Advent, Weihnachten, Silvester

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Advent, Weihnachten, Silvester GutsHerrDas Magazin vom Gutshaus Stolpe Herbst & Winter Ausgabe Nr. 2 – 2019 Ommm... Yoga-Ayurveda-Retreat im Herbst HERBST & WINTER RINGS UM STOLPE Advent, Gute Bücher Weihnachten, am Kamin Silvester Das liest unsere Hoteldirektorin Feiern wie ein Gutsherr! Lost & Found Adventskonzerte Das neue Team Festspiele Mecklenburg-Vorpommern im Fährkrug 1 Herzlich willkommen! Liebe Gäste, liebe Freunde des Gutshauses, man möchte fast mit Rilke sprechen: Und was es sonst im Gutshaus noch Neues gibt, erfahren „Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß. Sie auf den Seiten 18 bis 20. Wie immer wünschen wir Ihnen Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren, viel Vergnügen bei der Lektüre. und auf den Fluren laß die Winde los.“ Die erste Strophe seines Gedichtes „Herbsttag“ Wann immer Sie zu uns kommen – wir freuen uns schon beschreibt ziemlich genau, wie es sich gerade im heute auf Sie! Gutshaus Stolpe anfühlt. Wir freuen uns auf Herbststürme, auf lange Spaziergänge an den WINTER IN STOLPE 4 Ostseestränden, und ja, auch ein bisschen auf den HERBST & WINTER RINGS UM STOLPE 6 einen oder anderen melancholischen Nachmittag DIE ALTE SCHMIEDE 8 unter der nordischen Sonne! Ein bisschen Abkühlung nach den langen, heißen Tagen wird uns gut tun. SPECIAL WELLNESS WONNEN 10 Diese kleine Pause können wir genießen, denn wir DAS LIEST UNSERE HOTELDIREKTORIN 11 wissen ja: Herbst und Winter locken immer mit STOLPER ADVENTSKONZERTE 2019 12 ganz besonderen Vergnügungen ins Gutshaus Stolpe: VON OTTO, MAX, HEINRICH, CASPAR UND MATTHIAS ... 14 Kochkurse und Gourmettage, Yoga Retreat und SPECIAL YOGA-AYURVEDA-WOCHENENDE 16 Adventskonzerte, Küchen- und Stallparty und unsere LOST & FOUND: LEBEN AUF DEM LAND 18 Weihnachts- und Silvesterspecials – klingt das in GOOD TO KNOW: AUS DEM GUTSHAUS 20 Ihren Ohren nicht auch wie ein Gedicht? In dieser Ausgabe des GutsHerrn geben wir Ihnen ABENTEUER FLUSSLANDSCHAFT 21 wieder ein paar Ausflugstipps in unsere Umgebung SPECIAL WEIHNACHTEN 23 an die Hand. Falls Sie lieber hier bleiben und sich SPECIAL SILVESTER 24 ganz nach Gutsherrenart in unseren Salons aufhalten RÄTSEL 26 möchten, haben wir zu Ihrer Inspiration in diesem WO IST WAS IN STOLPE? 27 Magazin ein paar Bücher für Sie gelistet. ZWISCHEN MÜRITZ UND USEDOM 28 Franziska Grimm KALENDER 2019 30 und das Team vom Gutshaus Stolpe 2 3 WINTER IN STOLPE Was für ein schönes Plätzchen – setzen Sie sich! 4 5 Schmetterlingsfarm TRASSENHEIDE (48 MIN.) Europas größter Schmetterlingszoo mit seinem naturnahen Biotop präsentiert auf einer Fläche von Herbst & Winter ca. 5000 qm² an die 2500 tropische Schmetterlinge mit bis zu 60 verschiedenen Arten. Ara-Papageien, Riesenschildkröten, Vogelspinnen, Skorpione und exotische Insekten sind weitere Bewohner der Schmetterlingsfarm. Dazu kommt der Insektenzoo mit Insektarium und dem Insektenmuseum. In zahl- rings um Stolpe ... reichen Terrarien lassen sich darüber hinaus viele lebende Insekten, Spinnen und Skorpione beobachten. ... ist wunderschön. Bunte Bäume und einen stillen Fluss finden Sie direkt beim Gut. Flora und Fauna, Kunst, Kultur und Flächennaturdenkmal Festivals erwarten Sie in Anklam und Greifswald, in Menzlin „Altes Lager“ und Trassenheide. Lassen Sie sich begeistern! MENZLIN (25 MIN.) Lassen Sie sich bei einer Führung die kulturhistorische Bedeutung des frühgeschicht- lichen Handelszentrum Menzlin an der Peene erklären. Der Handelsplatz, das Gräberfeld sowie die Wikingerstraße und -brücke wie auch Riten und Gebräuche der Wikinger werden eingehend erläutert. Theater Anklam Führungen sind ganzjährig möglich, um Voranmeldung wird gebeten! ANKLAM (13 MIN.) Die Wurzeln des Theaters in Anklam reichen zurück bis ins 17. Jahrhundert, und zu DDR-Zeiten galt es als „Strafkolo- nie am Ende