78 01, [email protected] Contact presse Conférence des évêques de France : 01 72 36 68 41, [email protected] Media Kit – Part One September 2008 Pope Benedict XVI’s visit to Paris FRIDAY 12 SEPTEMBER 2008 The President of France welcomes Benedict XVI at the Elysée The ceremony will take place at 12h25 at the Elysée Palace. The Holy Father will be welcomed by President Sarkozy in the courtyard of the presidential palace where official honors will be presented by a ceremonial unit of the Garde Républicaine. -
Services Transilien Paris Gare De Lyon
Noctilien, décidé et financé par Île-de-France Mobilités : CMJN C.60 / M.13 / J.0 / N.0 RAL 5012 CMJN C.25 / M.0 / J.0 / N.85 RAL 7016 Gare de l'Est Tous les horaires Noctilien sur : Marne la Vallée Chessy Combs la Ville SERVICES TRANSILIEN PARIS GARE DE LYON INFORMATIONS MELUN Île-de-France Mobilités imagine, organise et fi nance HORAIRES les transports publics pour tous les Franciliens. TARIFS Avec Noctilien, Île-de-France Mobilités, propose INFOS TRAFIC depuis septembre 2005 un réseau régional de bus nocturnes qui circulent toutes les nuits en Île-de- Site internet : transilien.com France, de 0h30 à 5h30. Le réseau Noctilien est organisé autour de 5 stations Site mobile : transilien.mobi de correspondance parisiennes reliées entre elles Application SNCF Transilien : gratuite par des bus tous les ¼ d’heure et d’où partent les sur App Store et Play Store lignes vers la banlieue. Numéro d’information : 36 58 (0,25€ ttc/min*) Sur les lignes Noctilien, un accompagnateur est *hors surcoût éventuel de votre opérateur présent à bord, pour votre accueil et information. Cette amélioration de service est décidée Centre de Relations Clientèle SNCF Transilien et fi nancée par Île-de-France Mobilités. SNCF et Île-de-France Mobilités s’engagent pour TSA 21262 proposer un réseau toujours plus accessible. 75564 PARIS CEDEX 12 SIMPLIFIEZ-VOUS LA NUIT Retrouvez toutes les informations sur transilien.com, vianavigo.com, infomobi.com et l’application SNCF Transilien. Les horaires en temps réel des prochains Noctilien sont disponibles sur le site mobile transilien.mobi NUMÉRO D’ALERTE SNCF et l’application SNCF Transilien. -
Télécharger Le Plan D'accès Aux Nouveaux Locaux De L
FEDERATION NATIONALE DES AGENCES D'URBANISME Rue de Clichy Rue de Londres quai 27 Paris Saint-Lazare Charles-de-Gaulle quai 1 Paris Saint-Lazare Gare du Nord Gare Saint-Lazare Rue d’Amsterdam Gare de l’Est Cour Saint-Lazare Cour du Havre Sortie 10 de Rome Saint-Lazare Seine Gare de Lyon Sortie 3, Montparnasse Bercy Passage du Havre Rue Saint-Lazare Austerlitz Saint-Lazare Saint-Lazare de la Victoire Passage du Havre Rue Sortie 1, Sortie Rue de la Chaussée d’Antin Cour de Rome 10h-20h 90 Orly Saint-Lazare Place G. Sortie 2 Berry Rue de l’Isly Rue du Havre 30 98 bis 89 Rue de Rome Place Rue Joubert 16 G. Berry 29 17 DEPUIS Gare de Lyon DEPUIS Passage de Provence LES GARES LES AÉROPORTS Rue de Provence Gare Saint-Lazare Saint-Lazare Paris - Boulevard Haussmann Saint-Lazare Charles de Gaulle Printemps Printemps Galeries Galeries 5 min Lafayette Lafayette Sortie 1 Rue de Mogador Chaussée d’Antin Gare Montparnasse Rue Auber Gare d’Austerlitz