Program Rada Gradonačelnika Grada Sarajeva Za 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Program Rada Gradonačelnika Grada Sarajeva Za 2018 PROGRAM RADA GRADONAČELNIKA GRADA SARAJEVA ZA 2018. GODINU Sarajevo, februar 2018. godine Adresa: Hamdije Kreševljakovića 3, 71000 Sarajevo, Bosna i Hercegovina Tel: +387 33 208 340, +387 33 443 050; Fax: +387 33 208 341 e-mail: [email protected]; web: www.sarajevo.ba Na osnovu člana 39. stav 1. tačka 1. Statuta Grada Sarajeva („Službene novine Kantona Sarajevo“, broj 34/09 – prečišćeni tekst ), Gradonačelnik Grada Sarajeva donosi: PROGRAM RADA GRADONAČELNIKA GRADA SARAJEVA ZA 2018. GODINU Uvodne napomene Gradonačelnik Grada Sarajeva će svoju aktivnost u 2018. godini usmjeriti na izvršavanju Politike Grada Sarajeva za mandatni period 2016. – 2020., Programa rada Gradskog vijeća Grada Sarajeva za 2018. godinu, Programa rada Gradonačelnika Grada Sarajeva za 2018. godinu, programskih ciljeva definisanih zaključcima Gradskog vijeća Grada Sarajeva, kao i obaveza koje proističu iz Budžeta Grada Sarajeva za 2018. godinu. U oblasti urbanog planiranja planirano je upućivanje, Gradskom vijeću Grada Sarajeva, na razmatranje i usvajanje 6 Odluka (jedna Odluka o pristupanju izradi izmjena i dopuna planskog dokumenata i pet Odluka o izmjenama i dopunama Odluka o pristupanju i to: 1. Prijedlog Odluke o izmjenama i dopunama Odluke o pristupanju izradi RP „Halilovići I“ 2. Prijedlog Odluke o izmjenama i dopunama Odluke o pristupanju izradi RP „Alipašin Most V“ 3. Prijedlog Odluke o izmjenama i dopunama Odluke o pristupanju izradi RP „Alipašin Most VI“ 4. Prijedlog Odluke o izmjenama i dopunama Odluke o pristupanju izradi RP „RTV“ 5. Prijedlog Odluke o izmjenama i dopunama Odluke o pristupanju izradi RP „Alipašin Most I“ 6. Prijedlog Odluke o pristupanju izradi izmjena i dopuna RP „Kvadrant C1 – Marijin dvor“ Planiramo je i upućivanje, Gradskom vijeću Grada Sarajeva, 12 planskih dokumenata na razmatranje i upućivanje na javni uvid i javnu raspravu, i to: 1. Regulacioni plan „Reljevo“ 2. Regulacioni plan „Brdo Hrasno“ 3. Regulacioni plan „Kvadrant C – Marijin Dvor“ 4. Izmjene i dopune Regulacionog plana „Kvadrant C1 – Marijin dvor“ 5. Regulacioni plan „Švrakino selo Mlakve“ 6. Regulacioni plan „Centar – Novo Sarajevo“ 7. Regulacioni plan „Halilovići I“ 8. Regulacioni plan „Alipašin most V“ 9. Regulacioni plan „Alipašin most VI“ 10. Regulacioni plan „Alipašin most I“ 11. Regulacioni plan „RTV“ 12. Regulacioni plan „Zabrđe“ Također, je planirano upućivanje 9 regulacionih planova u formi prijedloga na konačno usvajanje Gradskom vijeću Grada Sarajeva, i to: 1. Izmjene i dopune RP „Kovaćići – Centar“ (skraćeni postupak) 2. Regulacioni plan „Alifakovac – Babića bašća“ 3. Regulacioni plan „Vraca“ 4. Regulacioni plan „Bojnik II “ 5. Regulacioni plan „Rajlovac III” 6. Regulacioni plan „Švrakino selo Aneks “ 7. Izmjene i dopune Regulacionog plan „ Hepok Čengić Vila III“ (skraćeni postupak) 8. Regulacioni plan „Kvadrant C – Marijin dvor “ 9. Regulacioni plan „Brdo Hrasno “ U oblasti komunalnih poslova, posebna pažnja će biti usmjerena na implementaciju presuda Ustavnog suda Federacije Bosne i Hercegovine odnosno prvenstveno na donošenje novog Zakona o lokalnoj samoupravi Kantona Sarajevo. U narednom periodu nastavit će se realizacija već započetih projekata Revitalizacije Trebevićke žičare, održavanje japanske trešnje, izgradnje biciklističke staze na potezu Nedžarići – Skenderija, čišćenje rijeke Miljacke, održavanje komunalnih objekata uključujući i rekonstrukciju pojedinih fontana i projekat zvučne signalizacije za slijepa i slabovidna lica. Osnovni ciljevi i zadaci u oblasti obrazovanja biće usmjereni prvenstveno prema djeci