Fairy Tale and Film : Old Tales with a New Spin / Sue Short, Birkbeck College, University of London, UK

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fairy Tale and Film : Old Tales with a New Spin / Sue Short, Birkbeck College, University of London, UK Copyrighted matrial – 978–1–137–02016–1 © Sue Short, 2015 All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. No portion of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, Saffron House, 6–10 Kirby Street, London EC1N 8TS. Any person who does any unauthorized act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. The author has asserted her right to be identified as the author of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. First published 2015 by PALGRAVE MACMILLAN Palgrave Macmillan in the UK is an imprint of Macmillan Publishers Limited, registered in England, company number 785998, of Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS. Palgrave Macmillan in the US is a division of St Martin’s Press LLC, 175 Fifth Avenue, New York, NY 10010. Palgrave Macmillan is the global academic imprint of the above companies and has companies and representatives throughout the world. Palgrave® and Macmillan® are registered trademarks in the United States, the United Kingdom, Europe and other countries. ISBN 978–1–137–02016–1 This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. Logging, pulping and manufacturing processes are expected to conform to the environmental regulations of the country of origin. A catalogue record for this book is available from the British Library. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Short, Sue, 1968– Fairy tale and film : old tales with a new spin / Sue Short, Birkbeck College, University of London, UK. pages cm Includes filmography. Includes bibliographical references. ISBN 978–1–137–02016–1 1. Fairy tales in motion pictures. 2. Fairy tales—Film adaptations. I. Title. PN1995.9.F34S57 2015 791.43'6559—dc23 2014028335 Typeset by MPS Limited, Chennai, India. Copyrighted matrial – 978–1–137–02016–1 Copyrighted matrial – 978–1–137–02016–1 Contents Preface viii Introduction: Fairy Tale Films, Old Tales with a New Spin 1 1 Finding Love and Fulfilling Dreams: Aspiring Underdogs and Humbled Heroines 21 2 Curses, Wishes and Amazing Transformations: Male Maturation Tales 50 3 Wealth through Stealth: Evening the Odds, or Flirting with Disaster? 71 4 Dangerous Liaisons: Demon Lovers and Defiant Damsels 92 5 Houses of Horror: Domestic Dangers and Man-made Monsters 113 6 Postmodern Revisions: New Tales for Old? 140 Epilogue: The Importance of Enchantment 163 Notes 171 Bibliography 195 Filmography 204 Index 209 vii Copyrighted matrial – 978–1–137–02016–1 Copyrighted matrial – 978–1–137–02016–1 Introduction: Fairy Tale Films, Old Tales with a New Spin The downtrodden heroine who triumphs in the end; an enchantment that forces a male protagonist to change; the acquisition of fabulous riches – and their potential cost; marriage to a monster; and unhappy families rife with danger and abuse – these are all familiar narratives, with a history that extends back to some of the earliest stories people have exchanged. Cinema has continued this process, effectively telling the same tales (or, rather, variations on a similar theme) since the medium began, and the focus of this book is to examine this fascinating interrelationship, paying particular attention to contemporary narratives that take such tales as ‘Cinderella’ and ‘Beauty and the Beast’, ‘Ali Baba’ and ‘Bluebeard’, and give them a new spin. Films and fairy tales go back a long way. As scholars such as Marina Warner (1993a) and Jack Zipes (2011) have pointed out, the film industry’s interest in adapting fairy tales is evident from the earliest days of cinema, when film-makers were drawn by the familiarity of the material, its propensity for staging visual spectacle and potential to attract widespread appeal. In many ways not much has altered in terms of these incentives; a film industry, struggling to hold the attention of a global market, has ploughed consider- able resources into reimagined fairy tales. A notable trend in adapting fantastical stories has been apparent since the mammoth commercial success of the Lord of the Rings trilogy (Peter Jackson, 2001, 2002, 2003) and Tim Burton’s 3D Alice in Wonderland (2010), prompting a spate of remakes, including two versions of the ‘Snow White’ story released in the same year, pantomime renditions of ‘Jack and the Beanstalk’ and ‘Hansel and Gretel’, and revised treatments planned of virtually every well-known wonder tale, from novels such as Peter Pan and Pinocchio, to classic fairy tales such as ‘Beauty and the Beast’ and ‘Cinderella’.1 If the Disney Corporation once seemed to have a monopoly on such rewrites 1 Copyrighted matrial – 978–1–137–02016–1 Copyrighted matrial – 978–1–137–02016–1 2 Fairy Tale and Film this is no longer the