Prime Locations – for You!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Prime Locations – for You! Already linked Trimodal access. IT – design – art: Prime locations – to innovators? Your raise also your triangle to in efficiency? success? for you! BaseLink links you to other R&D groups and Direct port, rail and highway access in addition The transformed industrial area is the hotspot for academic research teams at the core of the to various logistics and customs services make creative ideas. Global novelties emerge at the interface European Life Sciences Cluster. Experience colla b- the location unique. of art and new technologies directly next to the Aca d - oration on a new level. emy of Art and Design and the House of Electronic Arts. Your address for production facilities Be part of the innovation campus in Life Sciences, that need port access! Over 55,000 square meters are ready for transfor- Health, and Biomedical Engineering! mation and your ideas! Rafael Ernst We gladly advise you individually [email protected] +41 61 326 74 74 in the search for your new location! www.baselink.com Jürgen Allwohn Rolf Vogt Martin Weis Economic Development Baselland [email protected] [email protected] [email protected] +41 79 552 46 50 +41 61 377 80 20 +41 61 226 33 31 [email protected] Baselland offers perfect conditions for www.switzerland-innovation.com/baselarea www.birsterminal.ch www.dreispitz.ch +41 61 552 96 92 your success thanks to a variety of sites tailored www.economy-bl.ch to your needs. Inform us about your needs! Industry 4.0 is Top chemistry park The economic development team advises you individually your strategy? wanted? in your search for a new site. London Hamburg Berlin [email protected] A few examples of areas with available plots Where humans program and robots build robots you Concentrate on your core competences, Infrapark Paris +41 61 552 96 92 and properties require space, efficient logistics, an outstanding is taking care of everything else. D www.economy-bl.ch F infrastructure connection, an attractive work atmosphere I as well as interdisciplinary synergies. Already numerous global market leaders benefit from Madrid the full service package. Rome GERMANY 1 Liesberg — industrial area The center of competence industry 4.0 Uptown Basel combines all of that and unites production and Use the synergies! FRANCE 2 Aesch — Aesch Nord IT know-how under the same roof! EuroAirport 3 Therwil/Oberwil — Mühlematt 20 minutes 4 Birsfelden — port area 5 Muttenz — Polyfeld CANTON BASEL OF BASEL- businesscity-polyfeld.ch ALLSCHWIL STADT 4 BIRSFELDEN MUTTENZ lagondahaus-muttenz.ch 9 5 6 10 6 Muttenz — Bizenen OBERWIL 8 CANTON 7 OF AARGAU PRATTELN 7 Pratteln — magnet-areal.ch BIEL-BENKEN 3 MÜNCHENSTEIN THERWIL REINACH ARLESHEIM FRENKENDORF 8 Pratteln — train station LIESTAL 11 RICKENBACH 9 Pratteln — rheinlehne.ch ETTINGEN 2 SISSACH CANTON OF 12 10 Pratteln — salina-raurica.ch SOLOTHURN AESCH 17 LAUSEN CANTON OF 13 GELTERKINDEN 11 Liestal — Industriestrasse SOLOTHURN BUBENDORF 12 Lausen — Steinbruch 14 CANTON OF 15 13 Bubendorf — Talhaus SOLOTHURN ZIEFEN HÖLSTEIN LAUFEN 14 Ziefen — Vor Eich LIESBERG 15 Hölstein — Bärenmatten 1 WALDENBURG 16 Waldenburg — Straumann 16 17 Gelterkinden — Eifeld Hans-Jörg Fankhauser Gaudenz Furler Geneva Zurich 2.5 hours 60 minutes [email protected] [email protected] LANGENBRUCK Bern +41 61 716 88 88 +41 61 469 59 99 45 minutes www.uptownbasel.ch www.infrapark-baselland.com River Motorway Main road Train.