i mladima kao osnovnoj ciljnoj grupi. Aktivna uloga i učešće u ovom najvažnijem segmentu društvene zajednice vršit će se kroz: Provođenje konkursa za stipendiranje učenika i odluka o samoupravnom djelokrugu Grada Sarajeva u oblasti osnovnog i srednjeg obrazovanja, sufinansiranje projekata iz oblasti obrazovanja u osnovnim i srednjim školama, sufinansiranje projekata čija su ciljna grupa djeca sa poteškoćama u razvoju, unaprjeđenje bibliotečnog fonda za slijepa lica, ljetovanje školske djece JU Dječiji dom „Bjelave“, sufinansiranje programskih i projektnih aktivnosti ANU BiH, prijevoz stipendista fonda „Ikre” u Novi Vinodolski, kao i finansiranje organizovanog odlaska učenika osnovnih i srednjih škola u muzeje, pozorišta i na druge kulturno- sportske manifestacije i takmičenja. Ciljevi i aktivnosti u oblasti kulture biće usmjereni u pravcu afirmacije bosanskohercegovačke kulture kroz podršku kulturnom stvaralaštvu, podršku uspješnim kulturnim institucijama, manifestacijama i pojedincima, unaprjeđenju i jačanju saradnje sa relevantnim organizacijama, ali i sufinansiranjem projekata u EU programima iz oblasti kulture kroz učešće Grada Sarajeva u EU programima za kulturu, a sve putem podrške brojnim projektima koji doprinose promociji Grada Sarajeva. Realizacija osnovnih ciljeva i zadataka u oblasti sporta vršit će se kroz afirmaciju sportskih klubova i udruženja, pojedinaca koji svojim rezultatima doprinose podizanju sportske kulture i promociji grada Sarajeva, kroz masovno bavljenje sportom od značaja za održavanje i unaprjeđenje kulture zdravog načina življenja, organizaciju sportskih manifestacija kojima se promoviše Grad Sarajevo i BiH, podršku zimskim sportovima i takmičenjima za mlade, kako bi se omogućilo mladim perspektivnim sportistima da učestvuju na Evropskom zimskom festivalu mladih EYOF 2019., dok će se opredjeljenje i osnovni ciljevi djelovanja prema mladima vršit kroz intenzivniji pristup mladima, na osnovu njihovih potreba, provođenjem brojnih aktivnosti, a naročito kroz: izradu strategije za mlade, podršku i promovisanje projekata mladih i omladinskih udruženja s područja Grada, a koje se odnose na jačanje kapaciteta mladih i njihove uloge u društvu, jačanje vizije da mladi žive zdravo, da budu uspješni i kreativni, solidarni i da doprinose održivom razvoju Grada, podršku jednakim mogućnostima za stručno obrazovanje i zapošljavanje mladih kako bi povećali ukupan nivo stručnih kadrova, društvenih i općih kompetencija za potrebe tržišta rada, s ciljem jačanja ekonomske aktivnosti i zapošljavanja, pružanje podrške mladima s ciljem unaprjeđenja učešća mladih u kulturnom i društvenom životu Grada, jačanje samopouzdanja i senzibiliteta na nejednakosti, te razvijanje kreativnosti, podršku projektima koji tretiraju zdrave životne stilove, sigurna naselja bez delinkvencije, stvaranje resursa za stipendiranja i povoljna kreditiranja za mlade koji nisu u mogućnosti da nastave školovanje, a ostvaruju dobar rezultat, podršku međunarodnoj saradnji u pogledu razmjene studenata sa kolegama iz evropskih partnerskih gradova sa kojima je Grad ostvario kontakte, obilježavanje Međunarodnog dana mladih 12.08.2018. godine i NETWORKS – Regionalni festival inovacija Sarajevo Unlimited 2018. U oblasti lokalne samouprave i razvoja grada bit će uzeto aktivno učešće u projektima razvojnog karaktera, naročito u oblastima turizma i lokalnog biznisa, ali i svim drugim projektnim aktivnostima sufinansiranim ili finansiranim od strane međunarodne zajednice, međunarodnih organizacija, te asocijacija, kao i partnerskih i pobratimskih gradova i općina iz najbližeg okruženja i svijeta. Planirana su sredstva za vjerske zajednice i crkve, opremanje i uređenje prostora