Les MAIA En Alsace Les Acteurs Du Dispositif MAIA

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Les MAIA En Alsace Les Acteurs Du Dispositif MAIA Les acteurs du dispositif MAIA Les MAIA en Alsace Issus du champ sanitaire, médico-social et social Les dispositifs MAIA sont autorisés et financés et en charge des soins et de l’accompagnement des par l’Agence Régionale de Santé. personnes âgées en perte d’autonomie : À ce jour, huit MAIA assurent un maillage de proximité • professionnels de santé libéraux : médecins, sur l’ensemble du territoire alsacien, portées par les infirmiers, masseurs-kinésithérapeutes, conseils départementaux du Bas-Rhin et du Haut-Rhin. pharmaciens…, Dans le Bas-Rhin : • établissements de santé : pôle de gérontologie clinique, hôpital de jour, service des urgences, MAIA de Haguenau-Wissembourg – Tél : 03 69 33 24 45 soins de suite et de réadaptation, hospitalisation Mail : [email protected] à domicile (HAD), MAIA de Molsheim-Schirmeck – Tél : 03 68 33 81 80 • équipes mobiles gériatriques, Mail : [email protected] • services et établissements médico-sociaux : MAIA de Saverne – Tél : 03 69 33 20 57 EHPAD, Services de soins infirmiers à domicile Mail : [email protected] (SSIAD), Équipes Spécialisées Alzheimer, accueils MAIA de Sélestat–Obernai – Tél : en cours de jour…, Mail : en cours • associations d’usagers (France Alzheimer, France Dans le Haut-Rhin : Parkinson…), MAIA Région Colmarienne – Tél : 03 89 30 66 00 • réseaux de santé : Réseau Alsace Gérontologie…, Mail : [email protected] • plateformes de répit, MAIA Florival - Haute Alsace – Tél : 03 69 49 30 91 Mail : [email protected] • services sociaux des conseils départementaux : MAIA Région Mulhousienne – Tél : 03 89 36 64 10 · UTAMS (Unités Territoriales d’Action Médico- Mail : [email protected] Sociale) et ESPAS (Espaces d’Accueil Seniors) dans le Bas-Rhin, MAIA 3 Pays - Sundgau – Tél : 03 68 35 68 08 Mail : [email protected] · Pôles gérontologiques dans le Haut-Rhin, À venir en 2015-2016 • centres communaux d’action sociale (CCAS), Thann, Strasbourg Eurométropole • services sociaux spécialisés (CARSAT, MSA…). Wissembourg Haguenau Saverne Strasbourg Molsheim Faciliter l’orientation et l’accompagnement des personnes de 60 ans et plus en perte Sélestat d’autonomie quelle que soit la nature de leurs besoins Colmar Guebwiller Thann Mulhouse Altkirch La MAIA¹ est un dispositif Un guichet « intégré » pour faciliter La « gestion de cas »² : l’accès aux dispositifs de prise en charge un accompagnement intensif et continu facilitant le parcours de la et d’aides existants sur le territoire réservé aux situations individuelles les personne âgée en perte plus complexes Accueillir - écouter - informer - orienter les familles d’autonomie Le guichet intégré apporte : Le gestionnaire de cas (infirmier, assistante sociale, ergothérapeute, psychologue…) est responsable de • des personnes un questionnement plus approfondi la prise en charge globale de la personne. Il effectue, dans la phase accueil – écoute, pour identifier au domicile de la personne âgée, une évaluation les alertes sur la santé, sur les aspects sociaux- multidimensionnelle des besoins sanitaires et sociaux économiques, sur la dépendance (les chutes, les et médico-sociaux : attentes et aspirations de la troubles des fonctions supérieures…), personne, aspects familiaux, sociaux et budgétaires, Le dispositif MAIA¹ instaure un nouveau • une orientation responsable : ce n’est pas à l’usager habitat et cadre de vie, fonction cognitive, vie affective modèle d’organisation pour mettre en de frapper à différentes portes, c’est au service et relationnelle… contacté de le faire pour lui et de lui ouvrir la bonne synergie les acteurs du champ sanitaire, porte (orientation vers le dispositif adapté), Il est le référent et l’interlocuteur direct de la social et médico-social et : personne, de la famille, des aidants, du médecin • une identification des lieux d’accueil sur le territoire traitant et autres professionnels sanitaires, sociaux ou • apporter une réponse harmonisée et coordonnée aux et une mise à niveau qualitative sur deux points médico-sociaux