der Welt“, weil hier unbequeme Regisseure wie z. B. Frank Castorf untergebracht wurden. Über die aktuellen Theateraufführungen informiert Sie gern unsere Rezeption – oder Sie schauen selbst unter 22. polenmARkT Festival www.vorpommersche-landesbuehne.de GREIFSWALD (40 MIN.) Auch in diesem Jahr findet in Greifswald das größte Festival der polnischen Kultur in Deutschland statt. Wie in den vergangenen 21 Jahren wird beim deutsch-polnischen Kultur- und Wissenschafts- Festival »polenmARkT« Kunst, Kultur und Wissenschaft des östlichen Nachbarn nach Greifswald gebracht. Der polenmARkT ist mittlerweile fester Bestandteil des Greifswalder Kulturkalenders und bietet Botanischer Garten vom 14. bis 23. November ein buntes und facettenreiches Veranstaltungsprogramm. GREIFSWALD (40 MIN.) Der Botanische Garten in Greifswald wurde in seiner ursprünglichen Form 1763 durch Samuel Gustav Wilke (1736-1790) als Arzneipflanzengarten zwischen Collegiengebäude und Stadtmauer angelegt. Mit der zunehmenden Bautätigkeit Mitte des 19. Jahrhunderts verlegte man den Garten 1886 an seinen jetzigen Standort zwischen Soldmannstraße und Grimmer Straße. Im Jahre 1934 wurden die Freilandfläche und die Gewächshausanlage noch um ein Arboretum in der Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße erweitert. Otto Lilienthal St. Spiritus Museum ANKLAM (13 MIN.) GREIFSWALD (40 MIN.) Das Museum in Lilienthals Geburtsstadt Anklam Das Kulturzentrum St. Spiritus wurde im 14. Jahrhundert als kirch- zeigt seine zahlreichen, an überdimensionale Fledermäuse liches Hospital gegründet. Um den malerischen Innenhof ordnen erinnernden Flugapparate und beschreibt, wie aus sich die kleinen Hofhäuser mit ihren Keramik- und Emaille-Kunst- dem alten Menschheitstraum vom Fliegen die licht- und werkstätten an. Bis in die 70er Jahre befanden sich hier Wohnungen schattenreiche Geschichte des Flugzeugs wurde. für Arme und Alte. Die klassizistischen Wand- und Decken- malereien des Haupthauses lassen sich insbesondere im „schiefen Raum“ besichtigen. In der historischen Kapelle befinden sich eine © Greifswald Marketing Galerie mit wechselnden Ausstellungen und Veranstaltungsräume. 6 7 STOLPER GESCHICHTE Die alte Schmiede Zu einem richtigen Gutshaus gehört auch eine ordentliche Schmiede – das war schon vor Jahrhunderten so. Hier wurden die Hufeisen für die Pferde hergestellt und diese auch direkt vor der Schmiede beschlagen. Die meisten Werkzeuge, die auf dem Gut gebraucht wurden, wie Zangen, Hämmer, Pflüge, wurden hier geschmiedet, und vieles aus Metall konnte vom Schmied im Schadensfall direkt repariert werden. Wie alle Gutshausfreunde wissen, existiert unsere Schmiede noch – wird allerdings nur selten und zu besonderen Gelegenheiten genutzt. Zum Beispiel zum „Glücksschmieden“ – gern an Silvester, oder von Brautpaaren anlässlich einer Hochzeit. Dabei wird ein Hufeisen geschmiedet, das für das neue Jahr oder gar für das ganze Leben Glück bringen soll. Mithilfe des europäischen LEADER-Programms für innovative Aktionen im ländlichen Raum soll die Stolper Schmiede nun renoviert und ausgebaut werden. Ein Schmied, der die Gäste in der Schmiede anleitet und das Glücksschmieden begleitet, ist bereits gefunden. Er hat schon direkte Erfahrungen mit den Gästen gemacht und weiß zu berichten, dass vor allem Frauen vom Schmieden begeistert sind. Sie haben viel weniger Berührungsängste als Männer und trauen sich, mit den schweren Werkzeugen und dem glühenden Schmiedefeuer umzugehen. So war zum Beispiel schon einmal das Schmieden von Gefäßen zum Bleigießen im Silvesterprogramm enthalten, und die anwesenden weiblichen Gäste waren mit großem Engagement dabei. Vorstellbar wäre auch die Zusammenarbeit mit Gold- oder Silberschmieden, sodass in der Stolper Schmiede vielleicht sogar die eigenen Trauringe geschmiedet werden könnten. Wer weiß, was da noch kommen mag – wir jedenfalls glauben an eine erfolgreiche Zukunft für unsere Schmiede! 