narodnih kuhinja u gradu – obezbjeđenje hrane i drugih potreba Javnih kuhinja u gradu, nacionalne manjine, UG „Život sa Downovim sindromom“ – projekat „Socijalna inkluzija djece sa posebnim potrebama“, obilježavanje međunarodnog dana starih 01. Oktobar (Centar za zdravo starenje Novo Sarajevo i Novi Grad), Sarajevo Holiday Market, manifestacije iz oblasti lokalnog biznisa od posebnog značaja za Grad Sarajevo, kao i realizaciju projekta „Street workout“ park u saradnji sa Općinom Centar i realizaciju projekta turistička signalizacija, čija je svrha obilježavanje svih atraktivnih lokacija za turiste, te naročito turističko-planinarska signalizacija na Trebeviću, odnosno za Sarajevsku žičaru. U oblasti međunarodne saradnje, Grad Sarajevo ima uspostavljene pobratimske odnose sa 29, te partnerske/prijateljske sa 13 gradova Europe i svijeta. U fokusu svog djelovanja Grad Sarajevo će imati unaprjeđenje postojećeg nivoa saradnje na viši nivo, pri čemu će pažnja biti posvećenja sljedećim ciljevima: Zajednički nastup gradova, Efikasnija i sadržajnija komunikacija s pobratimskim i prijateljskim i drugim gradovima, koja za rezultat ima privlačenje investicija, pokretanje ekonomije i privrede, novа rаdnа mjestа i unaprjeđenje života građana, Razvijanje saradnje s glavnim gradovima država u regiji Jugoistočne Europe, zemalja kandidatkinja za članstvo u Europskoj uniji i država članica Europske unije radi razmjene iskustava u organizaciji i upravljanju gradom, te korištenju predpristupne pomoći Europske unije, Razvijanje saradnje s metropolama i gradovima u Europi i svijetu radi razmjene iskustava u poslovima od interesa za organizaciju i upravljanje gradom, te poticanja privredne i kulturne saradnje, te saradnje u oblasti sporta, Učešće na međunarodnim konferencijama od značaja za razvoj gradova, Učestvovanje u radu skupova asocijacija čiji je Grad Sarajevo član, Koordiniranje međunarodnih aktivnosti s gradskim općinama i Kantonom Sarajevo, te jedinicama lokalne samouprave u Kantonu Sarajevo i Federaciji BiH, Razvijanje saradnje i koordiniranje međunarodnih aktivnosti s državnim institucijama Bosne i Hercegovine, Promocija tradicije i kulture Sarajeva i upoznavanje sa tradicijom i kulturom gradova prijatelja. Također je značajno pomenuti da Grad Sarajevo, u 2018. godini, planira svečano otvaranje
Recommended publications
  • Bosna I Hercegovina Federacija Bosne I Hercegovine Kanton Sarajevo Ekspoze I Naĉela Djelovanja Vlade Kantona Sarajevo 2020. –
    BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO EKSPOZE I NAĈELA DJELOVANJA VLADE KANTONA SARAJEVO 2020. – 2022.godina Sarajevo, 03.03.2020.godine 1 SADRŢAJ : I. Uvod………….................................................................................... 1-4 II. Naĉela i pravci rada i djelovanja Vlade Kantona Sarajevo............... 5-9 III. Prioriteti po resorima ....................................................................... 9-16 IV. Završne napomene i prijedlog ĉlanova Vlade ................................ 16-22 PRILOZI : 1. DETALJNI CILJEVI I AKTIVNOSTI PO RESORIMA ................ 23-57 - Prilog 1. 2. TABELARNI PREGLED ZAJEDNIĈKIH PROJEKATA SA OPĆINAMA I GRADOM SARAJEVOM ............................... 58-72 - Prilog 2. 2 I - UVOD Poštovani graĊani Kantona Sarajevo, poštovani predsjedavajući i zamjenici predsjedavajućeg, gospodo zastupnici, dragi gosti, predstavnici struĉnih sluţbi i medija, dozvolite mi da Vas najsrdaĉnije pozdravim i da na samom poĉetku izrazim svoju zahvalnost na ukazanoj prilici da Vam predstavim planove i naĉela rada i djelovanja Vlade Kantona Sarajevo za naredne tri godine . Ţelio bih se takoĊer zahvaliti i predstavnicima domaćih i meĊunarodnih institucija i organizacija, federalnim, kantonalnim, općinskim i gradskim rukovodstvima i zaposlenima, predstavnicima organizacija civilnog društva, privrednicima i graĊanima na vrlo korisnim konsultacijama koje smo obavili prethodnih dana, po pitanju prioriteta i ciljeva rada buduće Vlade Kantona Sarajevo. Vjerujem da će oni svoje prijedloge