Saint-Lazare Rue Charras La Fayette Rue Pasquier Gare du Nord Sortie 1 5 min Rue des Mathurins Asnières - Gennevilliers Havre Caumartin Suivre les panneaux Sortie 1 Saint-Denis - Université Auber « Accès Gare de Lyon » Rue Tronchet Saint-Lazare Saint-Lazare Sortie 2 et traverser la Seine. Sortie 3 Saint-Lazare Bd Haussmann, côté pair Place G. Berry Rue Gluck Gare du Nord Saint-Lazare Paris - Orly Rue Castellane Rue de Caumartin Saint-Lazare Rue de l’Arcade Saint-Lazare Sortie 1 Orlyval PARKING INFORMATIONS Saint-Lazare Antony Opéra Place G. -
Gares De Garches Marnes La Coquette Et De Vaucresson Itinéraires Alternatifs Où Trouver Vos Moyens De Transport
OÙ TROUVER VOS MOYENS INFORMATIONS PRATIQUES DE TRANSPORT ? Retrouvez tous les horaires de bus sur le site vianavigo.com ou flashez le tag ci-après : GARES DE GARCHES Retrouvez sur le site transilien.com : MARNES LA COQUETTE ➜ 460 toutes les infos sur le trafic en temps réel, rubrique : 360 information trafic et travaux ET DE VAUCRESSON ➜ ce document, rubrique : S MA la vie de votre ligne, ligne L ITINÉRAIRES ALTERNATIFS HE RN VAU C E DE CR R S E ES A L R S G A A O ou flashez le tag ci-après : N E C G D O Q E U R E A T G T E LES APPLICATIONS UTILES ADRESSE GARE DE GARCHES ADRESSE GARE MARNES LA COQUETTE : DE VAUCRESSON : place de la gare-des-Vallées Place Charles de Gaulle 92250 La Garenne-Colombes 92420 Vaucresson SNCF Transilien vous permet de trouver toutes les informations pour vos déplacements à Paris et en Île-de-France, et de rester informé en LES TAXIS LES TAXIS temps réel des horaires et des conditions de trafic de votre ligne Transilien. Augusto David : 06 23 80 02 04 Taxi Cagnat : 06 09 16 12 05 Ariabod Behrouz : 01 49 06 92 00 Cabot Stéphane : 06 26 98 08 57 ÉDITION AVRIL 2014 NE PAS JETER SUR LA VOIE PUBLIQUE ITINÉRAIRES ALTERNATIFS ITINÉRAIRES ALTERNATIFS AU DÉPART DE LA GARE DE GARCHES AU DÉPART DE LA GARE DE VAUCRESSON… MARNES LA COQUETTE… EN DIRECTION DE PARIS SAINT-LAZARE EN DIRECTION DE PARIS SAINT-LAZARE RECEVOIR DES ALERTES INFOS TRAFIC EN TEMPS REEL > ALLER EN GARE DE SAINT CLOUD > ALLER EN GARE DE GARCHES MARNES LA COQUETTE ➜ Abonnez-vous via l’appli SNCF Transilien rubrique « Infos Trafic » 1er à dernier 1er à dernier départ FRÉQUENCE DURÉE départ FRÉQUENCE DURÉE puis « s’abonner aux alertes ». -
Forfaits Tickets
w Forfaits Navigo Forfaits Tickets et tickets POUR TOUS JEUNES TICKET T+ CARTE SCOLAIRE BUS LIGNES Pour un trajet sur la totalité des réseaux rer dans Paris, métro, RÉGULIÈRES tramway, funiculaire, bus et T Zen. Transports en Île-de-France POUR TOUS JEUNES Abonnement annuel pour un aller-retour par jour de classe Ticket t+ entre le domicile et l’établissement scolaire. À l’unité 1,90 € NAVIGO IMAGINE R ÉTUDIANT Carte scolaire bus lignes régulières Tarifs applicables Carnet de 10 14,50 € er Prix variable selon le département au 1 août 2016 Forfait valable toute l’année destiné aux étudiants de moins Sous réserve du respect de certaines conditions SEMAINE • MOIS • ANNUEL Carnet de 10 (tarif réduit) 7,25 € et la distance parcourue Forfaits valables une semaine (du lundi au dimanche) pour de 26 ans. Navigo Semaine, un mois (du premier au dernier jour