July 30, 2017| Seventeenth Sunday in Ordinary Time (A) PARISH STAFF

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

July 30, 2017| Seventeenth Sunday in Ordinary Time (A) PARISH STAFF Church of Our Lady of Mt. Carmel th 627 East 187 Street, Bronx, New York 10458 | T: (718) 295-3770/ 3771 | F: (718) 367-2240 www.ourladymtcarmelbx.org | Parish E-mail: [email protected] Sunday, July 30, 2017| Seventeenth Sunday in Ordinary Time (A) PARISH STAFF Pastor Rev. Fr. Jonathan Morris Parochial Vicar Rev. Fr. Urbano Rodrigues Coordinator of Religious Education Sister Edna Loquias, S.M.C. Parish Secretary Elizabeth Mannini Music Director & Organist Dr. Stephen Rapp PARISH CENTER Cantor 2380 Belmont Avenue Bronx, NY 10458 Bilen Eminov Monday through Thursday Youth Minister School Principal 9:00am to 5:00pm Jesus Vargas Ms. Valerie Savino Fridays through Labor Day—9am to Noon LITURGY OF THE EUCHARIST RITE OF MATRIMONY Saturday: 8:30am (English) | 12:00pm ( English) Wedding dates may be scheduled after initial meeting with a priest. Saturday Evening: 5:00pm (English) PASTORAL VISITS TO THE SICK Sunday: 8:30am (English) | 9:30am (Spanish) If you or someone you know is in the hospital or 11:00am (Italian) | 12:15pm (English) homebound and would be served by a pastoral visit by a Priest, Religious Sister or a lay Extraordinary 1:30pm (Spanish) Minister of Holy Communion, please contact the Parish Center. Weekday: 8:30am / 12:00pm / 6:30pm (All English) NEW PARISHIONERS RITE OF RECONCILIATION Saturdays 4:00pm to 5:00pm or any time by calling We invite new parishioners to register at the Parish the Parish Office. Center. RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM RITE OF BAPTISM 2nd Sunday of every month in Spanish at 2:30pm For information please call Sr. Edna at the Parish rd Office at (718) 295-3770. 3 Sunday every other month in English at 2:30pm Attendance at Pre - Baptism Class is required. MOUNT CARMEL SCHOOL 2465 Bathgate Avenue Please stop by the Parish Center to register or Please contact the School Office at (718) 295-6080. call for more information. July 30, 2017 CHURCH OF OUR LADY OF MOUNT CARMEL 2 ANNOUNCED MASSES From the Desk of Father Jonathan SUN. JULY 30th SEVENTEENTH SUNDAY ORD. TIME This week we received some very good and special news. 8:30am Salvatore & Giuseppina Florio 9:30 am Pro Populo On Sunday evening, August 6th, one of Pope Francis' 11:00 am Palmino Roscigno ambassadors ("nuncios"), Archbishop Charles Brown, will 12:15pm Alfredo Ferrante & Carolina Ferrante Skouras be visiting our parish. Archbishop Brown is a New York 1:30pm Ambrose Edward Magas priest whom I came to know during my studies and work in Rome. For the last five years he served as the st MON. JULY 31 ST. IGNATIUS OF LOYOLA Holy Father's representative in Ireland. A few months 8:30am Raffaela Fusco ago, he was named as the new Papal Nuncio to 12:00pm Anna Marcin (living) Albania. I have invited Archbishop Brown to come bless the statue of Mother Teresa of Calcutta that we 6:30pm Gino Raguso commissioned to be sculpted for our renovated TUES. AUGUST 1st ST. ALPHONSUS LIGUORI church. 8:30am Marie De Dominicis & Deceased Family Members 12:00pm Dr. Salvatore Silvestri Mother Teresa was Albanian so it will be a special honor 6:30pm Mario & Erma Borgatti to have the Pope's ambassador to Albania bless our statue. As you know, the Albanian people have played a WED. AUGIST 2nd WEEKDAY; ST. EUSEBIUS OF vital role in our community. How wonderful will it be to VERCELLI; ST. PETER JULIAN EYMARD have an Albanian saint, loved by all of us, prominently 8:30am Giovanni Boiano displayed for devotion in Our Lady of Mt. Carmel. I am inspired by the members of the Albanian community 12:00pm Vincenza Pompeo (both Catholics and Muslims) who have been very 6:30pm Michael & Jane Verini generous to our renovation projects and have THURS. AUGUST 3rd WEEKDAY sponsored the commissioning of this original piece of 8:30am Carmine Navarra devotional art. 12:00pm Violeta Dalman All are invited to meet outside the front doors of our 6:30pm Isaia Barone church at 6:45pm on Sunday evening, August 6th, to FRI. AUGUST 4th ST. JOHN VIANNEY welcome Archbishop Brown and be part of the rite of blessing of the statue. We will then process the statue 8:30am Antonietta & Bartolomeo Ruocco into the church (you will get a sneak peak of the 12:00pm In Honor of the Sacred Heart of Jesus renovation process). 6:30pm Julia & Frank Mongiovi SAT. AUGUST 5th WEEKDAY; DEDICATION OF THE God bless, BASILICA OF ST. MARY MAJOR Father Jonathan 8:30am Deceased Parents & Benefactors of the Missionary Sisters of the Catechism 12:00pm In Honor of the Immaculate Heart of Mary 5:00pm Carmine Mastropolo + REST IN PEACE + th SUN. AUGUST 6 TRANSFIGURATION OF THE LORD Please pray for Mario Lamaruggine 8:30am Gennaro Scotti & all the faithful departed 9:30 am Ofelia Silva 11:00 am Giovanni e Salvatrice Di Prima 12:15pm Alfredo Ferrante & Carolina Ferrante Skouras 1:30pm Pro Populo * RETIRO PARA MUJERES * WEEKEND MASS COLLECTION - 7/23/2017 Grupo Juan XXII Collection ........................................................$3,276.11 Last year’s Collection …..................................$2,718.38 Agosto 18, 19, 20 Para mayor informacíon llaman al WEEKEND ATTENDANCE - 7/23/2017 646 275 6318 Adults: ……. 578 Children: ……. 151 / Total: ……729 July 30, 2017 CHURCH OF OUR LADY OF MOUNT CARMEL 3 LISTEN TO YOUR DREAMS PRESTA ATTENZIONE AI TUOI SOGNI God visits Solomon in a dream, and the scripture San Tommaso d’Aquino, il grande teologo del story nowhere tells us that Solomon awoke to have this Medioevo, utilizza un’immagine: noi uomini siamo conversation with God! So, still in his dream, Solomon come una freccia già in piena corsa. Un altro ha preso la answers God’s question about what he desires most, and mira e ha tirato. Non spetta più a noi cercare un God grants his request for wisdom in abundance. obiettivo: è già stabilito. E dove va questa freccia di cui In our waking hours, we are much distracted by il Creatore ha stabilito l’obiettivo? Ecco la risposta: la work, home, family, traffic, entertainment, and many freccia corre verso il bene, e dunque verso la felicità. worries. When we try to think about what we really want Dio, e la felicità di essere presso di lui, corrispondono out of life, we have trouble even imagining what that alla più profonda aspirazione dell’uomo. Qui non vi è might be. But deep inside, our real longings dwell, nulla di imposto, nessun compito da fare come penso, known to God and to the Holy Spirit. Our dreams, nessun passaggio a gincana, non dobbiamo stringere i unencumbered by defenses, may hold clues to what our denti. Come il ruscello scorre naturalmente verso il deepest needs are, or what bothers us most. They could mare, così l’uomo è in cammino verso Dio. Questo be God speaking. insegnamento sugli uomini si trova nella parabola di Copyright © J. S. Paluch Co., Inc. Gesù che ci presenta il Vangelo. È riassunto in sette righe di una semplicità geniale. Il Regno dei cieli è proprio ciò che si cerca nel profondo del cuore. È come First Friday Eucharistic adoration un tesoro di cui si scopre l’esistenza. È come una perla, la perla delle perle che il mercante ha cercato per tutta la sua vita. Se il mercante raggiunge il suo obiettivo, non è grazie alla sua tenacia, ma perché ciò gli è concesso in dono. Tuttavia il regno dei cieli non ci è tirato in testa. Bisogna impegnarsi personalmente, essere pronti anche th a sacrificare tutto. Ma non per una cosa estranea. È ciò August 4 ~ 12:30pm to 6:15pm che abbiamo di più personale, e al