Legende • Legenda Sedrun Sedrun Disentis Disentis Sumvitg Sumvitg

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Legende • Legenda Sedrun Sedrun Disentis Disentis Sumvitg Sumvitg • Non slittare mai con le slitte legate assieme, con questo sistema Grundregeln für Schlittelwege è difficile fermarsi e curvare Sedrun Disentis Sumvitg Trun Brigels • Mantenere una distanza sufficiente dalla slitta davanti, e in caso • Mit Kindern zuerst nur an Orten schlitteln, wo keine oder mög- di sorpasso rispettare la traccia della slitta superata perchè ha la Abseits jeglicher Hektik, in der Talschaft Tujetsch, liegt auf 1440 m Disentis/Mustér (1130 m ü.M.) mit seiner berühmten barocken In Sumvitg wird ein sanfter und ruhiger Tourismus angeboten In Trun mit seiner historischen Bausubstanz zeugen eine Vielzahl an Die Dörfer Brigels, Waltensburg und Andiast liegen auf einer 1100 lichst wenige Hindernisse im Weg stehen, z.B. an sanft geneigten precedenza ü.M. Sedrun - ein romantisches Bergdorf am Fusse des Oberalp- Klosterkirche und Benediktinerkloster liegt am Fusse des Lukma- – ideal für diejenigen, die abseits des Rummels die wunderschöne sehenswerten Kirchen und Kapellen von der bewegten Geschichte bis 1300 Meter hohen Sonnenterrasse und sind in einer sanften, Hängen mit freiem Auslauf. Sie können dort gefahrlos das Steuern • Alla fine della pista, abbandonare subito la pista per lasciar spazio passes und an der Quelle des Rheins. In Sedrun gibt’s 10 km nierpasses, dem Tor zum Süden. Von, bzw. bis Disentis verläuft die Landschaft geniessen wollen. des Ortes und im Talschaftsmuseum „Cuort Ligia Grischa“ laden angenehm offenen Berglandschaft eingebettet. Die Orte punk- und Bremsen üben. Vor allem für Kinder: Schneesporthelm tragen alle altre slitte che seguono Schneeschuhtrails und 22 km Winterwanderwege – Abwechslung Loipe Cadi (26 km) in herrlicher Landschaft dem Rhein entlang bis Sumvitg liegt zwischen Disentis und Trun. Hier führt denn auch die Schätze der lokalen Kultur zum Entdecken ein. Und wussten Sie, ten mit ihrer Überschaubarkeit und der gemütlichen Atmosphäre • Nur auf Wegen und Strassen schlitteln, die als Schlittelweg mar- • Non fermarsi mai in mezzo alla pista o in luoghi senza visibilità garantiert! Schlittelspass bieten Ihnen die 3.5 km lange Schlit- Trun. Auch gibt es eine Nachtloipe von 2 km Länge in Disentis, die beliebte Langlaufloipe Cadi an Sumvitg vorbei. Schlitteln lässt sich dass zeitgenössische Künstler wie Alois Carigiet, Matias Spescha u.a. abseits der grossen Durchgangsstrassen. Zwei bis 6.5 km lange kiert sind • Se si cammina rimanere al bordo della pista e fare attenzione telbahn von Milez nach Rueras und diejenige von Nätschen nach es zu fahren lohnt. Es gibt hier viele Möglichkeiten, die atemberau- auf einer Länge von 1.2 km von Puzzastg bis runter nach Surrein und aus Trun stammen? Schlittelwege, drei Langlauf-Rundloipen, 36 km Winterwanderwege, • Absperrungen respektieren nelle curve Andermatt mit einer Länge von 4.5 km. Die Langlaufloipe verläuft bend schöne Landschaft zu Fuss zu geniessen: 20 Kilometer Winter- auch für Skiwanderungen oder Schneeschuhtouren ist Sumvitg ein Es gibt in Trun Winterwanderwege und die Langlaufloipe Cadi – mit 40 km Schneeschuhtrails und viele weitere Sport- und Freizeitmög- • Immer sitzend schlitteln; bäuchlings (Kopf voran) ist sehr gefährlich • Se dovesse succedere qualcosa, assicurare subito il luogo dell’inci- – unterhalb der Dörfer – von Dieni bis Sedrun. Zudem