A Database of Printed J Awi Character Image

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Database of Printed J Awi Character Image 2015 Third International Conference on Image Infonnation Processing A Database of Printed J awi Character Image l 2 Khairun Saddami , Khairul Munadi , Fitri Arnia3 1 2 3 , , Graduate Program in Electrical Engineering, Syiah Kuala University, Banda Aceh, Indonesia I 2 3 [email protected], [email protected], [email protected] Abstract- In this paper we present a printed Jawi character UNLV collected 2889 pages from different sources such as database for recognition research. Currently, there are Latin or newspapers and magazines. The dataset was used to analyze Arabic character databases, while the database of Jawi character the character recognition system they developed [5]. has not existed yet, neither printed nor handwritten. The database was developed to help the researcher analising and MAY ASTROUN provides an unconstrained database for evaluating Jawi character recognition method. The characters, Arabic and Latin character. It consists of characters, texts, words and sentences were typed in a word processing words and signature images. The database contains 67825 application, then printed and scanned into image format. The character images which are written by 355 writers [6]. database contains 1524 characters from four types of fonts. Besides that, the database also includes 168 printed word and In 2014, a handwritten Arabic database was proposed. The sentence image. database provided handwritten Arabic character that was Keywords- Jawi database; Jawi template; Jawi printed image; developed with the amount of sample reaching 5600 samples. Jawi printed text All of the character was divided into beginning, middle, end and isolated word [7]. I. INTRODUCTION King Fahd University Arabic Font Database (KAFD) is a Character recognition is a sub-discipline in image collection of Arabic characters. It contains characters with processing field. Aim of character recognition is to create various fonts, styles, size and resolutions. The database computer that capable of recognizing characters in a document includes 40 characters which consist of 10 different font size, that either handwritten or printed. Researches in the character 4 style fonts, 4 resolutions and two fonns. The KAFD recognition field was started at the beginning of 1970s. At the database contains 115068 page images and total of 2576024 beginning, it was focused on latin characters but nowday, the lines. All of the dataset was organized into three main groups : character recognition research has extended and focused training, testing, and validation [7]. widely in other alphabets such as Arabic, Chinese, and Japanese. Beside Arabic and Latin character databases, there are many character databases of other languages that have been Jawi is one of Arabic alphabet variant beside Urdu and established such as HCL200[9], CASIA-OLHWDBI [10] for Farsi. Jawi alphabet that is adopted from Arabic and Malay Chinese alphabet, Multi-tech Research Group Online language had been used as lingua franca since hundreds years Handwritten Tibet Character (MRG-OHTC) [II] for Tibet ago in Nusantara which include Indonesia, Malaysia, Brunei alphabet, PE92[12] for Korean alphabet, [13][14] for Japanese Darussalam, southern Thailand, southern Philippine, and alphabet, NFl [15] for Dutch alphabet, RIMES [16] for French southern Myanmar[l]. alphabet , [17][18] for India alphabet, and LAMIS MSHD[19], Recognition of Jawi characters had not started until the end which is collection of multilanguage database. of 1990's [2]. Some of research papers in Jawi character Farsi as a variant of Arabic Character has some databases, recognition had been published in 2000 [3] and 2002 [4]. one of them is Handwritten Farsi Text Database (HaFT) [20]. Since then there has been a lot of research papers published. The HaFT is a collection of 1800 greyscale images which is Even though Jawi character recognition research has been written by 600 peoples. The database consists of several image conducted for many years, there is no Jawi character database versions such as variant of long text and variant of text size. that can be accessed and used for research. This paper provides a database of printed Jawi (DPJ) characters that can Apart from Farsi, Urdu as another Arabic variant also has be used for Jawi character recognition research. character database. CENIP-UCCP [21] is a database for Urdu character recognition research. This database was completed The second section of this paper presents literature review by automatic line segmentation. It contains 400 digital fonns of currently available character database. The third section which are written by 200 peoples. Total word in the database presents our DPJ database and fmally, we presents conclusion is 23833 words from 2051 text lines. of the paper. Characteristics of Jawi character is similar to that of II. LITERATURE REVIEW Arabic alphabet. The different between them is Jawi alphabet There are many databases exist for character recognition. has six additional characters. They are used to cover some Many of these databases are Arabic and Latin character. The phonemes that do not exist in Arabic. The additional IEEE �computer• 978-1-5090-0148-4/15/$31.00© 2015 IEEE 56 society 2015 Third International Conference on Image Infonnation Processing characters are nga, nya, pa, va, ga, and ca. Jawi alphabet is shown in TABLE I. TABLE I. CHARACTERISTIC JAWI ALPHABET No Character Name Isolated Beginning Middle End Exp I Alif I L (al 2 Ba y -! -+ ..,.,. 