AN INSCRIBED BASIS from CYZIGUS. in the Course of a Visit To

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

AN INSCRIBED BASIS from CYZIGUS. in the Course of a Visit To AN INSCRIBED BASIS FROM CYZIGUS. IN the course of a visit to Cyzicus, made last December at the invitation of Mr. de Rustafjaell, Mr. Bosanquet and I had the opportunity of copying and taking impressions of two inscriptions from a marble pedestal (Fig. 1), FIG. 1.—MARBLE PEDESTAL AT CYZICUS. known to the peasants as ' Balik Tash' or ' Fish Stone' from the reliefs carved upon it. The stone lies in a vineyard on the low ground of the isthmus in the central harbour of Panormus. Originally discovered by Mr. Tito 1IQ1XAF ITHi i,. TQNFYPEIi pAZ AZZA FIG. 2. rmlENAA IIKOEEIINAAIII H MQN rONEKAINOTOMExf XAPAXXETOKAIMETPY?A!NA iHKENArAAMAOEQl HOEEI AON E TQ A AAOZAKAYITOIOl\ inONENrYOXAMOOTEPQN FIG. 3. 128 F. W. HASLUCK Carabella of Constantinople, it was seen in January 1880 by Lolling, who published1 such copies of the inscription as it was possible to obtain without cleaning away the lichen and carbonate of lime which covered many of the letters. These imperfect copies were recently discussed by Dr. Wilhelm2 who had enquired for the stone at Constantinople and failed to discover its whereabouts. Last summer it was re-excavated by Mr. de Rustafjaell: we succeeded in removing the incrustation and obtained more complete readings. The pedestal is of greyish marble and cylindrical in shape measuring about 9ft. 9in. in circumference. Mr. de Rustafjaell gives the total height as 5ft. 9in.: during our visit the amount of water in the low-lying ground made it impossible to re-excavate, and we were consequently unable to see the whole monument. The top is badly damaged, but in one place the mouldings which surrounded it (torus, fillet, and cavetto) are still existent. The sides are divided symmetrically by four vertical tridents and adorned with clumsy high reliefs representing four half-galleys, dolphins, tunnies,3 and smaller fish, of which latter, again, I cannot speak at first hand. On opposite sides of the pedestal, close under the mouldings, are the two dedicatory inscriptions, the one (Fig. 2) in prose, the other (Fig. 3) in elegiacs. Both are carved on oblong panels with triangular ansae at either end, and below each is a trident, the lines of the epigram being broken by the prongs, while the trident beneath the prose inscription stops short before reaching it. This difference, together with the fact that, while the panel of the prose inscription is in relief, that of the epigram is defined merely by incised lines, makes it probable that the latter was not part of the original design. The panel of the prose inscription measures 0'75 x 0"32 metres, the ansae increasing the length to 0-97. The approximate dimensions of the panel of the epigram are 0'65 (extreme length 0-75) x 015 m. The letters of the prose inscription are "03 in. high in the first line, "025 in the second, and decrease gradually to -02 in the last line. Those of the epigram are smaller, averaging -013 m.: there is a decrease in height at 1. 5. The forms are those normally used in early Imperial times (AlOK£s>). IloaeiSmvi 'Y\<rd/ii(oi •^apia-T^pto[v TO irpo 7r]oXXot) Ke%ep<T<o(Levoi> TWV evpei\_ir(ii>v K\OI TTJS Xl/jLvrj*; €K T5>V ihiwv diroKaTaaT[ij- crjaaa $<nra\ySi\v xal TO irepie\ovTa dva\d>fi\a,Ti T]S>I r[e ea]i/T?5[<?] KOX rwi TOV vlov /8a<rt\&>[<?] ®pd[ier)<; 5 'F]oifirjTa\.Ka(i) TOV KOTVO? KOI TCOV dSeX<f>a>v avr[ov /8]a<7t\e'<B? IIOI'TO[V] IIo[A.]e/£ft)i/o? ical KOTUO? O[I»]O- fiari 'Avrcovia Tpv<})aiva KOTVO? /8<xa"t\[e]<»j> [/eal OwyaTrjp Kal fit]Tt)[p avT-q ?] /8a<r[(]\[j.]a-<ra. 9 1 Ath. Mitth. v. (1880), p. 390. similar to representations on coins, Brit. AIus. 2 Arch. Epig. Mitth. vi. (1897), p. 84. Catal., Mysin., PI. VII. 16. 3 Identified as such by peasants, and exactly AN INSCRIBED BASIS FROM CYZICUS. 129 ' A thank offering to Poseidon of the Isthmus (dedicated) after the restoration of the long-choked portion of the channels and of the lagoon at her own charges, and of the surrounding (quays ?) at the expense of her- self and her son Rhoemetalces, King of Thrace, and in the name of his brothers, Polemo King of Pontus and Cotys, (by) Antonia Tryphaena, daughter and mother of kings, herself a queen.' It is not worth while to reproduce Lolling's imperfect copy. Wilhelm's conjectural restorations, Trjs Xi'/ii'?;? airoKaTaffTrjcrcKra and evpel-rrwv, are proved correct. The restoration of the dedication to'Eoseidon Isthmius appears certain. The epithet is hitherto unknown at Cyzicus, but obviously appropriate to the locality. Poseidon Asphaleius is probably to be restored in the dedicatory inscription of Bacchius cited below, and this may have been the title of the god as guardian of the outer harbour alluded to in the epigram. 