© Jin Ohasi DAI FUJIKURA (*1977) www.daifujikura.com ICE (International Contemporary Ensemble) 1 Sparks (2011) 1:25 4 Abandoned Time (2004–06) 8:57 Erik Carlson violin 2 for solo guitar for solo electric guitar and ensembles David Bowlin violin 4 Wendy Richman viola 2 2 ice (2009–10) 21:17 5 I dreamed on singing flowers (2012) 4:22 Maiya Papach viola 4 for ensemble for prerecorded electronics Kivie Cahn-Lipman cello 2 Katinka Kleijn cello 4 3 Phantom Splinter (2009) 22:53 6 Sparking Orbit (2013) 17:18 Randall Zigler double bass 2 4 for ensemble and live electronics for solo electric guitar and live electronics flute/alto flute/bass flute 2 flute 4 flute/alto flute/piccolo 2 solo guitar Eric Lamb International Contemporary Ensemble · Daniel Lippel TT: 1:16:12 Nicholas Masterson oboe 2 3 Jayce Ogren · Matthew Ward Rebekah Heller bassoon 2 3 Joshua Rubin clarinet 2 3 1 2 Recording: Ryan Streber, Daniel Lippel; Ryan Streber, Jacob Greenberg, Dai Fujikura; Daniel Lippel guitar 1 2 · electric guitar 4 6 3 4 Joachim Haas, Thomas Hummel, Teresa Carasco; Ryan Streber Cory Smythe piano 4 5 Dai Fujikura; 6 Michael Acker, Dai Fujikura Nathan Davis percussion Recording venues: 1 2 Oktaven Audio, Yonkers, New York, USA; 3 6 SWR, Freiburg, Germany David Schotzko percussion 4 (EXPERIMENTALSTUDIO of the SWR); 4 Sweeney Auditorium, Smith College, Northampton, Ryan Streber engineer, digital editor, post-production Massachusetts, USA Jacob Greenberg producer Recording dates: 1 17 March 2013; 2 8 June 2012; 3 16–17 March 2011; 4 26 August 2007; Jayce Ogren* conductor 2 *guest of the ensemble 6 28 February 2013 Matthew Ward* conductor 4 Session Producers: 1 Ryan Streber; 2 Jacob Greenberg; 3 Michael Acker, Dai Fujikura 4 Jacob Greenberg; 6 Dai Fujikura Thomas Hummel electronics 3 6 Editing producers: 1 Daniel Lippel, 2 Jacob Greenberg; 3 Dai Fujikura; 4 Daniel Lippel; Joachim Haas electronics 3 6 Dai Fujikura, Daniel Lippel Simon Spillner electronics 6 electronics assistant 6 Recording engineers: 1 2 4 Ryan Streber; 3 6 Michael Acker Teresa Carasco live electronic realization 3 6 Mastering/cut: 1 – 6 Ryan Streber EXPERIMENTALSTUDIO of the SWR Final mastering: Ryan Streber – Oktaven Audio www.oktavenaudio.com 2 4 3 For ICE: Post production/digital editor: Ryan Streber; Dai Fujikura Claire Chase Artistic Director/CEO 2 3 4 Mix supervision: Jacob Greenberg, Daniel Lippel; Dai Fujikura; Daniel Lippel; Joshua Rubin Program Director 6 Dai Fujikura, Daniel Lippel, Thomas Hummel Jonathan Harris Business Manager

Executive Producers: International Contemporary Ensemble (ICE), Barbara Fränzen, Peter Oswald Matthew Simon Company Manager This recording was made possible through a generous grant from the Augustine Foundation, a foundation committed to the Kit Baker Grants Manager repertoire growth and promotion of the classical guitar. Jacob Greenberg Director of Education Special Thanks are extended to Hester Diamond for her support of this project. Forrest Wu Assistant to the Artistic Director/CEO

2 3 Für viele KomponistInnen, die nicht als InterpretIn Das fließende, eineinhalb-minütige Werk ist rund um näher mit der Gitarre vertraut sind, kann es richtigge- diese sehr flüchtige Textur gebaut. Immer wieder blit- hend zum Albtraum werden, dafür zu schreiben. Seine zen kurze lyrische Phrasen auf und bieten Momente vielfältigen Möglichkeiten reizen sehr, doch gibt es des Kontrasts. auch unzählige Besonderheiten und Ausnahmen, die stets mitgedacht werden müssen. Dai Fujikura jedoch Dai‘s spröde und zerbrechliche Klänge können auf lässt sich ganz besonders auf die vielen Eigentüm- Hitze, aber auch auf Kälte verweisen. ice eröffnet der lichkeiten des Instruments ein. Jede kompositorische Komponist mit leichten und fragilen Schlägen auf dem Idee ist für ihn eine wunderbare Herausforderung um Griffbrett. Gemeinsam mit der Skordatur (die beiden auch Grundlegende Eigenschaften des Klangs neu zu obersten Saiten sind einen Ton nach oben gestimmt) entdecken und zu erarbeiten. Die Entstehung der Gi- entsteht ein eisiges, trockenes Timbre. Hinzukommen tarrenstimme in ice war wie ein explorativer Fischzug die pizzicato tremoli der anderen Streichinstrumente durch das Meer der Gitarrenklänge, gesteuert durch (mit Plektrum gespielt) und die schnelle sprunghafte persönliche Gespräche und über Skype. Dai beobach- Phrasen in den Holzbläsern, alles in eine Notation ge- tete die Klänge an der Leine bis er ein Timbre fand, das fasst, in der ein bestimmtes Material notiert ist und ihm zusagte. Ganz anders war der Arbeitsprozess bei zur Wiederholung ad libitum bestimmt ist. Diese sehr Sparking Orbit. Dieses Stück entwickelte sich vielmehr speziellen Klangfarben erzeugen eine sehr materielle wie eine Collage. Ich habe einige Fragmente notierter Atmosphäre. Dai denkt an „den Klang von Goldstaub Musik erhalten um sie aufzunehmen, diese wiederum an der Innenseite meiner Hand, den ich sanft anblase wurden dann verwendet um die live-elektronischen während der Klang von aufeinandertreffenden Eis- Klänge mit dem SWR EXPERIMENTALSTUDIO in Frei- platten erklingt.“ Nach einer Reihe von ansteigenden burg zu generieren. In beiden Fällen erhielten die tremolandi im Ensemble, die sich vom Gitarrenklang Stücke durch diese enge Zusammenarbeit einen ganz aus entwickeln, kulminiert die Musik in einen etwas eigenen Charakter. versetzten Groove. Die sehr straff gestimmte Gitarre klingt nun wie eine Balalaika, die in ein etwas eckiges Dai genießt es spezifische akustische Phänomene zu Duett mit einem Hackbrett geraten ist, begleitet von untersuchen um sie später als kompositorische Aus- einem sehr schroffen Tanz zwischen den Bläsern und gangsimpulse konkret zu nutzen. Über Scion Stems den Streichern. In dem sehr beschwörerischen Mit- (2011) schreibt er: „Ich wollte mit einer Textur starten telteil übernimmt die Kalimba die Führung und geht und sie dann aber in alle möglichen Texturen trans- einen Dialog mit der Gitarre ein, umrahmt von wo- formieren.“ In Sparks werden die spröden Doppel- genden Akkorden aus dem Ensemble. Danach wird griffharmonien ihrer Rolle als typisch farbgebende das musikalische Material erweitert und kontrast- Elemente enthoben und quasi unter ein Mikroskop reicher, wie Wasser zwischen den Aggretatszuständen gesetzt. Dai fängt sie dann kurz bevor sie verklinge (marcato für gefroren, legato für flüssig). Aus einem Phantom Splinter (sketch) ein und verarbeitet diesen Moment kompositorisch. weiteren Höhepunkt heraus löst sich die Bassflöte in