3 Ta w ..:; ..:i.. ..:..,. 4 Ta Marbuthah ;; :L .!J ...... ....... ..:..,.. : 5 Tsa . 6 Jim � ...;. ...;>- (':'- 7 C (;: -7 7- � Add 8 Ba � � � I�II it 1L-_9__ r- ...;,. ...;,... 9 Kha t f<- (hl lO Da J .l. 11 Dza j i 12 Ra .J .> 13 Za j j. 14 Sin U" � - U'" 15 sya c.J. ....:. - c.J.. 16 Sha U'" ....... ........ <>"- (e) 17 Dha � ....... ......4. � 18 Tha .J. ..J. ..J.. .h. 19 Zha .J;. ...li. ...li.. .J;.. 20 Ain r ..s;. -"- � 21 Ghain t � -"- � 22 Ng t -t -t: t- add 23 Fa W ...9 ..i. ...... 24 Pa U j ..... '-'- add 25 Qa J ..i ..i. .> Fig I. Examples of printed Jawi character image: (a) font Courier New, 26 Kaf � oS .s... � (b) font Times New Roman, (c) font SakkalMajalla, (d) font Segoe UI 27 G � ...] ...] .a add 28 Lam J J .1 J. ... ....... Next, we started the process of creating Jawi image which 29 Mim � {'- are consist of characters, words and sentences. Each of the 30 Nun 0 ...l ...l. 0- character, word and sentence was written in a word processing 31 Nya W -i -+ 6- add 32 Waw J > application (MS-WORD 2007) by using the font Sakkal 33 Va j j. add Majalla, Times New Roman, Colibri New and Segoe UI. 34 Baa . ... -+- "- Furthennore, the characters, the words, and the sentences were 35 Yaa <.i -,l -+ ..... printed and then scanned using a scanner device. After the 36 hamzah • • scanning, the image of characters, words and sentences Jawi 37 Lamalif '1 )l were cropped by using an image processing application (MS­ PAINT 2007). The size of each printed Jawi character image III. DPJ OVERVIEW is 100xlOO. The size of each printed Jawi word image is In this section we proposes a database of printed Jawi 200x200. While the size of each printed Jawi sentence image character. Main purpose of the paper is to provide a Jawi is 275x75. dataset for Jawi character recognition research. B. Printed Jawi Character Dataset A. Character Image Creation The printed Jawi character image database consists of 524 Prior of creating the database, we installed Jawi keyboard total dataset. This amount is composed of four types of fonts. layout. The installation process is perfonned using an Each of characters is available in four forms; the isolated application which was downloaded from Jawiware - software (stand-alone) character, the character in the beginning of the or researches about Jawi [22]. According to manual word, the character in the middle of words and the character in installation, after the installation was completed, then the the end of words. The character have three kind of image size, English keyboard layout was changed to Jawi keyboard layout 100xlOO, 200x200, 400x400 pixel, and saved it in "JPEG" [23]. fonnat picture. Example of characters can be seen in Figure 1. 57 2015 Third International Conference on Image Infonnation Processing C. Printed Jawi Text Dataset .. •• In the database, we provide not only Jawi word image, but also printed Jawi word and sentence image. There are four kinds of font style for words and sentences. Each word has three size of image: (1) 150xl00 pixel , (2) 300x200 pixel, and (a) (3) 450x300 pixel. Each sentence has three size of image: (1) 550x150 pixel , (2) 275x75 pixel, and (3) 1100x300 pixel. The image was stored in "JPEG" format picture. Font size of the word and sentence image is 30 points. Example of each words and sentences can be seen in fig 2. (b) D. Statistics Totally, the number of character image in the database is 1524. Each font style (Sakkal majalla, Times new roman, Courier new, Segoe ui) has 381 character images (TABLE II). (c) Furthennore, the number of word and sentence image in the database is 168 images (TABLE III and IV). TABLE ll. STATISTICDISTRIBUTION OFPRI NTED CHARACTE R 61 . 100x 200x 400x total ... .;-J 100 200 400 (d) CourierNew 127 127 127 381 TimesN R 127 127 127 381 Sakkal Majalla 127 127 127 381 Fig 2. Examples of printed Jawi wordt image: (a) font CourierNew, Segoe UI 127 127 127 381 (b) font Times New Roman, (c) font SakkalMajalla, (d) font Segoe UI Total 508 508 508 1524 p.-J I.) -Lo...?l:....Al l>--L...J � .9 ..L.3 TABLE ill. STATISTIC DISTRIBUTION OFPRINTED WO RDS L5j-CU � � u LL uJ:..9-G...5 1" size 2nd size 3'd size total CourierNew 11 11 11 33 p� TimesN R 11 11 11 33 (a) SakkalMajalla 11 11 11 33 Segoe UI 11 11 11 33 Total 44 44 44 132 TABLE IV.