impliqués. besoins de la personne permettant de favoriser, dans clés : l’analyse globale de la situation au-delà de la demande formulée, l’orientation vers le bon service. Il planifie le recours aux services adéquats, accompagne la mesure du possible, son maintien à domicile (soins, ou engage les démarches nécessaires en lien étroit avec accompagnement, aides…), la famille, s’assure de leur mise en œuvre effective pour • rendre plus lisibles les offres des services d’aide et Le guichet intégré n’est ni un lieu physique faciliter le parcours de la personne âgée. de soin de proximité, d’accueil du public, ni une plateforme de un suivi intensif et continu de la personne services, ni un guichet unique : c’est un mode Il réalise • simplifier les démarches nécessaires pour activer les âgée, et procède aux adaptations nécessaires. dispositifs existants, d’organisation facilitant et simplifiant les démarches des personnes pour l’accès aux aides et • éviter les ruptures dans les parcours de soin et de vie, services existants. La « gestion de cas » s’adresse aux personnes • mettre en place un suivi renforcé pour les situations Il évite à une personne âgée en perte d’autonomie, à son âgées de 60 ans et plus en perte d’autonomie individuelles particulièrement complexes. entourage ou son médecin traitant de solliciter chacun qui souhaitent rester à domicile après orientation par les professionnels de des professionnels de santé et institutions pour leur proximité : médecin traitant, travailleur social, infirmier, Le dispositif MAIA est mobilisé : compétence respective. service d’aide à domicile… • dès qu’une personne en perte d’autonomie La mobilisation de l’ensemble des réponses en soins, en accompagnement et en aides est directement activée par Une personne peut bénéficier d’un accompagnement en ou son entourage s’adresse à l’une des gestion de cas, si les 3 critères suivants sont repérés : structures partenaires du dispositif, l’un des partenaires. • lorsqu’un besoin d’accompagnement est identifié Critère 1 : Une situation instable compromet le projet de maintien à domicile en raison : par un professionnel (médecin traitant, médecin Le dispositif MAIA permet aux financeurs et tutelles spécialiste…). de mieux prendre en compte les besoins du terrain • d’un problème d’autonomie fonctionnelle, pour adapter l’offre et échanger. • et d’un problème relevant du champ médical, • et d’un problème d’autonomie décisionnelle3. 1 « Méthode d’action pour l’intégration des services d’aides et de soins dans Critère 2 : Les aides et soins apportés à la personne le champ de l’autonomie » sont insuffisants ou inadaptés. 2 de l’expression « case management » anglo-saxonne. 3 Autonomie décisionnelle : altération du processus décisionnel avec pour Critère 3 : Il n’y a pas de personne ressource4 ni conséquences des difficultés de gestion administrative et financière, de d’entourage proche en mesure de mettre en place et de protection de soi et de sécurité affective et matérielle, d’élaboration d’un coordonner les réponses aux besoins de la personne. projet de vie, d’expression de ses souhaits, aspirations et besoins. 4 La personne ressource n’est pas un professionnel..
Recommended publications
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Bas-Rhin – Page 1
    PROGRAMME JEP 2018 – BAS-RHIN – PAGE 1 DIRECTION RÉGIONALE DES AFFAIRES CULTURELLES GRAND EST JOURNÉES EUROPÉENNES DU PATRIMOINE 15 et 16 septembre 2018 Bas-Rhin "2018 - Année européenne du patrimoine culturel : l'art du partage" Direction régionale des affaires culturelles Grand Est - Journées du patrimoine Grand Est 2018 PROGRAMME JEP 2018 – BAS-RHIN – PAGE 2 Les Journées européennes sur le web Sur Internet – le site officiel de la manifestation : https://journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr/ Ce site propose un programme interactif de toutes les visites et animations en France, et permet de suivre les temps forts ces 35e Journées Européennes du Patrimoine. Les outils : • La carte interactive Grand Est : https://journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr/Programme#/[email protected],6.1878074,10 • Extraction de la