Yuen Long District (Nomination Period: 4-17 October 2019)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Yuen Long District (Nomination Period: 4-17 October 2019) 2019 DISTRICT COUNCIL ORDINARY ELECTION LIST OF NAMES AND EMBLEMS OF PRESCRIBED BODIES AND PERSONS REQUESTED BY VALIDLY NOMINATED CANDIDATES FOR PRINTING ON BALLOT PAPERS YUEN LONG DISTRICT (NOMINATION PERIOD: 4-17 OCTOBER 2019) Code of Name of Candidate INDEPENDENT CANDIDATE / Name of Candidate Alias of Candidate Prescribed Body 1 Prescribed Body 2 Prescribed Body 3 Constituency Area Constituency Area Number NON-AFFILIATED CHAN KING LUN M01 Fung Nin 1 K-SIR POWER FOR DEMOCRACY KISSLAN M01 Fung Nin 2 LUI KIN DAB M02 Yuen Long Centre 1 SIU LONG MING DAB M02 Yuen Long Centre 2 SHEK KING CHING DEMOCRATIC ALLIANCE POWER FOR DEMOCRACY M03 Fung Cheung 1 CHONG CHIN MING DAB M03 Fung Cheung 2 MAK IP SING DEMOCRATIC ALLIANCE POWER FOR DEMOCRACY M04 Yuen Lung 1 CHEUNG SAU YIN POWER FOR DEMOCRACY M04 Yuen Lung 2 CHOW LOK NING ERIC INDEPENDENT CANDIDATE M04 Yuen Lung 3 WONG WAI SHUN BPA M05 Shap Pat Heung Central 1 FONG HO HIN WILLIS M05 Shap Pat Heung Central 2 CHOW YIP MING INDEPENDENT CANDIDATE M05 Shap Pat Heung Central 3 LEUNG MING KIN M06 Shui Pin 1 POON SIN MAN IVALINE M06 Shui Pin 2 YUEN MAN YEE INDEPENDENT CANDIDATE M06 Shui Pin 3 LAI KWOK WING POWER FOR DEMOCRACY M07 Nam Ping 1 LAM WAI MING DAB WONG WAI YIN M07 Nam Ping 2 THE DEMOCRATIC PARTY POWER FOR DEMOCRACY ZACHARY M07 Nam Ping 3 CHAN WAI YI INDEPENDENT CANDIDATE Code of Name of Candidate INDEPENDENT CANDIDATE / Name of Candidate Alias of Candidate Prescribed Body 1 Prescribed Body 2 Prescribed Body 3 Constituency Area Constituency Area Number NON-AFFILIATED M08 Pek Long 1 TAM WAI LAM AUGUST DAB M08 Pek Long 2 KWONG CHUN YU THE DEMOCRATIC PARTY M09 Yuen Long Tung Tau 1 LAM TING WAI THE DEMOCRATIC PARTY POWER FOR DEMOCRACY M09 Yuen Long Tung Tau 2 LI KAI LAP RIBEN DAB M10 Shap Pat Heung North 1 LAU CHUN YU ADRIAN M10 Shap Pat Heung North 2 SHUM HO KIT INDEPENDENT CANDIDATE M11 Shap Pat Heung East 1 LAM TIM FOOK M11 Shap Pat Heung East 2 LEE CHUN WAI POWER FOR DEMOCRACY M11 Shap Pat Heung East 3 WONG PAK YAN INDEPENDENT CANDIDATE M12 Shap Pat Heung West 1 SZE-TO POK MAN POWER FOR DEMOCRACY M12 Shap Pat Heung West 2 CHAN YAU HUNG INDEPENDENT CANDIDATE M12 Shap Pat Heung West 3 LEUNG FUK YUEN INDEPENDENT CANDIDATE M13 Ping Shan South 1 WONG CHUNG MING INDEPENDENT CANDIDATE M13 Ping Shan South 2 LEUNG TAK MING POWER FOR DEMOCRACY M13 Ping Shan South 3 TANG LUNG WAI NON-AFFILIATED CANDIDATE M13 Ping Shan South 4 CHEUNG WAI SUM M14 Hung Fuk 1 CHAN SHU FAI EDDIE POWER FOR DEMOCRACY M14 Hung Fuk 2 POON SIN YAN INDEPENDENT CANDIDATE M14 Hung Fuk 3 CHUI KWAN SIU DAB NTAS M15 Ha Tsuen 1 TUNG CHING KON POWER FOR DEMOCRACY M15 Ha Tsuen 2 TANG KA LEUNG INDEPENDENT CANDIDATE Code of Name of Candidate INDEPENDENT CANDIDATE / Name of Candidate