Distribution Agreement in Presenting This Thesis Or

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Distribution Agreement in Presenting This Thesis Or Distribution Agreement In presenting this thesis or dissertation as a partial fulfillment of the requirements for an advanced degree from Emory University, I hereby grant to Emory University and its agents the non-exclusive license to archive, make accessible, and display my thesis or dissertation in whole or in part in all forms of media, now or hereafter known, including display on the world wide web. I understand that I may select some access restrictions as part of the online submission of this thesis or dissertation. I retain all ownership rights to the copyright of the thesis or dissertation. I also retain the right to use in future works (such as articles or books) all or part of this thesis or dissertation. Signature: _____________________________ ______________ Date Narrating Devotion: Representation and Prescriptions of the Early Kannada Śivabhakti Tradition according to Harihara’s Śivaśaraṇara Ragaḷĕgaḷu By Gil Ben-Herut Doctor of Philosophy Graduate Division of Religion West and South Asian Religions _________________________________________ Laurie L. Patton Advisor _________________________________________ Sara L. McClintock Committee Member _________________________________________ Velcheru Narayana Rao Committee Member _________________________________________ R.V.S Sundaram Committee Member Accepted: _________________________________________ Lisa A. Tedesco, Ph.D. Dean of the James T. Laney School of Graduate Studies ___________________ Date Narrating Devotion: Representation and Prescriptions of the Early Kannada Śivabhakti Tradition according to Harihara’s Śivaśaraṇara Ragaḷĕgaḷu By Gil Ben-Herut B.A., Tel Aviv University, 2004 M.A., Tel Aviv University, 2007 Advisor: Laurie L. Patton, Ph.D. An abstract of A dissertation submitted to the Faculty of the James T. Laney School of Graduate Studies of Emory University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate Division of Religion West and South Asian Religions 2013 Abstract Narrating Devotion: Representation and Prescriptions of the Early Kannada Śivabhakti Tradition according to Harihara’s Śivaśaraṇara Ragaḷĕgaḷu By Gil Ben-Herut In this dissertation, I reconstruct the early cultural history of what is known today as Vīraśaivism or Liṅgāyatism by reading the Śivaśaraṇara Ragaḷĕgaḷu, a collection of hagiographies composed in the Kannada language in the early thirteenth century. This vast collection of short to middle length poems, each dedicated to the fantastic life of a Śiva devotee, produces the first narrative account about the śaiva devotional tradition from the Kannada-speaking regions. Despite its significant role in shaping medieval Kannada literary practices and later representations of this religious movement, this text was never previously studied by Western academia. By analyzing literary and religious aspects of the Śivaśaraṇara Ragaḷĕgaḷu, I examine the function of narrative for an emerging religious movement. I argue that this text should be understood in its context, as part of a rich oral culture collectively performed by devotees. Focusing on the first literary moment of a religious tradition’s narrativization, I offer new perspectives for understanding representations of sainthood as a tool for inculcating communal practices and communicating nascent forms of theology, social and political attitudes, and devotional prescriptions. Contrary to dominant conceptions, I claim that this religious tradition, during its early phases, was highly inclusive in terms of worship practices and social appeal, as attested by the absence of confining linguistic signifiers such as vīraśaiva or liṅgāyata from this text. There are two parts to this dissertation. In the first part, dedicated to the literary context of the Śivaśaraṇara Ragaḷĕgaḷu, I look at this text’s unconventional literary form as central to its meaning. In the second part of the dissertation, I explore various religious attitudes prescribed in the Śivaśaraṇara Ragaḷĕgaḷu, with relation to the devotee’s relationship with the god, fellow devotees, and religious “others” of various orders: the king, the Brahmin priest, and the Jain opponent. My dissertation employs various strategies in order to provide new models for understanding the relationship between literary representation and the nascent religious