programmation, le site OpenAgenda permet d’extraire facilement les données des JEP : https://openagenda.com/jep-2018-grand-est • Les outils de communication : cartes interactives, visuels : https://journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr/Presse Les JEP sur le site de la DRAC Grand Est : http://www.culturecommunication.gouv.fr/Regions/Drac-Grand-Est/Aideset- demarches/Manifestations-nationales/Les-journees-europeennes-dupatrimoine L’Année européenne du patrimoine culturel 2018 : http://www.culture.gouv.fr/Regions/Drac-Grand-Est/Actualites/Actualites-a-la-Une/Label-Annee- europeenne-du-patrimoine-culturel-2018-La-campagne-de-labellisation-est-ouverte Les JEP dans le Rhin supérieur : http://www.culture.gouv.fr/Regions/Drac-Grand-Est/Actualites/Actualites-a-la-Une/Label-Annee-
    [Show full text]
  • Un Nouvel Art De Vivre Au Cœur De La Route Des Vins D’Alsace
    UN NOUVEL ART DE VIVRE AU CŒUR DE LA ROUTE DES VINS D’ALSACE DOSSIER DE PRESSE 2021 LE PARC HÔTEL OBERNAI & YONAGUNI SPA • DOSSIER DE PRESSE 2021 Ancienne pension de famille fondée il y a plus de 65 ans, Le Parc Hôtel Obernai est un établissement emblématique de la région Alsace. L’hôtel 4 étoiles a su conserver son architecture typique, riche de colombages et d’oriels qui lui confèrent un charme tout particulier mais résolument empreint de modernité et d’audace avec les nouvelles installations exceptionnelles du Yonaguni Spa. L’établissement propose 61 chambres et suites dans un cadre typique mais aux lignes contemporaines ; un Restaurant Signature pour les dîners ; une Stub traditionnelle et intimiste pour les déjeuners ; une salle de petit déjeuner avec cuisine «live» et deux Spas. Les installations sont complétées par des espaces Séminaires & Conférences eux aussi entièrement repensés récemment. C’est sur la célèbre Route des Vins d’Alsace, au pied du Mont Saint-Odile et au cœur d’Obernai, l’une des dernières cites médiévales alsaciennes, que l’hôtel se transforme pour répondre aux attentes d’une clientèle exigeante. L’établissement est aujourd’hui l’un des rares en France à proposer deux Spas distincts : • L’Asiane Spa, pour lequel l’hôtel avait d’ores et déjà été précurseur il y a 20 ans, aujourd’hui réservé aux clients de l’hôtel et accessibles aux familles avec enfants. • Yonaguni Spa, inauguré à l’automne 2020, l’un des spa les plus spectaculaires de France pour un investissement de quelque 11 millions d’euros, et offrant 2500m2 d’expériences sensorielles avant-gardistes.
    [Show full text]
  • Observatoire Des Mobilités 2018 En Chiffres 279 Septembre 2019
    DE L’ADEUS OBSERVATOIRE DES MOBILITÉS 2018 EN CHIFFRES 279 SEPTEMBRE 2019 DÉPLACEMENT Christophe Urbain / Citiz Urbain / Christophe L’Observatoire des mobilités de l’ADEUS début d’année. Ces nombreuses presqu’à l’équilibre : une première en est une plateforme d’échange et de données relatives aux déplacements France (hors Île-de-France). Et les suivi des problématiques de mobilités, des habitants du Bas-Rhin et de autres modes, vélo, transports collectifs transport et déplacements visant l’Eurométropole de Strasbourg sur urbains mais aussi interurbains, ne à comprendre le fonctionnement une journée « type » permettent sont pas en reste avec des croissances territorial et à alimenter les politiques de confirmer la nette tendance à la marquées sur la plupart des secteurs. publiques. diminution de la voiture au profit des Cet observatoire publie annuellement modes alternatifs à celle-ci : marche, Au-delà de ces données de mobilité, un rapport synthétique, qui recueille, vélo et transports en commun. le rapport 2019 de l’ODM confirme analyse et met à disposition l’essentiel d’autres tendances observées des données relatives aux mobilités À l’échelle du Bas-Rhin, la baisse ces dernières années comme le à l’échelle du Bas-Rhin. de l’usage de la voiture se fait développement des services à la principalement sur les déplacements mobilité (autopartage, vélos en libre- La version 2019 du rapport (traitant les de proximité, au profit de la marche, service…) et la hausse de fréquentation dernières données disponibles) intègre ou entre les polarités.