case, with other major studios keen to invest in the current vogue for refashioned fairy tales. However, this is not their sole appearance on the big screen, with less conspicuous referencing an ongoing cinematic concern, from the industry’s origins to the present day. Film-makers have often borrowed motifs and plot features from fairy tales, albeit, as Maria Tatar puts it, better disguised (qtd in Gilsdorf, 2013). In some cases this ‘disguise’ may amount to situating ideas in a contemporary context, or adding a few narrative spins. Nonetheless, we can often recognise a ‘Cinderella’ or ‘Bluebeard’ plot, partly because these are some of the earliest stories we hear, but also because we have grown accustomed to seeing fairy tale motifs redeployed in popular culture. Not only are they regularly referenced in music, advertisements and literary rewrites, they have served as the inspiration for a clutch of contemporary TV series such as Grimm (NBC, 2011–), Once Upon a Time (ABC, 2011–), Sleepy Hollow (Fox, 2013–) and Beauty and the Beast (CW, 2012–) – many of which rely on our familiarity with conven- tional tropes, as well as occasionally testing underlying assumptions.2 Recent films have accordingly adopted a playful attitude to their source material, seeking to retell familiar stories in new ways. As a result we have a Snow White who does not simply rely on a passing prince to take her off to a better life – but ousts her rival and claims her right to the throne, a grown-up Hansel and Gretel who make it their mis- sion to kill witches, and a version of ‘Jack and the Beanstalk’ where the villain’s plan to exploit giants for his own gain is simply copied by the film’s hero. Although it is tempting to assign progressive concerns to some retold fairy tales, many recent films appear to have a similar intent as some of the earliest film versions: visually inventive perhaps (3D replacing the tinting and special effects employed in ‘trick films’), narratively irreverent and often name-checking fairy tale characters in the title in the hope of attracting a wide (potentially worldwide) audience. Other examples are less conspicuous in their allusions – yet frequently all the more interesting in the readings they invite – sometimes aiming to prompt a reassessment of the plot. If a red hoodie worn at the end of Hard Candy (David Slade, 2005) seems too subtle a reference to ‘Red Riding Hood’, the film’s marketing image has Ellen Paige, similarly attired, standing as bait in a giant mantrap, alerting viewers to expect a different take on the traditional tale. Freeway (Matthew Bright, 1996) makes the same point in a title sequence of garish cartoons showing the fairy tale heroine (depicted in ‘seductive’ dress) under attack – and names its predatory male ‘Bob Wolverton’ for good measure. Both films seek to confront the idea (instigated by Charles Perrault’s version of Copyrighted matrial – 978–1–137–02016–1 Copyrighted matrial – 978–1–137–02016–1 Introduction 3 events three centuries ago) of a young female provocateur who is asking for trouble, inviting us to rethink assumptions about female sexuality and victimhood. Alternatively, a film may include a fairy tale reference not simply to question the assumed meaning of the tale, but to imbue the story with added significance. A Pinocchio doll that appears as a brief prop in The Fisher King (Terry Gilliam, 1991) is arguably more relevant to the narrative than the medieval tale cited in the title, par- alleling the hero’s required maturation, while the reading of Collodi’s story in AI: Artifi cial Intelligence (Steven Spielberg, 2001) adds a sense of poignancy for the film’s own artificial boy who, by contrast, will never grow up. Just as fairy tales are far from ‘purposeless entertainments’ (Warner, 1993a), films that have drawn upon them are similarly deemed significant, revealing a great deal about what we desire (whether it be in the sphere of relationships, family or material success) as well as atten- dant dangers and difficulties, yet how are we to define and discuss such films, especially given the varying tones and treatments of established narratives? For over a century, films have reworked or referenced fairy tales in some way, yet their analysis has been subject to certain shortcomings. Film critics have tended to analyse fairy tale films as part of a sub-genre of fantasy, limiting discussion to examples such as Disney’s adaptations of classic tales popularised by Charles Perrault and the brothers Grimm, or epics inspired by the Arabian Nights such as the ‘Sinbad’ tales made famous by Ray Harryhausen’s extraordinary effects work. Other films that draw upon fairy tales, such as La Belle et la bête (Jean Cocteau, 1946) or The Red Shoes (Michael Powell and Emeric Pressberger, 1948) tend to be evaluated in different terms, usually as part of the directors’ oeuvre rather than via their narrative influences.