du mois) IMAGINE R ÉTUDIANT pour Navigo Mois ou un an, par tacite reconduction (payable TICKET D’ACCÈS À BORD TICKET JEUNES WEEK-END Tous les zonages sont concernés par prélèvements mensuels ou au comptant) pour Navigo Annuel. Pour un seul trajet en bus, sans correspondance. Forfait valable une journée de façon illimitée selon les zones 1-2, 1-3, 1-4, 1-5 choisies (samedi, dimanche ou jour férié) pour les jeunes de 333,90 € Ticket d’accès à bord NAVIGO NAVIGO NAVIGO 2-3, 2-4, 2-5 « Toutes zones » moins de 26 ans. SEMAINE MOIS ANNUEL *** Vendu à l’unité uniquement dans les bus 2 € 3-4, 3-5 Zones Les zonages concernés 4-5 1-3 4 € 1-2, 1-3, 1-4, 1-5 22,15 € 73,00 € 803,00 € TICKET « ORIGINE-DESTINATION » Tarif public hors frais de dossier (8 € par an). -
LIVING in FONTAINEBLEAU with CHILDREN
LIVING in FONTAINEBLEAU with CHILDREN Edited by Le Centre Actif Bilingue 2018 EMERGENCY NUMBERS SOS / SAMU DOCTOR 15 POLICE 17 FIRE BRIGADE / POMPIERS 18 EUROPEWIDE EMERGENCY NUMBER 112 (French) MISSING CHILD / CHILD IN DANGER 119 SOS SERVICES (from mobile) 112 SOS MEDECIN DOCTOR 08.20.07.75.05 SOS DENTIST 01.64.33.41.78 SOS PEDIATRICS 01.64.35.38.98 ANTI POISON CENRE 01.40.05.48.18 CHEMIST. 24/24 01.45.79.53.19 BLOCK BANK CARD 08.92.70.57.05 TELECOMS SERVICES HELPLINES ORANGE HELPLINE 09.69.36.39.00 (English) SFR 1023 (English) SOS ENGLISH HELPLINE 01.46.21.46.46 English listening service (affiliated to Samaritans 15.00- 23.00) PLUMBER 01.60.06.19.98 LOCKSMITH: SERRURIE STEPHANO 06.48.24.03.92 24/24 ELECTRICIAN 01.61.65.05.96 Who do I contact when? Serious medical problem POMPIERS -18 / SAMU (for advice)-15 Fire POMPIERS - 18 Lives of people/animals in danger POMPIERS - 18 Road accident no injured persons POLICE - 17 Public disorder POLICE - 17 Wasps/hornets nests POMPIERS - 18 House with children <6 for free. Otherwise its €60 USEFUL ORGANIZATIONS/WEBSITES/BOOKS USEFUL ORGANIZATIONS in FONTAINEBLEAU - MAIRIE DE FONTAINEBLEAU (TOWN HALL) 40 rue grande 77300 Fontainebleau tel: 01.60.74.64.64 website: http://www.fontainebleau.fr * [email protected] tel: 01.60.74.64.48 http://www.fontainebleau.fr/?le-portail-famille * affaires [email protected] tel: 01.60.74.74.77 * [email protected] tel: 01.60.74.64.82 - MAIRIE D'AVON 8 rue Père Maurice 77210 Avon tel: 01.60.71.20.00 website: http://www.avon77.com - FONTAINEBLEAU AVON AVF (ACCUEIL DES VILLES FRANCAISES) 167 rue grande 77300 Fontainebleau tel: 01.60.71.18.19 - SOUS PREFECTURE 37 rue Royale 77300 Fontainebleau tel: 01.60.74.66.77 - PREFECTURE DE SEINE-ET-MARNE 12 rue des Saints-Pères 77000 Melun tel: 01.64.71.77.77 website: http://www.seine-et-marne.gouv.fr ORGANIZATIONS - AARO - Association of American Residents Overseas - Paris website: http://www.aaro.org - AAWE - Association of American Wives of Europeans - Pairs. -
Les Migrations Domicile-Travail En Seine-Et-Marne