Recommended publications
  • Canton of Basel-Stadt
    Canton of Basel-Stadt Welcome. VARIED CITY OF THE ARTS Basel’s innumerable historical buildings form a picturesque setting for its vibrant cultural scene, which is surprisingly rich for THRIVING BUSINESS LOCATION CENTRE OF EUROPE, TRINATIONAL such a small canton: around 40 museums, AND COSMOPOLITAN some of them world-renowned, such as the Basel is Switzerland’s most dynamic busi- Fondation Beyeler and the Kunstmuseum ness centre. The city built its success on There is a point in Basel, in the Swiss Rhine Basel, the Theater Basel, where opera, the global achievements of its pharmaceut- Ports, where the borders of Switzerland, drama and ballet are performed, as well as ical and chemical companies. Roche, No- France and Germany meet. Basel works 25 smaller theatres, a musical stage, and vartis, Syngenta, Lonza Group, Clariant and closely together with its neighbours Ger- countless galleries and cinemas. The city others have raised Basel’s profile around many and France in the fields of educa- ranks with the European elite in the field of the world. Thanks to the extensive logis- tion, culture, transport and the environment. fine arts, and hosts the world’s leading con- tics know-how that has been established Residents of Basel enjoy the superb recre- temporary art fair, Art Basel. In addition to over the centuries, a number of leading in- ational opportunities in French Alsace as its prominent classical orchestras and over ternational logistics service providers are well as in Germany’s Black Forest. And the 1000 concerts per year, numerous high- also based here. Basel is a successful ex- trinational EuroAirport Basel-Mulhouse- profile events make Basel a veritable city hibition and congress city, profiting from an Freiburg is a key transport hub, linking the of the arts.
    [Show full text]
  • Medienmitteilung
    Liestal, 14. September 2018 Medienmitteilung Wichtiger Erfolg für das Agglomerationsprogramm Basel. Der Vollanschluss Aesch wird zur höchsten Priorität. Die Agglomeration Basel erringt im Wettbewerb um Bundesmittel einen wichtigen Erfolg. Für die 3. Generation erhält das Agglomerationsprogramm Basel gemäss Bundesratsbeschluss insgesamt CHF 110 Mio. für Verkehrsprojekte. Der Vollanschluss Aesch an der A18 ist neu ein A-Projekt und wird durch den Bund zu 40% mitfinanziert. Ende Dezember 2016 hat die Agglomeration Basel das 3. Programm beim Bund eingereicht. Nach Abschluss der technischen Prüfung im Sommer 2017 gab der Bund im Januar 2018 den Botschaftsentwurf in die Vernehmlassung. Darin waren zentrale Anliegen der trinationalen Agglomeration Basel allerdings nicht berücksichtigt. Die trinationale Trägerschaft hat daraufhin gemeinsam zum Botschaftsentwurf Stellung bezogen, dem Bund wichtige Informationen und Anregungen übergeben und mit Nachdruck Verbesserungen gefordert. Der Bundesrat hat nun in der am 14. September 2018 zu Händen des Parlaments verabschiedeten Botschaft über die Verpflichtungskredite ab 2019 für die Beiträge an Massnahmen im Rahmen des Programms Agglomerationsverkehr zentrale Forderungen der Trägerschaft des Agglomerationsprogramms Basel berücksichtigt. Der Beschluss des Eidgenössischen Parlaments wird im 2. Quartal 2019 erwartet. Dank dem trinational abgestimmten Engagement wurde das Strassenprojekt «Vollanschluss Aesch» vom Bundesrat in die höchste Dringlichkeitsstufe (A-Projekt) aufgenommen. Die Baselbieter Regierungsrätin
    [Show full text]
  • Allschwil in Figures
    Einwohnergemeinde Allschwil - Allschwil in figures Allschwil in figures MEMBERSHIP Country Schweiz Canton Basel-Landschaft (BL) District Arlesheim Zip code 4123 Population 20'536 (valid on 31.03.2016) Foreigners' share 26,2% Denomination 31% Roman Catholic 29% Protestant 1% Christian Catholic Neighborhoods Basel-Stadt BS Binnigen BL Oberwil BL Schönenbuch BL Neuwiller F Buschwiller F Hégenheim F Saint-Louis F Coordinates 47° 28' n.Br. / 7° 36' ö.L Above sea level 287 m Expanse Total 8.89 km2 Settlement 46.7% Agriculture 26.3% Forest 27.0% POLITICS Legislature Einwohnerrat (40 Members) The Legislature (parliament) is elected by the residents for a term of office of four years. Seats (term of office 2016 - 2020): FDP 8 seats SP 12 seats SVP 6 seats CVP 6 seats Grüne/EVP/GLP 5 seats AVP 3 seats Executive Gemeinderat (7 Members) President: Nicole Nüssli-Kaiser (FDP) Vice President: Franz Vogt (CVP) Departements: Services - Security Finance - Taxes Social Services - Health Construction - Spatial Planning - Environment Education - Upbringing - Culture The Gemeinderat is elected by the residents for a term of office of four years. TRAFFIC Public Transport Line 6 (tram) to the city of Basel and Riehen Line 8 (tram) from Neuweilerstr. to Kleinhüningen and Weil am Rhein Line 31 (bus) from Bachgraben to Riehen Line 33 (bus) from Schönenbuch via Allschwil to Basel/Schifflände Line 38 (bus) from Bachgraben to Basel/ Schifflände and Whylen Line 48 (bus) from Bachgraben to the railway station (Basel SBB) Line 61 (bus) from Letten to Binningen and Oberwil Line 64 (bus) from Bachgraben to Oberwil and Arlesheim Individual traffic Allschwil can easily be reached by car.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Bernese Anabaptist History: a Short Chronological Outline (Jura Infos in Blue!)