community in which it is produced. Narrating Devotion: Representation and Prescriptions of the Early Kannada Śivabhakti Tradition according to Harihara’s Śivaśaraṇara Ragaḷĕgaḷu By Gil Ben-Herut B.A., Tel Aviv University, 2004 M.A., Tel Aviv University, 2007 Advisor: Laurie L. Patton, Ph.D. A dissertation submitted to the Faculty of the James T. Laney School of Graduate Studies of Emory University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate Division of Religion West and South Asian Religions 2013 “Can one deny the existence of the child simply because it assumes transformed features as an adult?” Desai (1968: 272) “Reading is like a bet. You bet that you will be faithful to the suggestions of a voice that is not saying explicitly what it is suggesting.” Eco (1994: 112) Acknowledgments I am grateful to the many people who supported me on the labyrinthine path of doctoral studies. My advisor Laurie Patton has been a teacher, guide, and mentor for the last six years, influencing my thinking and inspiring me on many levels, and I am indebted to her for her foresight that guided this project from its earliest stages. I am also fortunate to have had on my dissertation committee Velcheru Narayana Rao, an authority of rare magnitude on pre-modern South India. His sharp insights greatly contributed to my work. Sara McClintock has been a tremendous supporter of my project and a highly sensitive reader of the dissertation. It is difficult to exaggerate the contribution of R. V. S. Sundaram, the fourth member of my dissertation committee, on my study of the Kannada language and on this dissertation. In addition to teaching me pre-modern forms of the Kannada language, R. V. S. Sundaram gave me access to treasures of medieval Kannada literature, and I am deeply grateful for his continual and gracious cooperation. My journey into the world of Kannada began nine years ago, when I traveled to Mysore in order to read Sanskrit texts with H. V. Nagaraja Rao. Although he does not consider himself a Kannada scholar, Nagaraja Rao was the first and primary inspiration for me in taking this linguistic path, and I consider myself fortunate to have known and worked with him. Any reference to Kannada culture in Western scholarship in incomplete without mentioning the magisterial oeuvre of A. K. Ramanujan, whose insights continue to pave the way for anyone interested in this world. At the Central Institute for Indian Languages (CIIL) in Mysore, under the benevolent guidance of the late Lingadevaru Halemane, I was introduced for the first time to the basics of the Kannada language. Like in the case of Ramanujan, Halemane’s premature passing is a great loss for any lover of Kannada culture. I am grateful to my other teachers at the CIIL: the late Talwar, Vijaya Lakshmi, Shishira, and Jyothi Shankar. By good fortune or perhaps in reward for benevolent past deeds, I studied under Jyothi two years later during the Advance Kannada Academic Year program of the American Institute of Indian Studies (AIIS), also held in Mysore. I will never forget the many hours I spent with Jyothi reading Harihara’s texts. She has been a wonderful companion on this demanding path. I also wish to thank the rest of the teachers of that unforgettable year: Akka Mahadevi, Shubha Chandra, and Poornima. The AIIS has made an invaluable contribution to my development in Kannada and to my research project. I thank Philip Lutgendorf, Martha Selby, and Elise Auerbach for their continual support and responsiveness. Equally cooperative were the people of the Delhi branch of the AIIS, headed by Purnima Mehta. I also thank Purushotham Bilimale for his help. I am grateful to several Kannada scholars who graciously offered their help and wisdom: the late L. Basavaraju, T.V. Venkatachala Shastry, M. M. Kalaburgi, M. Chidananda Murthy, N. S. Taranatha, Basavaraju Kalgudi, and Basavaraju Kodagunti. Special thanks are extended to Prithvi Datta Chandra Shobhi. I will always remember the long hours we spent together in his book-laden den, discussing Vīraśaivism and Kannada literature, and reading primary and secondary materials. Many ideas in this dissertation were born during these meetings. Robert Zydenbos was incredibly helpful in thinking about Kannada literature and religions, and in connecting with specific people, and I am thankful to him. I am thankful to the people of Suttur Mutt and Tumkur Mutt in Mysore city, who gave me access to their libraries and