4 5 eine lange, sehr ergreifende Solopassage. Die beglei- geben ist. Das letzte Drittel des Stückes rollt mit einer nischen Ressourcen optimal nutzen konnten. Dai’s Besonderer Dank geht an die Augustine Foundation tenden Schlaginstrumente, von mehreren Ensemble- extatischen Echo- und Delay-Flutwelle, die dich durch Arbeitsweise ist genauso pragmatisch wie befreiend. und Stephen Griesgraber, auch an Stephanie Haupt mitgliedern gespielt, lassen an sanfte Wassertropfen den Raum bewegt, hin zu einem Finale gleich einem Sein Zugang befreit die Werke von vorfixierten ästhe- und allen MitarbeiterInnen beim SWR EXPERIMENTAL- denken, die von langsam schmelzenden Eis abfallen. akustischen Feuerwerk. tischen Agenden und gibt den Weg frei sich eigen- STUDIO Freiburg, Noah Zeldin, Andreas Karl und die ständig zu entfalten. Dieser Geist und diese Einstel- gesamte Belegschaft von KAIROS Musikproduktion, In Abandoned Time platziert Dai eine verzerrte Rock- In ihrem Text zu Dai‘s letzter CD-Veröffentlichung lung ist es, die die Zusammenarbeit bei diesem Pro- an den Tonmeister Ryan Streber, den ICE Pianisten, Gitarre in ein zeitgenössisches Ensembleumfeld. Da- (Flare, Minabel MIN100) bemerkt Miranda Jackson, jekt und den Aufnahmen so ausgezeichnet hat. Eine Produzenten und Autor Jacob Greenberg, an Matthew bei richtet er seinen Fokus vielmehr auf den Klang des dass, entgegen seiner japanischen Herkunft, Fujikura Formel die auch für die Zukunft viel verspricht. Simons, Jonathan Harris und Kit Baker für deren or- Instruments, als auf dessen stilistischen Möglichkeiten versucht jedes Material zu entfernen bzw. zu umge- ganisatorische Arbeit und ganz besonders an Rose und Klischees. Er löst Techniken aus der Rockmusik hen oder umzuarbeiten, dass er als ‚zu Japanisch‘ Daniel Lippel, Gitarrist, Bellini, die sich um die Finanzierung des Projekts ge- aus ihrem Kontext und erforscht klangliche Eigen- wahrnimmt. Ich sehe Dai als ein Modell für jemand, International Contemporary Ensemble (ICE) kümmert hat. schaften eben jener Techniken: Das Anschwellen mit- den man als einen „internationalen“ Komponisten be- tels Volume-Pedal, der matte Ansatz eines verzerrten zeichnen kann. Jemand der weit über regionale und Diese Aufnahme wurde unterstützt durch die Bendings, virtuose Tappings mit der rechten Hand ästhetische Schulen hinaus denkt und seinen eigenen Augustine Foundation, einer Organisation für die und das reiche und komplexe Rauschen und Knistern Stil entwickelt. Er ist gewandt und stilsicher im Um- Verbreitung und Unterstützung klassischer Gitarren- eines übersteuerten Röhrenverstärkers. Diese ganz gang mit den unterschiedlichsten Musikformen und musik und deren Repertoire. spezifischen Eigenheiten der elektrischen Gitarre wer- ist dabei nie nur abkupfernd oder einfach nur über- den vom Ensemble aufgenommen und einem Echo nehmend. gleich imitiert: Pulsierende Akkorde, glissandi, weites vibrato, durchdringende Triller. Wie auch in ice erlebt An der Arbeit mit Dai schätze ich ganz besonders man in Abandoned Time eine aufwühlende Reise mit seine beständige Neugier und Lust am komposito- einer anschließenden, zurückgezogenen, reflektie- rischen Prozess, wie auch seine Freude am Arbeiten renden Coda. Dieses Mal erklingt zum Schluss hin eine mit den individuellen InterpretInnen. Er gibt seinen schwermütige Gitarrenmelodie, getragen von sanften abstrakten Kompositionsaufträgen jedes Mal eine Wellen aus dem Ensemble. menschliche Komponente, da er sich ganz auf die Umstände und Gegebenheiten des Auftrages ein- Sparking Orbit beginnt als würde man Sparks elektrifi- lässt um neue, unverbrauchte Ideen zu generieren. zieren. Dieselben Harmonien, nur nun über eine elek- Alle solistischen Stellen in ice wurden ganz individu- trische Gitarre, verlieren jedoch ihre spröde Klang- ell für die Mitglieder des International Contemporary 2 Commissioned by the Barlow Endowment for Music Composition at Brigham Young University farbe und werden klarer, glockenähnlicher und die Ensembles (ICE) geschrieben, und reflektieren deren and the International Contemporary Ensemble (ICE) live-Elektronik verteilt die Klänge im Raum. Der musikalische Persönlichkeiten und die jahrelange 3 Commissioned of the SWR for the Donaueschingen Music Festival lyrische Mittelteil baut mit der Erweiterung der Melo- Beziehung zu Dai und seiner Musik. Sparking Orbit 4 Commissioned by the KANAGAWA ARTS FOUNDATION; die über mehrere Lagen und Register Intensität auf, wurde für mich und die virtuosen live-Elektroniker des written for Ensemble Nomad for the thirtieth anniversary of the Kanagawa Concert Hall die in einer verzerrten Gitarrenlinie kulminiert, die SWR EXPERIMENTALSTUDIOs maßgeschneidert, so 5 Commissioned by BBC Radio 3 von einer Wolke aus live-elektronischen Effekten um- dass wir alle vorhandenen künstlerischen und tech- 6 Commissioned by the Giga Hertz Award for Electronic Music