'POI/AT?- rd\Ka(t) is an engraver's error, natural after the recurrence of ical. Lolling's copy of the epigram, though in some points incorrect, pre- serves a good deal of the left side, which has since been almost entirely broken away. It runs as follows: ElAi AA/\W ENKYIlKQZEINAAIII riOAAAK/ HZARATAZSOMENOSnOAII ELZOTEA HNHZZONEKAINOTOME KAIBYOOZEYPEI NEXAPAZZETOKAIMETPAiAiM A EYPOMENHnON YOHKENATAAMAOES2N ZOITOZONEIM-'A noZEIAONET^AAAOZAKA YZTOIO ZTHZOMAIEYPEI nS2NENrYOZAM(J>OTEPOII From a combination of the two we arrive at the following : ? ear]acr6v a Aaav ? Kuft«o? elvaXii] HoXXa/c .... rjaa Traraaao/juevo'; irool Et<roT6 S 7] vfjcraov eicaivoT6fie[i K.al /3v8b<; evpeivcov i^apdaaero icai fie. Tp\y\<j>aiva mpofievr) 7T6V[TO]V dfjKev ayaXfia 6e&i Sol TO o~bv epfia, THoaeihov, i<yw 8' dXo<; axXvcrroio Sj evpeoircov eyyvos d The lacunae are still too great to admit of a convincing restoration. If, however, the readings Xaav and evpofievr) can be relied on, the meaning may be that a stone, employed for instance as the threshold of a gate {iraraao-6- fievo<; iroffX), was discovered in the course of Tryphaena's reconstruction and by her orders carved into a statue and dedicated to Poseidon. H.S.—VOL. XXII. K 130 . F. W. HASLtTCIt ' Till Tryphaena re-formed the island, defined the bed of the channels and finding me, set me here, a statue dedicated to the god of the sea. " Do thou, Poseidon, (look to) thine own bulwark and I will vouch for the two channels of the surgeless sea.' MJ<row (1. 4) is a mis-spelling for wjo-op, possibly intentional, as Herodian commented on Jhis spelling of the word,1 and it occurs again in an inscription from Smyrna,2 as well as in several manuscripts.3 There may be some play on the word luaivoTopei which generally, except in the technical use (=\arofie'tv), loses the sense of cutting entirely. There can hardly, I think, he a change of subject at fiv86s (1. 5) : the Thesaurus gives an Aeolic form /3v6os for fiaBos, but there may be nothing more than a slip in our inscription, Zpp.a (1. 7) is possibly used as a poetical equivalent of x*V*a ' mole' (cf. the Baochius inscription cited below)' though there seems no exact parallel, the nearest being Suidas' unsatisfactory quotation from an unknown author (s.v. epp.a—fppara peyaKa ?8a\ev els TO arvpa rov £)Kcavov o>s &v ipnohia flrj rois enupoiTaxri drjplois) : the word is regularly used of a reef of rocks : Suidas also gives d<r<pa\icrpa (cf. the Homeric eppa wokrjos). The meaning given by Hesychius,' 7r(pi<ppaypa,y which might suit the epigram with the sense of 'enclosed harbour' seems to arise from a confusion with epypa. We may suppose that there was a statue of Poseidon erected on the mole,4 and that this is addressed in the epigram. 'AXos aicAv'aToto, as I hope to show below, alludes to the land-locked waters of the \ip.vt]. As to the statue to which the base belonged, the antithesis in line 8 shows that it cannot have represented Poseidon. Mr. Bosanquet suggests that a statue of the eponymous founder of the city would be appropriate; he is frequently represented on coins and we have a record of a statue in C.I.G. 3667; but the dedication and the ornaments on the pedestal seem to me more suitable for a marine personage. It may have been one of the minor sea deities, possibly a Triton, which occurs on Cyzicene coins of this date5; the upper surface of the monument is too much damaged to afford any clue, and the insignificance of a Triton gives a semi-humorous turn to his ambitious proposal to share the empire of Poseidon. The queen Tryphaena who is mentioned in both the foregoing inscrip- tions as the restorer of the port of Cyzicus was till comparatively lately known only from coins.6 Her identity has since been •established beyond doubt by several important inscriptions from Cyzicus which enable us to connect her with certain passages in the historians where she is not mentioned by name. She is now perhaps best known to English readers from Professor Ramsay's brilliant chapter in The Church in the Roman Umpire (p. 375 ff.) Her vaunted kinship with more than one royal house is explained by genealogical trees published by Mommsen7 and M. Theodore Reinach.8 The former adds the stemma of her husband Cotys, whose ancestors have since been discussed briefly by T. Reinach8 and at some length by Mr.