FOCUS ÉTUDES FÉVRIER 2011 LES MIGRATIONS domicile-travail en Seine-et-Marne En 2007, 58 % des actifs seine-et-marnais travaillent dans le département, le 3e plus fort taux de toute l’Île-de-France ; 80 % des emplois du département sont occupés par des personnes INFORMATION ÉCONOMIQUE INFORMATION qui y habitent. Pour autant, l’emploi n’est pas toujours situé à proximité du lieu de résidence. La mobilité des actifs peut se révéler très différente selon les catégories socio-professionnelles, mais aussi territorialement entre l’Est et l’Ouest du département. LES MIGRATIONS domicile-travail en Seine-et-Marne Les données de cadrage Au dernier recensement de l’INSEE, la Seine-et-Marne (département 77) compte plus de 433 000 emplois sur son territoire, salariés et non salariés, pour environ 655 500 PART DES ACTIFS TRAVAILLANT actifs qui y résident : le ratio emploi/actifs départemental 1 DANS LEUR DÉPARTEMENT* DE RÉSIDENCE de 0,66 reste relativement faible comparé à celui de la région (0,93) ou des autres départements de la 2e cou- ronne francilienne (0,75). Par conséquent, bien qu’ils travaillent majoritairement en Seine-et-Marne, de nom- breux Seine-et-Marnais se rendent quotidiennement hors du département pour travailler. 68 % 58 % des Seine-et-Marnais 60 % 58 % 57 % travaillent dans le département 53 % 51 % 47 % Un nombre important de navettes quotidiennes sont 46 % internes au département : plus de 345 000, concernant plus de 58 % des actifs ayant un emploi. Ce taux élevé (3e après Paris et les Yvelines) s’explique en partie par la superficie du territoire, mais aussi par l’éloignement *voir codes des départements dans les notes méthodologiques des pôles d’emploi centraux de l’agglomération parisienne. -
Site D'avon-Fontainebleau
k PLAN D’ACCÈS 1 2 site d’Avon-Fontainebleau Campus UTEC > UTEC Hôtellerie-Restauration 1 rue du Port de Valvins > UTEC Commerce-Services-Comptabilité-Gestion 77215 Avon-Fontainebleau cedex > UTEC Informatique et Technologies Numériques tél : 01 60 37 52 25 > Centre de Formation Continue et d’Étude des Langues www.utec77.fr SNCF EST Meaux N3 D603 La Marne A 140 A104 Chessy Serris A4 Opéra Gare de l’Est N34 Champs- Pari Nation sur-Marne D199 Gare de Lyon RER A Gare Porte d’Austerlitz de Bercy périphérique A4 Émerainville SNCF EST A86 RER A RER E SNCF SUD-EST RER D N104 A6 SNCF SUD-EST N4 RER D D319 RER D SNCF-EST Nangis D408 D619 Melun D408 Provins SNCF GARE DE L’EST SNCF SUD-EST RER D D619 D607 D606 La Seine kAvon A5 A6 Fontainebleau SNCF SUD-EST D152 en voiture en transports en commun De Paris, prendre l’autoroute A6. Après 33 km, Prendre la N37 (vers N7 Fontainebleau). De Paris - Gare de Lyon, prendre la train R 51841 en direction Au rond-point de l’entrée de Fontainebleau, prendre la 5ème sortie de Montargis. Descendre à la gare de Fontainebleau/Avon. (Champagne-sur-Seine/Avon). Traverser Fontainebleau et suivre la D210 (Avon/Provins). À la gare routière d’Avon, quai 4, prendre le bus ligne 4 et À la sortie d’Avon, l’UTEC est sur votre droite. descendre à l’arrêt Laffemas. L’UTEC se situe à l’entrée d’Avon, sur votre gauche. De Melun, prendre la D606 en direction de Fontainebleau. -
Grands Travaux Été 2021 Guide D'accompagnement