6 7 Accidentals (including grace notes) only affect the pitch to which they directly refer, not other octaves, for the duration of the bar in which the accidental is written. for ensemble (corrected 17th Sept 2011) All arpeggios and grace notes must be played rapidly. ice Dai Fujikura

Dai Fujikuras live-elektronische Arbeiten ziehen ihre Miranda Jackson schreibt über I dreamed on singing senza misura 26" - 30" Inspiration stets aus den Möglichkeiten instrumen- flowers: both Alto Flutes: Play the cycles in order first, but then you may repeat the phrases in any order, however you may not repeat each individual cycle until all the cycles have been played. taler Klangerzeugung. Jeder, auch elektronische, percussive key-clicks+percussive breathy sound, do NOT make it sound "ordinary". Klang in Phantom Splinter basiert auf einem von In- „Wenn man das Stück hört (in Auftrag gegeben 4" - 5" ! 3 5 1 2 4 strumentalistInnen erzeugten Klang. So entsteht ein von den ‚BBC Promenade Concerts‘ für deren ( &% ( &% ( ( &% &% ( " Alto Flute 1 ! $ #) *$ '$ # '$ '$ #) $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ komplexes und weit verzweigtes dreidimensionales ‚Cage Walk‘) wird man schnell erkennen, dass '$ 'tut' % #) *$ 'tut' % & 'tut' % $ sfz 'tut'& sfz 'tut' 'tut'& % 'tut' sfz 'tut'& Raster aus klanglichen Beziehungen zueinander, das die Klanglandschaft voller Anspielungen an sfz sfz sfz sfz sfz overall die drei ProtagonistInnen – Klarinette, Oboe und Verkehrslärm, Sirenen und das Rauschen und 8"-9" (stay in "p") "fff" etc. dynamics:" " p (effect: "mp") Fagott – während sie sich darin bewegen, stets neu Murmeln einer Großstadt ist. Konkret stammen 4" - 5" 2 erschaffen und variieren. Das Stück beginnt mit zarten die Geräusche von der Umgebung rund um die 1 3 4 5 &% ( &% &% ( ( &% ( &% ( Alto Flute 2 $ $ $ mikrotonalen Melodien, die immer mehr verschwim- Royal Albert Hall. Das kurze, sehr atmosphärische # #) $ #)$ *$ #) % '#$) 'tut' % *$ & sfz & $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ 'tut''tut' 'tut' $ 'tut' &% men und ihre Umrisse verlieren. Danach erklingen Stück ist jedoch mehr als eine Ansammlung von sfz sfz 'tut' 'tut'&% 'tut' sfz 'tut' sfz sfz sfz kurze Fragmente musikalischer Idee, unterbrochen objets trouvés. Es wurde entworfen, um mit sfz sfz overall 8"-9" (stay in "p") "fff" etc. von echohaften Kommentaren. Es folgen danach im- Kopfhörer und einem portablen Abspielgerät dynamics:"p" (effect: "mp") Play the cycles in order first, but then you may repeat the phrases in any order, however mer wieder schroffe Einbrüche, alternierend mit mo- eine bestimmte Route im idyllischen und ruhigen you may not repeat each individual cycle until all the cycles have been played. 1 "rattle" 2 "rattle" 3 "rattle" nolithischen, teilweise beängstigend gewaltigen Stei- Kensington Park zu spazieren. Dabei mischen sich 1" - 2" 4" - 6" 3" - 4" small Pod gerungen im Klang. Der Komponist schreibt selbst: die Klänge des Stücks mit den Klängen der Um- rattle (doubling -,!!!!!!!!!!!!!!! -,!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -,!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! with Ob) + $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$. . . „Ich mag das Gefühl, dass entsteht, wenn man in einen gebung, gleich einem Kommentar auf das Stadt- "f" "p" "p" "mp" (effect: "mp") Wald geht und der Eindruck ensteht von ‚etwas‘ das leben und eines Festhalten des Moments, wenn Play the cycles in order first, but then you may repeat the phrases in any order, however hier ist, von ‚etwas‘ das einem zuflüstert, obwohl man man aus dem Park sich wieder dem Tor zur Stadt you may not repeat each individual cycle until all the cycles have been played. 2 "rattle" 3 "rattle" 1 "rattle" und dessen pulsierenden Geräuschen nähert.“ 4" - 6" 3" - 4" 1" - 2" alleine ist. Als ob der Wald selbst zu einem spricht.“ small rainstick (doubling - !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -!!!!!!!!!!!!!!!!! with Cl) + , , , / . . . "p" "p" "mp" "f" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ Verantwortlich für die akustische Gestaltung des Ein Spaziergang durch einen Park, akustisch verstärkt (effect: "mp") Play the cycles in order first, but then you may repeat the phrases in any order, however Stücks war das SWR Experimental Studio, die eben- im Kopf. In diesem Stück kann man die imaginative you may not repeat each individual cycle until all the cycles have been played. falls bei Sparking Orbit maßgeblich zum klanglichen Tiefe nachempfinden mit der der Komponist auch den 1 "rattle" 2 "rattle" 3 "rattle" 5" - 7" 1" - 2" 4" - 6" Ergebnis beigetragen haben. gewöhnlichsten Nachmittag in ein akustisches Erleb- large Pod rattle (doubling -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -!!!!!!!!!!! -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! with Bn) + , , , . . . nis verwandelt. " "p" "mp" "f" "f" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ Dai Fujikuras rein elektronischen Stücke basieren in (effect: "mp") (effect: "mp") Play the cycles in order first, but then you may repeat the phrases in any order, however ihrer klanglichen Ideen ebenso oft auf akustischen Er- Jacob Greenberg, Pianist you may not repeat each individual cycle until all the cycles have been played. 1 "rattle" 2 "rattle" 3 "rattle" eignissen und Eindrücken, die uns im Alltag begegnen. International Contemporary Ensemble (ICE) 5" - 6" 1" - 2" 5" - 7" Sea Shells -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -!!!!!!!!!! -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Wind Chime !+ , , , " "p" "mp" "f" "p" "ff" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ (effect: "mp") ice (woodwind and percussion parts of page 1) Play the cycles in order first, but then you may repeat the phrases in any order, however you may not repeat each individual cycle until all the cycles have been played. © G. Ricordi Buehnen und RASGUEADO (fast, wild) Musikverlag GmbH München 2010 1 2 3 4 - , sounding pitch , !# , 8 6" - 8" 4" - 6" 2" - 3" 5" - 7" 9 amplified % Acoustic Guitar -" -" -" -" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ *& *& *& *& # * & * & * & * & " & & & & % "mp& " "p&" "mf " "pp& " "mf " "&mf " (effect: pp) exaggerated exaggerated exaggerated - balanced by amplification = the note to be held by L.H. and played & (by R.H.) between the L.H. and scroll for strings: Play the cycles in order first, then you may repeat the phrases in any order. However, you may not repeat each individual cycle until all the cycles have been played. Each note should last between 2" - 5" and you should make many variations within these durations. Also the dynamics for each note should be: pp < mp >, mp > pp, pp < mp again you should make variations, and avoid repeating the same dynamic patterns. pizz. trem. with plectrum 1 2 3 4 5 ! '-, *-, -, -, - " Violin ! ' ' ' , ' # ' ' ' ' ' $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ pizz. trem. with plectrum ' 1 2 3 4 5 - Viola -, - -, - *, # ' #, #' 0 *, 0 ' ' ' ' ' ' $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ pizz. trem. with plectrum ' '