    [Show full text]
  • Optimism for Urbanity
    Sarajevo is a structurally linear city, spreading from its valley towards vast fields on either side. Because of its topography, it can be viewed from different perspectives: at street level, moving through the fabric of the city, or from above, atop its surrounding hills. Within each of these perspectives, a specific and clearly readable heterogeneous picture of the city can be seen, resulting from the permeation of different cultural and sociopolitical influences. The traditional KREČO ANIDA ASA GROUP HEADQUARTERS (2006) KANLIĆ BOJAN part of the city consists of the Ottoman matrix, upon which it was founded, 1 Architect: ADS STUDIO FESTINA LENTE BRIDGE (2012) Address: Bulevar Meše Selimovića 16 11 Architects: Adnan Alagić, Bojan Kanlić, and diametrically opposed Central European block structures. Together these Amila Hrustić Address: Obala Kulina bana / Radićev form the base upon which the significantly larger new part of the city was LENDLER SANDRO ALTA SHOPPING CENTRE (2010) KREČO ANIDA constructed after World War II. Architect: Studio nonstop 6 VIJEĆNICA CITY HALL (1896, 2014) Address: Franca Lehara 2 15 Architect: Alexandar Wittek and Ćiril Iveković (original design); studio URBING (reconstruction) Address: Obala Kulina bana ANIDA KREČO KREČO ANIDA S2 RESIDENTIAL AND COMMERCIAL MUJKIĆ MIDHAT 2 COMPLEX (2015) Architect: BUTMIR - DOM Address: Zmaja od Bosne 47 ANIDA KREČO ANIDA KOVAČI MEMORIAL COMPLEX (1998 – ) ANIDA KREČO ANIDA 16 Optimism for urbanity Architect: Aida Daidžić and Namik Muftić DVOR HOUSING (2014) MUJKIĆ MIDHAT BOSNIA
    [Show full text]
  • PROSTOR POSEBNI OTISAK/SEPARAT 268-281 Znanstveni Prilozi Emina Zejnilović Erna Husukić
    PROSTOR 26 [2018] 2 [56] ZNANSTVENI ÈASOPIS ZA ARHITEKTURU I URBANIZAM A SCHOLARLY JOURNAL OF ARCHITECTURE AND URBAN PLANNING SVEUÈILIŠTE U ZAGREBU, POSEBNI OTISAK / SEPARAT OFFPRINT ARHITEKTONSKI FAKULTET Znanstveni prilozi Scientific Papers UNIVERSITY OF ZAGREB, FACULTY OF 268-281 Erna Husukić Re-conceptualizing Common Ground Preispitivanje zajedničkog jezika ARCHITECTURE Emina Zejnilović of the Cultural Landscape kulturnih pejsaža ISSN 1330-0652 Testing the Reality of Sarajevoscape Analiziranje stanja sarajevskog pejsaža https://doi.org/ Preliminary Communication Prethodno priopćenje 10.31522/p https://doi.org/10.31522/p.26.2(56).5 https://doi.org/10.31522/p.26.2(56).5 UDK | UDC 71/72 UDC 711.4 (497.6 Sarajevo) ”20” UDK 711.4 (497.6 Sarajevo) ”20” CODEN PORREV 26 [2018] 2 [56] 217-404 7-12 [2018] 268 Fig. 1 Neighborhood Marijin Dvor Sl. 1. Četvrt Marijin Dvor Scientific Papers | Znanstveni prilozi 26[2018] 2[56] PROSTOR 269 Erna Husukić, Emina Zejnilović International Burch University Internacionalni Burč Univerzitet Faculty of Engineering and Natural Sciences Fakultet za inženjering i prirodne nauke Department of Architecture Odsjek za arhitekturu Bosnia and Herzegovina - 7100 Sarajevo, Francuske revolucije bb, Ilidža Bosna i Hercegovina - 7100 Sarajevo, Francuske revolucije bb, Ilidža [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Preliminary Communication Prethodno priopćenje https://doi.org/10.31522/p.26.2(56).5 https://doi.org/10.31522/p.26.2(56).5 UDC 711.4 (497.6 Sarajevo) ”20” UDK 711.4 (497.6 Sarajevo) ”20” Technical Sciences / Architecture and Urban Planning Tehničke znanosti / Arhitektura i urbanizam 2.01.02.