    [Show full text]
  • L'organigramme Complet
    Les circonscriptions du 1er degré dans le Bas-Rhin WINGEN NIEDERSTEINBACH ROTT WISSEMBOURG SILTZH EIM OBERSTEINBACH CLIMBACH OBERHOFFEN- LEMBACH LES- STEIN SELTZ Wissembourg WISSEMBOURG DAMBACH Haguenau Nord CLEEBOURG RIEDSELTZ SC H LEITH AL DRACHENBRONN- SALMBAC H HERBITZHEIM WINDSTEIN SC H EIBEN H AR D BIRLEN BAC H LAUTERBOURG LAMPERTSLOCH INGOLSHEIM NIEDERLAUTERBACH LANGENSOULTZBACH SEEBAC H KEFFEN AC H SIEGEN NEEWILLER- OERMINGEN LOBSANN HUNSPACH PR ES- NIEDERBRONN-LES-BAINS GOERSDORF MEMMELSHOFFEN LAUTERBOURG SC H OEN EN BOU R G OBERLAUTERBACH MOTHERN DEHLINGEN PR EU SC H D OR F RETSCHWILLER ASC H BAC H TRIMBACH BU TTEN Vosges du Nord WOERTH WINTZENBACH KESKASTEL DIEFFENBACH- KU TZEN H AU SEN CROETTWILLER VOELLER D IN GEN SOU LTZ- EBER BAC H MUNCHHAUSEN FROESCHWILLER LES- HOFFEN OBERROEDERN MERKWILLER- SOU S- -SELTZ SC H AFFH OU SE- LORENTZEN REIPERTSWILLER OBERBRONN REICHSHOFFEN WOERTH STU N D WILLER RATZWILLER PEC H ELBR ON N FORETS PR ES- OBERDORF-SPACHBACH BU H L NIEDERROEDERN SELTZ DIEMERINGEN HINSINGEN SC H OPPER TEN DOMFESSEL VOLKSBER G GUNSTETT ROSTEIG MORSBRONN- SU R BOU R G RITTERSHOFFEN WINGEN-SUR-MODER LICHTENBERG ZINSWILLER BISSER T SAR R E- U N ION LES- BETSC H D OR F OFFWILLER GUNDERSHOFFEN BAIN S SELTZ RIMSDORF WALDHAMBACH WIMMENAU BIBLISH EIM HATTEN KESSELD OR F MACKWILLER WEISLINGEN PU BER G GUMBRECHTSHOFFEN DURRENBACH HARSKIRCHEN FROHMUHL ROTHBACH FORSTHEIM UTTENHOFFEN HEGENEY ALTWILLER THAL-DRULINGEN ZITTERSHEIM WALBOURG AD AMSWILLER TIEFFENBACH HINSBOURG LAUBACH SAR R EWER D EN REXINGEN BISC H H OLTZ EN GWILLER
    [Show full text]
  • Dragons Et Donjons Dragons and Dungeons Drache Und Bergfriede LANDAU
    Dragons et Donjons Dragons and Dungeons Drache und Bergfriede LANDAU BITCHE 1 2 4 3 5 HAGUENAU 6 SARREBOURG WASSELONNE 7 STRASBOURG RHEINAU 8 9 LA BROQUE OFFENBOURG BENFELD 10 LAHR 11 SÉLESTAT 12 A/B/C COLMAR ALLEMAGNE D E MULHOUSE F 1. WISSEMBOURG Cité fortifi ée2 . LEMBACH Château de Fleckenstein 3. LICHTENBERG Château de Lichtenberg 4. LORENTZEN Wasserburg et ses dépen- dances « Grange aux paysages » 5. LA PETITE PIERRE Château et Cité fortifi ée6 . SAVERNE Château des Rohan et Cité fortifi ée7 . WANGENBOUR-ENGENTHAL Château de Wangenbourg 8. OBERHASLACH Châteaux du Nideck 9. OBERNAI Cité fortifi ée10 . DAMBACH-LA-VILLE Cité fortifi ée 11. CHÂTENOIS Cité fortifi ée12 . ORSCHWILLER Château du Haut-Kœnigsbourg A. BERGHEIM Cité for- tifi ée B. RIBEAUVILLÉ Châteaux de Ribeaupierre et Cité fortifi ée C. KAYSERSBERG Château et Cité fortifi ée D. WINTZENHEIM Château du Hohlandsbourg E. EGUISHEIM Châteaux et Cité fortifi é F. FERRETTE Château et Cité fortifi ée Les Châteaux en général... Question 1 En quoi sont construits les châteaux forts et les remparts des villes ? What was used to build the castles and the towns’ ramparts? Aus welchem Material wurden die Burgen und Festungsanlagen der Städte gebaut? Question 2 D’une façon générale en France, à partir de quelle époque le château en pierre s’impose-t-il ? Au Xe, au XIIe ou au XVIe siècle ? Generally speaking in France, in which century did they start building stone castles? In the X, XII or XVI century? Ab welcher Epoche wurden in Frank- reich allgemein Burgen und Schlösser aus Stein errichtet? Ab dem 10., 12.