8 9 SPECIAL WELLNESS WONNEN Grimms Märchen? GRIMMS REISEGESCHICHTEN! Stolpe im Herbst – das ist Ruhe, Lieblingsbücher unserer Hoteldirektorin Entspannung, Erholung. Als bekennende Leseratte schon von klein auf muss in mein Reisegepäck ein und gibt einem die herrliche Möglichkeit, beim Ausmalen der Szenerie seiner Streifen Sie durch den Park, unter Buch. Je nach Reisedauer gerne auch mehr als eins und in überdurchschnitt- Fantasie freien Lauf zu lassen. Stolpe ist durch seine wunderbare Ruhe prädes- licher Länge. Für zwei Wochen Thailand-Urlaub waren das dann schon mal tiniert dafür, sich in literarische Geschichten zu vertiefen. Wäre ich an Ihrer alten Bäumen, deren Blätter bunt vier Bücher mit insgesamt 2500 Seiten. Auch ohne Reise ist lesen für mich Stelle und plante eine kurze oder längere Auszeit bei uns im Gutshaus Stolpe, werden. Lassen Sie den Alltag los Urlaub für den Geist. Er versetzt einen an ferne Orte, in frühere Epochen dürften folgende Schmöker in meinem Gepäck nicht fehlen: bei einer wohltuenden Massage. Kuscheln Sie sich mit einem guten Vorpommern Kurztrip – 1 bis 2 Tage Brückentagsreise nach Stolpe – 4 bis 5 Tage Buch in der Hand vor den Kamin ... Herbst und Winter können so herr- Pawlowa – oder Wie man eine Eselin Die lich sein! um die halbe Welt schmuggelt Geisha von ARTHURvo GOLDENn WELLNESS BRIAN SEWELL „Die bezaubernde Geschichte von einem Mann, der alles stehen „Zu Beginn der 30er Jahre wird das einfache Fischermädchen WONNEN und liegen lässt, um eine junge Eselin zu retten. Ein wunder- Chiyo in die alte Kaiserstadt Kyoto gebracht. Nach einer qual- bares Geschenkbuch für alle Reisenden und Fernwehleidenden, vollen Ausbildung steigt sie zu einer der begehrtesten Geishas ab 421 Euro p. P. für alle Liebhaber von Eseln, von englischen Gentlemen und in ganz Japan auf. Doch ihr Traum vom privaten Glück erfüllt Geschichten, die man sein Leben lang mit sich trägt – so elegant, sich erst nach dem Untergang
Recommended publications
  • Pomerania in the Medieval and Renaissance Cartography – from the Cottoniana to Eilhard Lubinus
    Pomerania in the Medieval and Renaissance Cartography… STUDIA MARITIMA, vol. XXXIII (2020) | ISSN 0137-3587 | DOI: 10.18276/sm.2020.33-04 Adam Krawiec Faculty of Historical Studies Adam Mickiewicz University, Poznań [email protected] ORCID: 0000-0002-3936-5037 Pomerania in the Medieval and Renaissance Cartography – from the Cottoniana to Eilhard Lubinus Keywords: Pomerania, Duchy of Pomerania, medieval cartography, early modern cartography, maritime cartography The following paper deals with the question of the cartographical image of Pomer- ania. What I mean here are maps in the modern sense of the word, i.e. Graphic rep- resentations that facilitate a spatial understanding of things, concepts, conditions, processes, or events in the human world1. It is an important reservation because the line between graphic and non-graphic representations of the Earth’s surface in the Middle Ages was sometimes blurred, therefore the term mappamundi could mean either a cartographic image or a textual geographical description, and in some cases it functioned as an equivalent of the modern term “Geography”2. Consequently, there’s a tendency in the modern historiography to analyze both forms of the geographical descriptions together. However, the late medieval and early modern developments in the perception and re-constructing of the space led to distinguishing cartography as an autonomous, full-fledged discipline of knowledge, and to the general acceptance of the map in the modern sense as a basic form of presentation of the world’s surface. Most maps which will be examined in the paper were produced in this later period, so it seems justified to analyze only the “real” maps, although in a broader context of the geographical imaginations.