Recommended publications
  • Who's Afraid of the Brothers Grimm?: Socialization and Politization Through Fairy Tales
    Who's Afraid of the Brothers Grimm?: Socialization and Politization through Fairy Tales Jack Zipes The Lion and the Unicorn, Volume 3, Number 2, Winter 1979-80, pp. 4-41 (Article) Published by Johns Hopkins University Press DOI: https://doi.org/10.1353/uni.0.0373 For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/247386 Access provided by University of Mary Washington & (Viva) (19 Sep 2017 17:43 GMT) Who's Afraid of the Brothers Grimm? Socialization and Politization through Fairy Tales Jack Zipes Over 170 years ago the Brothers Grimm began collecting original folk tales in Germany and stylized them into potent literary fairy tales. Since then these tales have exercised a pro- found influence on children and adults alike throughout the western world. Indeed, whatever form fairy tales in general have taken since the original publication of the Grimms' nar- ratives in 1812, the Brothers Grimm have been continually looking over our shoulders and making their presence felt. For most people this has not been so disturbing. However, during the last 15 years there has been a growing radical trend to over- throw the Grimms' benevolent rule in fairy-tale land by writers who believe that the Grimms' stories contribute to the creation of a false consciousness and reinforce an authoritarian sociali- zation process. This trend has appropriately been set by writers in the very homeland of the Grimms where literary revolutions have always been more common than real political ones.1 West German writers2 and critics have come to
    [Show full text]
  • Grimm's Fairy Stories
    Grimm's Fairy Stories Jacob Grimm and Wilhelm Grimm The Project Gutenberg eBook, Grimm's Fairy Stories, by Jacob Grimm and Wilhelm Grimm, Illustrated by John B Gruelle and R. Emmett Owen This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: Grimm's Fairy Stories Author: Jacob Grimm and Wilhelm Grimm Release Date: February 10, 2004 [eBook #11027] Language: English Character set encoding: US-ASCII ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK GRIMM'S FAIRY STORIES*** E-text prepared by Internet Archive, University of Florida, Children, and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this file which includes the original illustrations. See 11027-h.htm or 11027-h.zip: (http://www.ibiblio.org/gutenberg/1/1/0/2/11027/11027-h/11027-h.htm) or (http://www.ibiblio.org/gutenberg/1/1/0/2/11027/11027-h.zip) GRIMM'S FAIRY STORIES Colored Illustrations by JOHN B. GRUELLE Pen and Ink Sketches by R. EMMETT OWEN 1922 CONTENTS THE GOOSE-GIRL THE LITTLE BROTHER AND SISTER HANSEL AND GRETHEL OH, IF I COULD BUT SHIVER! DUMMLING AND THE THREE FEATHERS LITTLE SNOW-WHITE CATHERINE AND FREDERICK THE VALIANT LITTLE TAILOR LITTLE RED-CAP THE GOLDEN GOOSE BEARSKIN CINDERELLA FAITHFUL JOHN THE WATER OF LIFE THUMBLING BRIAR ROSE THE SIX SWANS RAPUNZEL MOTHER HOLLE THE FROG PRINCE THE TRAVELS OF TOM THUMB SNOW-WHITE AND ROSE-RED THE THREE LITTLE MEN IN THE WOOD RUMPELSTILTSKIN LITTLE ONE-EYE, TWO-EYES AND THREE-EYES [Illustration: Grimm's Fairy Stories] THE GOOSE-GIRL An old queen, whose husband had been dead some years, had a beautiful daughter.