tempo stesso un Spend one hour in intimate conversation dono. E bisogna saper cogliere questo dono; bisogna with our Eucharistic Lord – He will listen! essere pronti. Quando si raggiunge l’obiettivo, non bisogna crollare come dopo un eccesso di sforzo, ma esultare di indescrivibile gioia. RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM Il segreto del cristianesimo può essere espresso in FOR CHILDREN & ADULTS un’immagine di sette righe. Ce ne vogliono un po’ di più ai predicatori! Quanto a ciascuno di noi, ci vuole Registration is now open! tutta una vita per capirlo. Please bring birth certificate © lachiesa.it (Baptism certificate if student is already baptized) Classes will begin in September *Please see Sr. Edna at the parish center* Career Opportunity The Knights of Columbus is seeking a candidate to rep- resent their insurance program. We offer a complete benefits package with this full-time position. In order to qualify, one must be eligible for membership in the Knights of Columbus. For more information, please contact Bill Schneider, General Agent, at 914-420-6836 or [email protected]. ESCUCHA TUS SUEÑOS Dios visita a Salomón en un sueño, ¡y el relato bíblico no dice en ninguna parte que Salomón se despertó para tener esta conversación con Dios! Así, todavía en su sueño, Salomón responde a la pregunta de Dios sobre lo que más desea, y Dios le concede en abundancia su pedido de tener sabiduría. En nuestras horas de vigilia, estamos muy distraídos con el trabajo, la casa, la familia, el tráfico, la diversión y muchas preocupaciones. Cuando tratamos de pensar en qué es lo que realmente queremos en la vida, nos cuesta un poco imaginar lo que pueda ser. Mas allá en el fondo, moran nuestros verdaderos anhelos, que Dios y el Espíritu Santo conocen. Nuestros sueños, libres de las trabas de las defensas, pueden guardar la clave de nuestras más hondas necesidades o lo que nos molesta más. Puede que sean el modo que Dios usa para hablarnos.
Recommended publications
  • The Metropolitan Museum of Art's Our Lady of Cocharcas
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works School of Arts & Sciences Theses Hunter College Spring 5-1-2020 Performance, Ritual, and Procession: The Metropolitan Museum of Art’s Our Lady of Cocharcas Evelin M. Chabot CUNY Hunter College How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/hc_sas_etds/576 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] Performance, Ritual, and Procession: The Metropolitan Museum of Art’s Our Lady of Cocharcas by Evelin Chabot Griffin Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in the History of Art, Hunter College The City University of New York 2020 4/27/2020 Professor Tara Zanardi Date Thesis Sponsor 4/26/2020 Professor Maria Loh Date Second Reader Contents Acknowledgements…………………………………………………………………………..……ii List of Images…………………………………………………………………….………...…iii, iv Introduction…………………………………………………………………………………..……1 Chapter One: Power, Proselytism, and Purpose……………………………………………..……8 Chapter Two: The Metropolitan Museum of Art’s Our Lady of Cocharcas…………………….34 Conclusion……………………………………………………………………………………….51 Bibliography……………………………………………………………………………………..54 Images……………………………………………………………………………………………57 i Acknowledgements Professor Tara Zanardi has my deepest gratitude for her patience and wisdom, which helped guide this thesis from its very early stages to where it is now. I am also grateful to Professor Maria Loh for her thorough review of the thesis in its final form and incredibly helpful and incisive input. I want to thank Ronda Kasl, Curator of Latin American Art at The Metropolitan Museum of Art, for inspiring me to work on these enchanting statue paintings and for her insight and guidance that spring-boarded my research at the beginning of this process.