Alias of Candidate Prescribed Body 1 Prescribed Body 2 Prescribed Body 3 Constituency Area Constituency Area Number NON-AFFILIATED M16 Ping Shan Central 1 TANG TAT SIN INDEPENDENT CANDIDATE CHEUNG CHI YEUNG M16 Ping Shan Central 2 POWER FOR DEMOCRACY FELIX M17 Shing Yan 1 CHONG HO FUNG ROUNDTABLE M17 Shing Yan 2 LAM WAI MING NTAS M17 Shing Yan 3 NG KA CHUN INDEPENDENT CANDIDATE M17 Shing Yan 4 WONG KWOK HUNG INDEPENDENT CANDIDATE M17 Shing Yan 5 AU KWOK KUEN POWER FOR DEMOCRACY M18 Tin Shing 1 CHAN SZE CHING ROUNDTABLE M18 Tin Shing 2 HAU MAN KIN POWER FOR DEMOCRACY M19 Tin Yiu 1 LEUNG CHIN HANG NON-AFFILIATED CANDIDATE NEIGHBOURHOOD & WORKER’S M19 Tin Yiu 2 HO WAI PAN POWER FOR DEMOCRACY SERVICE CENTRE M19 Tin Yiu 3 SZE TO CHUN HIN DAB NTAS M19 Tin Yiu 4 CHAN FOR YI INDEPENDENT CANDIDATE M20 Yiu Yau 1 MA SHUK YIN DAB NTAS M20 Yiu Yau 2 NG HIN WANG THE DEMOCRATIC PARTY POWER FOR DEMOCRACY M21 Tsz Yau 1 CHAN MEI LIN NON-AFFILIATED CANDIDATE M21 Tsz Yau 2 SO YUEN DAB NTAS CHAM KA HUNG M22 Kingswood South 1 INDEPENDENT CANDIDATE DANIEL M22 Kingswood South 2 NG YUK YING KATY THE DEMOCRATIC PARTY POWER FOR DEMOCRACY M23 Shui Oi 1 TONG TAK CHUN DAB M23 Shui Oi 2 LAI PO WA SANDY LAI THE DEMOCRATIC PARTY Code of Name of Candidate INDEPENDENT CANDIDATE / Name of Candidate Alias of Candidate Prescribed Body 1 Prescribed Body 2 Prescribed Body 3 Constituency Area Constituency Area Number NON-AFFILIATED M23 Shui Oi 3 WONG CHI FAI NON-AFFILIATED CANDIDATE M24 Shui Wah 1 LAM CHUN POWER FOR DEMOCRACY M24 Shui Wah 2 WONG CHI NGAI NON-AFFILIATED CANDIDATE M24 Shui Wah 3 CHOW WING KAN INDEPENDENT CANDIDATE M25 Chung Wah 1 WONG WAI LING DAB NTAS M25 Chung Wah 2 CHAN SZE NGA M26 Chung Pak 1 CHEUNG KWOK TUNG INDEPENDENT CANDIDATE M26 Chung Pak 2 LEE WAI FUNG POWER FOR DEMOCRACY M26 Chung Pak 3 KWOK CHING YIN INDEPENDENT CANDIDATE M27 Kingswood North 1 NG KIN WAI MR. K POWER FOR DEMOCRACY M27 Kingswood North 2 TO HO SHUN JW INDEPENDENT CANDIDATE M27 Kingswood North 3 LEE YUET MAN INDEPENDENT CANDIDATE M28 Yuet Yan 1 HONG CHIN WAH POWER FOR DEMOCRACY LAI YUET KWAN M28 Yuet Yan 2 FENNIE M29 Ching King 1 KWOK MAN HO THE DEMOCRATIC PARTY POWER FOR DEMOCRACY M29 Ching King 2 TANG CHEUK HIM FTU M30 Fu Yan 1 LAU KWAI YUNG FTU M30 Fu Yan 2 KWAN CHUN SANG POWER FOR DEMOCRACY M31 Yat Chak 1 WONG WING SZE CIVIC PASSION M31 Yat Chak 2 FAN REGINE HUI YU INDEPENDENT CANDIDATE M31 Yat Chak 3 KWOK HING PING HEALTH CARE CLUB INDEPENDENT CANDIDATE Code of Name of Candidate INDEPENDENT CANDIDATE / Name of Candidate Alias of Candidate Prescribed Body 1 Prescribed Body 2 Prescribed Body 3 Constituency Area Constituency Area Number NON-AFFILIATED M32 Tin Heng 1 WONG PAK YU M32 Tin Heng 2 CHAN KA CHUN INDEPENDENT CANDIDATE CHAN CHI SHING M32 Tin Heng 3 INDEPENDENT CANDIDATE STANLEY M32 Tin Heng 4 LUK CHUNG HUNG FTU M33 Wang Yat 1 MO KAI HONG M33 Wang Yat 2 CHO KIN FOR INDEPENDENT CANDIDATE