lockt eine wanderwege und 10 km Schneeschuhtrails (5 km im Skigebiet, 5 km idealer Ausgangspunkt. Zudem gibt es hübsche Winterwanderwege, einer Länge von 26 km von/nach Disentis führend (Nachtloipe lichkeiten ergänzen das abwechslungsreiche Pisten- und Schnee- • Niemals Schlitten zusammenbinden (Kettenfahren); ein solches dente, prestare i primi soccorsi ed allarmare il 144 2 km lange Nachtloipe zwischen Ara und Giu Mila unterhalb Rueras im Tal) laden zu genussvollem Laufen ein. Schlittelbahnen hat’s von die es zu entdecken und erwandern lohnt. beleuchtet 7 km) - in grossartiger Landschaft und dazu einen Skilift; sportangebot des Genuss-Skigebietes Brigels-Waltensburg-Andiast. Gerät ist kaum zu bremsen und zu steuern zum Langlaufgenuss im Dunkeln – auf beleuchteter Piste. Mit 125 Stagias nach Mompé Medel (4 km) und auf der Skiwiese Sax (450m). Sehr sehenswert sind die Kapelle Sogn Benedetg des Architekten grosse Skigebiete und pulsierendes Nachtleben jedoch bieten die Ein ausgedehntes Winterwanderwegnetz, weitere Langlaufloipen, • Genügend Abstand zum vorderen Schlitten einhalten und beim Pistenkilometern lädt die Gotthard Oberalp Arena zum Ski-/Snow- Mompé Medel kann nur mit dem Privatauto oder Taxi erreicht wer- Peter Zumthor sowie die Weiler mit ihren hübschen Häusern und Orte in der Umgebung. Schneeschuhtrails und Schlittelwege finden Sie auch in Obersaxen Überholen die Fahrspur des vorderen Schlittens respektieren – er boardgenuss sondergleichen ein! Und für Wellness steht das Bogn den. In Disentis liegt das Skigebiet Disentis 3000, das vor allem bei Ställen. und im Val Lumnezia. hat immer Vortritt Sedrun – klein und fein mit ästhetisch schöner Architektur. Freeridern sehr bekannt und beliebt ist – aber auch Pisten liebende Information: • Am Ende der Schlittelstrecke sofort auf die Seite treten und nach- Ski- und Snowboardfahrer kommen hier voll auf ihre Kosten. Information: Trun Tourismus Information: kommenden Schlitten Platz machen Information: Canzlia communala Tel. +41 (0)81 943 31 49 Brigels / Surselva Information • Niemals unterwegs an unübersichtlichen Stellen halten oder Pause Sedrun Disentis Tourismus Information: Tel. +41 (0)81 920 25 05 www.trun.ch Tel +41 (0)81 941 13 31 machen Tel. +41 (0)81 920 40 30 Sedrun Disentis Tourismus www.sumvitg.ch www.brigels.ch • Zu Fuss immer am Rand des Schlittelhanges oder –weges aufstei- www.disentis-sedrun.ch Tel. +41 (0)81 920 40 30 gen, besondere Vorsicht in Kurven www.disentis-sedrun.ch Trun • Sollte doch etwas passieren: sofort die Unfallstelle absichern, erste Sumvitg Brigels Hilfe leisten, Tel. 144 alarmieren Grundregeln für Winterspazierwege Sedrun Trun, con i suoi edifici storici e le numerose, affascinanti chiese e Disentis Sumvitg, sito tra Disentis e Trun, è il luogo ottimale per i turisti che cappelle, offre svariate testimonianze storiche del suo tumultuoso I villaggi di Brigels, Waltensburg e Andiast sono situati su una ter- • Markierte Winterspazierwege nicht verlassen Lontano da luoghi affollati e nella valle del Tujestch, si trova Sedrun necessitano di immergersi in uno scenario tranquillo, incantevole e passato. Il Talschaftsmuseum (Museo della valle) „Cuort Ligia Gri- razza, ad un’altitudine dai 1100 ai 1300 metri di altezza, incastonata • Langlaufloipen nicht betreten (1440 m s.l.m.), un delizioso e romantico villaggio situato ai piedi Disentis / Mustér (1130 m s.l.m.), sito ai piedi del Passo di Lucomagno, rilassante, lontano dal caos e dai ritmi