Recommended publications
  • SCHEDULE of DIVINE SERVICES- MAY 2021 in the CHURCH of Alanya
    SCHEDULE OF DIVINE SERVICES- MAY 2021 IN THE CHURCH OF Alanya 1 Sat Great Saturday. Venerable John, disciple of St. Gregory of Decapolis (820) 09.00 Vespers and Divine Liturgy of St. Basil the Great 2 Sun The Bright Resurrection of Christ, The Pascha of the Lord.. Easter/Pascha 22.00 (Saturday night) Beginning of the Paschal Service. 11.00 (Sunday morning) The Vespers of Love THE BLESSING OF PASCHAL PRODUCTS WILL BE CONDUCTED BY AGREEMENT Bright Week – Fast-free 3 Mon Venerable Theodore Trichinas (599), St. Nicholas (Velimirovich), bishop of Ochrid and Zhicha,Serbia (1956). St. George, Bishop of Antioch (in Pisidia) 4 Tue "Iveron" Icon of the Most Holy Theotokos. Hieromartyr Theodore of Perge in Pamphylia, his mother Philippa, and Martyrs Dioscorus, Socrates, and Dionysius. 5 Wed Venerable Theodore the Sykeote (613). Venerable Vitalis (609-620). 6 Thu Holy Glorious Great-martyr, Victory-bearer and Wonderworker George (303). Martyr Alexandra the Empress, wife of Diocletian (314). 09.00 Paschal Dicine Liturgy 7 Fri "Life- giving Spring" Icon of the Most Holy Theotokos. 8 Sat Holy Apostle and Evangelist Mark (63). Venerable Sylvester (1379). 09.00 Paschal Divine Liturgy 17.00 All-Nigh Vigil 9 Sun Antipascha, St. Thomas Sunday. Hieromartyr Basil, bishop of Amasea (ca. 322). St. Stephen, bishop of Perm (1396). 08.30 Hours, Confession 09.00 Divine Liturgy 10 Mon Hieromartyr Symeon the Kinsman of the Lord. St. Eulogius the Hospitable of Constantinople. Venerable Stephen, abbot of the Kiev Caves (1094). 1 11 Tue Radonitsa, the Commemoration of the Departed. Apostles Jason of the Seventy (I).
    [Show full text]
  • Aristeas and the Cyzicene , Greek, Roman and Byzantine Studies, 27:2 (1986:Summer) P.151
    HUXLEY, GEORGE, Aristeas and the Cyzicene , Greek, Roman and Byzantine Studies, 27:2 (1986:Summer) p.151 Aristeas and the Cyzicene George Huxley N DESCRIBING migrations of Scythians, Cimmerians, and other I Asiatic peoples, Herodotus mentions that one of his sources is the poet Aristeas, son of Caystrobius of Proconnesus (4.13.1). The wondrous career of the poet caught the fancy of Herodotus, who reported what he heard in Proconnesus and Cyzicus (4.14.1) and at Metapontum (4.15.1). Here we are concerned with a small problem in the Proconnesian part of the well-known tale. Aristeas, says Herodotus, was a citizen of high birth in Procon­ nesus. He entered a fuller's shop there and gave up the ghost. The fuller closed his shop and went to fetch the kinsfolk. Word spread about the city that Aristeas was dead, but the story was denied by a man of Cyzicus who had lately sailed over to Proconnesus from Artace; he protested that he had met Aristeas, who was on his way to Cyzicus; moreover the two travellers had conversed together. When the shop was opened, there was no Aristeas, dead or alive. Later, in the seventh year, Aristeas reappeared in Proconnesus, where he composed his poem, the Arimaspea, relating the marvellous things he had seen and heard during his wanderings beyond the Euxine. There­ after he disappeared for a second time; but some two hundred and forty years later, according to the estimate of Herodotus, Aristeas manifested himself to the Metapontines, first as a raven in the com­ pany of Apollo and then as himself; in his own guise he ordered the Metapontines to build an altar to Apollo and to set up a statue of Aristeas the Proconnesian (4.14.1-15.4).
