Nr 2 • Juni 2010 Sverigekontakt En Hyllning Till Småstaden
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Sverigekontakt Riksföreningen En tidning för all världens svensktalande | Nr 2 • juni 2010 Sverigekontakt En hyllning till småstaden Professor Ulf Beijbom var under 36 år innehålla; alltifrån den luggslitne och chef för Svenska Emigrantinstitutet i snusrandade torghandlare Häggmark, Växjö och har under denna tid utkommit som under hälsovådliga former sålde sta- med en lång rad böcker om den svenska dens godaste glass, till skomakare An- emigrationens historia och dess olika as- dersson med internationell hantverksut- pekter. Hans kunskaper är lika impone- bildning, sober klädsel och en förkärlek rande som hans stilistiska förmåga och för filosofiska samtal med kunderna. det var därför med spänd förväntan som jag öppnade hans senaste och mycket an- Tidsdokument norlunda bok och började läsa ”Möten Boken är emellertid inte bara en miljö- och händelser i Nipornas stad”, där han skildring utan även ett tidsdokument, där beskriver sin barndoms Sollefteå och den jag själv som läsare, och nästan jämnårig miljö som kom att forma honom. med Ulf, känner igen själva tidsandan Inledningsvis filosoferar författaren med optimismen efter kriget, beundran över minnets bräcklighet och svårigheten för det amerikanska, skoterns introduk- att fånga det förgångna. ”Som i en bark- tion, jazzskivors spisande och de fantas- båt på Lethe flyter den gamle sannings- tiska möjligheterna att upptäcka världen. sökaren fram. Men är det sanningen jag Historien om hur Ulf tillsammans med söker och existerar den verkligen?” Vi en gymnasistkamrat köper en gammal ser ju alla bara en liten del av den verk- motorcykel och ger sig iväg på ett som- Far och son klistrar frimärken. lighet som vi färdas igenom och Beij- maräventyr till Italien är tämligen hiss- boms fråga kan synas motiverad. Varför nande. Föräldrarna fick naturligtvis inget fatta pennan på ålderns höst och nedteck- veta om den vådliga transporten utan sök och hans vistelse i Sollefteå fanns väl na sina hågkomster? Blir det bara ”ett trodde att pojkarna var ute på en tågresa. bevarat i familjens kollektiva minne. stycke divertissement i cynikern Voltai- Själv minns jag mitt frejdiga liftande Han fanns också som en förmedlande res anda?” Nej Ulf, det blir mer än så. runt Europa. Men när jag med blodad länk, när en av Ulfs farbröder tog steget Författarens minne kan öppna läsarens tand förklarade för mina föräldrar att jag över Atlanten. Denne Albert hade som sinne för egna hågkomster; man kan kän- nästa sommar avsåg att lifta till Indien ung sjöman hoppat av i New York, där na igen miljöer, tidsandan, lekar, böcker, möttes jag av min mors kategoriska: han i sin tur blev en amerikansk kontakt, rackartyg eller skolgång; läsandet för- ”Det får Du inte!” Visserligen var jag då som gav unge Ulf Beijbom möjlighet att djupar då känslan hos många av oss att myndig redan, men hennes försiktighet i Norrland ta emot besökande kusiner ha levt ett händelserikt liv. var nog klok och det var kanske det jag från det stora landet i väster. Albert skul- kände när jag böjde mig. Jag har fort- le också komma att ta hand om Ulf när Hyllning farande inte varit i Indien, men jag lever. han som ung student gjorde sitt första be- Perspektiven växlar i framställningen. Tidsbilderna i boken förmedlas även sök i Amerika. Det föll sig alltså ganska Ibland står familjen i centrum, ibland bo- på ett annat sätt då Beijbom talar om sina naturligt för den unge historikern Beij- stadshuset, ibland de vilda lekarna som äldre släktingar från råslitets småbrukar- bom att i Uppsala börja studera den utvecklades i uthus, på vindar och i miljöer i Norrland. Då skildras den svenska utvandringen till USA. skrubbar. Sammanhållande kraft är na- svenska fattigdom som utgjorde bak- Vi får också följa Ulfs ungdomliga lit- turligtvis författaren själv, men det mesta grunden till den stora utvandringen till terära och stilistiska utveckling från le- sker inom den ram som staden Sollefteå Amerika. karnas nedskrivna lagar till hans första utgör, med sina byggnader, sin natur, publiceringar i den lokala dagspressen. sina skolor, sina kommunikationer och Anlagen kom så småningom att utveck- framför allt sina människor. las till en skön formuleringskonst, till I den positiva skildringen av småsta- spännande ordkombinationer och en lust den finns naturligtvis tryggheten i det vid språket, med humorn som en härlig lilla formatet. Det är en gripbar verklig- krydda. het, vilket kan kännas nog så viktigt un- Den unge Beijbom odlade också der uppväxtåren, innan otåligheten vak- konstnärliga anlag och en del av hans nar, den stora världen lockar och småsta- ungdoms miljöer finns här avmålade, vil- den börjar kännas trång. Utan tvekan är ket ytterligare berikar boken. Bland de Beijbom medveten om att han idylliserar foton som illustrerar framställningen när alla somrar blir en obruten rad av sol- blandas