frenetici. scha“, invita alla scoperta dei tesori, delle tradizioni e della cultura in un incantevole e soave paesaggio montano. Sono posti con i loro • Hunde an der Leine führen del passo del San Bernardino e della sorgente del Reno. Sedrun offre punto di accesso verso sud, è nota per il suo monastero Benedetti- Offre agli amanti dello sci di fondo un avvincente percorso che parte locale. Interessante scoprire come alcuni importanti artisti con- efficienti centri di accoglienza e la loro atmosfera ospitale, lontano • Abfälle nur in Abfallbehälter werfen Regole per le piste da slitta 10 km di piste per racchette da neve, 22 km di percorsi per escur- no in stile barocco e per la sua chiesa. Il percorso Cadi (26 km), da da Cadi, giunge a Sumvitg e prosegue oltre. Per gli appassionati di temporanei come Alois Carigiet, Matias Spescha e altri provengano dalle principali autostrade di transito. Due piste da slittino lunghe sionisti, ben 3.5 km per gli appassionati di slitta, da Milez a Rueras, Disentis a Trun, costeggia il fiume Reno, immerso in un magnifico slitta si segnalano gli 1.2 km da Puzzastg fino a Surrein, oltre alle proprio da Trun. Per gli appassionati di sport invernali, si segnalano 6.5 km, tre piste per lo sci di fondo, 36 km di percorsi per escursioni • Con i bambini, slittare nelle località, dove non ci sono ostacoli e ulteriori 4.5 km per il percorso da Nätschen ad Andermatt. Ai scenario. Vale inoltre la pena dedicarsi al veloce percorso notturno varie piste per sci e racchette. Presenti inoltre bellissimi percorsi per piste per lo sci di fondo, e da Cadi a Disentis un percorso di 26 km, invernali, 40 km di percorsi con racchette e tanti altri sport e svaghi sulla pista. Per esempio in un pendio lievemente inclinato con piedi del villaggio, i terreni campestri da Dieni a Sedrun. Inoltre, il lungo circa 2 km, a Disentis. Diverse le possibilità di escursione a pie- le escursioni invernali. di cui una tratta di 7 km illuminata di notte. Immerso in un magni- sulla neve rendono idealmente piacevoli i soggiorni a Brigels, molto spazio, dove potete curvare e frenare senza pericolo. Regole per le passeggiate invernali percorso notturno di circa 2 miglia, che conduce da Ara a Giu Mila, di per godere di questo incantevole scenario: 20 km di percorsi per le Merita inoltre una visita la cappella di Sogn Benedetg opera dell‘ar- fico paesaggio, il villaggio offre piste, funzionali impianti di risalita Waltensburg e Andiast. Una vasta rete di percorsi, itinerari e piste si Per i bambini è consigliabile il casco sotto Rueras, è l’ideale per godere dello spettacolare pista illumina- escursioni invernali, e 10 km per le racchette da neve (5 km nel cen- chitetto Peter Zumthor, e il circostante borgo con le sue deliziose e una vivace vita notturna di grande richiamo in tutto il circondario. trova anche a Obersaxen e a Val Lumnezia. • Slittare solo su strade e sentieri segnalati per le slitte • Non uscire dai sentieri invernali marcati ta nel buio. Con i suoi 125 km di piste, il passo del San Bernardino è tro sciistico. 5 km nella valle) rendono ricco e piacevole il programma case e i fienili. • Rispettare gli sbarramenti • Non entrare nelle piste di fondo un luogo ideale, che non teme confronti, per tutti gli appassionati della vacanza. Piste da slittino a Stagias Mompé Medel (a 4 km) e Informazioni: Informazioni: • Stare sempre seduti sulle slitte, slittare sdraiati (testa in avanti) • Cani al guinzaglio di sci e snowboarding.