    [Show full text]
  • Not Specified
    S/1994/674/Annex VI Page 221 Casualties: Not specified Narrative of Events: 416. Despite Monday's dispatch of UN troops from Croatia to take control of the Sarajevo airport, Sarajevo itself remained volatile as sporadic fighting continued throughout the city. Serbian forces were reported to have withdrawn from the Sarajevo airfield, and they were also reported to have taken their large artillery weapons with them. Muslim forces had likewise been persuaded to reduce their fire in the airport area. 446/ 417. One hundred twenty-five French marines arrived at the airport and 1,000 members of the Canadian Mechanized Infantry and 80 armoured vehicles were scheduled to arrive on 2 July. These Canadian infantry forces were scheduled to be replaced within three weeks by combined UN peace-keeping forces from France, the Ukraine and Egypt. 447/ (b) Local reported events 418. The first UN relief supplies reached Sarajevo airport and local relief workers distributed 15 tons of food to 1,500 Muslim refugees and food and medical supplies also reached Koševo Hospital. 448/ (c) International reported events 419. US Defense Secretary, Richard B. Cheney, stated that the Bush administration was prepared to commit air and naval combat forces to escort and protect relief convoys into Sarajevo. 449/ 2. 2/7/92 (Thursday) (a) Military Activity Combat and Shelling Activity: BiH and Serbian forces continued to exchange artillery fire around the airport. Source(s): Agence France Presse. Targets Hit: Not specified Description of Damage: Not specified Sniping Activity: Not specified Casualties: Not specified Narrative of Events: 420. Following a series of delays that kept a Canadian mechanized infantry battalion stranded for three days on its 250 mile journey from Croatia, the Canadian battalion, commanded by Lieutenant Colonel Michel Jones, fought its way through a Serb roadblock 74 miles north-west of Sarajevo and deployed 40 of its 80 armoured vehicles around the perimeter of the Sarajevo airport.
    [Show full text]
  • Mreža Linija Javnog Prijevoza Putnika U Kantonu Sarajevo
    MREŽA LINIJA JAVNOG PRIJEVOZA PUTNIKA U KANTONU SARAJEVO Utvrđivanje i reorganizacija mreže linija JGP izrada mreže linija koja mora biti jedinstvenia i imati istovremeno mogučnost uspostave adekvatnog tarifnog sistema međusobna povezanost svih vidova javnog prijevoza i dr. .... Cilj je uspostaviti što rentabilniju i funkcionalniju mrežu linija Splet linija javnog prevoza putnika na području Kantona Sarajevo sačinjava mrežu linija Mreža linija (broj i vrsta): (6 linija) Tramvajske dužine: A(44,0 km) /B(46, 8 km) 90,8 km (6 linija) Trolejbuske dužine: A(49,0 km)/ B(49,0 km) 98,0 km (54 linija) Autobuske dužine: A(671,6 km)/B(672,0 km) 1.343,6 km (45 linije) Mnibuske dužine:A(367,37 km)/B(367,37 km)734,74 km ( 1 linije) Žićara dužine: A(0 km) / B(0) 0 km ( 1 linije) Kosi lift dužine:A(0,0716 km)/B(71,6 m) 0,1432 km (112 linija ) A (1.132,0416 km) / B(1.135,2416 km) 2. 267,2832 km Dužina linija JGP (km) 1.132,0416 Prosječna dužina linija JGP (km) 10,1 Gustina trasa JGP (m/stanovnika) 1,04 Smjernice reorganizacije mreže linija: – Trasu linija treba usaglasiti sa linijama želje putnika i zahtjevima lokalne zajednice; – Obezbjeđenje javnog prijevoza putnika na cjelokupnoj teritoriji Kantona; – Ekonomska održivost; – Prelaženje na druge linije treba da bude zadovoljavajuće i ugodno, – Uslovi eksploatacije vozila; – Udaljenost koju treba preći pješice treba da bude što kraća. Linije tramvajskog saobraćaja Sa terminala Baščaršija polaze slijedeće linije: 1. Baščaršija-Željeznička stanica 2. Baščaršija-Čengić Vila 3. Baščaršija-Ilidža 5. Baščaršija-Nedžarići Sa terminala Skenderija polaze slijedeće linije: 6.
    [Show full text]
  • Exchange Students Go Through a Different Admissions Student Clubs Neurship Center (LEC) Is a Part of Iuslife and Offers Busine- Process
    10’ Žuta tabija Explore Bosnia and Herzegovina and EXCHANGE the region by SEDEF Travel Agency STUDENT [email protected] Baščaršija guide 2016/17 [email protected] , email: Life in Sarajevo Campus. No. B12, Building A, IUS , Office 33 957 105 The capital city of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo Skenderija is a city that encompasses the very best of both East and West and it is rarely seen anywhere in the world , fax: +387 that Orthodox and a Catholic church, a mosque and a synagogue are found within walking distance of each other. 33 957 116 Marijin Dvor Living expenses in Sarajevo CONTACT Office Relations International BiH 8.30-17.00, Hrasnička 15, 71210 Sarajevo, cesta Monday-Friday +387 tel: Approximately 400€ per month, including 5’ accommodation, heating, Internet, transportation, Wien Zagreb Beograd National meals, and personal expenses*: Museum Tuzla Bihać Housing 150 € per month Banja Luka Food 100-150 € per month Mostar Books and other study materials 20 € per semester Dubrovnik Local transportation 20 € per month Otoka Pocket money 100 € per month *Costs may vary. Stup Tibra Useful numbers visa office Police 122 3’ 20’ Fire services 123 Sarajevo 5’ Kasindolska Sarajevo Student Guide to Ambulance 124 Intl. Airport Sarajevo Taxi 1515 Pharmacy open 24/7 +387 033 762-180 Ilidža Butmir 10’ IUS Phone Central +387 33 957 101/102 3’ 4’ 10’ 4’ IUS Security (available 24/7)+387 33 957 104 Sokolovići 10’ Foreigners Office (Sarajevo branch) +387 33 772 991 IUS service 20’ transportation Bosne Vrelo www.iro.ius.edu.ba IUS Campus NEW CHALLENGES The 72,000 m2 University Campus of IUS is located in Sarajevo, in Ilidža, near Spring of River Bosna (Vrelo Bosne park).