    Bernese Anabaptist History: a short chronological outline (Jura infos in blue!) 1525ff Throughout Europe: Emergence of various Anabaptist groups from a radical reformation context. Gradual diversification and development in different directions: Swiss Brethren (Switzerland, Germany, France, Austria), Hutterites (Moravia), Mennonites [Doopsgezinde] (Netherlands, Northern Germany), etc. First appearance of Anabaptists in Bern soon after 1525. Anabaptists emphasized increasingly: Freedom of choice concerning beliefs and church membership: Rejection of infant baptism, and practice of “believers baptism” (baptism upon confession of faith) Founding of congregations independent of civil authority Refusal to swear oaths and to do military service “Fruits of repentance”—visible evidence of beliefs 1528 Coinciding with the establishment of the Reformation in Bern, a systematic persecution of Anabaptists begins, which leads to their flight and migration into rural areas. Immediate execution ordered for re-baptized Anabaptists who will not recant (Jan. 1528). 1529 First executions in Bern (Hans Seckler and Hans Treyer from Lausen [Basel] and Heini Seiler from Aarau) 1530 First execution of a native Bernese Anabaptist: Konrad Eichacher of Steffisburg. 1531 After a first official 3-day Disputation in Bern with reformed theologians, well-known and successful Anabaptist minister Hans Pfistermeyer recants. New mandate moderates punishment to banishment rather than immediate execution. An expelled person who returns faces first dunking, and if returning a second time, death by drowning . 1532 Anabaptist and Reformed theologians meet for several days in Zofingen: Second Disputation. Both sides declare a victory. 1533 Further temporary moderation of anti-Anabaptist measures: Anabaptists who keep quiet are tolerated, and even if they do not, they no longer face banishment, dunking or execution, but are imprisoned for life at their own expense.
    [Show full text]
  • Lausner Anzeigere-Mail: [email protected] Freitag, 18
    Ausgabe 12/2021 Herausgabe: Gemeindeverwaltung 4415 Lausen Telefon 061 926 92 60 Lausner Anzeigere-mail: [email protected] Freitag, 18. Juni 2021 www.lausen.ch Druck: Offsetdruck Grauwiller Partner AG, 4410 Liestal e-mail: [email protected] Schalteröffnungszeiten der Gemeindeverwaltung Lausen Amtliche Mitteilungen (Gemeindehaus, Grammontstrasse 1) Montag und Donnerstag AUS DEM GEMEINDERAT 10.00–12.00/14.00–17.00 Uhr Dienstag ÖFFNUNGSZEITEN DER GEMEINDEVERWALTUNG LAUSEN 07.30–12.00/14.00–17.00 Uhr Nachdem der Bundesrat die Homeoffice-Pflicht gelockert hat Mittwoch und auch die kantonale Verwaltung wieder zu den normalen 10.00–12.00/14.00–18.00 Uhr Öffnungszeiten zurückgekehrt ist, sind auch die Schalter der Ge- Freitag meindeverwaltung wieder zu den gewohnten Zeiten erreichbar. 10.00–12.00/14.00–16.00 Uhr Entsprechend müssen keine separaten Termine mehr vereinbart Für Besprechungen wird werden. empfohlen, mit den zuständigen Funktionären VEREINIGUNG DER BÜRGER- MIT DER EINWOHNERGEMEINDE der Gemeindeverwaltung Nachdem die Bürgergemeindeversammlung den Antrag von Hans- vorgängig telefonisch einen peter Genfer, die Fusion der Bürgergemeinde mit der Einwoh- Termin zu verein baren nergemeinde Lausen in die Wege zu leiten, für erheblich erklärt (auch vor oder nach den hatte, hat eine Arbeitsgruppe im Auftrag des Gemeinderates eine Schalteröffnungszeiten Zusammenfassung über die Auswirkungen eines solchen Zusam- möglich). menschlusses erstellt. Diese Arbeit wurde anhand einer Power- Sprechstunde des point-Präsentation den interessierten Bürgerinnen und Bürgern Gemeindepräsidenten: im Vorspann zur Bürgergemeindeversammlung vom 25. Mai 2021 Peter Aerni, Winterhalde 7, vorgestellt. Die nachfolgenden Gespräche mit den Anwesenden Freitag, 17.15 bis 18.30 Uhr. zeigten, dass die Idee der Fusion grundsätzlich sachlich und positiv Anmeldung erwünscht über aufgenommen wurde.