    [Show full text]
  • Große Wasserknobeleiauf Seite 7
    Große Wasserknobeleiauf Seite 7 Wasserversorgung & 14. JAHRGANG NR. 2 HERAUSGEGEBEN VOM ZWECKVERBAND KÜHLUNG Abwasserbeseitigung DEZEMBER 2019 BLAUES BAND Aufgaben Wetterextreme im Visier / Objektschutz rückt in den Vordergrund gemeinsam meistern Wenn man das Jahr Revue pas- sieren lässt, bleiben einige Er- eignisse präsent. Dazu gehören sicher die beiden Starkregen am privat 15. Juni und 31. Juli, die in der Region viele Menschen beschäf- Foto: tigten. Die Wasserzeitung sprach Liebe Leserinnen und Leser, mit Frank Lehman, dem Ge- nach den Wahlen ist vor den Wah- schäftsführer des ZV KÜHLUNG, len, könnte man salopp sagen. Und über die Herausforderungen sol- so stand nach dem im Mai erfolg- cher Wetter extreme. ten Votum der Menschen in unse- rer Region auch im Zweckverband Was passierte an den beiden Ta- KÜHLUNG erneut eine Wahl an. In gen? Der 15. Juni hat das ganze Ver- der konstituierenden Sitzung der bandsgebiet in Atem gehalten, der Verbandsversammlung begrüßten Starkregen ging fast überall gleicher- wir sowohl die bereits bekann- maßen stark nieder. 35 bis 45 Liter ten als auch die nach dem Votum in der Stunde. Am 31. Juli war es ein in den Städten und Gemeinden sehr regionales Ereignis, von dem be- neuen Teilnehmer. Das erklärte sonders Bad Doberan betroffen war. gemeinsame Ziel ist es, weiterhin Auf dem Markt stand das Wasser vertrauensvoll zusammenzuarbei- nach dem Regenguss mit 50 Litern ten.Eine der ersten Amtshandlun- in 25 Minuten zentimeterhoch. Die gen war die Wahl des Vorstandes. Betroffenheit der Menschen, deren Auch auf Starkregen folgt Sonne. Die Erfahrungen und die Zeit sollte man nutzen, um sich für das Das Ergebnis ergab ein bekann- Keller und Erdgeschosse unter Was- unweigerliche nächste Mal zu wappnen.
    [Show full text]
  • Unteres Peenetal Und Peene-Haff" Vom L
    Landkreis V'orp,omJme,,nOIJGreifswald Der Landrat AMTLICHE BEKANNTMACHUNG Amt für Bau, Natur- und Denkmalschutz untere Naturschutzbehörde .. 02. Anderungsverordnung über das Landschaftsschutzgebiet ,,Unteres Peenetal und Peene-Haff" vom l. lf. os . Zo20 Aufgrund des § 15 Abs. 1 und 2 und des § 6 des Gesetzes des Landes Mecklenburg• Vorpommern zur Ausführung des Bundesnaturschutzgesetzes (Naturschutzausführungsgesetz - NatSchAG M-V) vom 23.Februar 2010 (GVOBI. M-V 2010 S.66) verordnet der Landrat: § 1 Die Verordnung zur Festsetzung des Landschaftsschutzgebietes (LSG) "Unteres Peenetal und Peene-Haff'' mit der Kreisverordnung vom 19.01.1996 (veröffentlicht im Peene - Echo mit Amtlichem Mitteilungsblatt des Landkreises Ostvorpommern vom 05. Februar 1996), wird wie folgt geändert: Die Verordnung wird für den Bereich der Deponie Anklam (ergänzend - arrondierend) und dem Wertstoffhof befindlichen Flurstücke für Photovoltaik aufgehoben. Es betrifft in der Gemarkung Anklam Peenedamm, Flur 3, die Flurstücke 46/1, 47/1, 49/1, 50/2, 55/1, 56/1, 57/1, 58/1, 59/1, 60/1, 61/1, 126/1 und 127/1 (alle vollständig). Die geänderte Grenze des Landschaftsschutzgebietes ist in den Anlagen 1 als Übersichtskarten im Maßstab 1: 10.000 und 1: 5.000 gekennzeichnet. Der Ausgrenzungsbereich ist blau - türkis (in Kopie dunkel) dargestellt. Die Grenze des Landschaftsschutzgebietes ist eine schwarze Linie, die Fläche schräg schraffiert mit leicht grauem Hintergrund. Aufgrund der Verwendung von Schraffur und Farbe wurde auf das Zeichnen von Balken als Innenseite des LSG verzichtet. Die maßgebliche flurstücksgetreue Abgrenzung ist in den Anlagen 2 im Maßstab 1 :2.000 in einem gesonderten Plan ersichtlich. Der Ausgrenzungsbereich ist ebenfalls blau - türkis (in Kopie dunkel) dargestellt.