THE HONG KONG FEDERATION M33 Wang Yat 3 YIU KWOK WAI OF TRADE UNIONS M33 Wang Yat 4 KWAN KA LAI INDEPENDENT CANDIDATE M34 Ping Shan North 1 LAW TING FAI INDEPENDENT CANDIDATE M34 Ping Shan North 2 YOUNG KA ON INDEPENDENT CANDIDATE M35 Fairview Park 1 CHAN SANG FAT NON-AFFILIATED CANDIDATE M35 Fairview Park 2 CHEUNG KUNG FAT BPA M35 Fairview Park 3 TO KA LUN INDEPENDENT CANDIDATE M35 Fairview Park 4 WONG WING HO ALLAN INDEPENDENT CANDIDATE M36 San Tin 1 MAN KWAI KI INDEPENDENT CANDIDATE M36 San Tin 2 CHAU CHUN KUN NON-AFFILIATED CANDIDATE M36 San Tin 3 TSUI KAI LUNG INDEPENDENT CANDIDATE M36 San Tin 4 MAN FU WAN INDEPENDENT CANDIDATE M37 Kam Tin 1 TANG CHEUK YIN INDEPENDENT CANDIDATE M37 Kam Tin 2 LI CHUNG CHI CHRIS INDEPENDENT CANDIDATE M38 Pat Heung North 1 TANG CHI KWONG INDEPENDENT CANDIDATE Code of Name of Candidate INDEPENDENT CANDIDATE / Name of Candidate Alias of Candidate Prescribed Body 1 Prescribed Body 2 Prescribed Body 3 Constituency Area Constituency Area Number NON-AFFILIATED M38 Pat Heung North 2 LEE KAN MING INDEPENDENT CANDIDATE TANG YUNG YIU M38 Pat Heung North 3 INDEPENDENT CANDIDATE RONNIE M39 Pat Heung South 1 LAI WING TIM INDEPENDENT CANDIDATE M39 Pat Heung South 2 CHUI CHEUK YIN JO M39 Pat Heung South 3 CHU HOI DICK EDDIE Notes (1) Under the Particulars Relating to Candidates on Ballot Papers (Legislative Council and District Councils) Regulation (Cap. 541M), candidates in Legislative Council and District Council elections and by-elections may apply to have certain particulars printed on the ballot papers, including the registered names, registered abbreviations of names and registered emblems of prescribed bodies; and the registered emblems of prescribed persons. Consents have been given by the prescribed bodies and persons concerned for printing the above registered names and emblems on the ballot papers. (2) All the above registration of the names and emblems of prescribed bodies and persons have been approved by the Electoral Affairs Commission. (3) Please also refer to the Register maintained under section 20 of the Particulars Relating to Candidates on Ballot Papers (Legislative Council and District Councils) Regulation (Cap. 541M) (https://www.eac.hk/pdf/legco/2019/Emblem_Contents_2019.pdf), which may contains additional information (e.g. name of the body, abbreviation of the name of the body and emblem of the body) provided by some prescribed bodies in Chinese only. (4) Source of information: Forms of "Request by a candidate for printing of particulars relating to the candidate on a ballot paper" and "Consent of a prescribed body for its particulars to be printed on a ballot paper in relation to the request by candidate(s)" submitted by candidates. (5) If the name of prescribed body is marked with an *, it denotes that only the registered emblem of the prescribed body will be printed on the ballot papers. .