    [Show full text]
  • Geopolitical and Urban Changes in Sarajevo (1995 – 2015)
    Geopolitical and urban changes in Sarajevo (1995 – 2015) Jordi Martín i Díaz Aquesta tesi doctoral està subjecta a la llicència Reconeixement- NoComercial – SenseObraDerivada 3.0. Espanya de Creative Commons. Esta tesis doctoral está sujeta a la licencia Reconocimiento - NoComercial – SinObraDerivada 3.0. España de Creative Commons. This doctoral thesis is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivs 3.0. Spain License. Facultat de Geografia i Història Departament de Geografia Programa de Doctorat “Geografia, planificació territorial i gestió ambiental” Tesi doctoral Geopolitical and urban changes in Sarajevo (1995 – 2015) del candidat a optar al Títol de Doctor en Geografia, Planificació Territorial i Gestió Ambiental Jordi Martín i Díaz Directors Dr. Carles Carreras i Verdaguer Dr. Nihad Čengi ć Tutor Dr. Carles Carreras i Verdaguer Barcelona, 2017 This dissertation has been funded by the Program Formación del Profesorado Universitario of the Spanish Ministry of Education, fellowship reference (AP2010- 3873). Als meus pares i al meu germà. Table of contents Aknowledgments Abstract About this project 1. Theoretical and conceptual approach 15 Socialist and post-socialist cities 19 The question of ethno-territorialities 26 Regarding international intervention in post-war contexts 30 Methodological approach 37 Information gathering and techniques 40 Structure of the dissertation 44 2. The destruction and division of Sarajevo 45 Sarajevo: common life and urban expansion until early 1990s 45 The urban expansion 48 The emergence of political pluralism 55 Towards the ethnic division of Sarajevo: SDS’s ethno-territorialisation campaign and the international partiality in the crisis 63 The Western policy towards Yugoslavia: paving the way for the violent ethnic division of Bosnia 73 The siege of Sarajevo 77 Deprivation, physical destruction and displacement 82 The international response to the siege 85 SDA performance 88 Sarajevo’s ethno-territorial division in the Dayton Peace Agreement 92 The DPA and the OHR’s mission 95 3.
    [Show full text]
  • IN-MEMORIAM-Centar-Sarajevo.Pdf
    Edicija: Memorijali IN MEMORIAM Centar Sarajevo (1992 – 1995) 1 2 Objavljivanje ove publikacije pomogla je Općina Centar Sarajevo 3 4 Napomena U okviru ove publikacije nalaze se rezultati istraživanja koje je Udruženje za društvena istraživanja (UDIK) sprovelo na području općine Centar Sarajevo sa ciljem prikupljanja što većeg broja podataka o spomen – obilježjima izgrađenim na ovom području, a koji su posvećeni žrtvama proteklog rata u BiH. Obzirom da je ovo kompleksna problematika koja nije dobijala mnogo pažnje od institucija i javnosti, uložen je poseban trud i napor UDIK-ovog tima kako bi se prikupili što tačniji podaci. Međutim, napominjemo da postoji mogućnost pojave grešaka prilikom istraživanja i prikupljanja podataka, te da podaci koji se nalaze unutar ove publikacije ne moraju nužno biti kompletirani. 5 6 Uvod „Što se pamti nestaje, što je zapisano ostaje!“ Mula Mustafa Bašeskija Svojim položajem u kantonu Sarajevo općina Centar se graniči na istoku sa općinom Stari Grad, na zapadu sa općinama Novo Sarajevo i Vogošća, a na sjeveru jednim manjim djelom sa općinom Ilijaš. Na jugu se pak graniči sa Republikom Srpskom. Općina Centar predstavlja izrazitu planinsku oblast sa 64,6% prostora koji se nalazi na iznad 700 m.n.v. 30,5% prostora pripada brdskom rejonu od 550 – 700 m.n.v, dok nizijskom rejonu pripada svega 4,5% teritorije.1 Općina pokriva površinu od 33,0 km², na kojoj, prema popisu stanovništva iz 2013. godine, živi 55,181 osoba (tabela 1). Stanovništvo općine Centar Godina popisa 2013. 1991. 1981. 1971.2 Bošnjaci 41,702 39,761 31,755 74,354 (Muslimani) (75,57%) (50,14%) (43,64%) (58,73%) 16,631 14,358 27,658 Srbi 2,186 (3,96%) (20,97%) (19,73%) (21,84%) 12,903 Hrvati 3,333 (6,04) 5,428 (6,84%) 6,624 (9,10%) (10,19%) 13,030 17,170 Jugoslaveni - 5,944 (4,69%) (16,43%) (23,59%) Ostali i 7820 4,436 (5,59%) 2,855 (3,92%) 5,739 (4,53%) nepoznato (14,43%) UKUPNO 55,181 79,286 72,762 126,598 Tabela 1.