    [Show full text]
  • The Guided Tours to Appreciate the Beauty of Strasbourg and Alsace
    Guided tours Get to know the city like the palm of your hand… Classic tours How to read this leaflet ? Thematic tours Regional tours Strasbourg, of which the "grande île" (great island) This symbol indicates This symbol indicates is classified as UNESCO a coach tour : a walking tour. To ensure World Heritage site, the group must have the best conditions possible, its own coach. has much to tell : its past, there must not be more Drop-off and parking than 40 people per group. its architecture, its art, its traditions, On foot, places have been Strasbourg has a large its great men… For tourists organised in Strasbourg pedestrian sector which makes for coaches. by coach interested in history or for those for very pleasant walking tours… simply curious by nature, and strolls. 70 registered guides are or by at your disposal. Explanations, commentaries, anecdotes, on foot, This symbol indicates bicycle… by coach… or by bicycle… in hours and minutes they bring alive the city 1.30 the suggested length of the tour ; it is an and the region. all the indication and can be adapted according guided tours From the Cathedral to the museums, to your needs. from the Petite France to the European quarter, the guide to appreciate the is an essential element of your tour. This symbol indicates He will adapt to the size, rhythm that the supplementary services (entrance fees beauty and interests of the group, so that to museums…) must be of Strasbourg everyone benefits to the full. paid for by the group. For your next tour in Strasbourg, and Alsace remember to book your guide ! How Office de Tourisme to book ? de Strasbourg et sa Région You can book the services 17 place de la Cathédrale - B.P.
    [Show full text]
  • Commune Arrondissement Judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendo
    Répartition des communes du Bas-Rhin par arrondissement judiciaire Commune Arrondissement judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendorf Strasbourg Altenheim Saverne Altenstadt Strasbourg Altorf Saverne Altwiller Saverne Andlau Colmar Artolsheim Colmar Aschbach Strasbourg Asswiller Saverne Auenheim Strasbourg Avenheim Strasbourg Avolsheim Saverne Baerendorf Saverne Balbronn Saverne Baldenheim Colmar Barembach Saverne Barr Colmar Bassemberg Colmar Batzendorf Strasbourg Behlenheim Strasbourg Beinheim Strasbourg Bellefosse Saverne Belmont Saverne Benfeld Strasbourg Berg Saverne Bergbieten Saverne Bernardswiller Saverne Bernardvillé Colmar Bernolsheim Strasbourg Berstett Strasbourg Berstheim Strasbourg Bettwiller Saverne Biblisheim Strasbourg Bietlenheim Strasbourg Bilwisheim Strasbourg Bindernheim Colmar Birkenwald Saverne Birlenbach Strasbourg Bischheim Strasbourg Bischholtz Saverne Bischoffsheim Saverne Commune Arrondissement judiciaire Bischwiller Strasbourg Bissert Saverne Bitschhoffen Strasbourg Blaesheim Strasbourg Blancherupt Saverne Blienschwiller Colmar Boersch Saverne Boesenbiesen Colmar Bolsenheim Strasbourg Boofzheim Strasbourg Bootzheim Colmar Bosselshausen Saverne Bossendorf Strasbourg Bourg-Bruche Saverne Bourgheim Saverne Bouxwiller Saverne Breitenau Colmar Breitenbach Colmar Bremmelbach Strasbourg Breuschwickersheim Strasbourg Brumath Strasbourg Buhl Strasbourg Burbach Saverne Bust Saverne Buswiller Saverne Butten Saverne Châtenois Colmar Cleebourg Strasbourg Climbach
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Alsace Walk 6 Nights 2016
    COLOURS OF FRANCE 6 NIGHTS / 7 DAYS ALSACE WALK PASSION TOUR Day 1 : Arrival in Strasbourg Strasbourg, seat of the new European Parliament, is an ancient and lively city, filled with treasures to explore. It was named a World Heritage site by UNESCO in 1988, the first city to be honoured with the title in its entirety. This tour allows you time to meander the canals, cobblestoned streets, and small boutiques of Strasbourg. Visit the old town, its picturesque quarters and half-timbered houses in the neighbourhood known as "The Petite France". Visit the Gothic cathedral and its famous astronomical clock, and the European Parliament. Be sure to sate your appetite as well with the pastries, giant soft pretzels and fresh cheeses at every corner. Day 2 : Rosheim to Obernai 13 Km After breakfast, we transfer you westwards, to the base of the Vosges Mountains that you will be skirting along and exploring for the rest of the week. You start in the pretty village of Rosheim with the Romanesque Saint Peters and Paul Church, and its three medieval town gates, and its small rose- gardens, as well as the Romanesque house, recognized as the oldest in the region, and beautifully restored. After explorations in town, your walk takes you up in the hills, through the small village of Rosenwiller, with its Jewish cemetery – the largest and oldest in Alsace. From there, descend into the vineyard village of Boersch, with its three fortified medieval gateways and magnificent Renaissance town hall. You can stop to explore the town, perhaps do a wine tasting, and find some lunch or a cold refreshment.