Recommended publications
  • Traditional Hong Kong Celebrations
    Hong Kong Traditional Celebrations Experience four traditional festivals this spring in Hong Kong — just follow the joyous rhythms of rousing gongs and drums, which are the soundtrack for colourful parades in celebration of the city's ancient Chinese past. This is a great time to soak up the energy, tradition and passion that comprise the very soul of Hong Kong. 8 May Birthday of Tin Hau Worshippers flock in their thousands to temples across Hong Kong on the birthday of Tin Hau, praying to the Goddess of the Sea for safety, fine About the Fa Pau Raffle weather and full fishing nets for the coming year. The raffling of fa pau, or floral wreaths, depicting Tin Hau is an indispensible Yuen Long Shap Pat Heung Tin Hau Festival Procession part of the festivities to villagers of Yuen One of the highlights of the Tin Hau festivities is the three-hour Long. The Ding Choy Pau (see right) is Shap Pat Heung ('18 Villages') parade in Yuen Long, featuring the Hong Kong Police especially sought after as it’s believed fa pau Band, about 30 groups, lion dancers, dance groups and marching bands. the winning village will be blessed with fa pau good fortune and fertility. Date 8 May 2018 Some nine metres tall, the wreath is crafted with Time symbolic decorations: the ginger and lanterns represent 10am - Procession from Yuen Long town centre to Tin Hau Temple at Tai Shu Ha (see parade route map) lots of children; a gold ingot symbolises good fortune. 3pm - fa pau raffle at Tin Hau Temple, Tai Shu Ha Information provided by Mr.
    [Show full text]
  • Hong Kong Public Opinion Program of Hong Kong Public Opinion Research Institute
    Hong Kong Public Opinion Program of Hong Kong Public Opinion Research Institute PopPanel Research Report No. 21 cum Community Democracy Project Research Report No. 18 cum Community Health Project Research Report No. 14 Survey Date: 7 May to 12 May 2020 Release Date: 13 May 2020 Copyright of this report was generated by the Hong Kong Public Opinion Program (HKPOP) and opened to the world. HKPOP proactively promotes open data, open technology and the free flow of ideas, knowledge and information. The predecessor of HKPOP was the Public Opinion Programme at The University of Hong Kong (HKUPOP). “POP” in this publication may refer to HKPOP or HKUPOP as the case may be. 1 HKPOP Community Health Project Report No. 14 Research Background Initiated by the Hong Kong Public Opinion Research Institute (HKPORI), the “Community Integration through Cooperation and Democracy, CICD” Project (or the “Community Democracy Project”) aims to provide a means for Hongkongers to re-integrate ourselves through mutual respect, rational deliberations, civilized discussions, personal empathy, social integration, and when needed, resolution of conflicts through democratic means. It is the rebuilding of our Hong Kong society starting from the community level following the spirit of science and democracy. For details, please visit: https://www.pori.hk/cicd. The surveys of Community Democracy (CD) Project officially started on 3 January 2020, targeting members of “HKPOP Panel” established by HKPORI in July 2019, including “Hong Kong People Representative Panel” (Probability-based Panel) and “Hong Kong People Volunteer Panel” (Non-probability-based Panel). This report also represents Report No. 21 under HKPOP Panel survey series, as well as Report No.
    [Show full text]
  • Ping Shan K a Works in Progress a G W D
    n g d . P D O R D n OA i R T E TA R A D D G A U N O A A R Q O Y W G U S N R e Tai Kiu E New Village A 0 W N 1 N U Tai Wai B < H I L A I O s Sheung M T Y DO NOT SCALE DRAWING. CHECK ALL DIMENSIONS ON SITE. K N YUEN LONG KAU HUI Tsuen G SHUI PIN WAI A Cheung I Nam Pin Wai N h O P p INTERCHANGE Chun Hing A N U A a U P STREE T T Ying Lung Wai l Works in progress L G H p ALL RIGHTS RESERVED. San Tsuen I l E O C N K N u E N G2 Wai O L R u D LON G N O l G YA E l T RO A g A a AD Legend W I n U H A a D h c OVE ARUP & PARTNERS HONG KONG LIMITED. PI O N I C T H g d G h M i n R i HA ROAD la a d l A T il u S G u N U B N n 0 A T I G1 2 M A N J p R P I H U YUEN LONG O E N NING ROAD C B Yuen Long Station a E F T L C R E O H G O E N A T D E D N G L A R A Y 2 Pak Fa Tsuen O Development Area T I 0 P W S P R S D Shui Pin Wai Estate S S A I T I A Hang Tau I G R K O p N FOOK TA K ST T E U N Works in progress O R E Sha Chaus Lei Tsuen G A T U L Pok Oi I I l E E S S G S Y L S T H D H N Sun Yuen Long Centre H ON SHUN S T p e Hang Mei T K E U A U U I T S A O T U A S Pok Oi I K Tsuen R H N N N n T SAU FU ST G Hospital C EE RE Hospital E U TR T N YUEN LONG G S Land Use Zoning T P I W FA N SHUI CHE K KIU N T E I A n U A R H K N Y Fiori U O S M Ping Shan K A Works in progress a G W D P N LONG LOK RO A AD U A h I Y K CASTLE PEAK ROAD - YUEN LONG Shui Pin LIGHT RAIL Road rk R C a R P Wai CASTLE P D EAK e D R by th OAD - YUEN LONG D ila K Ping V A POK OI IU g H WONG Hon O S T INTERCHANGE TREET ila Shui Pin R V A r N P Tsuen I Shui Pin Tsuen ONG D P N H IN K e G Yuen
    [Show full text]
  • L.N. 121 of 2003 Declaration of Constituencies (District Councils) Order 2003 (Made by the Chief Executive in Council Under Sect