    [Show full text]
  • 17TH SUNDAY in ORDINARY TIME JULY 30, 2017 Outreach Programs
    MISSION STATEMENT ST. JOSEPH THE WORKER is a Eucharistic ST. JOSEPH THE WORKER is a Eucharistic community of believers commissioned through community of believers commissioned through our Baptism to share the Gospel message of our Baptism to share the Gospel message of Jesus Christ with all people. Out of our diversity Jesus Christ with all people. Out of our diversity we create unity through respect for every we create unity through respect for every person, common celebrations, sacramental person, common celebrations, sacramental worship, Christian education of all ages, and worship, Christian education of all ages, and outreach programs. 17TH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 30, 2017 outreach programs. WELCOME! We are pleased that you have chosen to worship here today and hope you will find this community a place where your faith can be nourished. ForVisit the Parishinformation Center about or www.sjwchurch.com. our parish, visit the Parish Center or www.sjwchurch.com. MASSES MASSESSaturday Saturday8:30 a.m., 5:30 p.m. (Vigil), English 8:30Sunday a.m., 5:30 p.m. (Vigil) English Sunday7:30, 9:30, 11:30 a.m., English 7:30,1:30, 9:30,7:30 p.m.,11:30 Spanish a.m. English 1:30,5:30 p.m.,7:30 p.m.Vietnamese Spanish 5:30Monday p.m. - Friday Vietnamese Monday6:30, 8:30 - Friday a.m., English 6:30,First Friday 8:30 :a.m. 7:30 English p.m., Spanish Holy Days 6:30 p.m. (Vigil)(Vigil), English English 6:30, 8:30 a.m., 6:45 p.m.,p.m.
    [Show full text]
  • La Aceleración Del Universo Abre Rutas Para Ubicar La Materia Y Energía
    La aceleración del universo abre rutas para ubicar la materia y energía oscuras 3 Estrellas pop unidas en la crisis 5 Tenebrosa Tenebrax, una nueva colección infantil para pasarlo de miedo 7 Una burbuja para árabes y judíos 8 'Piña' de Michael Cera 10 Los mercenarios pierden el tren 12 Un museo en el museo 14 Nuevos clásicos en tiempo real 18 La Humanidad rusa 21 Una cápsula espacial en el universo del Hermitage 23 'El petróleo es la sangre de la guerra' 25 El delantal de cuero y los guantes de Blojin 28 Usan la matemática para evaluar la prevención de epidemias 30 Se estudia vacuna con base en el virus del mosaico de la papaya 32 Los analgésicos causan más muertes en EE.UU. que la cocaína 34 Fragmentos del Quijote, en una versión en quechua 36 Caperucita roja 38 A la sombra de los dinosaurios vivió un raro mamífero patagónico 40 Un asesinato matemático 42 Hallan nuevos efectos de la falta de luz y el estrés 44 Para detectar la diabetes, "¡Pimba!.., hacéte el test" 46 La literaria historia de la isla de Redonda 48 La adolescente terrible 55 Un triple retrato en el objetivo 57 Reconocen trabajo de universitaria acerca de las emociones morales 61 Cattelan flota en el Guggenheim 63 La obra del Paraíso 65 Lo que nos une con nuestro opuesto 68 Fotos que se comprometen con la tierra (africana) 72 México en el objetivo 74 La espirulina, con alto grado proteínico y auxiliar en padecimiento de hígado graso 79 Ocupemos el futuro 75 La envidia, un potente estímulo para la memoria y la atención 83 La gran aventura de la fotografía latinoamericana
    [Show full text]
  • Titles of Mary
    Titles of Mary Mary is known by many different titles (Blessed Mother, tion in the Americas and parts of Asia and Africa, e.g. Madonna, Our Lady), epithets (Star of the Sea, Queen via the apparitions at Our Lady of Guadalupe which re- of Heaven, Cause of Our Joy), invocations (Theotokos, sulted in a large number of conversions to Christianity in Panagia, Mother of Mercy) and other names (Our Lady Mexico. of Loreto, Our Lady of Guadalupe). Following the Reformation, as of the 17th century, All of these titles refer to the same individual named the baroque literature on Mary experienced unforeseen Mary, the mother of Jesus Christ (in the New Testament) growth with over 500 pages of Mariological writings and are used variably by Roman Catholics, Eastern Or- during the 17th century alone.[4] During the Age of thodox, Oriental Orthodox, and some Anglicans. (Note: Enlightenment, the emphasis on scientific progress and Mary Magdalene, Mary of Clopas, and Mary Salome are rationalism put Catholic theology and Mariology often different individuals from Mary, mother of Jesus.) on the defensive in the later parts of the 18th century, Many of the titles given to Mary are dogmatic in nature. to the extent that books such as The Glories of Mary (by Other titles are poetic or allegorical and have lesser or no Alphonsus Liguori) were written in defense of Mariology. canonical status, but which form part of popular piety, with varying degrees of acceptance by the clergy. Yet more titles refer to depictions of Mary in the history of 2 Dogmatic titles art.