    [Show full text]
  • A History of German-Scandinavian Relations
    A History of German – Scandinavian Relations A History of German-Scandinavian Relations By Raimund Wolfert A History of German – Scandinavian Relations Raimund Wolfert 2 A History of German – Scandinavian Relations Table of contents 1. The Rise and Fall of the Hanseatic League.............................................................5 2. The Thirty Years’ War............................................................................................11 3. Prussia en route to becoming a Great Power........................................................15 4. After the Napoleonic Wars.....................................................................................18 5. The German Empire..............................................................................................23 6. The Interwar Period...............................................................................................29 7. The Aftermath of War............................................................................................33 First version 12/2006 2 A History of German – Scandinavian Relations This essay contemplates the history of German-Scandinavian relations from the Hanseatic period through to the present day, focussing upon the Berlin- Brandenburg region and the northeastern part of Germany that lies to the south of the Baltic Sea. A geographic area whose topography has been shaped by the great Scandinavian glacier of the Vistula ice age from 20000 BC to 13 000 BC will thus be reflected upon. According to the linguistic usage of the term
    [Show full text]
  • Motorradtouren Am Stettiner Haff
    Bikertouren am Haff idyllische Touren 4 attraktive Ausflugsziele 4 bikerfreundliche Unterkünfte 4 www.motorradfahren-am-haff.de Tour durch das 1 Land der drei Meere (Ueckermünde - Pasewalk - Strasburg - Woldegk - Friedland) ca. 180 km So nämlich wird die Gegend im Nordosten des Landes auch bezeichnet. Zwei davon sind das Wald-Meer und das Land-Meer. Das dritte „Meer“ könnt ihr selbst herausfinden. Am Stettiner Haff entlang geht es durch die Ueckermünder Heide und die Brohmer Berge, vorbei am Galenbecker See. Der Helpter Berg ist mit 179 m die höchste Erhebung des Landes. Von hier aus gelangt man direkt in die Windmühlenstadt Woldegk. Ueckermünde Altwap Friedland . Hintersee Rothemühl Torgelow Strasburg Woldegk Pasewalk Löcknitz Woldegker Windmühle Schloss Rattey Ukranenland Helpter Berg Ukranen-Tour 2 (Ueckermünde - Torgelow - Rothemühl - Anklam) ca. 130 km Durch die Ueckermünder Heide geht es direkt in das Ukranenland nach Torgelow mit der historischen Bootswerft und der Ukranensiedlung. Die Brohmer Berge, der Galenbecker See und die Große Friedländer Wiese sind echte landschaftliche Höhepunkte- die Straßen ein Hochgenuß für Cruiser. Sehenswert in Anklam: das Otto Lilienthal- Museum. Das Peenetal-Moor bei Ducherow (hier gibt es auch ein Motorradmuseum) ist ein Muss auf dem Weg zurück nach Ueckermünde. Anklam Strippow Ducherow Ueckermünde Torgelow Rothemühl Torgelow Kirche Mönkebude Peenetal Grambin Ostvorpommern-Tour 3 (Ueckermünde - Anklam - Wolgast - Lubmin) ca. 225 km Ausgangspunkt ist wiederum die Hafenstadt Ueckermünde. Weiter geht es und auf bestens präparierten, kurvenreichen Nebenstrecken über Anklam wieder nach Greifswald vorbei am ehemaligen KKW Lubmin, dort gibt es eine sehr interessante Ausstellung zur Geschichte der Kernkraft. Im Fischereihafen von Freest empfehlen wir eine Pause, denn hier gibt es die leckersten Fischbrötchen südlich des Nordpols.
    [Show full text]
  • Rügen, Hiddensee and Usedom - Germany
    SLOWAYS SRL - EMAIL: [email protected] - TELEPHONE +39 055 2340736 - WWW.SLOWAYS.EU NEW TRIPS IN FAMIGLIA type : Self-Guided level : duration : 8 days period: Apr May Jun Jul Aug Sep code: GER01 Tour of Baltic Islands: Rügen, Hiddensee and Usedom - Germany 8 days, price from € 599 Seize the opporunity to cycle on three islands in one trip! This wonderful bicycle tour begins on the Pomeranian coastline and then reaches the famous islands of Rügen, Hiddensee and Usedom, some of Germany's most beloved natural resorts. Admire their lush landscape, that has inspired artists such as Kaspar Friedrich and Johannes Brahms. Route Day 1 Arrival in Stralsund Individual travel to Stralsund, a UNESCO World Heritage Site. Stralsund offers many points of interest, and your trips hasn't even started yet! Stroll around the Alter Markt, where most of the old buildings and mmonuments are located. In the harbour, see the ‘Gorch Fock’, a German three-mast barque originally built as a school ship in 1933. You will spend the night in Stralsund. Day 2 From Stralsund to Hiddensee / North Rügen (19-42 km) Start your trip by taking a ferry in the morning, to reach Hiddensee. This island is a very quiet island, where no cars are allowed. This elegant residential area was once home to Nobel Prize winner for Literature, G. Hauptmann. From the Dornbusch lighthouse, you can see North Rügen, Granitz and Stralsund. In the afternoon you can take the ferry to Rügen. You will overnight on the Wittow peninsula, or in Glowe. Day 3 North Rügen, centre of Island (Bergen & Surroundings) (35-63 km) Today you cycle along the narrow strip of land called ‘Schaabe’, to reach the Jasmund peninsula.