    [Show full text]
  • The Brothers Grimm and the Yearning for Home Maureen Clack University of Wollongong
    University of Wollongong Thesis Collections University of Wollongong Thesis Collection University of Wollongong Year Returning to the Scene of the Crime: The Brothers Grimm and the Yearning for Home Maureen Clack University of Wollongong Clack, Maureen, Returning to the Scene of the Crime: The Brothers Grimm and the Yearning for Home, M.A. thesis, School of Journalism and Creative Writing, University of Wollongong, 2006. http://ro.uow.edu.au/theses/730 This paper is posted at Research Online. http://ro.uow.edu.au/theses/730 RETURNING TO THE SCENE OF THE CRIME: THE BROTHERS GRIMM AND THE YEARNING FOR HOME A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the award of the degree MASTER OF ARTS (HONOURS) from UNIVERSITY OF WOLLONGONG by MAUREEN CLACK, BACHELOR OF ARTS (HONOURS) FACULTY OF CREATIVE ARTS 2006 CERTIFICATION I, Maureen Clack, declare that this thesis, submitted in partial fulfilment of the requirements for the award of Master of Arts (Honours), in the Faculty of Creative Arts, University of Wollongong, is wholly my own work unless otherwise referenced or acknowledged. The document has not been submitted for qualifications at any other academic institution. Maureen Clack 31 October 2006 CONTENTS LIST OF ILLUSTRATIONS Page viii INTRODUCTION Fairy Tales, Feminism, Forensic Science and Home 1 CHAPTER 1 Feminism v Fairy Tales 17 CHAPTER 2 Returning to the Scene of the Crime 37 Visual Artists and Childhood Trauma 43 Hansel and Gretel: A Forensic Analysis 67 CHAPTER 3 Home Sweet Home 73 Visual Artists and Memories of Home 95 CHAPTER 4 Defective Stories 111 CONCLUSION 153 LIST OF WORKS CITED 159 ACKNOWLEDGEMENTS Throughout the lengthy process of constructing the argument and the artworks that make up this thesis I have had generous support from the following members of staff in the Faculty of Creative Arts.
    [Show full text]
  • Introduction: Fairy Tale Films, Old Tales with a New Spin
    Notes Introduction: Fairy Tale Films, Old Tales with a New Spin 1. In terms of terminology, ‘folk tales’ are the orally distributed narratives disseminated in ‘premodern’ times, and ‘fairy tales’ their literary equiva- lent, which often utilise related themes, albeit frequently altered. The term ‘ wonder tale’ was favoured by Vladimir Propp and used to encompass both forms. The general absence of any fairies has created something of a mis- nomer yet ‘fairy tale’ is so commonly used it is unlikely to be replaced. An element of magic is often involved, although not guaranteed, particularly in many cinematic treatments, as we shall see. 2. Each show explores fairy tale features from a contemporary perspective. In Grimm a modern-day detective attempts to solve crimes based on tales from the brothers Grimm (initially) while additionally exploring his mythical ancestry. Once Upon a Time follows another detective (a female bounty hunter in this case) who takes up residence in Storybrooke, a town populated with fairy tale characters and ruled by an evil Queen called Regina. The heroine seeks to reclaim her son from Regina and break the curse that prevents resi- dents realising who they truly are. Sleepy Hollow pushes the detective prem- ise to an absurd limit in resurrecting Ichabod Crane and having him work alongside a modern-day detective investigating cult activity in the area. (Its creators, Roberto Orci and Alex Kurtzman, made a name for themselves with Hercules – which treats mythical figures with similar irreverence – and also worked on Lost, which the series references). Beauty and the Beast is based on another cult series (Ron Koslow’s 1980s CBS series of the same name) in which a male/female duo work together to solve crimes, combining procedural fea- tures with mythical elements.
    [Show full text]
  • Readers Companion WELL SPEAKS JS-Prep
    Reader’s Companion for Maggie Smith’s THE WELL SPEAKS OF ITS OWN POISON 1 READER’S COMPANION for Maggie Smith’s The Well Speaks of Its Own Poison (Tupelo Press, 2015) Winner of the Dorset Prize, selected by Kimiko Hahn Contents Biographical Note 2 Commentaries on Maggie Smith’s Poetry 3 Wise and Fierce Beauty: Interview from Tupelo Quarterly 6 Review by Diana Whitney in The Rumpus 10 Author’s Commentary and Discussion Questions 13 Literary Allusions in the Poems 19 Writing Exercises 20 Web Links 21 Reader’s Companion for Maggie Smith’s THE WELL SPEAKS OF ITS OWN POISON 2 Biographical Note Born in Columbus, Ohio, in 1977, Maggie Smith studied at Ohio Wesleyan University (BA, Creative Writing) and The Ohio State University (MFA, Poetry). Currently she works as a freelance writer and editor. Maggie Smith is the author of The Well Speaks of Its Own Poison (Tupelo Press, 2015), selected by Kimiko Hahn as the winner of the 2012 Dorset Prize; Lamp of the Body (Red Hen Press, 2005), winner of the Benjamin Saltman Award; and three prizewinning chapbooks: Disasterology (Dream Horse Press, forthcoming); The List of Dangers (Kent State University Press/Wick Poetry Series, 2010); and Nesting Dolls (Pudding House, 2005). A 2011 recipient of a Creative Writing Fellowship from the National Endowment for the Arts, Smith has also received four Individual Excellence Awards from the Ohio Arts Council, two Academy of American Poets Prizes, the Emerging Writer Lectureship at Gettysburg College, and fellowships from the Sustainable Arts Foundation, the Kenyon Review Writers Workshop, and the Virginia Center for the Creative Arts.