1 2 3 4 5 '-, *-, '-, - - Violoncello 1 ' ' , ' ' ' ' , ' ' ' $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ pizz. trem. with plectrum '

1 2 3 4 5 - - - - - Double Bass ' ', # ,' ' ,' ' $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ " *,' *,' ' Double Bass: all pitches sound an octave lower than written (including the harmonics) Alle Rechte vorbehalten All rights reserved Copyright G. Ricordi Buehnen - ! Tutti i diritti riservati und Musikverlag GmbH München 2010 Sy. 4002/01 For many composers who are not guitarists, writing in the other string instruments, played with a guitar Abandoned Time follows a thundering catharsis with the group’s special relationship with Dai over many for the instrument can be a nightmare — it teases with pick, and quick woodwind interjections, all written a reflective coda, this time with a plaintive guitar years. Sparking Orbit was written for me to perform its broad expressive possibilities but can also be fickle. with a notation that gives a limited amount of fixed melody over gentle waves in the ensemble. with the virtuosic live electronics performers at the Dai Fujikura, however, embraces the guitar’s idiosyn- material to be repeated ad libitum. These specialized SWR EXPERIMENTALSTUDIO, and the guitar part was cratic nature. For Dai, every compositional challenge timbres create a tactile atmosphere: Dai imagines “the Sparking Orbit begins by plugging Sparks in. The same tailored to take advantage of that studio’s singular is a wonderful opportunity for a fresh exploration of sound of golden dust on the palm of my hand, which I harmonics, now on electric guitar, lose their brittle resources. Dai’s process is both pragmatic but also the basic materials of sound. The development of the would blow gently and the sound of ice sheets crack- quality and become bell-like, and the live electronic liberating; his approach frees the work from aesthetic guitar part in ice was like a fishing expedition con- ing as they rub against each other.” After a series of processing sends the sparking harmonics into space. agendas, allowing it to forge its own way. It is this spirit ducted both in person and over Skype, as Dai cast out tremolandi swells in the ensemble that grow from the The lyrical middle section of the work builds in inten- that has made the collaborations on this recording so his line for sonic possibilities until we found timbres guitar’s sound, the music explodes into an off-kilter sity as the register of the melodic writing expands rewarding, a formula that promises rich possibilities that he found intriguing. By contrast, Sparking Orbit groove. The tautly tuned guitar now sounds like a outwards, culminating in a distorted guitar line that is for new projects in the future. evolved like a collage: I received bits of notated mu- balalaika, in an angular duet with an actual dulcimer, eclipsed by a halo of electronics. The last third of the sic to record, which were then incorporated into the supported by a jagged dance between the winds and piece, with ecstatic delay and reverb effects panned Daniel Lippel, guitarist, live electronics that Dai was developing at the SWR strings. In the evocative middle section, the kalimba, around the stereo field, exalts in a finale of sonic fire- International Contemporary Ensemble (ICE) EXPERIMENTALSTUDIO in Freiburg, Germany. In both a West African thumb piano, takes the lead in a dia- works. cases and in Dai’s music in general, close collaboration logue with guitar over undulating ensemble chords. shapes each work’s unique trajectory. Next, the musical material contracts and expands, like In her notes for Dai’s recent release Flare (Minabel Acknowledgments: water between frozen and unfrozen states (marcato MIN100), Miranda Jackson notes that despite his Japa- Special thanks to the Augustine Foundation and Dai likes to examine specific sonic phenomena, which articulations versus legato phrases). After a crashing nese heritage, “as an established composer he admits Stephen Griesgraber; Stephanie Haupt and everyone he then uses as a compositional springboard. Writing climax, the bass flute emerges for a poignant solo pas- to deleting and reworking any material in a new work at the SWR EXPERIMENTALSTUDIO Freiburg; Noah about Scion Stems (2011), he describes this succinctly: sage. The accompanying percussion, played by sev- he perceives to be ‘too Japanese.’” I think of Dai as a Zeldin, Andreas Karl, and everyone at KAIROS music “I wanted to start with one texture and transform the eral members of the ensemble, suggests gentle water model of an “international” composer — someone production; engineer Ryan Streber, ICE pianist Jacob music into all sorts of different textures.” In Sparks, drops, as if from the slow melting of ice. who transcends