    [Show full text]
  • 103 Metro Time Schedule & Line Route
    103 metro time schedule & line map 103 Dobrinja - Trg Austrije View In Website Mode The 103 metro line (Dobrinja - Trg Austrije) has 2 routes. For regular weekdays, their operation hours are: (1) Dobrinja - Trg Austrije: 12:55 AM - 11:00 PM (2) Trg Austrije - Dobrinja: 5:45 AM - 11:30 PM Use the Moovit App to ƒnd the closest 103 metro station near you and ƒnd out when is the next 103 metro arriving. Direction: Dobrinja - Trg Austrije 103 metro Time Schedule 19 stops Dobrinja - Trg Austrije Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday 6:00 AM - 11:00 PM Monday 12:55 AM - 11:00 PM Dobrinja Tuesday 12:55 AM - 11:00 PM Trafo Wednesday 12:55 AM - 11:00 PM Dobrinja (Škola) Thursday 12:55 AM - 11:00 PM Midhata Begića, Bosnia and Herzegovina Friday 12:55 AM - 11:00 PM Dobrinja 5 Senada Poturak Senči, Bosnia and Herzegovina Saturday 5:45 AM - 11:00 PM Mojmilo II Mojmilo Ante Babića, Bosnia and Herzegovina 103 metro Info Direction: Dobrinja - Trg Austrije Alipašino Polje Stops: 19 Trip Duration: 26 min Švrakino Selo I Line Summary: Dobrinja, Trafo, Dobrinja (Škola), Dobrinja 5, Mojmilo II, Mojmilo, Alipašino Polje, Švrakino Selo II Švrakino Selo I, Švrakino Selo II, Aneks, Hrasno I, Azize Šaćirbegović, Stadion Grbavica, Grbavica, Aneks Marijin Dvor, Skenderija, Čobanija, Drvenija, Trg Austrije Hrasno I Azize Šaćirbegović Safeta Hadžića, Bosnia and Herzegovina Stadion Grbavica Grbavica 131 Grbavička, Bosnia and Herzegovina Marijin Dvor Vrbanja, Bosnia and Herzegovina Skenderija Alipašina, Bosnia and Herzegovina Čobanija 10 Čobanija, Bosnia and Herzegovina
    [Show full text]
  • Data Collection Survey on Public Transportation in Sarajevo Canton, Bosnia and Herzegovina Final Report
    BOSNIA AND HERZEGOVINA MINISTRY OF TRAFFIC OF SARAJEVO CANTON GRAS OF SARAJEVO CANTON ←文字上 / 上から 70mm DATA COLLECTION SURVEY ←文字上 / 上から 75mm ON PUBLIC TRANSPORTATION IN SARAJEVO CANTON, BOSNIA AND HERZEGOVINA FINAL REPORT ←文字上 / 下から 95mm January 2020 ←文字上 / 下から 70mm JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY (JICA) NIPPON KOEI CO., LTD. EI JR 20-008 BOSNIA AND HERZEGOVINA MINISTRY OF TRAFFIC OF SARAJEVO CANTON GRAS OF SARAJEVO CANTON ←文字上 / 上から 70mm DATA COLLECTION SURVEY ←文字上 / 上から 75mm ON PUBLIC TRANSPORTATION IN SARAJEVO CANTON, BOSNIA AND HERZEGOVINA FINAL REPORT ←文字上 / 下から 95mm January 2020 ←文字上 / 下から 70mm JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY (JICA) NIPPON KOEI CO., LTD. Bosnia and Herzegovina Study Area Central Sarajevo Canton Bosnia and Herzegovina Belgrade Croatia Serbia Montenegro Bosnia and Herzegovina 0 300km © OpenStreetMap contributors Study Area:Central Sarajevo Canton Sarajevocity Tunnel M5 (Arterial road) Sarajevo Central Station Sarajevo International Airport 0 1 2 km Location of Study Area Data Collection Survey on Public Transportation in Sarajevo Canton, Bosnia and Herzegovina Final Report TABLE OF CONTENTS Location Map Table of Contents Abbreviations Glossary Chapter 1: Introduction .......................................................................................................... 1-1 Background ............................................................................................................... 1-1 Study Objective ........................................................................................................