    L.N. 121 of 2003 Declaration of Constituencies (District Councils) Order 2003 (Made by the Chief Executive in Council under section 6 of the District Councils Ordinance (Cap. 547)) 1. Commencement This Order shall--- (a) come into operation on 10 July 2003 for the purpose only of enabling arrangements to be made for the holding of the District Council ordinary election in 2003; and (b) in so far as it has not come into operation under paragraph (a), come into operation on 1 January 2004. 2. Interpretation In this Order--- "approved map" (獲批准㆞圖), in relation to any District, means the map or any of the maps of that District--- (a) submitted together with the report referred to in section 18(1)(b) of the Electoral Affairs Commission Ordinance (Cap. 541) by the Electoral Affairs Commission to the Chief Executive on 22 April 2003; (b) specified in column 3 of the Schedule; (c) identified by reference to a plan number (Plan No.) prefixed "DCCA"; (d) approved by the Chief Executive in Council on 13 May 2003; and (e) copies of which are deposited in the respective offices of the Electoral Registration Officer and the Designated Officer; "constituency boundary" (選區分界), in relation to an area declared to be a constituency in this Order, means--- (a) the boundary represented in the relevant approved map by the unbroken edging coloured red delineating, or partially delineating, that area and described as "Constituency Boundary" in the legend of that map; or (b) where any part of a district boundary joins or abuts any boundary partially delineating that area as mentioned in paragraph (a), or circumscribes or otherwise partially delineates that area--- (i) that part of that district boundary; and (ii) that boundary partially delineating that area as so mentioned; "district boundary" (㆞方行政區分界), in relation to any District, means the boundary of the District area delineated as mentioned in section 3(1) of the Ordinance which is represented in the relevant approved map by the broken edging coloured red and described as "District Boundary" in the legend of that map.
    [Show full text]
  • San Tin / Lok Ma Chau Development Node Project Profile
    Civil Engineering and Development Department San Tin / Lok Ma Chau Development Node Project Profile Final | May 2021 This report takes into account the particular instructions and requirements Ove Arup & Partners Hong Kong Ltd of our client. Level 5 Festival Walk It is not intended for and should not be 80 Tat Chee Avenue relied upon by any third party and no Kowloon Tong responsibility is undertaken to any third Kowloon party. Hong Kong www.arup.com Job number 271620 Civil Engineering and Development Department San Tin / Lok Ma Chau Development Node Project Profile Contents Page 1 Basic Information 3 1.1 Project Title 3 1.2 Purpose and Nature of Project 3 1.3 Name of Project Proponent 3 1.4 Location and Scale of Project and History of Site 3 1.5 Number and Types of Designated Projects to be Covered by the Project Profile 4 1.6 Name and Telephone Number of Contact Person 7 2 Outline of Planning and Implementation Programme 8 2.1 Project Implementation 8 2.2 Project Time Table 8 2.3 Interactions with Other Projects 8 3 Possible Impacts on the Environment 9 3.1 General 9 3.2 Air Quality 9 3.3 Noise 9 3.4 Water Quality 10 3.5 Waste Management 11 3.6 Land Contamination 11 3.7 Hazard to Life 11 3.8 Landfill Gas Hazard 12 3.9 Ecology 12 3.10 Agriculture and Fisheries 14 3.11 Cultural Heritage 14 3.12 Landscape and Visual 14 4 Major Elements of the Surrounding Environment 16 4.1 Surrounding Environment including Existing and Planned Sensitive Receivers 16 4.2 Air Quality 17 4.3 Noise 17 4.4 Water Quality 17 4.5 Waste Management 17 4.6 Land Contamination
    [Show full text]
  • LC Paper No. CB(1)842/19-20(01)
    。LC Paper No. CB(1)842/19-20(01) 商務及經濟發展局 COMMUNICATIONS AND CREATIVE lNDUSTRIES BRANCH 通訊及創意產業科 COMMERCE AND ECONOMIC 香港添馬添美道二號 DEVELOPMENT BUREAU 政府總部西翼二十一摟 21/F, West Wing Central Government Offices 2 Tim Mei Avenue Tamar, Hong Kong 本函檔號 OUR REF 來函檔號 YOUR REF 電語 TEL. NO. 2810 2708 傅真 FAXLINE· 2511 1458 電子郵件 E - mail Address: [email protected] By Email 3 July 2020 Clerk, Legislative Council Panel on Information Technology and Broadcasting Legislative Council Complex 1 Legislative Council Road Central, Hong Kong (Attn.: Mr Daniel SIN) Dear Mr SIN, Panel on Information Technology and Broadcasting Follow-up to Meeting on 8 June 2020 At the meeting of the Legislative Council Panel on Information Technology and Broadcasting on 8 June 2020, Members requested the Government to provide the following supplementary information on the Subsidy Scheme to Extend Fibre-based Networks to Villages in Remote Areas (Subsidy Scheme): Regarding the rolling out of fibre-based lead-in connections to a total of 235 villages as required under the Subsidy Scheme, selected fixed network operators (FNOs) have made additional service commitments for some of the villages, e.g. providing villagers with broadband services at a speed of 1 000 Mbps or above, installing Wi-Fi hotspots within the common area of villages for provision of free Wi-Fi services and/or providing broadband services to villagers at the prevailing market prices during the first three years upon project completion (see Annex A for details). The two selected FNOs are now undertaking various works /Cont'd .... - 2 - pla画ng and 唧lying for relevant statutory permits and approvals.