    [Show full text]
  • Hadrian and the Greek East
    HADRIAN AND THE GREEK EAST: IMPERIAL POLICY AND COMMUNICATION DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By Demetrios Kritsotakis, B.A, M.A. * * * * * The Ohio State University 2008 Dissertation Committee: Approved by Professor Fritz Graf, Adviser Professor Tom Hawkins ____________________________ Professor Anthony Kaldellis Adviser Greek and Latin Graduate Program Copyright by Demetrios Kritsotakis 2008 ABSTRACT The Roman Emperor Hadrian pursued a policy of unification of the vast Empire. After his accession, he abandoned the expansionist policy of his predecessor Trajan and focused on securing the frontiers of the empire and on maintaining its stability. Of the utmost importance was the further integration and participation in his program of the peoples of the Greek East, especially of the Greek mainland and Asia Minor. Hadrian now invited them to become active members of the empire. By his lengthy travels and benefactions to the people of the region and by the creation of the Panhellenion, Hadrian attempted to create a second center of the Empire. Rome, in the West, was the first center; now a second one, in the East, would draw together the Greek people on both sides of the Aegean Sea. Thus he could accelerate the unification of the empire by focusing on its two most important elements, Romans and Greeks. Hadrian channeled his intentions in a number of ways, including the use of specific iconographical types on the coinage of his reign and religious language and themes in his interactions with the Greeks. In both cases it becomes evident that the Greeks not only understood his messages, but they also reacted in a positive way.
    [Show full text]
  • Athena from a House on the Areopagus
    ATHENA FROM A HOUSE ON THE AREOPAGUS (PLATES 107-112) E XCAVATIONS in 1970 and 1971 in the Athenian Agora revealed a remarkablecol- lection of sculpture from one of the largest of the late Roman houses on the slopes of the Areopagus.1This house, now called House C, was built in the 4th century after Christ with a spaciousplan includingtwo peristylecourts, and it was filled with Greek and Roman marble sculpturesof exceptional quality.2Two significantworks from the house have been I It is a pleasure to acknowledgethe cooperationof H. A. Thompson, T. L. Shear,Jr., and J. McK. Camp II of the Agora Excavationsand Museum, M. Brouskariof the AkropolisMuseum, N. Peppa-Delmouzouof the Epigraphical Museum, and K. Krystalli-Votsi of the National ArchaeologicalMuseum in Athens for allowing me to study and photograph the sculptures included here. I am especially grateful to Evelyn B. Harrison for her continuing encouragementand for permission to publish the Agora material, and to the AmericanSchool of Classical Studies at Athens for its friendly assistance. Works frequentlycited are abbreviatedas follows: Bieber, Copies = M. Bieber, Ancient Copies: Contributionsto the History of Greek and Roman Art, New York 1977 Boardman,GSCP = J. Boardman,Greek Sculpture: The ClassicalPeriod, New York 1985 Karouzou = S. Karouzou, National ArchaeologicalMuseum: Collection of Sculpture. A Cata- logue, Athens 1968 Lawton = C. L. Lawton, Attic Document Reliefs of the Classicaland Hellenistic Periods, diss. PrincetonUniversity, 1984 Leipen = N. Leipen, Athena Parthenos:A Reconstruction,Toronto 1971 Meyer = M. Meyer, Die griechischen Urkundenreliefs,AM Beiheft 13, Berlin 1989 Richter, SSG4 = G. M. A. Richter, The Sculptureand Sculptorsof the Greeks,4th ed., New Haven 1970 Ridgway, FCS = B.