regional styles and aesthetic schools Greenberg for liner note editing and producing ex- brittle double-stop harmonics are taken out of their in favor of his or her individual voice. He is able to pertise, ICE artistic director/CEO Claire Chase and ICE typical coloristic context and placed under a micro- In Abandoned Time, Dai places a distorted rock guitar deftly allude to and absorb music of different styles program director Joshua Rubin for facilitation of the scope; Dai captures them just as they dance away from within a modernist frame. One’s attention is drawn not without being in the least bit derivative. entire project, and ICE administrators Matthew Simon, the flame. The fleeting one-and-a-half-minute work to the stylistic conceit, but rather to the sound of the Jonathan Harris, Kit Baker, and Rose Bellini, ICE’s for- is built around this rarefied texture, with brief lyrical instrument itself. Dai lifts rock guitar techniques out When I work with Dai, I greatly value his enduring mer development director for her work in securing phrases providing moments of contrast. of their context intact but then examines the sound: curiosity in the compositional process and his joy in funding for this recording. the surge of a volume pedal, the obscured attack of working with individual musicians. He humanizes Brittle sounds can be hot or cold, and in ice, Dai opens a distorted bend, flashy right-hand tapping, and the abstract commissions by using the situation of the This recording is funded in part by the Augustine the work with fragile strumming on the “other side” complex crunch of an overdriven tube amp. These commission itself to stimulate fresh ideas. The solo- Foundation, an organization devoted to the promo- of the guitarist’s fretting hand, combined with a scor- idiosyncrasies of the electric guitar are echoed in istic instrumental parts in ice were all written specifi- tion of the classical guitar and its repertoire. datura (the top strings are raised a step), producing a the ensemble through pulsing chords, string glis- cally for members of the International Contemporary frozen, dry timbre. One also hears pizzicato tremolo sandi with wide vibrato, and insistent trills. As in ice, Ensemble and reflect ICE’s musical personalities and

10 11 Dai Fujikura’s works involving electronics, like his music player as you walk a prescribed route in purely instrumental pieces, are inspired by live per- Kensington Gardens. It is not only an explora- formers. Nearly every sound in his Phantom Splinter tion of how pre-recorded sounds and real-time P32 P33 30 P31a originates in the sound of the players, and the result sounds mix with each other, but is also a poetic & Choral & is a grand odyssey in which the three protagonists— commentary on city life, observing how one feels & molto rit. Più mosso clarinet, oboe, and bassoon—move through a three- at the moment when the traffic noise intrudes on Meno mosso amplification, q = 92 Amplify (emphasize) the Clarinet watch the balance! q = 86 Back to normal. dimensional soundscape of their own making. The the Arcadian idyll as you walk reluctantly towards in sync here obm:6 +.+. piece begins with delicately microtonal melodies the park gates. ' molto espress. )- ' * 154 $ ((- )- - $ +.+. ( - - / / drifting in and out of clarity. Then, short fragments ! %$ ' - - - ,0 ,20 Ob. %$ $ %$ %$ ! " ( %- $ )$ # $$ $ $$ $ $$ " & " $ ) * + , + + * %$ & $ * + $# $$ p 1 1 of musical ideas are punctuated by elaborate echoes. A walk through the park, sonically amplified in the sfzmf psfz p p (quieter than other 2) % mf p f For the rest of their journey, the musicians offer mind: in this work, one experiences the imaginative clm:13 jagged bits that alternate with monolithic, almost depth with which the composer transforms the most molto espress. clm:11 clm:12 +.+. +.+. clm:2 clm:10 ' * / /# +.+. %- - ,0%&# / - - - $ & ,0 $ ,0 / frightening buildups of sound. The composer writes, ordinary of afternoons. Cl. %- $ 0 0 + + + ! 3 "%- - $ + * 0* # " " - %- # %$ & $ $$ 4- - effect: - - & “I like the feeling one gets in a forest of ‘something’ sfzmf psfz p ( ) effect: mf sfzmf psfz being there, of ‘something’ whispering to you despite Jacob Greenberg, pianist molto accel. mp f Bnm:4 espressivo the fact one is alone. It‘s as if the forrest is speaking International Contemporary Ensemble (ICE) molto espress. Bnm:7 Bnm:2 Bnm:6 +.+. +.+. +.+. to you.” The sound of Phantom Splinter’s forest was ' - - ' * 0 0 / / Bsn. $ %$( )$ $ !( " - 5-- -- $ & $ 2 6 ,0 %$ $ )$ $ $ $# & - %- 5- - - + * $ & $ ,0* + * ($ # "# ( ( # # " " )%- )- ) ) %$ & $ $$ 1 shaped by SWR EXPERIMENTALSTUDIO, whose techni- $ ) $ $ -- - - - $ & $ p $ $ (mp) 4- -- -- sfzmp p f $ & $ cians also collaborated on Sparking Orbit. mf f p sfzmf/ psfz