    [Show full text]
  • List of Recognized Villages Under the New Territories Small House Policy
    LIST OF RECOGNIZED VILLAGES UNDER THE NEW TERRITORIES SMALL HOUSE POLICY Islands North Sai Kung Sha Tin Tuen Mun Tai Po Tsuen Wan Kwai Tsing Yuen Long Village Improvement Section Lands Department September 2009 Edition 1 RECOGNIZED VILLAGES IN ISLANDS DISTRICT Village Name District 1 KO LONG LAMMA NORTH 2 LO TIK WAN LAMMA NORTH 3 PAK KOK KAU TSUEN LAMMA NORTH 4 PAK KOK SAN TSUEN LAMMA NORTH 5 SHA PO LAMMA NORTH 6 TAI PENG LAMMA NORTH 7 TAI WAN KAU TSUEN LAMMA NORTH 8 TAI WAN SAN TSUEN LAMMA NORTH 9 TAI YUEN LAMMA NORTH 10 WANG LONG LAMMA NORTH 11 YUNG SHUE LONG LAMMA NORTH 12 YUNG SHUE WAN LAMMA NORTH 13 LO SO SHING LAMMA SOUTH 14 LUK CHAU LAMMA SOUTH 15 MO TAT LAMMA SOUTH 16 MO TAT WAN LAMMA SOUTH 17 PO TOI LAMMA SOUTH 18 SOK KWU WAN LAMMA SOUTH 19 TUNG O LAMMA SOUTH 20 YUNG SHUE HA LAMMA SOUTH 21 CHUNG HAU MUI WO 2 22 LUK TEI TONG MUI WO 23 MAN KOK TSUI MUI WO 24 MANG TONG MUI WO 25 MUI WO KAU TSUEN MUI WO 26 NGAU KWU LONG MUI WO 27 PAK MONG MUI WO 28 PAK NGAN HEUNG MUI WO 29 TAI HO MUI WO 30 TAI TEI TONG MUI WO 31 TUNG WAN TAU MUI WO 32 WONG FUNG TIN MUI WO 33 CHEUNG SHA LOWER VILLAGE SOUTH LANTAU 34 CHEUNG SHA UPPER VILLAGE SOUTH LANTAU 35 HAM TIN SOUTH LANTAU 36 LO UK SOUTH LANTAU 37 MONG TUNG WAN SOUTH LANTAU 38 PUI O KAU TSUEN (LO WAI) SOUTH LANTAU 39 PUI O SAN TSUEN (SAN WAI) SOUTH LANTAU 40 SHAN SHEK WAN SOUTH LANTAU 41 SHAP LONG SOUTH LANTAU 42 SHUI HAU SOUTH LANTAU 43 SIU A CHAU SOUTH LANTAU 44 TAI A CHAU SOUTH LANTAU 3 45 TAI LONG SOUTH LANTAU 46 TONG FUK SOUTH LANTAU 47 FAN LAU TAI O 48 KEUNG SHAN, LOWER TAI O 49 KEUNG SHAN,
    [Show full text]
  • Minutes of the 6Th Meeting of Yuen Long District Council in 2017 Date
    The minutes were confirmed on 13 February 2018 without amendment. Minutes of the 6th Meeting of Yuen Long District Council in 2017 Date : 22 December 2017 (Friday) Time : 9:30 a.m. – 1:45 p.m. Venue : Conference Room, Yuen Long District Council, 13/F., Yuen Long Government Offices, 2 Kiu Lok Square, Yuen Long Present Time of Arrival Time of Withdrawal Chairman: Mr SHUM Ho-kit (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Vice-chairman: Mr WONG Wai-shun, MH (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Members: Mr CHAM Ka-hung Daniel, (Beginning of the meeting) (End of the meeting) BBS, MH, JP Ms CHAN Mei-lin (Beginning of the meeting) (1:15 p.m.) Mr CHAN Sze-ching (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Mr CHEUNG Muk-lam (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Mr CHING Chan-ming (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Ms CHIU Sau-han, MH (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Mr CHOW Wing-kan (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Mr KWOK Hing-ping (Beginning of the meeting) (1:00 p.m.) Mr KWOK Keung, MH (Beginning of the meeting) (End of the meeting) The Hon KWONG Chun-yu (9:50 a.m.) (1:05 p.m.) Mr LAI Wai-hung (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Ms LAU Kwai-yung (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Mr LEE Yuet-man, MH (Beginning of the meeting) (End of the meeting) The Hon LEUNG Che-cheung, (Beginning of the meeting) (12:00 noon) SBS, MH, JP Mr LEUNG Fuk-yuen (Beginning of the meeting) (End of the meeting) Mr LEUNG Ming-kin (Beginning of the meeting) (End of the meeting)
    [Show full text]