    [Show full text]
  • Etablierung Des Cal/Val-Standorts DEMMIN Als Internationales
    JECAM SITE GERMANY / DEMMIN SpengIer, D.; Itzerott, S.; Hohmann, C.; Stender, V.; Maass, H.; Borg, E.; Renke, F.; Jahncke, D.; Berg, M.; Truckenbrodt, S., Hüttich, C.; Ahmadian, N.; Conrad, C. Earth Observation Technologies for Crop Monitoring: A Workshop to Promote Collaborations among GEOGLAM/JECAM/Asia-RiCE 2018 Taichung City, Taiwan 17-20 September, 2018 PURPOSE OF PROJECT: TERRESTRIAL ENVIRONMENTAL OBSERVATORIES (TERENO) • Climatological models forecast a significant climate change (Period: 100 years) • increase of annual mean temperature between 2.5 to 3.5 C°, • decrease of annual mean precipitation of up to 30 % DEMMIN is part of TERENO – German Nort-Easthern Lowlands Observatory Free data access via TERENO data portal: 2 http://teodoor.icg.kfa-juelich.de CURRENT OVERARCHING MAIN RESEARCH GOAL(S) Optical data Thermal data SAR data Remote Sensing DEMMIN External data In-situ detwork data + data Mesoscale Evapotranspiration Modelling Vegetation parameter Soil surface parameter (e.g. crop type, phenology, biomass, (soil organic matter, soil moisture) plant water content, biodiversity parameter) Yield Forecast Biodiversity Validation for airborne and space-borne EO products Input Hydrological Modelling DURABLE ENVIRONMENTAL MULTIDISCIPLINARY MONITORING INFORMATION NETWORK (DEMMIN) • CAL/VAL site for remote sensing missions and methods at agricultural areas (since 1999) • Cooperation with Farmers managing approx. 30,000 ha • Test-site region has an dimension of 50 to 50 km² DEMMIN • Mean Size of fields is 80 ha and in maximum 300 ha Berlin •DEMMIN Objectives •Combination of in-situ data and remote sensing data analysis for: - Crop parameter estimation (crop type, crop status, crop pattern) - Soil parameter retrieval (soil moisture, organic matter) - Evapotranspiration modelling • High resolution data analysis (automatic data processing and analysis of multi sensor data (e.g.
    [Show full text]
  • EDWARD WŁODARCZYK Szczecin the EVOLUTION of THE
    Studia Maritima, vol. XXIV (2011) ISSN 0137-3587 EDWARD WŁODARCZYK Szczecin THE EVOLUTION OF THE MARITIME FUNCTION OF THE 19TH CENTURY POMERANIAN PORT TOWNS The geographical situation of many a Pomeranian town centre created natu- ral conditions for conducting maritime trade. When, however, we juxtapose his- torical data on the trade exchange development and the date on the ports which function as such at present, the existing, significant differences come to us as a surprise. This is because contemporary Pomeranians do not identify mental- ly as dealing with maritime trade directly such towns as Stargard Szczeciński (Stargard in Pommern), Goleniów (Gollnow), Trzebiatów (Treptow an der Rega), Kamień Pomorski (Cammin in Pommern), or Wolin (Wollin). When seeking an answer to the question why certain towns and settlements ceased to function as maritime centres whereas others either continued in this role to a limited degree, or built up on it, a scrutiny of economic factors, no matter how decisive a role they played in the process in question, will not suffice. There was a clearly ob- servable moment in the history of Pomeranian Baltic towns when the convenient situation of a town on sea could not guarantee this town participation in maritime trade. In some, critical for maritime trade, moments, natural conditions had to be improved, water routes – deepened, new waterfronts – reinforced or built, new breakwaters – built, and ports – armed in modern transshipment infrastructure so as to preserve the position of a strong trade centre. Also, hinterlands had to confront the new challenges such as, for example the necessity of investing in new 148 Edward Włodarczyk communication connections.