Dai’s electronics-only pieces are also rooted in real electronics: OFF All 3: vertical delay into Halaphon + amplitude modulation (see below): only Ausklang circumstances. Miranda Jackson offers this note: ! " # " " amplitude modulation: When you listen to I dreamed on singing flowers Zero Max ! " (2012), commissioned by the BBC Promenade # " "

E. ! " Concerts for its ‘Cage Walk,’ you will soon realise # " " that the ambient soundscape comprises the hum ! " of traffic, the sound of an emergency siren, the # " " ! " murmurings of a somnolent city on a midsum- # " " mer afternoon in the vicinity of the Royal Albert

Hall, not some pastoral idyll amongst the leafy Sy. 4000/08 thickets of Kensington Gardens. This short atmo- Phantom Splinter (woodwind and percussion parts of page 1) spheric piece is not merely the aural equivalent of © G. Ricordi Buehnen und Musikverlag GmbH München 2010 the conceptualist’s “found art.” It was designed to be listened to using headphones and a portable

12 13 Dai Fujikura

Dai Fujikura wurde 1977 in geboren und zog führt und das Münchner Kammerorchester wird sein zum Studieren der Komposition nach Großbritan- Stück Grasping in Korea und München zum besten nien, wo er nun schon seit über 20 Jahren lebt. Seine geben. Die prestigeträchtigen Festivals von Luzern Lehrmeister waren Edwin Roxburgh, und Schwaz, sowie das Punkt Festival in Oslo spielten und George Benjamin. Fujikura erhielt über die letz- ebenso schon Werke Fujikuras. te Dekade verteilt namhafte Preise wie zum Beispiel In seiner Karriere arbeitete der Komponist schon mit den Huddersfield Festival Young Composers Award namhaften Dirigenten wie , Peter Eötvös, und einen Royal Philharmonic Society Award im Ver- Jonathan Nott und Gustavo Dudamel, sowie Kazuki einigten Königreich, den Internationalen Wiener Kom- Yamada und Alexander Liebreich zusammen. In den positionspreis, den Paul Hindemith Preis, sowie den Jahren 2011 und 2012 spielte das Arditti Quartett sein OTAKA und den Akutagawa Preis in seinem Geburts- Werk flare in , Edinburgh und Tokyo. land Japan. Dai Fujikuras Kompositionsaufträge und Auffüh- Although Dai Fujikura was born in Osaka, he has now rungen geben Einblick auf den stark wachsenden spent more than 20 years in the UK where he studied Ruhm des Japaners und seine Werke werden nicht composition with Edwin Roxburgh, Daryl Runswick nur in Großbritannien und Japan, sondern auch an and George Benjamin. During the last decade he Orten wie Caracas, Oslo, Venedig, Schleswig-Holstein, has been the recipient of numerous prizes, including Luzern und Paris aufgeführt. Obgleich sein Lebens- the Huddersfield Festival Young Composers Award mittelpunkt in London ist, wo er mit seiner Familie and a Royal Philharmonic Society Award in the UK, wohnt, wurde ihm zu Ehren in Japan im Oktober 2012 International Vienna Composition Prize, the Paul ein Porträtkonzert veranstaltet. Erst unlängst, in Folge Hindemith Prize in Austria and Germany respectively von zwei BBC Proms-Kompositionsaufträgen, wurde and both the OTAKA and Akutagawa awards in 2009. Fujikuras Kontrabasskonzert uraufgeführt und sein A quick glance at his list of commissions and perfor- Werk Atom soll als Teil der Reihe “Total Immersion: mances reveals he is fast becoming a truly interna- Sounds from Japan” folgen. tional composer. His music is not only performed in Der Komponist konnte aber auch in Frankreich Erfolge the country of his birth and his adopted home, but feiern und wird seine erste Oper, eine Kooperation also is now performed in venues as geographically mit Saburo Teshigawara und im Auftrag der Theater diverse as Caracas and Oslo, Venice and Schleswig- der Champs Elysées, Lausanne und Lille, in Bälde Holstein, Lucerne and Paris. fertigstellen. Das Werk wird auf Stanislav Lems In his native Japan, he was accorded the special hon- Solaris basieren. our of a portrait concert in Suntory Hall in October Tocar y Luchar wurde in Berlin von Gustavo Dudamel 2012. In London, where he chooses to live with his Phantom Splinter (sketch) und dem Simón Bolívar Youth Orchestra uraufge- wife and family, he has now received two BBC Proms