GUIDE D’ACCOMPAGNEMENT GRANDS TRAVAUX ÉTÉ 2021 DU 15 JUILLET AU 21 AOÛT INCLUS PONTOISE St-Ouen L’Aumône St-Ouen L’Aumône Liesse Pierrelaye Montigny Beauchamp Franconville - Le Plessis-Bouchard Cernay Ermont-Eaubonne St-Gratien Épinay-sur-Seine Gennevilliers Les Grésillons Aucun RER C / Gares ouvertes St-Ouen Aucun RER C / Gares fermées Porte de Clichy Départ et terminus des trains Péreire Levallois Neuilly Porte Maillot Avenue Foch Avenue Henri Martin Boulainvilliers Avenue du Président Kennedy Pont deInvalides l’Alma MUSÉE D’ORSAY Saint-Michel-Notre-Dame Champ de Mars PARIS AUSTERLITZ Javel Tour Eiffel Pont du Garigliano Bibliothèque François Mitterrrand VERSAILLES CHÂTEAU Issy Val de Seine Ivry-sur-Seine RIVE GAUCHE Porchefontaine Issy Meudon Vitry-sur-Seine St-Cyr Val Fleury VERSAILLES Viroflay Chaville Rive Gauche Vélizy CHANTIERS Les Ardoines Petit Jouy ST-QUENTIN Les Loges EN-YVELINES Vauboyen Jouy-en-Josas Choisy-le-Roi Rungis PONT DE RUNGIS Chemin La FraternelleAÉROPORTORLY D’ORLY VILLE Bièvres d’Antony Les Saules Massy Verrières Igny Villeneuve-le-Roi Ablon MASSY Longjumeau PALAISEAU Athis Mons Chilly Mazarin Juvisy Gravigny-Balizy Savigny-sur-Orge Petit Vaux + D’INFORMATIONS appli Île-de-France Mobilités SAINT-MARTIN D’ÉTAMPES DOURDAN transilien.com Assistant SNCF maligneC.transilien.com agents SNCF SOMMAIRE LE PROGRAMME DES TRAVAUX D’ÉTÉ LES CONSÉQUENCES SUR VOS DÉPLACEMENTS 5 DES ITINÉRAIRES BIS 6 VOTRE APPLI MA LIGNE C 16 LES DISPOSITIFS D’ACCOMPAGNEMENT LA COMMUNICATION DIGITALE 18 LA COMMUNICATION EN GARE 19 PRENEZ LE BON TRAIN 20 VOS HORAIRES 24 INFORMATIONS UTILES TITRES DE TRANSPORT 35 TRAVAUX SUR LES AUTRES LIGNES 37 NOS CONSEILS POUR VOS ITINÉRAIRES TOURISTIQUES 38 NOS CONSEILS POUR REJOINDRE LES GARES ET AÉROPORTS 42 FOIRE AUX QUESTIONS 46 2 LE PROGRAMME DES TRAVAUX D’ÉTÉ Le confort et la sécurité de nos voyageurs qui empruntent le RER C sont une priorité. -
Niveau Trains & Rues Niveau Métro
PLAN DE GARE SERVICES NIVEAU TRAINS & RUES Billetterie SNCF Grandes lignes Niveau Trains & Rues Mainlines tickets Billetes largo recorrido Billetterie SNCF Paris, Île-de-France Niveau Trains & Rues Paris & suburban tickets Billetes cercanias Consignes Niveau Métro Left luggage office Consigna manuel Information Niveau Trains & Rues Information Información Accès souterrain Voies 2 à 30 Toilettes Niveau Métro Métro Toilets Château Landon Aseos Agence Ile-de-France Niveau Trains & Rues Assistance voyageurs handicapés Niveau Trains & Rues Vers Billetterie automatique Tous niveaux Gare du Nord Self service mainline ticket machines Gare de Magenta Fahrkartenautomaten Boîte aux lettres Niveau Trains & Rues Post Box 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Briefkasten PLATEFORME JAUNE PLATEFORME BLEUE Borne de dévelopement photo Niveau Trains & Rues Photo developpement point Fotoentwicklungsgrenzstein Change Niveau Trains & Rues Foreign exchange Welchselstube Accès Voies Île-de-France Change bébé Niveau Métro Baby-changing facilities Wickeltisch Défibrillateur Tous niveaux Sortie Defibrillator Île-de-France Rue du Defibrillator 1 Distributeur de friandises et boissons Niveau Trains & Rues Faubourg Confectionner’s 01 02 03 04 11Régionale 03 08 09 1 St-Martin Süßwaren 05 1 Jeune Voyageur Service Niveau Trains & Rues Sortie Grandes lignes et régionale QUAI TRANSVERSAL Objets trouvés Niveau Métro Rue d'Alsace Lost property Fundbüro Office de tourisme Niveau Trains & Rues Tourist information center 09 Fremdenverkherbüro