contributed from their knowledge. I wish to extend an especially hearty thank you to several people of the city of Mysore: Rajalakshmi, Kuttu and Angeela Cariappa, John Gilbert, Flora Brajot, Suddha, Bharat Shetty, Ben and Rita, Anand, and Shrinivasa, for helping me whenever a need arose. I cannot think of a better place to do research than the small heaven called Mysore. The final phases of my dissertation project involved engaging conversations and readings by different people who offered their comments and thoughts to this subject- matter, and I am indebted to them all: Joyce Flueckiger, Paul Courtright, Tara Doyle, Leela Prasad, Paula Richman, Leslie Orr, John Cort, Brian Hatcher, David Shulman, Yigal
Recommended publications
  • Promote and Inter Society Business Jain World Business Directory Free Business Listing Only for Jain Organizat
    Volume : 113 Issue No. : 113 Month : December, 2009 " EVERY SOUL IS INDEPENDENT, NONE DEPENDS ON ANOTHER, NONE IS SUPERIOR OR INFERIOR EVERY SOUL IS IN ITSELF ABSOLUTELY OMNISCIENT AND BLISSFUL, THE BLISS DOES NOT COME FROM OUTSIDE ALL HUMAN BEINGS ARE MISERABLE DUE TO THEIR OWN FAULTS AND THEY THEMSELVES CAN BE HAPPY BY CORRECTING THESE FAULTS" - Mahaveer – SAINTS 'INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT IS A SOCIAL CRIME'- SAID SRIMAD ACHARYA VIJAY MAHARAJ SAHEB - Ahmedabad:"There was a time when knowledge was imparted freely. Unfortunately, today, knowledge has become highly commercialised," lamented Srimad Acharya Vijay Yugbhushan Surishwarji Maharaj Saheb also known as Pandit Maharaja, while inaugurating the Jyot Promote and Inter Society exhibition. The Acharya was addressing the devotees and knowledge Business seekers who flocked the 11-day exhibition presenting fundamental knowledge of Jainism in scientific manner, at SG Highway. Jain World Business Directory "No intellectual property rights or patent or royalty was demanded by the www.jainsamaj.org past generations for imparting traditional knowledge. However, today Free Business Listing only for Jain people demand patent and royalty for the innovations which is not very Organizations Around The World different from the traditional knowledge," said Pandit Maharaja. He also added that intellectual property right is a social exploitation of society. Click here to submit your company According to Pandit Maharaja the aim of organising the exhibition is to profile spread knowledge about the fundamentals of the Jainism. ENTRY FORM 'Jyot' showcases the various stages of development of the mankind. "The exhibition is not for entertainment but for the enlightenment of mankind," said Pandit Maharaja.
    [Show full text]
  • Sahitya Akademi Translation Prize 2013
    DELHI SAHITYA AKADEMI TRANSLATION PRIZE 2013 August 22, 2014, Guwahati Translation is one area that has been by and large neglected hitherto by the literary community world over and it is time others too emulate the work of the Akademi in this regard and promote translations. For, translations in addition to their role of carrying creative literature beyond known boundaries also act as rebirth of the original creative writings. Also translation, especially of ahitya Akademi’s Translation Prizes for 2013 were poems, supply to other literary traditions crafts, tools presented at a grand ceremony held at Pragyajyoti and rhythms hitherto unknown to them. He cited several SAuditorium, ITA Centre for Performing Arts, examples from Hindi poetry and their transportation Guwahati on August 22, 2014. Sahitya Akademi and into English. Jnanpith Award winner Dr Kedarnath Singh graced the occasion as a Chief Guest and Dr Vishwanath Prasad Sahitya Akademi and Jnanpith Award winner, Dr Tiwari, President, Sahitya Akademi presided over and Kedarnath Singh, in his address, spoke at length about distributed the prizes and cheques to the award winning the role and place of translations in any given literature. translators. He was very happy that the Akademi is recognizing Dr K. Sreenivasarao welcomed the Chief Guest, and celebrating the translators and translations and participants, award winning translators and other also financial incentives are available now a days to the literary connoisseurs who attended the ceremony. He translators. He also enumerated how the translations spoke at length about various efforts and programmes widened the horizons his own life and enriched his of the Akademi to promote literature through India and literary career.