    [Show full text]
  • Archnet-IJAR: International Journal of Architectural Research
    Archnet-IJAR: International Journal of Architectural Research Archnet-IJAR: International Journal of Architectural Research SYNCHRONY-CITY: Sarajevo in 5 acts and few intervals Journal: Archnet-IJAR: International Journal of Architectural Research Manuscript ID ARCH-05-2019-0125.R1 Manuscript Type: Research Paper Sarajevo, modernist heritage, East-West binary, urban heritage Keywords: destruction, post-conflict society, cross-disciplinary discourse Archnet-IJAR: International Journal of Architectural Research Page 1 of 31 Archnet-IJAR: International Journal of Architectural Research 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Fig.1. Photographic record of Neidhardt’s sketch “Urban-architectonic analysis”, exhibited at MoMA New 32 York, 2018 (Photo credits: Vildana Kurtović/Zlata Filipović). 33 34 35 254x191mm (72 x 72 DPI) 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Archnet-IJAR: International Journal of Architectural Research Archnet-IJAR: International Journal of Architectural Research Page 2 of 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Fig.2. The western expansion of the Oriental City, annotated by Lead Author on the “Historijska karta/ “Plan 31 von Sarajevo und Umgebung” (part), Sarajevo: Verlag der Buchhandlung B. Buchwald & Comp., 1900 32 (Source: Program razvoja gradskog jezgra Sarajeva. Sarajevo: Zavod za Planiranje razvoja kantona 33 Sarajevo, 2000, p.
    [Show full text]
  • Pregledna Karta Usvojenih Regulacionih Planova Kantona
    RP GROBLJE HALUGE RP SAVIĆA BRDO PREGLEDNA KARTA RP BANOVAC RP ALIĆA GAJ USVOJENIH REGULACIONIH PLANOVA RP CENTAR ILIJAŠ RP INDUSTRIJSKA ZONA- ŽELJEZARA ILIJAŠ KANTONA SARAJEVO RP LUKE-ILIJAŠ RP STARI ILIJAS RP "PDI-BOSNA" ILIJAŠ RP SOLARIS RP ROSULJE II RP VOGOŠĆA - GIN RP ROSULJE IRP INDUSTRIJSKIKOMPLEKS UNIS-VOGOŠĆA RP CENTAR VOGOŠĆA RP RADAVA RP HOTONJ-izmjene i dopune RP BETANJA RP JAGOMIR_II RP PROSTORNA CJELINA ŠIPRP SIP-POSLOVNA_ZONA RP JAGOMIR I RP BOJNIK DOBROSEVICI RP REKREACIONO ZABAVNI CENTAR PIONIRSKA DOLINA RP PRIVREDNA ZONA RAJLOVAC RP BREKA RP PAŠINO BRDO-STRELIŠTE RP KOSEVO RP ZABRDJE RP BOSNALIJEK RP ZETRA-izmjene i dopune RP PANJINA KULA HRASTOVI-LOK BREKA RP GAZIJIN HAN RP GROBLJE VLAKOVO RP STAMBENO NASELJE- BREKA II RP SEDRENIK- IZMJENE DOPUNE RP PARK-ŠUMA HUM RP RAJLOVAC_ ND. STANOVANJE RP VELESICI RP SOKOLJE RP KOŠEVSKO BRDO RP SARAJEVOGAS - BOSNALIJEK RP CIGLANE RP BJELAVE CEKALUSA RP LOGAVINA RP BUCA POTOK_I RP VRATNIK RP BJELAVE MEJTAŠ RP ŠEHIDSKO MEZARJE KOVAČI RP RAJLOVAC III RP POFALIĆI RP POFALICI CIGLANERP GRADSKI PARK - CRNI VRH RP BRIJESCE RP BAŠČARŠIJA RP CRNI VRH RP KVADRANT C1 RP BENTBASA RP GRADSKI CENTAR MARIJIN DVOR-II FAZA RP MJEDENICA RP DONJE TELALOVO POLJE RP BISTRIK-lijeva obala miljacke RP ČOBANIJA RP HRID RP KVADRANT C - MARIJIN DVOR RP ROGAČIĆI - I FAZA RP CENTAR NOVO SARAJEVO RP BACICI RP KOVACICI-CENTARRP PODGAJ-TEKIJA RP KVADRANT 30 RP ALIPAŠIN MOST VII RP SOUKBUNAR RP SIROKACA RTC-HALILOVIĆI RP GRAS - TRAMVAJSKI DEPOI RP HRASNO I-IZMJENE_DOPUNE RP TMZ_FEROELEKTRO RP RTV RP HRASNO_II
    [Show full text]