stadens miljöbilder med bidra- skensdagar. Men han har kunnat rekon- gen från de egna familjealbumen. struera sina känslor och tankar i barndo- Sammanfattningsvis får läsaren en ge- mens värld, där många familjehemlighe- nerös inblick i författarens tidiga liv, i en ter fortfarande är okända, där livets kom- Familjeträff på Carlshem. härlig uppväxtmiljö och en spännande plexitet ännu inte uppenbarats och där en tidsepok. Det har blivit en skildring som pojkes tankar mestadels kretsar kring Emigration får det egna minnet att vakna och som goda bakverk och spännande böcker. I familjen fanns utvandrare och Ulfs far- öppnar fönster mot det förflutna. Däremot är det nog den vuxne författa- far hade en bror som hade utvandrat till ren som ser tillbaka och med kärleksfull USA år 1881, bosatt sig i New York och Göteborg i maj 2010 penna skildrar de många oväntade per- blivit välbeställd begravningsenteprenör Lennart Limberg sonligheterna som småstaden kunde i Brooklyn. År 1928 kom han hem på be- [email protected] 2 Från Dicksonsgatan Det är märkvärdigt så trygghet i varandra. mycket våren betyder. I sommar kommer det som vanligt att Den kommer varje år, finnas ett bokbord uppdukat på Dicksons- visserligen på olika sätt gatan och ni som tjänstgör som lärare i Sverigekontakt och vid olika tidpunkt, svenska i olika länder är hjärtligt välkom- utges av men hur och när den än na att plocka till er det ni tror passar just Riksföreningen Sverigekontakt kommer så nog piggnar era elever. Det är vänliga och generösa vi till. Askmoln eller fi- bokförlag och bokhandlare som skänkt det * nansiella kriser kan mesta. Vi kommer att ha öppet kontoret inte dämpa vårt vårrus hela sommaren med undantag av 19–23 Riksföreningen Sverigekontakt – båten ska i sjön, som- juli. Om vädret är fint så kan ni i vår träd- har medlemmar över hela världen marstugan ska städas, grillen tändas, cy- gård inta en medhavd lunch eller så kan- som talar svenska och är keln oljas, vintergarderoben hängas in, se- ske vi får möjligheten att bjuda på en kopp intresserade av Sverige, svenskt mestern planeras, gräsklipparen startas, kaffe. Jag kan även i detta sammanhang språk och svensk kultur. lökarna planteras och potatisen sättas. Är uppmana alla er lärare verksamma i utlan- Föreningen är en ideell årstider i sig något som gör oss lyckli- det och som kommer med era studenter till organisation med ursprungligt gare? Måste det finnas en mörk period för Göteborg att besöka oss på Dicksonsga- ändamål att hjälpa svenskar och att till fullo uppskatta ljuset? Finns det nå- tan. För oss är det roligt att få besök av en svenskättlingar i utlandet att gon annanstans än i Sverige där man ser målgrupp som vi arbetar för hela året och bevara kontakten med det gamla människor sitta invirade i filtar på gatu- studenterna får en uppfattning om Sve- landet. Numera är verksamheten serveringarna drickandes kaffe oavsett rigekontakt och att de är viktiga för oss framför allt inriktad på att främja det svenska språket i världen. temperatur för det är ju vår! Under mina år och för Sverige. i Japan fick jag ofta höra japanerna stolt Jag har beslutat att från 1 juli ta bort berätta att de hade fyra årstider som om möjligheten för enskilda medlemmar att det var något unikt för Japan. När jag täm- få frakten betald när de beställt böcker via ligen stillsamt påpekade att även Sverige Bokia/Wettergrens bokhandel här i Göte- och flera andra länder också hade årstider borg. Det blir helt enkelt för dyrt för för- Redaktör och ansvarig utgivare: Lars Bergman såg de japanska studenterna på mig med eningen och idag finns det så stora och Layout: Anette Hermansson viss misstro. Det var som om jag tagit många möjligheter för alla att köpa böcker Tryck: CELA Grafiska 2010 ifrån dem en nationell identitet. via internet så jag hoppas att detta beslut Nu är det vår och snart sommar. De som fått stipendium av Sverigekontakt för att ISSN 0346-2439 läsa höstterminen på folkhögskola har ut- setts, likaså de barn och ungdomar som i Riksföreningen Sverigekontakt sommar fått sin kursavgift till Sparre- Box 53066 vikens lägerskola betald tack vare medel SE-400 14 Göteborg från Oscar Ekmans stiftelse för Sverige i Tel. 031-81 86 50 Utlandet. Och som vanligt blir det som- Fax 031-20 99 02 markurs i svenska på Billströmska folk- [email protected] högskolan med studenter i alla åldrar från Besöksadress: Dicksonsgatan 6 i stort sett hela världen. Låt oss hoppas att alla deltagarna får ta del av den fantastiska Postgiro: 4 05 80 - 3 svenska sommaren med härliga och upp- Bankgiro: 420-5670 friskande bad i hav och sjöar, med svamp- Bokbordet. och bärplockning eller genom att bara Sverigekontakt 2/2010 dåsa i en hängmatta med en god bok. inte medför alltför stora konsekvenser för 97:e årgången I juni en vecka före midsommar gifter alla er bokläsare i utlandet. Dessutom sker Lösnummerpris 15:00 kronor. ytterligare en förändring – vi kommer att För ej beställda manus ansvaras ej.