    [Show full text]
  • (BA-II) Sub-Kannada
    SHIVAJI UNIVERSITY, KOLHAPUR ***************** Accredided by NAAC ‘A’ Grade CHOICE BASED CREDIT SYATEM Syllabus for Bachelor of Arts (B.A-II) Sub-Kannada Sem-III&IV(DSC-C17 DSC-C18 DSC-C41 DSC-C42) (To be implemented from June, 2019 onwords) SHIVAJI UNIVERSITY, KOLHAPUR B.A-II ( Choice Base Credit System) (CBCS) (Academic Year 2019-20 Onwards) Semester –III (Paper-IV) (DSC-C18) Modern Kannada Poetry Detailed Syllabi Objectives: 1. To acquaint the students with modern Kannada Literature 2. To introduce the Students to Kannada Poems with reference to the text prescribed. 3. To develop literary competence among students. Text book Prescribed: 1.Hosagannada Kavya Sanchay – Edited by Dr.Gangambike k. Patil Published by Siddlingeshwar Prakashan Kalburagi. Unit-1) The Introduction of Modern Kannada Poets and peoms. Unit- 2) Jayadevi Tai Ligade :- 1. Summanaguve 2. Matadu Matanadu Atumad Lingave 3. Veera Vaniteyar 4. Maatu Unit-3) Siddayya Puranik 1. Basavana Bedake 2.Kannada Kal? 3.Jama Kharchu 4.Halliya Hadendu Hasya Madalu Bedi Unit-4) Channaveer Kanavi 1.Kannada Jyotiy Deepagalu 2. Nilambike 3. Hosabalu Nammadide 4. Lal Bhaddur Shastri Division Of Teaching Hours: Each Unit 15 Hours: Total 60 Hours Reference:- 1) Hosagannad Sahitya Charitre: L.S.Sheshgirirao 2) Hosagannad Sahitya Sangati: Keertinath Kurtkoti 3) Samanynige Sahitya Sampeetagalu: Bangaluru University SHIVAJI UNIVERSITY, KOLHAPUR B.A-II (Choice Base Credit System) (CBCS) (Academic Year 2019-20 Onwarda) Semester –III (Paper-III) (DSC-C17) Medieval Kannada Literature Detailed Syllabi Objectives: 1. To acquaint the students with medival Kannada Literature 2. To introduce the Students to forms of medival Kannada Literature. 3. To develop literary competence among students.
    [Show full text]
  • Hoysala King Ballala Iii (1291-1342 A.D)
    FINAL REPORT UGC MINOR RESEARCH PROJECT on LIFE AND ACHIEVEMENTS: HOYSALA KING BALLALA III (1291-1342 A.D) Submitted by DR.N.SAVITHRI Associate Professor Department of History Mallamma Marimallappa Women’s Arts and Commerce College, Mysore-24 Submitted to UNIVERSITY GRANTS COMMISSION South Western Regional Office P.K.Block, Gandhinagar, Bangalore-560009 2017 1 ACKNOWLEDGEMENT First of all, I would like to Express My Gratitude and Indebtedness to University Grants Commission, New Delhi for awarding Minor Research Project in History. My Sincere thanks are due to Sri.Paramashivaiah.S, President of Marimallappa Educational Institutions. I am Grateful to Prof.Panchaksharaswamy.K.N, Honorary Secretary of Marimallappa Educational Institutions. I owe special thanks to Principal Sri.Dhananjaya.Y.D., Vice Principal Prapulla Chandra Kumar.S., Dr.Saraswathi.N., Sri Purushothama.K, Teaching and Non-Teaching Staff, members of Mallamma Marimallappa Women’s College, Mysore. I also thank K.B.Communications, Mysore has taken a lot of strain in computerszing my project work. I am Thankful to the Authorizes of the libraries in Karnataka for giving me permission to consult the necessary documents and books, pertaining to my project work. I thank all the temple guides and curators of minor Hoysala temples like Belur, Halebidu. Somanathapura, Thalkad, Melkote, Hosaholalu, kikkeri, Govindahalli, Nuggehalli, ext…. Several individuals and institution have helped me during the course of this study by generously sharing documents and other reference materials. I am thankful to all of them. Dr.N.Savithri Place: Date: 2 CERTIFICATE I Dr.N. Savithri Certify that the project entitled “LIFE AND ACHIEVEMENTS: HOYSALA KING BALLALA iii (1299-1342 A.D)” sponsored by University Grants Commission New Delhi under Minor Research Project is successfully completed by me.