    [Show full text]
  • Participation of Children and Parents in the Swiss Child Protection System in the Past and Present: an Interdisciplinary Perspective
    social sciences $€ £ ¥ Article Participation of Children and Parents in the Swiss Child Protection System in the Past and Present: An Interdisciplinary Perspective Aline Schoch 1,*, Gaëlle Aeby 2,* , Brigitte Müller 1, Michelle Cottier 2, Loretta Seglias 3, Kay Biesel 1, Gaëlle Sauthier 4 and Stefan Schnurr 1 1 Institute for Studies in Children and Youth Services, School of Social Work, University of Applied Sciences Northwestern Switzerland FHNW, 4132 Muttenz, Switzerland; [email protected] (B.M.); [email protected] (K.B.); [email protected] (S.S.) 2 Centre for Evaluation and Legislative Studies, Faculty of Law, University of Geneva, 1211 Geneva, Switzerland; [email protected] 3 Independent researcher, 8820 Wädenswil, Switzerland; [email protected] 4 Centre for Children’s Rights Studies, University of Geneva, 1950 Sion, Switzerland; [email protected] * Correspondence: [email protected] (A.S.); [email protected] (G.A.) Received: 6 July 2020; Accepted: 12 August 2020; Published: 18 August 2020 Abstract: As in other European countries, the Swiss child protection system has gone through substantial changes in the course of the 20th century up to today. Increasingly, the needs as well as the participation of children and parents affected by child protection interventions have become a central concern. In Switzerland, critical debates around care-related detention of children and adults until 1981 have led to the launch of the National Research Program ‘Welfare and Coercion—Past, Present and Future’ (NRP 76), with the aim of understanding past and current welfare practices. This paper is based on our research project, which is part of this national program.
    [Show full text]
  • How Will BLKB Succeed Tomorrow?
    How will BLKB succeed tomorrow? Annual report 2019 How will BLKB succeed tomorrow? By combining long-term thinking with innovative action. 4 Contents Pages 5–10 Pages 55–102 At a glance 5 Annual financial statements 55 Highlights 6 Balance sheet 56 Interview 8 Income statement and profit appropriation 2019 58 Notes to the financial statements 63 Pa g e s 11–26 Management report 11 Foundations 103 Business performance 12 Organisation 14 Contact and imprint 104 Public service mandate 15 Strategy 17 Customer focus 20 Products and services 21 Employees 23 Business and risk policy 25 Outlook 26 Pages 27–46 Corporate governance 27 Organisational chart 30 Curricula vitae of Board of Directors 33 Curricula vitae of Executive Board 41 Pages 47–54 Compensation report 47 Compensation policy 48 Compensation system 48 Compensation groups 50 Compensation in 2019 52 Key figures 5 At a glance 2019 2018 2017 2016 2015 CHF m CHF m CHF m CHF m CHF m Balance sheet Balance sheet total 27,280.0 25,340.8 24,212.2 23,689.5 23,178.4 Mortgage loans 19,600.6 18,718.4 18,165.6 17,556.8 17,070.2 Due to customers in savings and deposits 17,486.8 16,717.7 16,689.7 15,729.8 15,442.8 Income statement Operating income 362.2 358.5 366.9 368.3 371.7 Operating profit 171.1 165.2 172.1 183.4 191.2 Annual net profit 136.8 134.5 133.3 133.6 130.4 Dividends on certificate capital 20.0 20.0 20.0 20.0 20.0 Profit distribution to the canton1) 60.0 60.0 60.0 60.0 59.9 Additional information Employees (FTE average) 687 685 673 657 639 Number of branches (includes Mobile Bank) 23
    [Show full text]
  • How to Get to Idorsia Allschwil
    Idorsia Ringstrasse How to get to Idorsia Allschwil G03 Vogesenweg Gewerbestrasse G06 G12 G14 G16 G18 H89 H91 H95 Hagmattstrasse Im Brühl Hegenheimermattweg H80 By air By tram or bus from Basel City / The international EuroAirport Basel-Mulhouse is located Schifflände close to Idorsia Allschwil. Please be H82sure to take the Swiss Take bus No. 31 or 38 in the direction of "Bachgraben". passport control exit. The number will change to 48 and continue to the “Im Brühl” stop, where you need to exit. Continue to walk By bus from the EuroAirport along Hegenheimermattweg to Idorsia's entrance at Take bus No. 50 in the direction of the SBB train station, No 91. to the “Kannenfeldplatz” stop. Then cross the street to take bus No. 31 or 38 in the direction of "Bachgraben". By car coming from France The number will change to 48 and continue to the “Im After crossing the border, turn right into Brühl” stop, where you need to exit. Continue to walk “Flughafenstrasse”. Do not continue straight in along Hegenheimermattweg to Idorsia's entrance at the direction of “Basel City”, but turn right into No 91. “Luzernerring”, in the direction of “Basel Süd”. At the second traffic light, turn right into “Hegenheimerstrasse”. By train Take the second street to the left onto “Belforterstrasse”. There are two railway stations in Basel − the Swiss and Continue straight on – the street changes name to French station “SBB”, and the German station “Badischer “Hegenheimermattweg” when entering Allschwil, Bahnhof”. The SBB is the closest to Idorsia. From the SBB and continues past various sports grounds on the left.