    [Show full text]
  • Black Alder Afforestation on Restored Fens in the Trebel Valley
    Black Alder Afforestation on Restored REDUCTION OF DIFFUSE Fens in the Trebel Valley NUTRIENT INPUTS Water retention, climate protection, groundwater dependent ecosystems Drained fens, when used for conventional agriculture, cause significant nutrient outflow alongside emissions of up to 24 tons of CO2 per year and hectare. However, an alternative can be the production of black alder for timber. The „ALNUS project“ researched the conditions for producing alder wood on fens, and shows the environmental and economical viability of black alder production. Fens, water, and climate protection are combined with an economic benefit. CO2 avoidance costs from zero to four euros per ton of CO2 were calculated. Practical results are summarized in the ALNUS Guide. (1) Black Alder shrubbery Area Central questions in the ALNUS project on the integration of silvicultural, ecological, and economic requirements were researched on a monitoring network comprising 85 alder populations. The selected forests in central and eastern Mecklenburg- Vorpommern cover the whole range of habitat conditions of fens in the Norheast German plain. In the autumn of 2002, ten hectares of fens near Brudersdorf in Trebeltal (administrative district Demmin) were afforested as a pilot model. Here, different basic elements were put to the test. The pilot area were meant to serve primarily as a teaching example. Its plots are located varying distances from the course of the Trebel river, ranging between adjacent and far away. It is meant to include a complete moisture gradient
    [Show full text]
  • Kreisverband Peene-Uecker-Ryck * Terminleiste – Januar 2016 04
    Kreisverband Peene-Uecker-Ryck * Terminleiste – Januar 2016 04. Eggesin: 19:00 Uhr * ERGO Versicherungsagentur Jonny Bopp , Bahnhofstr. 9* Ortsvorstandssitzung 06. – 08. Banzkow: Winterklausur der Landtagsfraktion: Schwerpunkte zur Landtagswahl, Stärkung ländliche Räume, Artgerechte Tierhaltung, Persönliche und Öffentliche Sicherheit, Eine Schule für alle und mehr 09./10. Gägelow/Wismar: LandesvertreterInnenversammlung zur Aufstellung der Landesliste der LINKEN.MV zur Landtagswahl am 04.09.2016 10. Berlin-Friedrichsfelde: Gedenkstätte der Sozialisten – Ehrung von Karl Liebknecht und Rosa Luxemburg anlässlich des 97. Jahrestages ihrer Ermordung 13. Strasburg: 17:00 Uhr *bei Wolfgang Dietrich* Ortsvorstandssitzung 15. Ueckermünde: ganztägig *Bürgerbüro DIE LINKE., Goethestr. 6 * Sozialberatung mit Alexander Schmidt und Irina Rimkus Anmeldungen bitte unter 0160 – 6259119, 039771 - 22726 15. Anklam: 18:00 Uhr *Bürgerbüro DIE LINKE, Mühlenstr. 18b* 4. Kreisvorstandssitzung, u.a. weitere Wahlvorbereitung 16. Greifswald: 10:00 Uhr *HANSE-HAUS, Hans-Beimler-Str. 67* Nominierung WahlkreisbewerberIn zur Landtagswahl im Wahlkreis 1 (HGW) 18. Eggesin: 19:00 Uhr * Treff der Volkssolidarität *, Eulenweg 2 Mitgliederversammlung mit der Vorsitzenden der Kreis- und Stadtfraktion , Marlies Peeger und Paul Arndt 18. Ueckermünde : 18:30 Uhr *Hotel Am Markt* Mitgliederversammlung BO Ueckermünde mit dem Bürgermeister Gerd Walther 18. Greifswald: 19:00 Uhr *“Sofa“, Brüggstr. 29* Neujahrsempfang MdL Dr. Mignon Schwenke und Linksfraktion in der Bürgerschaft Greifswald 19. Pasewalk: 17:00 Uhr *Büro Am Markt 8* Regionalrat UER Süd Pasewalk, Strasburg, Löcknitz, Jatznick 25. Strasburg: 14:00 Uhr * VS, Schulstr.11a, Am Wall * Mitgliederversammlung des Ortsverbandes 25. Anklam: 15:30 Uhr *Bürgerbüro DIE LINKE, Mühlenstr. 18b* Neujahrsempfang MdL Jeannine Rösler und Linksfraktion im Kreistag VG 26. Ueckermünde: 17:00 Uhr *Cafe Ahl* Regionalrat UER Nord Ueckermünde, Torgelow, Ferdinandshof, Lübs, Mönkebude 27.