    [Show full text]
  • Present Day Indian Fiction in English Interpretation
    Malaya Journal of Matematik, Vol. S, No. 2, 3705-3707, 2020 https://doi.org/10.26637/MJM0S20/0961 Present day Indian fiction in English interpretation S. Mangayarkarasi1 and A. Annie Christy2 Abstract The seed of Indian Writing in English was planted during the time of the British standard in India. Presently the seed has bloomed into an evergreen tree, fragrant blossoms, and ready organic products. The natural products are being tested by the local individuals, yet they are additionally being ’bit and processed’ by the outsiders. It happened simply after the steady mindful, pruning, and taking care of. Nursery workers resemble Tagore, Sri Aurobindo, R.K.Narayan, Raja Rao – to give some examples, took care of the delicate plant night and day. In the present day time, it is protected by various scholars who are getting grants and honors everywhere throughout the world. Keywords Aurobindo, fragrant blossoms, culture, convention, social qualities. 1,2Department English, Bharath Institute for Higher Education and Research, Selaiyur, Chennai-600073, Tamil Nadu, India. Article History: Received 01 October 2020; Accepted 10 December 2020 c 2020 MJM. Contents English fiction has been attempting to offer articulation to the Indian experience of the advanced difficulties. There are pun- 1 Introduction......................................3705 dits and analysts in England and America who acknowledge 2 Interpretation in Telugu literature. .3705 Indian English books. Prof. M. K. Naik comments ”one of the most prominent endowments of English instruction to India 3 Interpretation in Kannada literature . 3706 is writing fiction for, however, India was likely a wellspring 4 Interpretation in Tamil literature . 3706 head of narrating, the novel as we probably are aware today 5 Interpretation in Malayalam literature .
    [Show full text]
  • Revised Syllabus
    1 REVISED SYLLABUS for MASTER OF ARTS (M.A. HISTORY) FACULTY OF SOCIAL SCIENCES M.A. Part II (Semester III and IV) (CBCS based Syllabus implemented from June 2018 onwards) 2 Syllabus for M.A. Social Science (CBCS) Semester III and IV) (introduced form June 2018) Rules regarding selection of Elective papers for Semester III and IV In addition to the two Core/ Compulsory papers the students will have to choose two papers from the Elective Groups- A,B,C,D, and E The two elective papers should be from different Elective Groups. M.A. Part II (History) SEMESTER III Course Type of Course M.A. Part II (History) SEMESTER III No Name of Course 301 Core / Compulsory Traditions of History Writing 302 Core/ Compulsory Twentieth Century World (1900 to 1950 ) SEMESTER III ELECTIVE GROUP A (Choose only one paper from the group) 303 Elective Ancient South Asian Civilizations 304 Elective Ancient European Civilizations 305 Elective Ancient West Asian Civilizations 306 Elective Ancient Civilizations in American Continent SEMESTER III ELECTIVE GROUP B (Choose only one paper from the group) 307 Elective Nationalist China (1900 – 1950) 308 Elective History of Modern Japan (1868 to 1945) 309 Elective Twentieth Century West Asia 310 Elective History of Russia ( 1900- 1950) SEMESTER III ELECTIVE GROUP C (Choose only one paper from the group) 311 Elective Interdisciplinary Research Methods 312 Elective The Practice of Oral History 313 Elective Concepts and Methods of Local History 314 Elective History in Digital Age SEMESTER III ELECTIVE GROUP D (Choose only one paper from the group) 315 Elective History of Cinema 316 Elective Marathi Literature and History in Colonial India 317 Elective Understanding India through Cinema 318 Elective Forts of Maharashtra SEMESTER III ELECTIVE GROUP E (Choose only one paper from the group) 319 Elective Maritime History of India 320 Elective Economic History of 19th Century India 321 Elective Environmental History of India 322 Elective History of Science and Technology in India 3 M.A.
    [Show full text]
  • Language and Literature
    1 Indian Languages and Literature Introduction Thousands of years ago, the people of the Harappan civilisation knew how to write. Unfortunately, their script has not yet been deciphered. Despite this setback, it is safe to state that the literary traditions of India go back to over 3,000 years ago. India is a huge land with a continuous history spanning several millennia. There is a staggering degree of variety and diversity in the languages and dialects spoken by Indians. This diversity is a result of the influx of languages and ideas from all over the continent, mostly through migration from Central, Eastern and Western Asia. There are differences and variations in the languages and dialects as a result of several factors – ethnicity, history, geography and others. There is a broad social integration among all the speakers of a certain language. In the beginning languages and dialects developed in the different regions of the country in relative isolation. In India, languages are often a mark of identity of a person and define regional boundaries. Cultural mixing among various races and communities led to the mixing of languages and dialects to a great extent, although they still maintain regional identity. In free India, the broad geographical distribution pattern of major language groups was used as one of the decisive factors for the formation of states. This gave a new political meaning to the geographical pattern of the linguistic distribution in the country. According to the 1961 census figures, the most comprehensive data on languages collected in India, there were 187 languages spoken by different sections of our society.