Recommended publications
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Mirs E Microcosmos Ella Val Da Schluein
    8SGLINDESDI, ILS 19 DA OCTOBER 2015 URSELVA La gruppa ch’ei separticipada al cuors da construir mirs schetgs ha empriu da dosar las forzas. Ina part dalla giuventetgna che ha prestau lavur cumina: Davontier las sadialas culla crappa da Schluein ch’ei FOTOS A. BELLI vegnida rutta, manizzada e mulada a colur. Mirs e microcosmos ella Val da Schluein La populaziun ha mussau interess pil Gi da Platta Pussenta (anr/abc) Sonda ha la populaziun da caglias. Aposta per saver luvrar efficient Dar peda als Schluein e dallas vischnauncas vischi­ entuorn il liung mir schetg surcarschiu ha­ animals pigns da scappar nontas giu caschun da separticipar ad vevan ils luvrers communals runcau col­ Jürg Paul Müller, il cussegliader ed accumpi­ in suentermiezgi d’informaziun ella Val lers, fraissens e spinatscha. gnader ecologic dalla fundaziun Platta Pus­ da Schluein. El center ei buca la situa­ senta, ha informau ils presents sin ina runda ziun dalla val stada, mobein singuls Mantener mirs schetgs fa senn entuorn ils mirs schetgs. Sch’ins reconstrue­ beins culturals ch’ei dat a Schluein. La Il Gi da Platta Pussenta ha giu liug per la schi e mantegni mirs schetgs seigi ei impur­ fundaziun Platta Pussenta ha organisau quarta gada. Uonn ein scazis ella cuntrada tont da buca disfar ils biotops da fauna e flo­ in dieta tier la tematica dils mirs schetgs culturala da Schluein stai el center. Fina­ ra. Mirs schetgs porschan spazi ad utschals, e dalla crappa. L’aura ei stada malsegira, mira eis ei stau da mussar quels e render at­ reptils ed insects, cheu san els sezuppar, cuar, l’entira jamna ei stada plitost freida e ble­ tent a lur valur.
    [Show full text]
  • Switzerland Galinsky Travel Pack
    people enjoying Switzerland buildings galinsky worldwide galinsky travel pack Summary descriptions of modern buildings to visit in and around Switzerland Fuller descriptions, with more photographs and links to other web sites, are at www.galinsky.com Copyright © galinsky 2004 people enjoying galinsky buildings in Switzerland buildings galinsky worldwide listed in date order in the following pages Vitra Design Museum 1989 Vitra Conference Pavilion 1993 Vitra Fire Station 1994 Fondation Beyeler 1997 Heidi Weber Pavilion 1965 Bohl bus and tram stop 1996 Stadelhofen Station 1990 Emergency services center 1998 PTT Postal Center 1985 Luzern Station Hall 1989 Luzern Culture and Congress Center 1999 Bündner Kuntsmuseum 1990 Home for senior citizens 1993 Caplutta Sogn Benedetg Sumvitg 1988 Vals Thermal Baths 1996 Villa Le Lac 1924 Maison Clarté 1932 Banca del Gotardo 1988 Santa Maria degli Angeli, Monte Tamaro 1996 Villa Le Lac people enjoying 21 route de Lavaux Villa Le Lac, Corseaux, Vevey buildings 1802 Corseaux galinsky worldwide Vevey, Switzerland Le Corbusier and Pierre Jeanneret 1924 Le Corbusier and Pierre Jeanneret 1924 Le Corbusier built the Villa Le Lac for his parents to live in. His mother continued to do so until she died in 1960 at the age of 101, and his brother lived their until 1973. It is the smallest and simplest of the white villas Le Corbusier designed, to fit with his parents limited budget; indeed it no longer appears as a white villa, because structural problems caused by the lake, the cellar and the cheap building materials drove Le Corbusier to face the exterior in aluminum in the 1950s.