    [Show full text]
  • Our Lady of Loretto Catholic Church
    OUR LADY OF LORETTO CATHOLIC CHURCH 1806 Novato Blvd., Novato, CA 94947 415-897-2171 FAX 415-897-8251 Parish Office Hours Monday-Friday 9am to 5pm Jesus said to his disciples: "The kingdom of heaven is like a treasure buried in a field, which a person finds and hides again, and out of joy goes and sells all that he has and buys that field. July 30, 2017 17th Sunday of Ordinary Time OUR LADY OF LORETTO PARISH “Empowered by the Spirit of God we celebrate Jesus’ presence in Prayer, Liturgy, Sacrament and Service” Mass Intentions July 29 through August 6 BC: Fr. Brian Costello JML: Fr. Juan Manuel Lopez TR: Fr. Tom Reilly Day Time Intentions Priest Saturday 7/29 9:00am Harold Shapiro + TR 5:00pm Eleanor Angulo + BC 7:00pm Victor and Jacy Meshkovsky JML Sunday 7/30 8:00am Maria Cresine + TR 10:00am Margaret McNern + TR 12 Noon OLL Parishioners JML Monday 7/31 9:00am Mario Minolli + TR Tuesday 8/1 9:00am Mike Doolittle + Wednesday 8/2 9:00am Frank Baczynski + Thursday 8/3 9:00am Jacquie Marie O’Rourke + Friday 8/4 9:00am Bianca Erlenbach + May all our deceased Parishioners rest in the loving arms Saturday 8/5 9:00am Bianca Erlenbach + of Christ especially: 5:00pm Sally McGillis + 7:00pm Luis Olague + John Schoonover Sunday 8/6 8:00am OLL Parishioners Andy Zwald 10:00am Joe Guth + 12 Noon Adelfo Limeta + and Juan Lise + Please pray for our parishioners who are sick and suffering that they may know the embrace of Christ’s healing love.
    [Show full text]
  • La Virgen De Copacabana: Construcción De Identidades De
    1 UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS FACULTAD DE HUMANIDADES CARRERA DE HISTORIA MAESTRÍA DE HISTORIAS ANDINAS Y AMAZÓNICAS LA VIRGEN DE COPACABANA: CONSTRUCCIÓN DE IDENTIDADES DE GÉNERO EN TORNO AL IMAGINARIO DE UNA MUJER MADRE EN LOS ANDES POSTULANTE: LIC. ANGELA MARIA CABALLERO ESPINOZA TUTOR DE TESIS: MTRO. ROBERTO CHOQUE CANQUI COORDINADORA DE LA MAESTRÍA: DRA. MARY MONEY 5 DE MARZO DE 2010 LA PAZ 2 LA VIRGEN DE COPACABANA: CONSTRUCCIÓN DE IDENTIDADES DE GÉNERO EN TORNO AL IMAGINARIO DE UNA MUJER MADRE EN LOS ANDES ANGELA MARIA CABALLERO ESPINOZA 3 A mis padres Grima Espinoza y Fausto Caballero y a Mi querido tío Juan Espinoza… Para ellos con todo el amor y la gratitud por la esperanza, la vida, la fe, alegría y el amor con que han cantado, escrito y pintado mi camino. 4 AGRADECIMIENTOS En este camino que me ha llevado a culminar la elaboración de este trabajo, agradezco por todo su apoyo y generosidad al Mtro. Roberto Choque Canqui quien con paciencia y sabiduría me ha guiado como tutor. Así mismo agradezco a la Dra. Mary Money, gestora de la Maestría de Historias Andinas y Amazónicas por alentar y apoyar este proceso en todas sus fases, al igual que al Doctor Raúl Calderón, Director de la Carrera de Historia. A los Maestros Juan Jáuregui y Carlos Mamani que han comentado este trabajo y me han brindado importantes aportes que espero en un futuro no muy lejano estudiar a profundidad para que éste estudio sea mejor completado. Mi gratitud también para los/as fieles devotos de la Virgen de Copacabana, que han compartido parte de sus vidas en sus narraciones.