14 15 commissions: his Double Bass Concerto was recently for the Munich Chamber Orchestra, which will be Daniel Lippel premiered by the and in 2013, the premiered in Korea before being brought back to BBC Symphony Orchestra will give the UK premiere Munich. Switzerland has featured his music at the Der einst als Gitarrenuniversalgelehrte (Guitar Review) Hailed as a “modern guitar polymath” (Guitar Re- of Atom as part of the “Total Immersion: Sounds from Lucerne Festival, Austria at the Klangspuren Festival bezeichnete Daniel Lippel ist aktiver Solist, Kammer- view), Daniel Lippel is active as a soloist, chamber mu- Japan.” and Norway at the Punkt Festival and a commission musiker und vielseitig im Studio tätig. Seine Konzerte sician and recording artist, having performed in ven- The French music world, too, is enthused by his in 2013 from the Oslo Sinfonietta. führten ihn in unterschiedlichen Aufführungskon- ues on five continents in a wide variety of contexts. music, responding with numerous commissions, cul- Conductors with whom he has worked include: texten bereits auf fünf verschiedene Kontinente und Some highlights of his performing career have been minating in his first opera, an artistic collaboration Pierre Boulez, Peter Eötvös, Jonathan Nott, Gustavo zu seinen größten Errungenschaften zählen Kam- chamber performances at the Macau International with Saburo Teshigawara, which will be co-produced Dudamel, the newly-appointed conductor of the merkonzerte beim Macau International Music Festi- Music Festival (China), Sydney Festival (Australia), by Theatre des Champs Elysées, Lausanne and Lille. Suisse Romande, Kazuki Yamada and Alexander val (China), beim Sydney Festival (Australien), in der Carnegie Hall's Zankel Hall, Sibelius Academy (Fin- The work, which is based on Stanislaw Lem’s novel, Liebreich. His compositions are increasingly the Zankel Hall der Carnegie Hall, an der Sibelius Aca- land), with the St. Paul Chamber Orchestra, and solo Solaris, will be co-produced in both France and Swit- product of international co-commissions. In 2012/13, demy (Finnland) und mit dem St. Paul Chamber recitals in Germany, Turkey, the UK and at universities zerland. the Seattle and Bamberg Symphony will each give Orchestra. Des Weiteren spielte er Solokonzerte in and festivals throughout the US. In Germany, the European premiere of Tocar y Luchar, continental premieres of Mina for wind and percus- Deutschland, der Türkei, Großbritannien und an Uni- He has had the opportunity to work with several the world premiere of which was given in Venezuela sion soloists and orchestra and the Asian premiere versitäten und Festivals quer durch die USA. Lippels eminent composers on performances of their work, by Gustavo Dudamel and the Simón Bolívar Youth is currently being negotiated. In 2011/12, the Arditti künstlerische Kooperationen umfassen Arbeiten mit including Mario Davidovsky, , Magnus Orchestra, was given at the Ultraschall Festival in Quartet performed flare in collaborating venues in Mario Davidovsky, John Adams, Magnus Lindberg Lindberg and H.K. Gruber, as well as in a Carnegie Berlin. His next German commission is Grasping London, Edinburgh and Tokyo. und H.K. Gruber. Beim von der Carnegie Hall orga- Hall celebration of Elliott Carter’s work conducted by nisierten Projekt zur Feier der Werke Elliott Carters Oliver Knussen. (unter der Leitung von Oliver Knussen) war Daniel Lippel has been a member of the International Con- Lippel ebenso künstlerisch Aktiv. Seine Ensemble- temporary Ensemble since 2005 and a member of arbeit umfasst die Mitgliedschaft beim Contempo- New Music quartet Flexible Music since 2003. rary Ensemble (ICE) seit 2005 und beim Flexibel Music His commitment to close collaboration with compos- Quartett seit 2003. Die engen Zusammenarbeiten mit ers has led to over fifty new commissions and pre- Komponisten führten zu über 50 Werken die Daniel mieres of solo and ensemble works, many of which Lippel uraufführen durfte und die meisten auch auf he has released on his own, independent record seinem eigenen Label, New Focus Recordings, her- label, New Focus Recordings. ausgeben konnte.

16 17 ICE - International Contemporary Ensemble

Werke entwickeln, wurde von der Andrew W. Mellon 500 compositions, the majority of these written Foundation gefördert. Dazu wurde The Listening by emerging composers, in venues ranging from Room gegründet, eine Initiative in öffentlichen Schu- alternate spaces to concert halls around the world. len zur Förderung kollaborativer kreativer Fähig- The ensemble received the American Music Cen- keiten und musikalischen Experimentierens. ter’s Trailblazer Award in 2010 for its contributions © Armen Elliott ICE hat in den letzten Jahren zahlreiche Auszeich- to the field and the ASCAP/Chamber Music America nungen und Preise gewonnen. In ihren Kammer- Award for Adventurous Programming in 2005 and musikprogrammen setzen sie bewusst neue und alte 2010. ICE is Ensemble-in-Residence at the Museum Positionen miteinander in Beziehung. of Contemporary Art Chicago through 2013. The ICE musicians also serve as Artists-in-Residence at the The International Contemporary Ensemble (ICE), de- Mostly Mozart Festival of Lincoln Center through scribed by the New York Times as “one of the most ac- 2013, curating and performing chamber music pro- complished and adventurous groups in new music,” is grams that juxtapose new and old music. dedicated to reshaping the way music is created and ICE has released acclaimed albums on the Nonesuch, experienced. Kairos, Bridge, Naxos, Tzadik, New Focus and New With a modular makeup of 33 leading instrumental- Amsterdam labels, with several forthcoming releases ists performing in forces ranging from solos to large on Mode Records. Recent and upcoming highlights ensembles, ICE functions as performer, presenter, and include headline performances at the Lincoln Center educator, advancing the music of our time by devel- Festival (New York), Musica Nova Helsinki (Finland), oping innovative new works and new strategies for Wien Modern (Austria), Acht Brücken Music for Co- audience engagement. ICE redefines concert music logne (Germany), La Cité de la Musique (Paris) and as it brings together new work and new listeners in tours of Japan, Brazil and France. ICE has worked the 21st century. closely with conductors Ludovic Morlot, Matthias Das International Contemporary Ensemble wurde bels und Mode Records veröffentlicht. Auftritte beim Since its founding in 2001, ICE has premiered over Pintscher, John Adams and Susanna Mälkki. 2001 gegründet und von der New York Times als “one Lincoln Center Festival, Musica Nova Helsinki, Acht of the most accomplished and adventurous groups Brücken Musik für Köln und La Cite de La Musique in in new music” bezeichnet. Paris, Touren in Japan, Brasilien und Frankreich, so- Es besteht aus 33 SolistInnen, die beständig an neu- wie die Zusammenarbeit mit Dirigenten wie Ludovic en Konzepten arbeiten um das Publikum stärker in Morlot, Matthias Pintscher, John Adams, Steven die Aufführungssituationen zu integrieren und die Schick und Susanna Mälkki gehören zu den Errungen- bereits über 500 Uraufführungen darbieten konn- schaften des Ensembles. ten. Ihre Alben werden bei Nonesuch, Kairos, Bridge, Die 2011 Gründung von ICElab, in dem Solisten von Naxos, Tzadik, New Focus und New Amsterdam La- ICE und sechs NachwuchskomponistInnen neue