    [Show full text]
  • 2019-04-26 La Quotidiana.Pdf
    SURSELVA VENDERDI, ILS 26 DA AVRIGL 2019 5 Conceder daners per planisar La votaziun per il credit en favur dil lag Salischinas vala era sco indicatur d’acceptanza dil project DAD ANDREAS CADONAU / ANR munal davart las finamiras economicas dil project che duei regenerar 20 000 pernot- Il suveran dalla vischnaunca da taziuns supplementaras ella regiun e quei Sumvitg ei envidada da decider igl duront diesch meins da menaschi cun in emprem da matg a caschun dad ina ra- focus sin la sesiun da stad. Ed ils projecta- dunonza communala davart in credit ders quentan cun 25 novas plazzas da la- da planisaziun da 250 000 francs en fa- vur. Caduff ei per t scharts dalla vasta di- vur dil project lag Salischinas. Per ils mensiun dil project, ei denton perschua- promoturs dil projet, l’Uniun lag Sali- dius che quella dimensiun seigi necessaria schinas, ina decisiun da valur dubla. per contonscher las finamiras. Ed il presi- Il president dall’Uniun lag Salischinas, dent dall’Uniun lag Salischinas ei per- Rino Caduff, ha concediu ch’il projet lag tscharts ch’il project ha da surmuntar aunc Salischinas ei periclitaus acut, havess la enqual obstachel era cun il clar gie dalla radunonza communala dalla vischnaun- radunonza communala dalla vischnaunca ca da Sumvitg da renviar igl emprem da da Sumvitg. Anflar ina buna sligiaziun per matg la damonda dil credit da planisa- l’agricultura indigena che piarda ina puli- ziun da 250 000 francs. El ei denton da ta surfa tscha terren agricol entras il lag ei buna speronza che quei succedi buc.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Switzerland 8
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd Switzerland Basel & Aargau Northeastern (p213) Zürich (p228) Switzerland (p248) Liechtenstein Mittelland (p296) (p95) Central Switzerland Fribourg, (p190) Neuchâtel & Jura (p77) Bernese Graubünden Lake Geneva (p266) & Vaud Oberland (p56) (p109) Ticino (p169) Geneva Valais (p40) (p139) THIS EDITION WRITTEN AND RESEARCHED BY Nicola Williams, Kerry Christiani, Gregor Clark, Sally O’Brien PLAN YOUR TRIP ON THE ROAD Welcome to GENEVA . 40 BERNESE Switzerland . 4 OBERLAND . 109 Switzerland Map . .. 6 LAKE GENEVA & Interlaken . 111 Switzerland’s Top 15 . 8 VAUD . 56 Schynige Platte . 116 Lausanne . 58 St Beatus-Höhlen . 116 Need to Know . 16 La Côte . .. 66 Jungfrau Region . 116 What’s New . 18 Lavaux Wine Region . 68 Grindelwald . 116 If You Like… . 19 Swiss Riviera . 70 Kleine Scheidegg . 123 Jungfraujoch . 123 Month by Month . 21 Vevey . 70 Around Vevey . 72 Lauterbrunnen . 124 Itineraries . 23 Montreux . 72 Wengen . 125 Outdoor Switzerland . 27 Northwestern Vaud . 74 Stechelberg . 126 Regions at a Glance . 36 Yverdon-Les-Bains . 74 Mürren . 126 The Vaud Alps . 74 Gimmelwald . 128 Leysin . 75 Schilthorn . 128 Les Diablerets . 75 The Lakes . 128 Villars & Gryon . 76 Thun . 129 ANDREAS STRAUSS/GETTY IMAGES © IMAGES STRAUSS/GETTY ANDREAS Pays d’Enhaut . 76 Spiez . 131 Brienz . 132 FRIBOURG, NEUCHÂTEL East Bernese & JURA . 77 Oberland . 133 Meiringen . 133 Canton de Fribourg . 78 West Bernese Fribourg . 79 Oberland . 135 Murten . 84 Kandersteg . 135 Around Murten . 85 Gstaad . 137 Gruyères . 86 Charmey . 87 VALAIS . 139 LAGO DI LUGANO P180 Canton de Neuchâtel . 88 Lower Valais . 142 Neuchâtel . 88 Martigny . 142 Montagnes Verbier . 145 CHRISTIAN KOBER/GETTY IMAGES © IMAGES KOBER/GETTY CHRISTIAN Neuchâteloises .