    [Show full text]
  • René Salathé AG Getränkedepot
    René Salathé AG Getränkedepot Öffnungszeiten: Postadresse: Rampenverkauf + Büro: Telefon 061 313 27 21 Büro und Rampenverkauf Postfach 715 Falkenstrasse 10 Telefon 061 311 63 10 Montag Vormittag geschlossen 13.30 – 17.30 4127 Birsfelden 4132 Muttenz/Birsfelder Seite Telefax 061 313 06 62 Di – Fr 08.00 – 12.00 13.30 – 17.30 www.salathe-getraenke.ch [email protected] Samstag 08.30 Durchgehend 16.30 Montag keine Auslieferung Sehr geehrte Damen und Herren Besten Dank für Ihr Interesse an unserem Heimlieferservice. Unter dem Sortiment finden Sie einen grossen Teil der Getränke welche wir an Lager haben respektive, welche wir bestellen können. Die Preise verstehen sich inkl. Recycling-Beitrag und Transport, aber ohne Mehrwertsteuer (Alkoholhaltige Getränke 8.0% & alkoholfreie Getränke 2.5%) und Gebindedepot. Wir haben eine Mindestbestellmenge von 1 Harassen à 12 Flaschen oder 2 Harassen oder 2 Packs à 6 Flaschen. Unsere Öffnungszeiten sind: Büro: Montag geschlossen 13.30 bis 17.30 Uh Dienstag - Freitag 8.30 bis 12.00 und 13.30 bis 17.30 Uhr Samstag 8.30 bis 15.30 Uhr Bestellungen: Bitte mindestens einen Tag vor dem gewünschten Liefertag bis um 17.30 Uhr. Auslieferungen: Dienstag bis Samstag (siehe unten) Lieferungen: Erfolgen in den Keller, Lieferungen ins Stockwerk kann unser Chauffeur nur erledigen, wenn ein Lift ab Parterre vorhanden ist. Lieferzeit: Zeitangaben sind nicht möglich! Die Lieferungen erfolgen zwischen 8.30 - 12.00 Uhr oder von 14.00 - 17.00 Uhr. PET: PET-Flaschen welche in der Harasse geliefert wurden, bitte wieder in die Harasse retour (werden vom Produzenten entsorgt). Für PET-Flaschen welche in Schrumpfpack geliefert werden, können Sie Recyclingsäcke mitbestellen oder in den öffentlichen Sammelstellen entsorgen.