    [Show full text]
  • July 29-30, 2017: the 17Th Sunday in Ordinary Time
    THE FIRST PARISH OF THE JOLIET DIOCESE (ESTABLISHED 1838) 710 WEST MARION STREET ~ JOLIET, IL 60436-1598 (815) 727-4746 ~ FAX (815) 727-4798 ~ July 29-30, 2017: The 17th Sunday in Ordinary Time In honor of the feast day (1786-1859), on August 4th, (710 West Marion St., Joliet) will offer a special commemoration to honor the “Curé of Ars” by offering all-day confessions. In commemoration of the Curé of Ars who similarly heard confessions every day this way, we are honored to revive this practice for this one day! For more information, please call the office at (815) 727-4746. PASTORAL ASSOCIATE PASTORAL ASSOCIATE ADMINISTRATION MANAGER PASTORAL ASSOCIATE DIRECTOR, RELIGIOUS EDUCATION CLEANS UP FR. PETE’S MESS Monday - Thursday Wednesdays 3:00 - 4:00 p.m. & 7:30 - 8:00 p.m. 9:00 a.m. - 3:00 p.m. Saturdays 3:15 - 3:45 p.m. or by appointment Friday 9:00 a.m. - 12:00 noon Sunday Early Session 8:30 a.m. - 9:45 a.m. Sunday Late Session 11:00 a.m. - 12:15 p.m. Monday Tuesday Confirmation Classes 7:00 p.m. - 8:15 p.m. 12:00 p.m. in Spanish Tuesday - Friday Please call the Parish Office for more information. English baptisms 7:30 a.m. in English normally are held on the 3rd Saturday of the month at noon. Wednesday 7:00 p.m. in Spanish Please call the office before setting a date for your wedding. The Saturday Vigil Mass diocese requires a six month preparation prior to the wedding.
    [Show full text]
  • INFORMATIVO DE LA CPAL Editor: Secretario Ejecutivo Nº 225 – 14 De Enero De 2011
    INFORMATIVO DE LA CPAL Editor: Secretario Ejecutivo nº 225 – 14 de enero de 2011 Tercera Probación en Cuba 2010-2011 Ordenación Sacerdotal y Ordenaciones Diaconales en Perú Ordenaciones en Colombia y últimos votos en Brasil y Paraguay Intenciones del Apostolado de Oración en Enero 2011 Balance de los encuentros de 2010 en el sector educativo – Fe y Alegría Balance de los encuentros de 2010 en el sector educativo – AUSJAL y FLACSI El Sector Comunicación en 2010 y en 2011 Haití 2010 – 2011: La presencia de la Compañía de Jesús Haití 2010 – 2011: el hoy y el mañana ÁFRICA: Jornada contra el SIDA Haití: Poner los derechos humanos en el centro de la agenda nacional e internacional La Santa Sede lamenta la Asamblea de Representantes Católicos Chinos Tercera Probación en Cuba 2010-2011 El 1º de setiembre del 2010 se inició la primera Tercera Probación de la CPAL que se realiza en La Habana, Cuba, bajo la dirección del P. Benjamín González Buelta, quien se estrena en esta misión. Los primeros días fueron de presentación personal de los 12 participantes y de preparación al mes de Ejercicios, que se realizaron en octubre. Como es costumbre en esta “experiencia del afecto”, los tercerones dedicaron los meses siguientes a reflexionar sobre los textos fundacionales de la Compañía, su actualización en las recientes Congregaciones Generales y, como característica de esta Tercera Probación, trabajaron también la nueva cultura, mística y ascesis en la espiritualidad ignaciana. Los tercerones se encuentran ahora en su experiencia apostólica. Hemos recibido de ellos el siguiente testimonio: “Consolados hemos terminado nuestro cuarto mes de tercera probación.