    [Show full text]
  • Alpine Common Property Institutions Under Change
    Alpine Common Property Institutions under Change: Conditions for Successful and Unsuccessful Collective Action of Alpine Farmers in the Canton Graubünden of Switzerland Gabriela Landolt, Tobias Haller Abstract: The goal to protect and sustainably manage alpine summer pastures is stated in the Swiss state law since 1996 and direct subsidy payments from the state for summer pasturing have been bound to sustainability criteria since 2000 reflecting the increasing value of the alpine cultural landscape as a public good. However, the provision of the public good remains in the hands of the local farmers and their local common pool resource (CPR) institutions to manage the alpine pastures and those institutions increasingly struggle with upholding their institutional arrangements particularly regarding the communal work, called Gemeinwerk, necessary to maintain the pastures. This paper examines two case studies of local CPR institutions to manage alpine pastures in the canton Graubünden of Switzerland manifesting different institutional developments in the light of changing conditions. Explanations for the unequal reactions to change and their impacts on the provision of the CPR are provided by focusing on relative prices, bargaining power and ideology as drivers of institutional change often neglected within common property research. Keywords summer pasture management, institutional change, multi-level governance Gabriela Landolt is a doctoral student and Tobias Haller is an associate professor at the Institute for Social Anthropology, University of Bern, Switzerland. Main research interests are the analysis of institutional change in the context of common pool resource management under special consideration of power relations and ideology. G. Landolt: Muesmattstr. 4, 3000 Bern 9 / [email protected] T.
    [Show full text]
  • Rechenschaftsbericht Rapport Annual
    RAPPORT ANNUAL Quen annual RECHENSCHAFTSBERICHT Jahresrechnung 2018 INHALT 4–5 Rapport annual 2018 I Jahresbericht 2018 6–7 Conferenza dils presidents I Präsidentenkonferenz 8–10 Cumissiun regiunala I Regionalausschuss 11 Administraziun I Geschäftsstelle 12–13 Curatella professiunala I Berufsbeistandschaft 14–15 Stadi civil I Zivilstandsamt 16–17 Uffeci da stumadira e concuors I Betreibungs- & Konkursamt 18–19 Svilup regiunal I Regionalentwicklung 20–21 Plan directiv regiunal I Regionale Richtplanung 22–25 Dismessa da rumians I Entsorgung 26–27 Traffic regiunal I Regionalverkehr 28 Fondo da sport I Sportförderung 29 Cussegliaziun da bulius I Pilzberatung 30 Finanziaziun dils museums I Museumsfinanzierung 31–33 Formaziun I Bildung Verwaltungsrechnung und Bilanz 36– 45 Regiun Surselva 46– 55 Bildungszentrum Surselva 56 Bericht GPK 57– 58 Verbandsorgane und Mitarbeitende IMPRESSUM Herausgeber: Regiun Surselva, www.regiun-surselva.ch Redaktion: Duri Blumenthal Konzept und Layout: communicaziun.ch, Ilanz Druck: communicaziun.ch, Ilanz Auflage: 100 Ex. 2 RAPPORT ANNUAL 2018 JAHRESBERICHT 2018 RAPPORT ANNUAL 2018 Gl’onn vargau ha la Regiun Surselva saviu fusiun ei in ulteriur success per in project Verbände zur Aus- und Weiterbildung am Mit der Fusion der Gemeinden Brigels, Wal- mirar anavos sin ina collaboraziun inter- d’unificar vischnauncas che la regenza ha- Standort Ilanz. Dieses Bekenntnis ist eine tensburg und Andiast zur Gemeinde Brigels communala da 50 onns e festivar dignamein veva determinau. ideale Grundlage und ein erfolgreiches Bei- hat sich die Anzahl Gemeinden in unserer quei giubileum. Era igl onn da rapport 2018 spiel für die bisherige und weitere Zusam- Region auf 15 reduziert. In unserer Region ha ei dau in eveniment special e commemo- Jeu engraziel cordialmein a tuttas nossas menarbeit zwischen Region, Gemeinde und ist damit eine weitere Fusion in einem von rabel.
