Armas, Letras Y Números
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Bulletin of the CERVANTES SOCIETY OF AMERICA THE CERVANTES SOCIETY OF AMERICA President JAMES A. PARR (2004-2006) Vice-President FRED ERI CK DE ARMAS (2004-2006) Secretary-Treasurer THERESA SEARS (2004-2006) cutive Counci l EMILIE BERGMANN (2006) MW VALERIE HEGSTROM (2005) WILLIAM CLAMURRO (2006) NE D AVID BORUCHOFF (2005) CATHERINE CONNOR (2006) PC HARRY VÉLEZ QUIÑONES (2005) ANNE CRUZ (2006) SE SHERRY VELASCO (2005) DIAN FOX (2006) SW AMY WILLIAMSEN (2005) CERVANTES: B ULLETIN OF THE CERVANTES SOCIETY OF AMERICA Editor: DANIEL EISE NBE RG (2006-2008) Managing Editor: FRED JEHLE (2006-2007) Book Review Editor: WILLIAM H. CLAMURRO (2006-2007) Editorial Board JOHN J. A LLEN (2005) CARROLL B. JOHNSON (2006) ANTONIO BERNAT (2005) FRAN CI SCO MÁRQUEZ VILLANUEVA (2005) PATRIZIA CAMPANA (2005) FRAN CI SCO RICO (2007) JEAN CANAVAGGIO (2006) GEORGE SHIPLEY (2007) JAIME FERNÁNDEZ (2007) EDUARDO URBINA (2006) EDWARD H. FRI EDMAN (2007) ALISON P. WEBER (2006) AURELIO GONZÁLEZ (2007) DIANA DE ARMAS WILSON (2005) TABLE OF CONTENTS ESSAY Armas, letras y números EDUARDO URBINA 5–8 ARTICLES Camila's Story HOWARD MANCING 9–22 “El curioso impertinente” está dividido en dos partes casi iguales. La primera la dominan los varones Anselmo y Lotario, y en su discurso figuran análisis, razones y argumento. No se oye la voz de Camila. Todo cambia a partir de la frase “Rindiose Camila; Camila se rindió,” que aparece al centro de la narración. Después el enfoque pasa a ser femenino. Oímos a Camila y Leonela, en cuya conversación hay narración, intimidad y humor. Camila ya habla más que los hombres, controla la acción y con maestría trama la escena climáctica en la cual finge suicidarse para así manipular a su marido voyeur y a su amante atónito. Auctoritas y experiencia en “El curioso impertinente” DAVID ARBESÚ FERNÁNDEZ 23–43 This article offers a new interpretation of “El curioso impertinente,” examining the discussion of Anselmo and Lotario as a medieval “debate” in dialogue form. Taking into consideration the key concept of curiositas, the article analyzes how this notion unfolds into yet another medieval literary topos: the opposition of knowledge obtained from the auctoritas of the classics (represented here by Lotario) to that derived from experience (Anselmo). The analysis of “El curioso” from this perspective reveals closer connections between it and the plot of Part I of Don Quijote, as well as the work's theme of “knowledge. ” The article thus provides further support for the “pertinence” of this “impertinent” story. La Señora Peregrina as Mediatrix in “La ilustre fregona ” CHRISTINA H. LEE 45–68 Este estudio focaliza la lectura de “La ilustra fregona” en el personaje de la madre de Costanza, referida en la historia como “La Señora Peregrina” (secularización de la advocación de “Nuestra Señora Peregrina”). Es ella la que moviliza los eventos más significativos que llevan a la redención y reestabilización de la familia Carriazo. Es ella la verdadera heroína de la novela, y no su hija Costanza. El rol de Costanza (hasta el desenlace) es más bien metonímico, ya que encarna alegóricamente la figura de su madre, a la par de imágenes sagradas de altares marianos que simbólicamente representan a la madre de Jesucristo, a la mediatriz. Poética de la antífra si s (Sobre la dedicatoria del primer Quijote) FRAN CI SCO RICO 69–77 j Knowledge of typography and seventeenth-century printing practices led to the conclusion that the dedication of Don Quijote I was not written by Cervantes. La colección de Quijotes ilustrados del Proyecto Cervantes: Catálogo de ediciones y archivo digital de imágenes FERNANDO GONZÁLEZ MORENO, EDUARDO URBINA , RICHARD FURUTA Y JIE DENG 79–104 The Cushing Memorial Library at Texas A&M University houses the Proyecto Cervantes' collection of over 450 illustrated Quijotes and related works, from the seventeenth to the twentieth centuries. There are over 15,000 illustrations. These are available online, accompanied by powerful searching tools, as part of the Proyecto Cervantes' hypertextual archive. This permits more accurate and comprehensive study of them than ever before. Cervantes sabía que Pasamonte fue Avellaneda: La Vida de Pasamonte, el Quijote apócrifo y “El coloquio de los perros” ALFONSO MARTÍN JIMÉNEZ 105–157 Cervantes knew that the author of Avellaneda's Don Quijote was the soldier Jerónimo de Pasamonte, born in Aragon. In addition, he had access to the manuscript of Avellaneda's continuation before writing “El coloquio de los perros.” In his novela ejemplar there are numerous allusions to and quotes from both Avellaneda's Don Quijote and Pasamonte's Vida. RÉPLICA Sobre los quijotes de don Quijote ALFREDO BARAS 159–163 CONTRARRÉPLICA Of quijotes, quijotes, and quijotadas: A Response to Alfredo Baras CARROLL B. JOHNSON 165–166 REVIEW ARTICLES