18 19 Jayce Ogren Matt Ward

Jayce Ogren, geboren 1979, studierte Komposition Matt Ward, Dirigent und Perkussionist, verschrieb by Bernhard Lang, Georg Friedrich Haas and Philippe und Dirigieren am New England Conservatory und sich gänzlich der Neuen Musik und konnte in sei- Hurel. Matt Ward began studying conducting as the am St. Olaf College in den USA. Des Weiteren erhielt ner Karriere bereits unzählige Werke (ur-)aufführen. student director of the Stony Brook Contemporary er ein Fulbright-Stipendium und studierte bei Jorma Er studierte an der Manhattan School of Music und an Chamber Players and during a residency at the Bang Panula an der Königlichen Musikhochschule Stock- der Stony Brook University. Primär liegen seine Inter- On a Can Summer Music Festival. Since then, he has holms in Schweden. Bevor er 2013 zum Musikdirektor essen in der Kammermusik und er ist Mitglied folgen- premiered new works by Phillipe Manoury, Lawrence der New York City Opera ernannt wurde, leitete Jayce der Ensembles: Argento Chamber Ensemble, Talujon, Moss, Ross Bauer, Meyer Kupferman, Barbara White, Ogren Orchester wie das Boston Symphony Orche- American Modern Ensemble und Associated Solo Sebastian Armoza and many other young composers. stra, das New York Philharmonic Orchestra, das Los Artists. Des Weiteren war er Mitbegründer des Per- He is also a guest conductor with the International Angeles Philharmonic Orchestra, das BBC Symphony kussions-Trios Timetable. In Ensembles und solo Contemporary Ensemble, Wet Ink, Ensemble Inc., Orchestra und das St. Paul Chamber Orchestra. konnte er in den letzten Jahren Werke von Bernhard DaCapo Chamber Players and the New York New 2006 bis 2009 diente er als Assistenz-Dirigent am Lang, Georg Friedrich Haas und Philippe Hurel zum Music Ensemble, premiering dozens of new pieces Cleveland Orchestra und als Musikdirektor bei dessen ersten Mal einem amerikanischen Publikum präsen- by young composers every year. Dr. Ward holds a BM Jugendorchester. tieren. Der Künstler begann seine Dirigententätigkeit from the Manhattan School of Music and a MM and mit den Stony Brook Contemporary Chamber Play- DMA from SUNY Stony Brook. He serves on the fac- Named Music Director of the New York City Opera ers und am Bang On a Can Summer Music Festival. ulty at Queens College, the Aaron Copland School of in 2013, Jayce Ogren has conducted orchestras such Seither leitete er Erstaufführungen der Werke von Music and Brooklyn College. as the Boston Symphony, New York Philharmonic, Phillipe Manoury, Lawrence Moss, Ross Bauer, Meyer Los Angeles Philharmonic, BBC Symphony and Kupferman, Barbara White, Sebastian Armoza und St. Paul Chamber Orchestra. In 2006-09, he served vielen anderen JungkomponistInnen. Akademisch as Assistant Conductor of the Cleveland Orchestra ist er an Instituten am Queens College, der Aaron and Music Director of the Cleveland Orchestra Youth Copland School of Music und am Brooklyn College Orchestra. Ogren received a Fulbright Scholarship tätig. to study with Jorma Panula at the in Stockholm, Sweden. He holds degrees in Conductor and percussionist Matt Ward is dedicated composition and conducting from the New England to performing and commissioning new music and has Conservatory and St. Olaf College. been called “a fine soloist” by the New York Times. Ward is particularly interested in chamber music and is a principal member of the Argento Chamber Ensemble, Talujon, the American Modern Ensemble, Associated Solo Artists, as well as the co-founder of the percussion trio Timetable. Recent performance highlights include the American premieres of works

20 21 Fragments pourHÈCTOR PARRA

YANN ROBIN GEORGES APERGHIS SALVATORE SCIARRINO Vulcano Teeter-Totter Quartetto N.7 Art of Metal I, III Quartetto N.8 Donatienne Michel-Dansac Sei quartetti brevi Alain Billard Uli Fussenengger Susanna Mälkki Quartetto Prometeo Ensemble intercontemporain Emilio Pomárico IRCAM-Centre Pompidou Sylvain Cambreling

0013262KAI 0013222KAI 0013212KAI

MATTHIAS PINTSCHER UNSUK CHIN OLGA NEUWIRTH sonic eclipse Xi Lost Highway

Marisol Montalvo Piia Komsi • Samuel Favre Vincent Crowly • Constance Hauman International Contemporary Dimitri Vassilakis David Moss • Georg Nigl • Andrew Watts Ensemble (ICE) Ensemble intercontemporain Jodi Melnick • Grayson Milwood SWR Vokalensemble Stuttgart Patrick Davin • David Robertson Lukas Rössner • Rodolfo Seas-Araya Matthias Pintscher Kazushi Ono • Stefan Asbury Gavin Webber • Kai Wessel Klangforum Wien • Johannes Kalitzke

0013112KAI 0013062KAI 0012542KAI

OLIVIER MESSIAEN BEAT FURRER Éclairs sur l‘Au-Delà... FAMA Aria • Solo • Gaspra

Wiener Philharmoniker Isabelle Menke Petra Hoffmann Ingo Metzmacher Neue Vocalsolisten Stuttgart Lucas Fels Klangforum Wien Beat Furrer

0012742KAI 0012562KAI 0012322KAI Sämtliche KünstlerInnen-Biographien unter / All artist biographies at / www.kairos-music.com CD-Digipac by optimal media GmbH C & P 2013 KAIROS Music Production Übersetzung: Andreas Karl D-17207 Röbel/Müritz www.kairos-music.com www.optimal-media.com [email protected] 23