    [Show full text]
  • Ahimsa and Vegetarianism
    March , 2015 Vol. No. 176 Ahimsa Times in World Over + 100000 The Only Jain E-Magazine Community Service for 14 Continuous Years Readership AHIMSA AND VEGETARIANISM MAHARASHTRA GOVERNMENT BANS COW SLAUGHTER: FIVE YEARS JAIL Mar. 3rd, 2015. Mumbai. The bill banning cow slaughter in Maharashtra, pending for several years, finally received the President's assent, which means red meat lovers in the state will have to do without beef. This measure has taken almost twenty years to materialize and was initiated during the previous Sena-BJP Government. The bill was first submitted to the President for approval on January 30, 1996.. However, subsequent Governments at the Centre, including the BJP led NDA stalled it and did not seek the President’s consent. A delegation of seven state BJP MPs led by Kirit Somaiya, (MP from Mumbai North) had met the President in New Delhi recently and submitted a memorandum seeking assent to the bill. The memorandum said that the Maharashtra Animal Preservation (Amendment) Bill, 1995, passed during the previous Shiv Sena-BJP regime, was pending for approval for 19 years. The law will ban beef from the slaughter of bulls and bullocks, which was previously allowed based on a fit- for-slaughter certificate. The new Act will, however, allow the slaughter of water buffaloes. The punishment for the sale of beef or possession of it could be prison for five years with an additional fine of Rs 10,000. It is notable that, Reuters new service had earlier reported that Hindu nationalists in India had stepped up attacks on the country's beef industry, seizing trucks with cattle bound for abattoirs and blockading meat processing plants in a bid to halt the trade in the world's second-biggest exporter of beef.
    [Show full text]
  • Common Perspectives in Post-Colonial Indian and African Fiction in English
    COMMON PERSPECTIVES IN POST-COLONIAL INDIAN AND AFRICAN FICTION IN ENGLISH ABSTRACT THESIS SUBMITTED FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF Bottor of IN ENGLISH LITERATURE BY AMINA KISHORE DEPARTMENT OF ENGLISH ALIGARH MUSLIIVI UNIVERSITY ALIGARH 1995 Abstract The introduction of the special paper on Commonwealth Literature at the Post Graduate level and the paper called 'Novel other than British and American' at the Under Graduate level at AMU were the two major eventualities which led to this study. In the paper offered to the M A students, the grouping together of Literatures from atleast four of the Commonwealth nations into one paper was basically a makeshift arrangement. The objectives behind the formulation of such separate area as courses for special study remained vaguely described and therefore unjustified. The teacher and students, were both uncertain as to why and how to hold the disparate units together. The study emerges out of such immediate dilemma and it hopes to clarify certain problematic concerns related to the student of the Commonwealth Literature. Most Commonwealth criticism follows either (a) a justificatory approach; or (b) a confrontationist approach; In approach (a) usually a defensive stand is taken by local critics and a supportive non-critical, indulgent stand is adopted by the Western critic. In both cases, the issue of language use, nomenclature and the event cycle of colonial history are the routes by which the argument is moved. Approach (b) invariably adopts the Post-Colonial Discourse as its norm of presenting the argument. According to this approach, the commonness of Commonwealth Literatures emerges from the fact that all these Literatures have walked ••• through the fires of enslavement and therefore are anguished, embattled units of creative expression.
    [Show full text]
  • Download Sharana Patha July-Dec 2019
    Vol. 21, No. 2 SHARANA PATHA Vol. 21 No. 2 July-December 2019 A Half-Yearly journal devoted to religion, Sharana Philosophy, history, culture, literature and their comparative studies and practice. CONTENTS From the Editor's Desk 2 Jagadguruji Writes...... 3 Akka and Mira: Their relevance in the 21st century 4 Prof. Varada M. Nikalje Lesser known vachanakaras Founder Kannada Marithande 8 Dr. C.S. Nanjundaiah Jagadguru The Pioneering Palkuriki Somana 10 Dr. Sri Shivarathri Rajendra Dr. P.R. Harinath Mahaswamiji Rudra of Rigveda is not a God of terror 13 Dr. Linga Raju President Virashaiva Concept of Linga-Dharana Jagadguru (Diksa) 17 Sri Shivarathri Deshikendra Mahaswamiji Dr. Veerabhadra Swamy Insight into the world of knowledge 21 Dr. Shobha Editorial Committee Meditation - the art of doing nothing 23 Dr. C.G. Betsurmath Sri Murlidhara Rao Dr. D.A. Shankar Marulashankaradeva: Dr. K.B. Prabhu Prasad A ruby dropped by the road side 26 Dr. C. Naganna Dr. C.R. Yervintelimath Indian philosophy 29 Sri Subbarao Prof. Lokeshamurthy Editor Vachanas of Allama Prabhud×va 32 Prof. Chandrasekharaiah Dr. N.G. Mahadevappa Vijnanabhikshu A Philosopher of the sixteenth century 36 Dr. H.V. Nagaraja Rao Lord of the Cave 38 Dr. Basavaraj Naikar News Round-up/Photo Gallery 44 Cover Page: President Sri Ram Nath Kovind is seen unveiling the plaque laying foundation for the New Campus of JSS Academy of Higher Education and Reserch, Mysuru, in the gracious presence of HH Jagadguru Sri Shivarathri Deshikendra Mahaswamiji. Others in the picture are (L to R) Jagadguru Sri Nirmalanada Mahaswamiji, Smt. Savitha Kovind, Sri D.V.