    [Show full text]
  • Die Landrätin - Demminer Straße 71 Bis 74 17389 Anklam
    Landkreis Vorpommern-Greifswald - Die Landrätin - Demminer Straße 71 bis 74 17389 Anklam Bekanntmachungstext Interessenbekundungsverfahren zur Veräußerung des Flughafens Heringsdorf Der Landkreis Vorpommern-Greifswald gibt bekannt, dass er den in seinem Eigentum befindlichen Flughafen Heringsdorf privatisieren möchte. Der Flughafen Heringsdorf befindet sich auf der touristisch ausgerichteten Insel Usedom im Bundesland Mecklenburg-Vorpommern und ist als Verkehrsflughafen klassifiziert. Er ergänzt das Infrastrukturangebot für den Wirtschafts- und Tourismusverkehr im Landkreis Vorpommern-Greifswald mit einer überregionalen Anbindung. Der Flughafen liegt in Ostseenähe auf dem Gebiet der Gemeinden Garz und Zirchow. Derzeit betreibt der Landkreis Vorpommern-Greifswald den Flughafen mittels eigener Betriebsgesellschaft. Die Betriebsgrundstücke stehen im Eigentum des Landkreises. Zum Flugangebot zählen innerdeutsche Linienflüge, Charterflüge zu ausländischen Zielen für Urlauber und Geschäftsreisende sowie Rundflüge in der Region. Der Flughafen Heringsdorf trägt maßgeblich zum touristisch bedeutsamen Incoming-Verkehr für die Insel Usedom bei. Er soll auch weiterhin als Regionalflughafen mit touristischer Ausprägung von nationaler und internationaler Bedeutung entwickelt und ausgebaut werden. Hierfür sucht der Landkreis kompetente Anbieter, denen er die Anteile am Unternehmen Flughafen Heringsdorf GmbH, dem Betriebsvermögen und dem Eigentum an dem Flughafengelände ganz oder teilweise übertragen möchte. Vergaberechtliche Bestimmungen finden keine
    [Show full text]
  • Am Stettiner Haff 10
    1 Amtliches Mitteilungsblatt des Amtes AM STETTINER HAFFNo 10 Mit den Gemeinden: Ahlbeck mit den Ortsteilen Gegensee und Ludwigshof, Altwarp, Stadt Eg- 16.Oktober 2019 gesin mit dem Ortsteil Hoppenwalde, Grambin, Hintersee, Leopoldshagen, Liepgarten, Lübs mit Jahrgang 15 den Ortsteilen Annenhof, Heinrichshof und Millnitz, Luckow mit dem Ortsteil Rieth, Meiersberg, monatlich | kostenlos Mönkebude, Vogelsang-Warsin 2 Amt »AmStettiner Haff« No 10 2019 3 Informationen des Amtes „Am Stettiner Haff“ Inhalt: Amt „Am Stettiner Haff“ Informationen des Amtes „Am Stettiner Haff“ 3 Stadtverwaltung Eggesin / Stettiner Straße 1 Jubilare 4 Sprechzeiten: Bekanntmachungen, Infos 4 Mo: 13.30 - 15.30 Uhr / Mi: geschlossen / Fr: 09.00 - 12.00 Uhr Di: 09.00 - 12.00 Uhr und 13.30- 18.00 Uhr / Do: 09.00- 12.00 Uhr und 13.30- 15.30 Uhr Aus den Gemeinden von A bis Z Ahlbeck 8 Telefonverzeichnis Amt „Am Stettiner Haff“ - Sitz Eggesin Tel.: 039779 264-0 Fax: 264-42 E–Mail: [email protected] amt-am-stettiner- Altwarp 9 [email protected] Eggesin 10 Vorzimmer des Bürgermeisters: Frau Tinz [email protected] Zi.: 213 Tel.: 264-41 Grambin 18 Hintersee 19 Kämmerei und Hauptamt: Amtsleiterin Frau Schwibbe [email protected] Zi.: 215 Tel.: 264-11 Leopoldshagen 19 Leiterin Kämmerei Frau Becker [email protected] Zi.: 118 Tel.: 264-23 Liepgarten 21 Kita/Tagespflege Frau Ehlert [email protected] Zi.: 203 Tel.: 264-12 Luckow - Rieth 22 EDV/Kita/Tagespflege Frau Muttersbach [email protected] Zi.: 204 Tel.: 264-44 Lübs 23 EDV Herr Treetz [email protected] Zi.: 204 Tel.: 264-48 Meiersberg 24 Sitzungsdienst Frau Weidemann [email protected] Zi.: 206 Tel.: 264-16 Schulen/Sport/Vereine Frau Bernheiden [email protected] Zi.: 206 Tel.: 264-81 Mönkebude 25 allgem.
    [Show full text]