    [Show full text]
  • Andermatt Swiss Alps
    ANDERMATT SWISS ALPS editorial The first time I visited Andermatt, I encountered something special: the unadulterated natural beauty of a Swiss moun- tain village in the heart of the Alps. And I was inspired – not only by the village of Andermatt, but by the whole valley. This expansive high-mountain valley, the Ursern Valley, with its wild and romantic natural landscape, inspired my vision of Andermatt Swiss Alps. Even then, it was clear to me that the soul of this region is the untouched nature. And I intend to preserve this. I see sustainability as a cornerstone upon which the develop- ment of Andermatt is based. I warmly invite you to discover the charm of the Swiss Alps. Step into a world that is closer than you think. Welcome to Andermatt Swiss Alps! Samih Sawiris Sawiris’ vision has since become reality, in the form of the new hotels, apartment buildings and chalets of Ander matt Swiss Alps, the unique golf course and the multifaceted SkiArena. The properties next to the Reuss offer guests a range of modern residential options and are sought-after investment assets as well. The portfolio rang- es from practical studios to spacious apartments and penthouses. Streets and walks in Andermatt are short – and it should stay that way: The village area next to the Reuss is car- free; an underground garage provides ample parking space. The mountain cableway terminals, shops, restau- rants and public facilities are easily accessible by foot in every season and are integrated into the village life of Andermatt. The central Piazza Gottardo also contributes to this.
    [Show full text]
  • Swiss National Profile Assessing the National Infrastructure for Management of Chemicals
    Swiss National Profile Assessing the National Infrastructure for Management of Chemicals Edition 2000 Author: Peter M. Müller, CH-4106 Therwil Accompanied by: Hans Peter Saxer, Hans Hosbach and Georg Karlaganis, Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape, Substances, Soil and Biotechnology Division, and Jörg Leimbacher, legal consultant, Bern With helpful support from the following Swiss offices, orga- nizations and/or individuals: Federal Chancellery Federal Office for Public Health (Heinz Reust, Division of Chemical Products) Federal Statistics Office Federal Institutes of Technology - Library and Annex Institutes Federal Customs Administration State Secretariat for Economic Affairs Federal Office of Agriculture and Federal Agricultural Research Institutes Intercantonal Office for the Control of Medicines (Jürg Seiler) National Accident Insurance Fund (Silvan Aschwanden) Several Cantonal Laboratories and Offices (Rolf Klaus, Josef Tremp & Werner Resch BL [+BS]; Arnold Koller & Roland Fiechter, GR) Society of Chemical Industries (Pietro Fontana, Paul Vesel & Joel Mingot) Associations of Liquid Fuel Importers and of the Soap and Detergent Industries Industry (Rudolf Hauert, Beat Müller, Hans-Ruedi Wyss) Cover photo: Urs Möckli / AURA, Switzerland Distributed by: Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape Documentation CH-3003 Bern Fax + 41 (0)31 324 02 16 E-mail: [email protected] Internet: http://www.admin.ch/buwal/publikat/d/ Order number: DIV-4000-E-E © SAEFL 2000 TABLE OF CONTENTS Foreword 5 I Introduction