    [Show full text]
  • ROUTES and COMMUNICATIONS in LATE ROMAN and BYZANTINE ANATOLIA (Ca
    ROUTES AND COMMUNICATIONS IN LATE ROMAN AND BYZANTINE ANATOLIA (ca. 4TH-9TH CENTURIES A.D.) A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF SOCIAL SCIENCES OF MIDDLE EAST TECHNICAL UNIVERSITY BY TÜLİN KAYA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN THE DEPARTMENT OF SETTLEMENT ARCHAEOLOGY JULY 2020 Approval of the Graduate School of Social Sciences Prof. Dr. Yaşar KONDAKÇI Director I certify that this thesis satisfies all the requirements as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy. Prof. Dr. D. Burcu ERCİYAS Head of Department This is to certify that we have read this thesis and that in our opinion it is fully adequate, in scope and quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy. Assoc. Prof. Dr. Lale ÖZGENEL Supervisor Examining Committee Members Prof. Dr. Suna GÜVEN (METU, ARCH) Assoc. Prof. Dr. Lale ÖZGENEL (METU, ARCH) Assoc. Prof. Dr. Ufuk SERİN (METU, ARCH) Assoc. Prof. Dr. Ayşe F. EROL (Hacı Bayram Veli Uni., Arkeoloji) Assist. Prof. Dr. Emine SÖKMEN (Hitit Uni., Arkeoloji) I hereby declare that all information in this document has been obtained and presented in accordance with academic rules and ethical conduct. I also declare that, as required by these rules and conduct, I have fully cited and referenced all material and results that are not original to this work. Name, Last name : Tülin Kaya Signature : iii ABSTRACT ROUTES AND COMMUNICATIONS IN LATE ROMAN AND BYZANTINE ANATOLIA (ca. 4TH-9TH CENTURIES A.D.) Kaya, Tülin Ph.D., Department of Settlement Archaeology Supervisor : Assoc. Prof. Dr.
    [Show full text]
  • The Waterway of Hellespont and Bosporus: the Origin of the Names and Early Greek Haplology
    The Waterway of Hellespont and Bosporus: the Origin of the Names and Early Greek Haplology Dedicated to Henry and Renee Kahane* DEMETRIUS J. GEORGACAS ABBREVIATIONS AND BIBLIOGRAPHY 1. A few abbreviations are listed: AJA = American Journal of Archaeology. AJP = American Journal of Philology (The Johns Hopkins Press, Baltimore, Md.). BB = Bezzenbergers Beitriige zur Kunde der indogermanischen Sprachen. BNF = Beitriige zur Namenforschung (Heidelberg). OGL = Oorpus Glossariorum Latinorum, ed. G. Goetz. 7 vols. Lipsiae, 1888-1903. Chantraine, Dict. etym. = P. Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque. Histoire des mots. 2 vols: A-K. Paris, 1968, 1970. Eberts RLV = M. Ebert (ed.), Reallexikon der Vorgeschichte. 16 vols. Berlin, 1924-32. EBr = Encyclopaedia Britannica. 30 vols. Chicago, 1970. EEBE = 'E:rccr'YJel~ t:ET:ateeta~ Bv~avnvwv E:rcovowv (Athens). EEC/JE = 'E:rcuJT'YJfhOVtUn ' E:rccrrJel~ C/JtAOaocptufj~ EXOAfj~ EIsl = The Encyclopaedia of Islam (Leiden and London) 1 (1960)-. Frisk, GEJV = H. Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch. 2 vols. Heidelberg, 1954 to 1970. GEL = Liddell-Scott-Jones, A Greek-English Lexicon. Oxford, 1925-40. A Supplement, 1968. GaM = Geographi Graeci Minores, ed. C. Miiller. GLM = Geographi Latini Minores, ed. A. Riese. GR = Geographical Review (New York). GZ = Geographische Zeitschrift (Berlin). IF = Indogermanische Forschungen (Berlin). 10 = Inscriptiones Graecae (Berlin). LB = Linguistique Balkanique (Sofia). * A summary of this paper was read at the meeting of the Linguistic Circle of Manitoba and North Dakota on 24 October 1970. My thanks go to Prof. Edmund Berry of the Univ. of Manitoba for reading a draft of the present study and for stylistic and other suggestions, and to the Editor of Names, Dr.