  • Electoral Affairs Commission Report
    i ABBREVIATIONS Amendment Regulation to Electoral Affairs Commission (Electoral Procedure) Cap 541F (District Councils) (Amendment) Regulation 2007 Amendment Regulation to Particulars Relating to Candidates on Ballot Papers Cap 541M (Legislative Council) (Amendment) Regulation 2007 Amendment Regulation to Electoral Affairs Commission (Financial Assistance for Cap 541N Legislative Council Elections) (Application and Payment Procedure) (Amendment) Regulation 2007 APIs announcements in public interest APRO, APROs Assistant Presiding Officer, Assistant Presiding Officers ARO, AROs Assistant Returning Officer, Assistant Returning Officers Cap, Caps Chapter of the Laws of Hong Kong, Chapters of the Laws of Hong Kong CAS Civil Aid Service CC Complaints Centre CCC Central Command Centre CCm Complaints Committee CE Chief Executive CEO Chief Electoral Officer CMAB Constitutional and Mainland Affairs Bureau (the former Constitutional and Affairs Bureau) D of J Department of Justice DC, DCs District Council, District Councils DCCA, DCCAs DC constituency area, DC constituency areas DCO District Councils Ordinance (Cap 547) ii DO, DOs District Officer, District Officers DPRO, DPROs Deputy Presiding Officer, Deputy Presiding Officers EAC or the Commission Electoral Affairs Commission EAC (EP) (DC) Reg Electoral Affairs Commission (Electoral Procedure) (District Councils) Regulation (Cap 541F) EAC (FA) (APP) Reg Electoral Affairs Commission (Financial Assistance for Legislative Council Elections and District Council Elections) (Application and Payment
    [Show full text]
  • Long Love Integrated Family Service Centre
    Long Love Integrated Family Service 朗情綜合家庭服務中心 Centre Tung Wah Group of Hospitals 東華三院 Yuen Long District 元朗區 Enquiries: 2476 2766 查詢電話:2476 2766 Fax: 2476 2722 傳真:2476 2722 Email: [email protected] 電郵:[email protected] Geographical Service Boundary Note 服務地域範圍註 Eastern Boundary 東面分界線 - Starting from the junction of the - 由山背河東路北端與錦田河交匯 northern end of Shan Pui Ho East 處起 Road and Kam Tin River - Moving eastwards along Kam Tin - 沿錦田河向東至新潭路與錦田河 River until arriving at the junction 紅毛橋交匯處 of San Tam Road and Hung Mo Kiu of Kam Tin River - Moving southwards along San Tam - 沿新潭路向南至新潭路與青山公 Road until arriving at the junction of 路 – 元朗段交匯處 San Tam Road and Castle Peak Road – Yuen Long - Moving westwards along Castle - 沿青山公路 – 元朗段向西至青 Peak Road – Yuen Long until 山公路 – 元朗段與朗日路交匯 arriving at the junction of Castle 處 Peak Road – Yuen Long and Long Yat Road - Moving northwards along Long Yat - 沿朗日路向北至朗日路與港鐵西 Road until arriving at the junction of 鐵線元朗站南面交匯處 Long Yat Road and the southern side of MTR West Rail Line Yuen Long Station 1 - Moving westwards along the - 沿港鐵西鐵線元朗站南面向西至 southern side of MTR West Rail 朗日路與朗業街交匯處 Line Yuen Long Station until arriving at the junction of Long Yat Road and Long Yip Street - Moving northwards along Long Yat - 沿朗日路向北至朗日路與港鐵西 Road until arriving at the junction of 鐵線元朗站南面交匯處 Long Yat Road and the southern side of MTR West Rail Line Yuen Long Station - Moving westwards along the - 沿港鐵西鐵線元朗站南面向西至 southern side of MTR West Rail 朗日路與朗業街交匯處 Line Yuen Long Station until arriving at the junction of Long Yat Road
    [Show full text]
  • OFFICIAL RECORD of PROCEEDINGS Wednesday, 11