    [Show full text]
  • Download PDF ^ the Three Feathers and Other Grimm Fairy Tales
    E4EZ2UX9LS09 » Kindle » The Three Feathers and Other Grimm Fairy Tales (Paperback) Th e Th ree Feath ers and Oth er Grimm Fairy Tales (Paperback) Filesize: 6.06 MB Reviews Completely essential read pdf. It is definitely simplistic but shocks within the 50 % of your book. Its been designed in an exceptionally straightforward way which is simply following i finished reading through this publication in which actually changed me, change the way i believe. (Damon Friesen) DISCLAIMER | DMCA J7VNF6BTWRBI # Kindle < The Three Feathers and Other Grimm Fairy Tales (Paperback) THE THREE FEATHERS AND OTHER GRIMM FAIRY TALES (PAPERBACK) Caribe House Press, LLC, 2016. Paperback. Condition: New. Language: English . Brand New Book ***** Print on Demand *****.In The Three Feathers and Other Grimm Fairy Tales, translator Catherine Riccio-Berry has remained faithful to the original German folk tales while also demonstrating her own keen ear for the language of playful storytelling. These eighteen carefully selected narratives are among the most engaging to be found in the Grimm Brothers extensive collection. In addition to four classic stories--Snow White, Little Red Riding Hood, Rumpelstiltskin, and Cinderella--this modernized and highly accessible translation also includes a delightful variety of lesser-known tales that range in tone from silly to moralizing to outright violent. Complete list of stories in this collection: The Three Feathers Fitcher s Pheasant Snow White The Story of Hen s Death Little Brother and Little Sister Little Red Riding Hood Hans my Hedgehog Straw, Coal, and Bean The Earth Gnome Doctor Know-It-All Bearskin Mrs. Trudy Mr. Korb Rumpelstiltskin Faithful John The Selfish Son Spindle, Shuttle, and Needle Cinderella.
    [Show full text]
  • Fairy Tales and Folklore Countries
    Recommended Reading Fairy Tales and Folklore Title Call Number AR North America The Jack Tales J 398.2 Cha - Tomie dePaola's front porch tales & North… J 398.2 DeP 4.8/1 The People Could Fly J 398.2 Ham 4.3/4 Waynetta and the cornstalk: a Texas fairy… J 398.2 Ket 3.3/0.5 The Frog Princess: a Tlingit Legend… [Alaska] J 398.2 Kim 3.5/0.5 Davy Crockett gets hitched J 398.2 Mil 4.2/0.5 Sister tricksters: rollicking tales of clever… J 398.2 San - Bubba the cowboy prince: a fractured Texas… E Ket 3.8/0.5 Nacho and Lolita [Mexico] E Rya 4.4/0.5 The Stinky Cheese Man and other fairly stupid tales E Sci 3.4/0.5 The princess and the warrior: a tale of two… [Mexico] E Ton 4.3/0.5 Native American The girl who helped thunder and other… J 398.08997 Bru 5.2/3 The Great Ball Game: a Muskogee story J 398.2 Bru 3.1/0.5 Yonder Mountain: a Cherokee legend J 398.2 Bus 3.8/0.5 The man who dreamed of elk-dogs: & other… J 398.2 Gob - The gift of the sacred dog J 398.2 Gob 4.2/0.5 Snow Maker’s Tipi E Gob - Central/ South America The great snake: stories from the Amazon J 398.2 Tay 4.4/1 The sea serpent's daughter: a Brazilian legend J 398.21 Lip 4.0/0.5 The little hummingbird J 398.24 Yah - The night the moon fell: a Maya myth J 398.25 Mor 3.4/ 0.5 Europe The twelve dancing princesses J 398.2 Bar 4.9/0.5 The king with horse's ears and other…[Ireland] J 398.2 Bur - Hans my hedgehog: a tale from…[Germany] J 398.2 Coo 4.6/0.5 Updated September 2017 Recommended Reading Fairy Tales and Folklore Title Call Number AR Europe (continued) Little Roja Riding Hood [Spain]
    [Show full text]
  • And the Fairy Tales Stephen Spitalny
    experience with children’s play and are in a unique of WECAN from 1983-2001, and is the previous editor experience to share their insights—in workshops and of this newsletter. courses, in the classroom with visitors observing, in play days organized for community children, in articles for local papers and magazines. It is vital that play remain a central part of childhood. It contributes to all aspects of children’s development—physical, social, emotional and cognitive. Also, there are physical and mental illnesses that result when play disappears, and they can be serious in nature. For the sake of the children today, their future and that of our society we need to do all we can to protect play and restore it. Endnotes: 1 From Education as a Force for Social Change, August 9, 1919, pg. 11. Quoted in On the Play of the Child, WECAN (Spring Valley, 2004) pg 10. 