    [Show full text]
  • Module 1A: Uttar Pradesh History
    Module 1a: Uttar Pradesh History Uttar Pradesh State Information India.. The Gangetic Plain occupies three quarters of the state. The entire Capital : Lucknow state, except for the northern region, has a tropical monsoon climate. In the Districts :70 plains, January temperatures range from 12.5°C-17.5°C and May records Languages: Hindi, Urdu, English 27.5°-32.5°C, with a maximum of 45°C. Rainfall varies from 1,000-2,000 mm in Introduction to Uttar Pradesh the east to 600-1,000 mm in the west. Uttar Pradesh has multicultural, multiracial, fabulous wealth of nature- Brief History of Uttar Pradesh hills, valleys, rivers, forests, and vast plains. Viewed as the largest tourist The epics of Hinduism, the Ramayana destination in India, Uttar Pradesh and the Mahabharata, were written in boasts of 35 million domestic tourists. Uttar Pradesh. Uttar Pradesh also had More than half of the foreign tourists, the glory of being home to Lord Buddha. who visit India every year, make it a It has now been established that point to visit this state of Taj and Ganga. Gautama Buddha spent most of his life Agra itself receives around one million in eastern Uttar Pradesh, wandering foreign tourists a year coupled with from place to place preaching his around twenty million domestic tourists. sermons. The empire of Chandra Gupta Uttar Pradesh is studded with places of Maurya extended nearly over the whole tourist attractions across a wide of Uttar Pradesh. Edicts of this period spectrum of interest to people of diverse have been found at Allahabad and interests.
    [Show full text]
  • Why I Became a Hindu
    Why I became a Hindu Parama Karuna Devi published by Jagannatha Vallabha Vedic Research Center Copyright © 2018 Parama Karuna Devi All rights reserved Title ID: 8916295 ISBN-13: 978-1724611147 ISBN-10: 1724611143 published by: Jagannatha Vallabha Vedic Research Center Website: www.jagannathavallabha.com Anyone wishing to submit questions, observations, objections or further information, useful in improving the contents of this book, is welcome to contact the author: E-mail: [email protected] phone: +91 (India) 94373 00906 Please note: direct contact data such as email and phone numbers may change due to events of force majeure, so please keep an eye on the updated information on the website. Table of contents Preface 7 My work 9 My experience 12 Why Hinduism is better 18 Fundamental teachings of Hinduism 21 A definition of Hinduism 29 The problem of castes 31 The importance of Bhakti 34 The need for a Guru 39 Can someone become a Hindu? 43 Historical examples 45 Hinduism in the world 52 Conversions in modern times 56 Individuals who embraced Hindu beliefs 61 Hindu revival 68 Dayananda Saraswati and Arya Samaj 73 Shraddhananda Swami 75 Sarla Bedi 75 Pandurang Shastri Athavale 75 Chattampi Swamikal 76 Narayana Guru 77 Navajyothi Sree Karunakara Guru 78 Swami Bhoomananda Tirtha 79 Ramakrishna Paramahamsa 79 Sarada Devi 80 Golap Ma 81 Rama Tirtha Swami 81 Niranjanananda Swami 81 Vireshwarananda Swami 82 Rudrananda Swami 82 Swahananda Swami 82 Narayanananda Swami 83 Vivekananda Swami and Ramakrishna Math 83 Sister Nivedita
    [Show full text]