    LEGISLATIVE COUNCIL ─ 11 February 2015 6007 OFFICIAL RECORD OF PROCEEDINGS Wednesday, 11 February 2015 The Council met at Eleven o'clock MEMBERS PRESENT: THE PRESIDENT THE HONOURABLE JASPER TSANG YOK-SING, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE ALBERT HO CHUN-YAN THE HONOURABLE LEE CHEUK-YAN THE HONOURABLE JAMES TO KUN-SUN THE HONOURABLE CHAN KAM-LAM, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE LEUNG YIU-CHUNG DR THE HONOURABLE LAU WONG-FAT, G.B.M., G.B.S., J.P. THE HONOURABLE EMILY LAU WAI-HING, J.P. THE HONOURABLE TAM YIU-CHUNG, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE ABRAHAM SHEK LAI-HIM, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE TOMMY CHEUNG YU-YAN, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE FREDERICK FUNG KIN-KEE, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE VINCENT FANG KANG, S.B.S., J.P. 6008 LEGISLATIVE COUNCIL ─ 11 February 2015 THE HONOURABLE WONG KWOK-HING, B.B.S., M.H. PROF THE HONOURABLE JOSEPH LEE KOK-LONG, S.B.S., J.P., Ph.D., R.N. THE HONOURABLE JEFFREY LAM KIN-FUNG, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE ANDREW LEUNG KWAN-YUEN, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE WONG TING-KWONG, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE RONNY TONG KA-WAH, S.C. THE HONOURABLE CYD HO SAU-LAN, J.P. THE HONOURABLE STARRY LEE WAI-KING, J.P. DR THE HONOURABLE LAM TAI-FAI, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE CHAN HAK-KAN, J.P. THE HONOURABLE CHAN KIN-POR, B.B.S., J.P. DR THE HONOURABLE PRISCILLA LEUNG MEI-FUN, S.B.S., J.P.
    [Show full text]
  • 漢語), Usually Called Chinese Language in Hong Kong, Belongs to the Sinitic Branch of the Sino-Tibetan Family
    Appendix I Linguistic Characteristics of Modern Chinese Language Hanyu (漢語), usually called Chinese language in Hong Kong, belongs to the Sinitic branch of the Sino-Tibetan Family. In comparison with other languages, the major characteristics of modern Chinese language are as follows – 1. Basically Using Monosyllabic Characters Chinese characters are the written symbol of the Chinese language. Generally, a Chinese character represents a syllable and carries a certain meaning. For example, “水” (water), “人” (human), “狗” (dog). However, not every character can be used independently. In modern Chinese, some of the characters must be used together with other characters and form compound words, such as “習” (study) in “學 習” (learn + study) and “擊” (strike) in “攻擊” (attack + strike). There are also some characters that only have their meanings when grouped in words of two or more characters, such as “葡萄” (grape), “蜻蜓” (dragonfly). 2. Tonal Chinese language is tonal. Putonghua has four tones, while Cantonese is generally thought to have nine tones. The same syllable, pronounced with different tones, will become different words and have different meanings. For example, “剛” [gong1] is different from “港” [gong2] while “文” [man4] is different from “問” [man6]. 3. Less Morphological Changes For example, nouns do not change according to gender or quantity. A book is “書”, a few books are also “書”. Verbs do not need to change to match the subject. For example, the verb “去” (go) in “我去” (I go) and “他去” (he go) is totally the same. However, Chinese verbs have tenses, such as “吃了飯” (“eat perfective rice” for “finish taking a meal”) “吃着飯” (“eat continuous rice” for “taking a meal”) and “吃過飯” (“eat experiential rice” for “have taken a meal”).
    [Show full text]