La reconfirmación de que Pasamonte fue Avellaneda HELENA PERCAS DE PONSETI 167–199 Review article of Alfonso Martín Jiménez, Cervantes y Pasamonte. La réplica cervantina al Quijote de Avellaneda (Madrid: Biblioteca Nueva, 2005). Nuevo itinerario del entremés JESÚS G. MAESTRO 201–213 Review article of Vicente P érez de León, Tablas destempladas. Los entremeses de Cervantes a examen (Alcalá de Henares: Centro de Estudios Cervantinos, 2005) REVIEWS Kurt Reichenberger and Rosa Ribas. Ein kryptischer Cervantes. Die geheimen Botschaften im Don Quijote. JUERGEN HAHN 215–218 Cesáreo Bandera. “Monda y desnuda”: La humilde historia de Don Quijote. Reflexiones sobre el origen de la novela moderna. THERESA ANN SEARS 218–224 Enrique Suáre z Figueredo. Cervantes, Figueroa y el crimen de Avellaneda. Que trata de quién fuesse el verdadero autor del falso Quixote. Añádese su vida, y obras. [Correction: the author of the book should be given as: Enrique Suárez Figaredo.] LUIS GÓMEZ CANSECO 224–228 Julio Baena. Discordancias cervantinas. E. MICHAEL GERLI 229–231 David Quint. Cervantes's Novel of Modern Times. A New Reading of Don Quijote. CARROLL B. JOHNSON 232–240 Stanislav Zimic. Los cuentos y novelas del Quijote. HORACIO CHIONG RIVERO 240–245 José Domínguez Caparrós. Métrica de Cervantes. JULIÁN OLIVARES 245–248 Cervantes' Don Quijote: A Casebook. Ed. Roberto González Echevarría. MICHAEL J. MCGRAT H 249–252 Miguel de Cervantes. Ed. Harold Bloom. FRAN CI SCO SÁEZ RAPOSO 253–256 ARTICLES IN PRESS From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 25.1 (2005 [2006]): 5-8. Copyright © 2006, The Cervantes Society of America. ENSAYO Armas, letras y números1 EDUARDO URBINA La poesía es un arma cargada de futuro… Gabriel Celaya onsiderando cómo en los tiempos que corren el futuro parece estar dominado por los ceros y unos de la revolución digital, y lo que tal cir- cunstancia significa a un tiempo como futuro de los nuevos caminos de la poesía en el ámbi- to de la Internet, convendría plantearse y me- ditar lo que tal revolución supone y tal futuro encierra desde la perspectiva de los tres mun- dos que dominaron la vida y obra de Cervantes: las armas, las letras y las cuentas. A pesar de las inteligentes y acertadas revaloraciones de la poesía cervantina emprendidas por Adrienne Martín y Ellen Lo- kos, el principal hálito mítico-poético de su obra se encuentra todavía y siempre en el Quijote. Allí residen como destiladas todas las voces y todos los acentos anteriormente ensayados, todos los 1 Versión puesta al día del prólogo al Premio Internacional de Poesía “Miguel de Cervantes” (Armilla [Granada]: Asociación Cultural Armillat, 2002), 13-17. 5 6EDUARDO URBINA Cervantes luminosos caminos transitados, todos los perfiles humanos cono- cidos, todos los deseos y todos los fracasos, todos los gozos y to- das las sombras. Cervantes se queja irónicamente, creo yo, de las gracias de poeta que no quiso darle el cielo, aunque mejor podría haberlo hecho por las continuas desventuras de su vida, o por las glorias y favores que le fueron negados por el rey y sus señores. Y sin embargo, el tiempo, que todo lo redime, le ha otorgado la preciosa revancha de la eterna fama a través de las letras, armas poéticas cargadas de futuro, un futuro continuamente renovado en el presente donde las letras digitales multiplican más allá de toda promesa el acceso e impacto de su primer mensaje. Las armas marcan desde temprano el azaroso destino de Cer- vantes: las armas del duelo con Antonio di Segura que fuerzan su huida y refugio en Italia; las armas de Lepanto que le acarrean primero honor y cautiverio luego; armas, en fin, las de su inge- nioso caballero y su victoria que irónicamente eternizarán su hu- milde nombre. A las armas le lleva la necesidad, y por las armas cae y se levanta en su peregrinaje mediterráneo, Hércules, Ulises y Sísifo a un tiempo, para acabar en el principio, en la palabra, en el verso, en la página. La poesía era para Cervantes un arma cargada de futuro que ve malograda en La Galatea y frustrada en comedias y entremeses nunca representados. De las armas a las letras, y de las letras a los números recogidos en asientos, cartas de pago y poderes, en un continuo y amargo vaivén que reproducen como espejo sus errantes andanzas de Madrid a Esquivias, Écija y Castro del Río, Carmona y Marchena, y por Jaén, Córdoba y Sevilla, de venta en venta y de casa a casa. Crueles letras las de aquel “Busque por acá en que se le haga merced” que pone fin en 1590 a sus esperanzas de indiano. Y más aún las que detallan el triste acontecer de las cárceles a las que le llevan unas cuentas que a veces no suman y no encajan. Historia documentada una y otra vez por anónimos letrados de repetidos pleitos familiares; cuentas y cuentos, núme- ros y letras, que no logran, sin embargo, apagar el arma cargada de futuro de esa pasión poética que desemboca en el Quijote.