    [Show full text]
  • Aide-Train-Alsace.Pdf
    % Vous VoyAgez - pour les Vous êTes 5012-25 ans une ou deux collégien Jusqu’à fois par semaine ? ou lycéen ? % Que vous soyez externe ou demi-pensionnaire- TONUS Alsace dans un collège ou dans un lycée, l’abonnement70 scolaire réglementé est fait pour vous. Il vous est la carte permet de voyager librement entre votre domicile et votre lieu d’études. Il est subventionné par le qu’il vous faut ! conseil général en fonction de votre âge. Jusqu’à 16 ans vous ne payez rien. Au-delà une part du prix Réservée aux moins de 26 ans, elle vous permet reste à votre charge. de voyager à moitié prix pendant un an, sur tout le réseau TeR Alsace pour 16 € seulement. pour vous abonner : Valable également de ou vers Belfort, Saint-Dié-des- 1. Retirez un formulaire d’abonnement dans votre Vosges, Sarreguemines, Sarrebourg ou Bâle. collège ou lycée. 2. Retournez-le à votre établissement scolaire qui prix d’un trajet simple à -50 % le transmettra à votre Conseil général. Molsheim – strasbourg 2,00 € 3. Vous serez averti par courrier des modalités de retrait de votre carte. Haguenau – strasbourg 3,50 € Saverne – strasbourg 4,30 € Colmar – Mulhouse 4,00 € Saint Louis – Mulhouse 2,80 € Tarifs au 4 janvier 2012 connecTez-vous • Retrouvez tous les horaires, prix et produits pour acheter la carte : TeR Alsace, sur www.ter-sncf.com/alsace ou Abonnements étudiants Pour obtenir votre carte Tonus alsace, il suffit appelez le 0 800 77 98 67 (appel gratuit depuis un poste fixe). de vous rendre au guichet d’une gare muni • Grilles horaires personnalisées, Divisez vos dépenses et d’une photo d’identité et elle vous sera délivrée prochains départs, immédiatement.
    [Show full text]
  • Fiche Haguenau
    Plateforme d’échanges Urbagare Direction Régionale de l’Equipement Alsace Plateforme d’échanges 3. Perspectives d’évolution urbaine Urbagare Fiche de cas L’ilot de la gare, les boulevards Restructuration pôle d'échanges Nessel et de l’Europe, le quar- 500 m Atelier de tier de la Vieille Ile et l’ancien- Restructuration Vieille Ile ne caserne Thurot composent canal de décharge et réorganisation des espaces publics ensemble une vaste ceinture Barberousse de sites de développement P Vieille Ile urbain enveloppant tout le côté sud, ouest et nord-ouest P MModeroder 200 m Haguenau du centre ville commerçant de Utilisation de la Moder pour qualifier et structurer les espaces publics Articuler développement urbain et ferroviaire dans les villes moyennes alsaciennes Haguenau. (sous forme de coulée verte par ex.) Quels potentiels et quels leviers d’actions pour les territoires ? Articulation spatiale pôle d'échanges/Vieille Ile Traitement bd Europe et Nessel La transformation urbaine de Articulation spatiale pôle d'échanges/centre ville Gare ces espaces offre l’opportu- Devenir du quartier Ouest : valoriser P P Deuxième ville du Bas-Rhin avec ses 36 000 habitants, Haguenau est un pôle démo- nité d’étendre et renforcer le la proximité du pôle d'échanges La démarche Urbagare a été l’occasion centre ville, et d’implanter au pour la DRE Alsace d’organiser en 2008 graphique et économique et un pôle d’équipements publics en plein essor. Inscrite Articulation spatiale "Nessel" : coeur de la ville des fonctions pôle d'échanges/Thurot/centre ville des ateliers au sein de plusieurs villes dans une agglomération de plus de 50 000 habitants, rayonnant sur un vaste bassin permettant de renforcer sa vo- moyennes alsaciennes, dont Haguenau.
    [Show full text]