    [Show full text]
  • Royal Correspondence in the Hellenistic Period : a Study in Greek
    TABLE OF CONTENTS PREFACE vii LIST OF WORKS CITED BY ABBREVIATED TITLE ... xvü COMPARATIVE TABLE OF EDITIONS xxix INTRODUCTION. I. THE USE OF LETTERS IN HELLENISTIC DIPLO- MACY XXXVÜ IL COMPOSITION AND STYLE OF THE LETTERS. xK III. THE LANGUAGE OF THE LETTERS. 1. PALEOGRAPHY. A. The Alphabet xlvi B. Arrangement of the Text liii C. Punctuation and Diacritical Marks liii D. Abbreviation liv E. Syllable Division Uv F. Engravers* Mistakes Iv 2. SOUNDS. A. Vowels. a) Dialectic Differences Iv b) Elidon lix e) Crasis lix B. Consonants. a) Dialectic Differences Ix b) Assimilation Ixii c) Nu Movable Ixiii 3. INFLECTIONS. A. Declension Ixiv B. Conjugation ^ ......... Ixvi OONIENIS 4. SYNTAX. A. Case 'IzñS B. Number hâ C. PZOOOUDS ............. w....... 3ñK D. Tlie Aitide ; In £. NnmeralB btx F. TheVob. •) Tense kz b) Fbàtt Moodt hzi cj Voice im 4) Tlie Infinitive faczñ $) The Particqde bom G. Pri^xisitioiis. èssô ., :...., , • hou fee bimi lEopd , .-...., boEm OUI ,...,.,,...,....,.,,,., bcñv feuS boiv peni bodv ÜW bsv Ar . ', bŒv dç Ixm JfQoç .-.•.... bacvñ wnd ,,., .,...-... boLviH bó . .*. •. .. .. .. .,,•-.. .. , bcDZ met . , . lux MQ hopá BUÇ ....,.,,.....,.,,.,,..,, booo fannrao ...,.......,....,,,,,, |ir^^ H. Conjunctions. Iwo . fasxñ 5AOç -...•......-.«,....... !••••" Antitheses ....1....... I^niîî I. Paurtídes .,........,,...•,,,., 1TíTI?IFH Negatives .-.., , buuîv ¿ Word Order boaav 5. VOCABULARY . bow 6. SUMMARY. A. &OQie Elenients ...........:,,..,' xcm CONTENTS îtiîî B Elements Derived from the Old Dialects, 1. ^onic xcvii 2. Attic .... i . xcviii 3. AeoUc or Doric xcviU C. Barbarisms xcvîii TEXTS.1 1. Letter of Anfígónus to Scepsis. 311 B. C 3 2. Letter of Antigonus to Eresus. About 306 B. C 12 3/4. Letters of Antigonus to Teos.
    [Show full text]
  • I SAINT G SOPHIA Ä MUSEUM
    i SAINT g SOPHIA Ä MUSEUM TÜRKİYE TURİNG VE OTOMOBİL KURUMU YAYINI t t- y SAINT SOPHIA MUSEUM FERİDUN DİRİMTEKİN TOURING AND AUTOMOBILE CLUB OF TURKEY ISTANBUL Ş.İ-- MESSAGE TO TRAVELLERS COMING TO ISTANBUL Istanbul is, without a doubt, the only city in the world which adds to its incomparable natural beauties, so admirably described by numerous writers such as Lamartine, Théophile Gautier, Henri de Régnier and Loti, not simple vestiges, but intact mas­ terpieces of so many different civili­ zations; the only city in the world which, since over fifteen centuries, has uninterruptedly been not only the capital of the largest states, but the center of gravity of the synthesis of both European and Asian art. While the whole of Turkey is a land of legends and history which preserves imperishable souvenirs from Antioch and Tarsus to Ephesus, from Konya to Edirne, of Christianity as well as of Islam, Istanbul embraces in its bosom live images of the most brilliant periods of the Roman, By­ zantine and Turco-Ottoman Empires. Istanbul is not, such as certain other cities of the Orient a city of myths which childish imaginations nebuloously evoke. It is a city of poe­ tic reality or of real poetry, of beauty, of harmony and of majesty which are actually alive, visible, tangible. In no other metropolis of the old continent, including Rome and At­ hens, can one observe, study and compare simultaneous, side by side in one expanse, the most varied ma­ nifestations of social and artistic evo­ lutions throughout the centuries. With St. Sophia -splendid Byzan tine edifice of the VI th Century built by two Anatolian architects, restored several times and surprisingly well preserved by the Turks- and the mag- nific'ent Suleymaniye - which, like all imperial mosques, towers, in its so­ ber majesty, over its numerous ap­ purtenances which form a vast city of schools, libraries, hospitals, hotels, ppblic kitchens, caravanserais, hans, mausoleums, baths and fountains - Is­ tanbul obviously remains the world’s richest center of historical monu­ ments.