2 From Roots of Education, April 16, 1924, pg. 60. Quoted in On the Play of the Child, WECAN (Spring Valley, 2004) pg 11. Joan Almon is a co-founder and the U.S. Coordinator of the Alliance for Childhood. She is the Co-General Secretary of the Anthroposophical Society in America. Joan taught kindergarten for many years at Acorn Hill in Maryland. She was the co-founder and chairperson The Name of “John” and the Fairy Tales Stephen Spitalny This is the second in a series of article looking inner tendencies; it needs the wonderful soul- into the depths of fairy tales and trying to shed nourishment it finds in fairy tale pictures, for light on some of what can be found within.
    [Show full text]
  • Defining and Subverting the Female Beauty Ideal in Fairy Tale Narratives and Films Through Grotesque Aesthetics
    Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 9-10-2015 12:00 AM Who's the Fairest of Them All? Defining and Subverting the Female Beauty Ideal in Fairy Tale Narratives and Films through Grotesque Aesthetics Leah Persaud The University of Western Ontario Supervisor Dr. Angela Borchert The University of Western Ontario Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Master of Arts © Leah Persaud 2015 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Comparative Literature Commons Recommended Citation Persaud, Leah, "Who's the Fairest of Them All? Defining and Subverting the Female Beauty Ideal in Fairy Tale Narratives and Films through Grotesque Aesthetics" (2015). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 3244. https://ir.lib.uwo.ca/etd/3244 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. WHO’S THE FAIREST OF THEM ALL? DEFINING AND SUBVERTING THE FEMALE BEAUTY IDEAL IN FAIRY TALE NARRATIVES AND FILMS THROUGH GROTESQUE AESTHETICS (Thesis format: Monograph) by Leah Persaud Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts The School of Graduate and Postdoctoral Studies The University of Western Ontario London, Ontario, Canada © Leah Persaud 2015 Abstract This thesis seeks to explore the ways in which women and beauty are depicted in the fairy tales of Giambattista Basile, the Grimm Brothers, and 21st century fairy tale films.
    [Show full text]
  • Queering the Grimms. Detroit, MI: Wayne State University Press, 2012
    139 REVIEWS Turner, Kay and Pauline Greenhill, eds. Transgressive Tales: Queering the Grimms. Detroit, MI: Wayne State University Press, 2012. Notes, Bibliography, Index, 358 pp. $29.95 (paper). ISBN 978-0-8143-3481-2. Transgressive Tales collects thirteen diverse studies applying queer theory to the Grimm brothers’ collections and associated topics. Originating in Kay Turner’s 1998 University of Winnipeg course in feminist and queer theory in folklore, this compilation has had a long gestation, as reflected in the formidable review of contemporary scholarship that the contributors present. There is good work throughout, though the breadth of analysis may be disconcerting to readers with tight preconceptions of what queer studies should encompass. Turner and Greenhill’s introduction gives a good accounting of how “queer” is defined for this volume’s purposes. At its broadest, queer theory discusses and problematizes “any non-normative expression of gender, including those connected with straightness” as well as questions about “marginalization, oddity, and not fitting into society generally.”(11) This scope allows for a wide spectrum of perspectives, including analyses that would have been considered feminist in other contexts (all the protagonists here are female except those in the last chapter), as well as creative interpretations of the body and desire in the Grimms’ tales and their successive reinterpretations. Transgressive Tales’ first section, “Faux Femininities,” addresses subversion in heteronormative stories through the expansion and transformation of female-gendered protagonists’ roles, bodies, and relationships. Christina Bacchilega’s chapter contrasts two similarly-titled tales, “Clever Gretel” and “Clever Else,” where the two characters, one conventionally shrewd and the other ironically dense, play trickster in reconstituting the power dynamics of their marriages.