    [Show full text]
  • Ausschreibung
    32. INT. 26. INT. Leci da motors, Surrein Ernst Notz, Falera Gisela + Marcel Koller, Laax Markus Hafstetter, Küssnacht Walter + Karin Maier, Süssen Mazlaria Venzin, Disentis/Laax Martin Koller, Mellingen Marcel Peyer, Laax Beat Valaulta, Domat Arthur Decurtins, Herrliberg Architectura G. Cagienard Joe Kobe, Laax Daniel Ehmke, Effretikon Felix Caflisch Ofenbau, Trin Maggie Schärer, Zofingen Augusto Devittori, Arosio Sepp und Ida Trütsch, Schwyz Bäbi Christoph, Flims Metzgerei Gurtner, Flims Dorf Heinz Büchi, Bassersdorf Pizzeria Dulezi, Trun Casalino Reinigungen, Flims Zoppi, Flims Erni Bauunternemung, Flims Meini Sport, Laax Thomas Albrecht, Oberrieden Xglas AG, Trimmis Manuel Locarnini, Sementina AMDECO Sagl, Minusio Klaus Mikat, Küssnacht Hubert Carigiet, Laax Walter Gurtner, Flem Seehotel Waldstätterhof, Brunnen Pizzeria Lukmanier, Ilanz Hotel Seehof, Laax Café Tschut, Trun Guido Casty, Flims M. Stoffel, Laax Isotech, Thusis Candreja AG, Ilanz Sonja Pfarrmaier, Brün Pius Alig, Obersaxen Hotel Chesa, Flims Hofmann + Durisch, Immo, Flims Erich Bruder, Laax A. + R. Buchli, Pasternaria, Laax Rico Caflisch, Plattenbeläge, Trin Amak San, Chur Armin Cavelti, Bodenbeläge, Laax ARCO, Radio/TV/Hifi, Laax UWT 2000, Ems tamara casutt, www.casutt1.ch Gebrüder Oswald, Getränke, Ilanz Roger Höhener, Feusisberg Casa Casutt, Ilanz Rita Kradolfer+Max Bosshard, Laax Gasthof zur Bündte, Jenins Konsumgenossenschaft Falera-Laax Cultira SA, Gartenbau, Ilanz Peter Sami, Laax Oskar Galli-Galli, Trimmis Patrick Tauschek, Jonen Stickerei Wieland, Sevgein Ustria Lags, Laax Cava Halbfabrikate AG, Ilanz Thomas Lenherr, Triesen Arpagaus Giorgio, Laax Nägele Capaul, Flims Köhle Bedachungen, Ilanz Walter + Andrea Röxeis, Suhr Per Pedes Podologie Praxis, Laax Ustria Posta Veglia, Flond Candinas SA, Untervaz Scrinaria L. Capaul, Laax Hotel Vorab, Flims Garage Cristallina, Laax Dr.
    [Show full text]
  • Cleaving Through the Alps
    Cleaving through the Alps Autor(en): [s.n.] Objekttyp: Article Zeitschrift: The Swiss observer : the journal of the Federation of Swiss Societies in the UK Band (Jahr): - (1984) Heft 1811 PDF erstellt am: 29.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-687113 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch I The scattered /arms o/ the Tauetsch haue on/y gradually grotun into ui/lages. Sedrun and Rueras, pictured here, are tuio examples. Today they are connected fay a railicay 16 Surgefgg in winter astronomical observation in the Bronze Age or places of heathen sacrifice? There have been many finds from the Bronze Age and the later La Tène period in excavations carried out, for instance, in the Cleaving area around Trun.
    [Show full text]