    [Show full text]
  • Christian Habicht Notes on Inscriptions from Cyzicus
    CHRISTIAN HABICHT NOTES ON INSCRIPTIONS FROM CYZICUS aus: Epigraphica Anatolica 38 (2005) 93–100 © Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn NOTES ON INSCRIPTIONS FROM CYZICUS 1. The editors of Corpus Inscriptionum Graecarum published as no. 6851, among the stones of uncertain provenance, an inscription that had surfaced in Constantinople.1 The stone, housed at the time in the Strangford collection in Ireland and now in the British Museum,2 had been copied by P. O. Bröndsted. Its heading is lost; what remains, in some 40 lines, contains a list of names and patronymics. The marble, Bröndsted believed, was Pentelic and he guessed that the inscription originated from Attica. Böckh (or whoever was responsible), however, felt that the names pointed to Asia Minor, and because of the name Maiandrios (line 9), perhaps to the val- ley of the Maeander; he made a tentative guess of Teos or Miletus. Gustav Hirschfeld reprinted the text as GIBM 927 in 1893 and opted in favor of Milesian Didyma, since Thargelios and six other names occurring in the list are also found in Miletus. Reasonable as this was, it was not the correct solution. A little later, F. W. Hasluck, who did not know that the stone had been transferred to the British Museum and was thus unaware of Hirschfeld’s edition, was right on target when he noted that “many of the names are characteristic of Cyzicus”.3 Among those are Bakchios, Eumenes, Hestiaios, Maiandrios (perhaps a reminiscence of the Milesian origin of the city of Cyzicus), Meidias, Meniskos, Menodoros and Menothemis. Moreover, among the 49 different names on record, no less than 42 can be found in documents from Cyzicus (not count- ing funerary inscriptions), that is to say, some 84 percent.4 What clinches Hasluck’s suggestion is the name Poseid≈niow ÑEstia¤ou in line 28, since the same combination of names recurs in a dedication to Meter Dindymene and Zeus found at Artaki, but whose Cyzicenian provenance is certifi ed by the eponym of that city, the hipparch, who dates it.
    [Show full text]
  • I. Index of Deities Ii. Index of Emperors and Empresses Iii
    I. INDEX OF DEITIES Alexandria 58-61, 63 Hygieia 49 Ammon I (inscription); 52, Add. 2 Isis I, 2, 5-7 (inscriptions); 23, 41, Anubis 5, 7 (inscriptions); 65 42, 44-46, 50, 52, 53, 57, 60, 62, Apollo 68 64-66, III, Add. 6 Ares 5 (inscription) Isis-Hekate 56, 58, 59, 61, Add. 2 Asklepius 66 Jupiter Heliopolitanus 3 (inscrip- Cybele 124 tion) Diana 68 Mithras 149 Dioscuri 5 (inscription); 149 Nephthys Add. 6 Euthenia 52, 53, 56, 62 Nilus 52, 53, 56-64, 66 Harpocrates 5 (inscription); 61, 62, Osiris 5 (inscription); 43 Add. 24 Ptah 52, 59, 62 Hathor-Venus 49 Roma 3 (inscription) Helios 5 (inscription) Sarapis 2, 5-7 (inscriptions); 39, Hera Add. 35 52, 55, 65, III Hermes 87, 88 Victoria 57, 64, 66 Horus Add. 6 Zeus Strategos 103 II. INDEX OF EMPERORS AND EMPRESSES Antoninus Pius 30, 31, 49, 50, 92, Julianus 112-149; p. VII 93; p. 6, p. 14 Lucius Verus 96, 102 Caligula 3, 4 Marcus Aurelius 32-35, 89, 95, 99, Caracalla 91, 93, 109 100; p. 6 Cleopatra I, 2 Nero 5-8 ; p. 5 Commodus 34, 35,90, 110; p. 6 Septimius Severus 36-38, 97, 106, Domitianus 9-17,40-42; p. 5, p. 14 107, 110 Faustina the Younger 101 Trajanus 18-20, 43-46 ; p. 5, p. 14 Geta 38, 104, 105; p. 6 Antinous 29, 87, 88, 91 Gordianus 70-73, 98, 105 Antinous Heros 74-77,80-82, 84, 85 Hadrianus 21-29, 39, 47, 48, 51, - Heros agathos 78,79 81; p.