    [Show full text]
  • World Latin American Agenda 2011
    World Latin American Agenda 2011 In its category, the Latin American book most widely distributed inside and outside the Americas each year. A sign of continental and global commuion among individual and communities excited by and commited to the Great Causes of the Patria Grande. An Agenda that expresses the hope of the world’s poor from a Latin American perspective. A manual for creating a different kind of globalization. A collection of the historical memories of militancy. An anthology of solidarity and creativity. A pedagogical tool for popular education, communication and social action. From the Great Homeland Our cover image, by Maximino CEREZO BARREDO WHY DON’T YOU CHANGE GOD? In order to change our lives we have to change God. We have to change God in order to change the Church. To change the World We have to change God. Pedro CASALDÁLIGA Other resources: Primer, courses, digital Archive, etc. Cfr. page 237. This year we remind you... We are celebrating the twentieth anniversary of the Agenda by putting online all the English editions of the Agenda in digital form. This is for those who are our passionate readers, our friends who are nostal- gic about those early Agendas and for anyone who want to keep a digital copy of the Agendas. For its part, the Archives of the Latin American Agenda are still online. They offer all the materials that the Agenda has produced and in three languages. Community animators, teachers, professors and pas- toral workers will all find there a treasure of resources for their popular education activities, for formation, reflection and debate.
    [Show full text]
  • Museum GUIDE 1
    The Pedro de Osma Museum GUIDE 1 4 5 The Pedro de Osma Museum GUIDE ACKNOWLEDGMENTS PEDRO AND ANGÉLICA DE OSMA PEDRO DE OSMA MUSEUM GILDEMEISTER FOUNDATION Advisory Council Audience Management Assistant The Pedro de Osma Museum guide was Daniel Chero Ramírez made possible by the generous spon- Board of Trustees Felipe de Osma Berckemeyer sorship of Los Portales S.A. and the Cecilia Alayza de Losada President Guides institutional alliance with Country Club Felipe de Osma Berckemeyer Armando Andrade de Lucio Andrea Narro Taco Lima Hotel. Alfonso Castrillón Vizcarra Giovanna Sembrero Huaranga Vice President CEO Ana María de Osma Ayulo María del Carmen de Reparaz Zamora Guillermo Velaochaga Raffo Ticket Office Ramón Mujica Pinilla Mabel Chipana Jordán Treasurer Business Manager - Hotels Nélida Huamaccto Zumaeta Diego Pedro de Osma Ayulo Eduardo Ibarra Rooth Director Pedro Pablo Alayza Tijero Secretary Oscar de Osma Berckemeyer CREDITS Assistant to The Director Chairperson Silvana Vargas-Machuca Barrantes Editor Martín Fariña Von Buchwald Pedro Pablo Alayza Tijero Communications Chairperson Naisha Vergara Diaz Editorial Coordinator R. Jorge Christopherson Petit Teresa Marcos Juez 8 9 Collections Management Chairperson Luis Adawi Schreiber Designer Fr. Piero Véliz Valencia Carmen Sifuentes Alba Catalogue Records General Manager Javier Chuquiray Garibay Texts Diego La Rosa Injoque Pedro Pablo Alayza Tijero Conservation and Restoration Carlos Trivelli Avila Coordinator Gemma Ballesteros Tejerizo Copy Editors Anaís Blanco Chávez Conservation and Restoration Elisa Granda Armas © 2019 Pedro and Angélica de Osma Consultant Luis Adawi Schreiber Gildemeister Foundation Av. Pedro de Osma 421, Barranco, Lima Álvaro Sandoval Espinola Translator Phone 01 467-0063 www.museopedrodeosma.org Conservation and Restoration Alessandra Pinasco García Miró © From the texts: the autors Assistant Printed by First edition, August 2019 / 750 copys Sandra Flores Goicochea Impresso Gráfica S.A.