    [Show full text]
  • Frenkendorf-Augst
    Publireportage Baselland entdecken 16 Erleben Baselland entdecken 17 Von Malibu bis Mumbai: In einem Tag um die Welt Neueröffnung des Tagungs- und Eventcenters (TEC) im Haus der Wirtschaft Panama, Malibu, Mumbai, Malawi, grosse Flachbildschirme und ist prädesti- Camargue, Amazonas oder Casa- niert für Verwaltungsrats- und Geschäfts- blanca: Die Themenzimmer mit einer leitungssitzungen. Geschichte erleben Aura exotischer Länder sorgen für eine entspannte Atmosphäre. Team- Das Auditorium mit einer Grundfläche sitzungen, Workshops, Coachings, von 430 Quadratmetern fasst mit Kon- Wandererlebnis mit der Auto Bus AG Liestal Bewerbungsgespräche, Kreativse- zertbestuhlung 300 Personen und eignet minare oder Verkaufspräsentationen sich für Ausstellungen, Produktpräsenta- erhalten eine neue Dimension. tionen, Generalversammlungen und Sym- posien. Die Belastbarkeit des Bodens von Ideal gelegen, fünf Gehminuten vom 500 Kilogramm pro Quadratmeter lässt Bahnhof, in unmittelbarer Nähe von die Platzierung von schweren Exponaten Von Barbara Saladin Natürlich locken neben dem berühmten Bushaltestellen und Autobahn, bietet das wie zum Beispiel Personenwagen zu. Eine Theater verschiedene andere eindrucks- Frenkendorf–Augst Tagungs- und Eventcenter TEC im Haus grosszügige Bühne sowie eine LED-Wand Grundausstattung der Mit dem Bus zu attraktiven Plätzen: volle Bauwerke, etwa der Tempel auf der Wirtschaft in Pratteln die ideale Platt- von 11 mal 3,5 Metern und einem Pixel- Veranstaltungsräume In Zusammenarbeit mit der Auto Bus Schönbühl, das unterirdische Brunnen- 5,1 Kilometer, reine Wanderzeit gut form für Anlässe und Meetings aller Art. abstand von 84 Millimetern suchen in der AG Liestal stellt Baselland Tourismus haus, das erst vor gut zwanzig Jahren ent- eine Stunde, Aufstieg 38 Meter, Ob stunden- oder tageweise: Die Themen- Nordwestschweiz ihresgleichen. Alle Konferenzräume und Themenzimmer in jeder Ausgabe eine Wanderung deckt wurde, oder die aktuelle Sonderaus- Abstieg 86 Meter.
    [Show full text]
  • Das Birstal Von Aesch Bis Münchenstein
    Das Birstal von Aesch bis Münchenstein Von Paul Menz, Arlesheim Voraussetzungen Das Birstal ist in der 5. Klasse im Heimatkundeunterricht behandelt worden. Im besonderen sind folgende Themen bearbeitet worden: Das Birstal als Teil der Ober- rheinischen Tiefebene, die Bildung von Terrassen, Terrassendörfer im Birstal, die verschiedenartigen Landschaftsformen innerhalb einer einzigen Gemeinde (Arles- heim), erdgeschichtliche Entwicklung und Arbeit des Wassers, das rasche Wachs- tum der Dörfer (Einfluss der Stadt Basel). 1 Methodische und organisatorische Vorbereitungen: Lehrer: Route und Rastplatz erkunden, Kollektivbillett bestellen, Orientierung der Eltern (Abfahrts- und Ankunftszeit, Ausrüstung, Ziel). Kinder: Exkursionsweg (Bahn und Wanderroute) auf der Karte verfolgen). Ziel 1. Lage der Dörfer im Birseck. 2. Das geographische ‚Bild’ des Birstals. 3. Reinach; Siedlungs- und Bevölkerungsentwicklung. 4. Reinacherheide. 5. Arlesheim; Lage, Relief, Dom Ermitage. 2 Zeit: Frühling bis Herbst Dauer: Ganzer Tag Material und Ausrüstung: a) Gute Schuhe, Regenschutz, Mittags- und Zwischenverpflegung, Apotheke. b) Schülerkarte Baselland, Landeskarte 1:25'000 (Blatt Arlesheim), Notizpa- pier, Schreibzeug, eventuell Fotoapparate, Feldstecher und Kompass. Kosten und Fahrplan: Je nach Anreiseweg (an den Bahnhöfen oder im Internet zu erfragen). www.sbb.ch www.blt.ch www.postauto.ch www.tnw.ch 2008 Schloss Birseck, am Eingang zur Ermitage (Morgenstimmung) 3 4 Durchführung Mit der SBB fahren wir nach Aesch BL. 08.00: Station Aesch. Unsere Wanderung beginnt auf der Talsohle der Birs. Der Na- me des Flusses geht zurück auf das gallische birusja, was Mutter bedeutet. Im Sü- den erblicken wir die Talenge von Angenstein. Hier tritt die Birs nach ihrem Lauf durch das enge Tal zwischen Laufenbecken und Duggingen ins Birseck hinaus. Sie hat an dieser Stelle eine Klus durch den harten Rauracienkalk (Korallenkalk; Malm) gebrochen.
    [Show full text]