    [Show full text]
  • Homer, Troy and the Turks
    4 HERITAGE AND MEMORY STUDIES Uslu Homer, Troy and the Turks the and Troy Homer, Günay Uslu Homer, Troy and the Turks Heritage and Identity in the Late Ottoman Empire, 1870-1915 Homer, Troy and the Turks Heritage and Memory Studies This ground-breaking series examines the dynamics of heritage and memory from a transnational, interdisciplinary and integrated approach. Monographs or edited volumes critically interrogate the politics of heritage and dynamics of memory, as well as the theoretical implications of landscapes and mass violence, nationalism and ethnicity, heritage preservation and conservation, archaeology and (dark) tourism, diaspora and postcolonial memory, the power of aesthetics and the art of absence and forgetting, mourning and performative re-enactments in the present. Series Editors Rob van der Laarse and Ihab Saloul, University of Amsterdam, The Netherlands Editorial Board Patrizia Violi, University of Bologna, Italy Britt Baillie, Cambridge University, United Kingdom Michael Rothberg, University of Illinois, USA Marianne Hirsch, Columbia University, USA Frank van Vree, University of Amsterdam, The Netherlands Homer, Troy and the Turks Heritage and Identity in the Late Ottoman Empire, 1870-1915 Günay Uslu Amsterdam University Press This work is part of the Mosaic research programme financed by the Netherlands Organisa- tion for Scientific Research (NWO). Cover illustration: Frontispiece, Na’im Fraşeri, Ilyada: Eser-i Homer (Istanbul, 1303/1885-1886) Source: Kelder, Uslu and Șerifoğlu, Troy: City, Homer and Turkey Cover design: Coördesign, Leiden Typesetting: Crius Group, Hulshout Editor: Sam Herman Amsterdam University Press English-language titles are distributed in the US and Canada by the University of Chicago Press. isbn 978 94 6298 269 7 e-isbn 978 90 4853 273 5 (pdf) doi 10.5117/9789462982697 nur 685 © Günay Uslu / Amsterdam University Press B.V., Amsterdam 2017 All rights reserved.
    [Show full text]
  • The Ancient Harbor and Quarry of Cunill(I)Ere Or Palleo / Palormo (?)1
    Colloquium Anatolicum 2019 / 18 The Ancient Harbor and Quarry of Cunill(i)ere or Palleo / Palormo (?)1 Oktay DUMANKAYA2 Keywords: Mysia, Ancient Harbor, Underwater Archaeology, Ancient Quarry, Byzantine Period This article focuses on the ancient harbor and quarry that we have identified on the coastal line of Şirinçavuş of Bandırma district. According to the fifteenth century portulans, the bathymetric maps and (Digital Elevation Model) 3D Modelings (Digital Terrain Model) of the harbor of Cunill(i)ere or Palleo/Palormo (?) ancient city were prepared. Bathymetric map revealed that the ancient harbor had lost its function over time. It has been identified that the stones extracted from the ancient quarry were used in Valens Aqueduct of İstanbul (364-378 AD), on the outer courtyard of the Sultan Ahmet Mosque, on the outer walls of the Dolmabahçe Palace, in the many monumental buildings in Istanbul, in Erdek Castle and in the Cyzicus Hadrian Temple. The ceramic fragments found during the surveys and the results obtained from archaeological surveys show that the ancient quarry was actively used from the Roman Period until the 19th century. Anahtar Kelimeler: Mysia, Antik Liman, Sualtı Arkeolojisi, Antik Taş Ocağı, Bizans Dönemi Bu makale, Bandırma ilçesi, Şirinçavuş mahallesinin sahil şeridinde yer alan antik liman ve taş oca- ğını konu edinmektedir. 15. yüzyıl portulanlarında Cunill(i)ere veya Palleo / Palormo (?) olduğu be- lirtilen antik kentin limanının batimetrik haritaları ve (Dijital Yükseklik Modeli) 3D Modellemeleri (Dijital Arazi Modeli) tamamlanmıştır. Batimetrik harita, antik limanın zamanla işlevini kaybettiği- ni ortaya koymaktadır. Limanın yakınlarında yer alan antik taş ocağından çıkarılan taşların İstanbul Valens Su Kemer’inde (MS 364-378), Sultan Ahmet Camii’nin dış avlusunda, Dolmabahçe Sarayı’nın dış duvarlarında, İstanbul, Erdek Kalesi ve Cyzicus Hadrian Tapınağı gibi birçok anıtsal yapıda kul- lanıldığı tespit edilmiştir.
    [Show full text]