    [Show full text]
  • TEACHER RESOURCE PACK for Teachers Working with Pupils in Years 4 - 6 PHILIP PULLMAN’S GRIMM TALES
    PHILIP PUllMAn’S gRiMM TAlES TEACHER RESOURCE PACK FOR teachers wORKing wiTH pupilS in YEARS 4 - 6 PHILIP PUllMAn’S gRiMM TAlES Adapted for the stage by Philip Wilson Directed by Kirsty Housley from 13 nOv 2018 - 6 jAn 2019 FOR PUPILS IN SCHOOl years 4 - 6 OnCE upon A christmas... A most delicious selection of Philip Pullman’s favourite fairytales by the Brothers Grimm, re-told and re-worked for this Christmas. Enter a world of powerful witches, enchanted forest creatures, careless parents and fearless children as they embark on adventures full of magic, gore, friendship, and bravery. But beware, these gleefully dark and much-loved tales won’t be quite what you expect… Duration: Approx 2 hrs 10 mins (incl. interval) Grimm Tales For Young and Old Copyright © 2012, Phillip Pullman. All rights reserved. First published by Penguin Classics in 2012. Page 2 TEACHER RESOURCES COnTEnTS introdUCTiOn TO the pack p. 4 AbOUT the Play p. 6 MAKing the Play: interviEw wiTH director Kirsty HOUSlEY p. 8 dRAMA activiTiES - OverviEw p. 11 SEQUEnCE OnE - “OnCE UPOn A TiME” TO “HAPPILY EvER AFTER” p. 12 sequenCE TwO - the bEginning OF the story p. 15 sequenCE THREE - RAPUnZEl STORY wHOOSH p. 22 sequenCE FOUR - RAPUnZEl’S dREAM p. 24 sequenCE FivE - THE WITCH’S PROMiSES: wRiTING IN ROlE p. 26 RESOURCES FOR ACTiviTiES p. 29 Page 3 TEACHER RESOURCES INTROdUCTiOn This is the primary school pack for the Unicorn’s production of Philip Pullman’s Grimm Tales in Autumn 2018. The Unicorn production is an adaptation by Philip Wilson of Philip Pullman’s retelling of the classic fairytales collected in 19th century Germany by Jacob and Wilhelm Grimm.
    [Show full text]
  • Translations of Fairy Tales Between National Mobilization and Commodification German Children’S Literature in Nineteenth-Century Croatia
    Przekładaniec. A Journal of Literary Translation 22–23 (2009/2010): 117–132 doi:10.4467/16891864ePC.13.005.0859 MARIJANA HAMeršak TRANSLATIONS OF FAIRY TALES BETWEEN NATIONAL MOBILIZATION AND COMMODIFICATION German Children’s Literature in Nineteenth-century Croatia Abstract: A brief overview of translation within folklore studies and children’s literature studies leads to the focal point of this article: nineteenth-century Croatian versions of German fairy tales. The analysis concentrates on the textual and paratextual features of the Croatian texts, their relationship to the source texts and their involvement in national integration. Moreover, they are examined as part of empirical research in the history of reading: children’s reception of German children’s books in nineteenth- century Croatia. Finally, they are discussed from the book history perspective: adoption of German children’s literature genres and publishing strategies in the field of nineteenth- century Croatian children’s literature. The discussion of these three aspects indicates that the appropriation of German fairy tales in nineteenth-century Croatian society followed various (oral, written, German-language, Croatian-language) routes and had different outcomes. The complexity of these processes reminds us that literature is not only a symbolic (written, textual), but also a material (reading, editing, publishing) enterprise. It also reminds us that children’s literature is entangled not only in concepts of childhood and literature, but also in other cultural concepts such as nation and class. Keywords: fairy tales, Croatian children’s literature, German children’s literature, translation, appropriation, nineteenth century, material book culture, nation, class Fairy tale scholarship has been interested in translations for a long time.
    [Show full text]