    [Show full text]
  • The J. Paul Getty Trust 2007 Report the J
    THE J. PAUL GETTY TRUST 2007 REPORT THE J. PAUL GETTY TRUST 2007 REPORT 4 Message from the Chair 7 Foreword 10 The J. Paul Getty Museum Acquisitions Exhibitions Scholars Councils Patrons Docents & Volunteers 26 The Getty Research Institute Acquisitions Exhibitions Scholars Council 38 The Getty Conservation Institute Projects Scholars 48 The Getty Foundation Grants Awarded 64 Publications 66 Staff 73 Board of Trustees, Offi cers & Directors 74 Financial Information e J. Paul Getty Trust The J. Paul Getty Trust is an international cultural and philanthropic institution that focuses on the visual arts in all their dimensions, recognizing their capacity to inspire and strengthen humanistic values. The Getty serves both the general public and a wide range of professional communities in Los Angeles and throughout the world. Through the work of the four Getty programs–the Museum, Research Institute, Conservation Institute, and Foundation–the Getty aims to further knowledge and nurture critical seeing through the growth and presentation of its collections and by advancing the understanding and preservation of the world’s artistic heritage. The Getty pursues this mission with the conviction that cultural awareness, creativity, and aesthetic enjoyment are essential to a vital and civil society. e J. Paul Getty Trust 3 Message from the Chair e 2007 fi scal year has been a time of progress and accomplishment at the J. Paul Getty Trust. Each of the Getty’s four programs has advanced signifi cant initiatives. Agreements have been reached on diffi cult antiquities claims, and the challenges of two and three years ago have been addressed by the implementation of new policies ensuring the highest standards of governance.
    [Show full text]
  • Views from St
    St. Patrick’s Catholic Church THE FIRST PARISH OF THE JOLIET DIOCESE (ESTABLISHED 1838) 710 WEST MARION STREET ~ JOLIET, IL 60436-1598 (815) 727-4746 ~ FAX (815) 727-4798 ~ WWW.STPATSJOLIET.COM August 2-3, 2014: The 18th Sunday in Ordinary Time In honor of the feast day ST. JOHN MARIE VIANNEY (1786-1859), on August 4th, ST. PATRICK’S CHURCH (710 West Marion St., Joliet) will offer two special commemorations to honor the “Curé of Ars” THIS WEEKEND!!! ON SUNDAY - AUGUST 3, 2014 at the 10:00 a.m. Mass, FR. OLIVIER GÜNST HORN will be our special homilist. Fr. Oliver previously served at the St. John Vianney Shrine in Ars, France and will share his experiences from this ministry with us at this time. Videos and social time follow the Mass. ON MONDAY - AUGUST 4, 2014, ST. PATRICK’S CHURCH WILL BE OPEN FOR CONFESSIONS FROM 8:00 A.M. UNTIL MIDNIGHT FOR THE FAITHFUL. In commemoration of the Curé of Ars who similarly heard confessions every day this way, we are honored to revive this practice. A BILINGUAL MASS FOR THE DAY WILL BE CELEBRATED AT 7:00 P.M. IN THE CHURCH. For more info, call (815) 727-4746. ST. PATRICK’S STAFF REV. PETER G. JANKOWSKI, PASTOR This Weekend! [email protected] DEACON PAUL KOLODZIEJ DEACON DARRELL KELSEY ALICIA TOCWISH PASTORAL ASSOCIATE PASTORAL ASSOCIATE ADMINISTRATION MANAGER [email protected] [email protected] [email protected] DEACON CHARLES PETERSON JULIE DILLENBURG JAMES SMITH PRISON CHAPLAIN DIRECTOR, RELIGIOUS EDUCATION FACILITIES MANAGER [email protected] [email protected] [email protected] OFFICE HOURS THE SACRAMENT OF RECONCILIATION Monday - Thursday Wednesdays 3:00 - 4:00 p.m.
    [Show full text]