Recommended publications
  • Absorption of Arabic Words in Malay Language
    ABSORPTION OF ARABIC WORDS IN MALAY LANGUAGE Noor Azlina Zaidan a, Muhammad Azhar Zailaini b, Wail Muin Ismail c a,b,c Faculty of Education, University of Malaya, Kuala Lumpur, Malaysia. b Corresponding author: [email protected] Available at http://www.ssrn.com/link/OIDA-Intl-Journal-Sustainable-Dev.html ISSN 1923-6654 (print) ISSN 1923-6662 (online). Ontario International Development Agency, Canada. © Authours et al Abstract: Malaysia is a developing country in South-East Asia. As a dynamic and developing country economically, cultural and education, Malaysia borrows a lot of languages such as Portuguese, Netherland, Chinese, English and Arabic. Arabic itself a Quranic language is used in Muslim’s everyday (especially) spiritual life. This research analyzes the classification of Arabic borrowed words (after this “loanword”) in Malay language based on theory of typology. The objectives of the study were to identify the Arabic loanwords (after this “the words”) in Malay language (after this “recipient language”) in premier Malay language dictionary, “Kamus Dewan” by the abbreviation “Ar” (Arab) as etymology of the words, to get the percentage of words which commonly used in current Malay speaking and writing. Also it attempted to calculate the percentage of both types of words which were fully absorbed in Malay language as model language (Arabic) and which words have undergone some changes by identifying the phonemic elements in the words. The analysis to the words will be done based on Jawi writing (“Jawi” is a term of Arab alphabet with some phoneme additions in Malay language) which has been applied in Malay language since Islamization in Malay Archipelago in early 14 th century when Arabs came to trade and spread Islam religion.
    [Show full text]
  • An Investigation on Jawi CAPTCHA Based Security for Login Authentication and Authorization: Is It an Alternative Solution?
    Proceedings of the World Congress on Engineering and Computer Science 2017 Vol I WCECS 2017, October 25-27, 2017, San Francisco, USA An Investigation on Jawi CAPTCHA Based Security for Login Authentication and Authorization: Is It an Alternative Solution? Sakinah Ali Pitchay, Nur Nabihah Mohd Suhaimi, Madihah Mohd Saudi, Farida Ridzuan, Nurlida Basir and N.F.Nabila programs attack on it. CAPTCHA (Completely Automated Abstract—Authentication plays a significant role in Public Turing Test to Tell Computers and Humans Apart) computer security to validate human users. CAPTCHA is one test can solve the probability of being attacked as it prevents of human interaction proof test to verify whether user is a various websites from bots program that are created to human or a computer program. It has become a very popular attack any network resources. Bots are short form from security mechanism used to prevent any automated abuse of ‘robot’ which is also a type of malware takes control over online services which is intended for human user. The test an affected computer. usually is provided in the authentication phase where the user According to [11], a good quality CAPTCHA test should will be directed to the next page if they are authorized. From have the following characteristics: (i) Content of the login site, an attacker creates a program exploiting the CAPTCHA can be easily understood by human, (ii) Quick username and password to get into a website. Recently, there and consume less time, (iii) Suitable for all types of bots are a lot of different types of CAPTCHA available on the abuse.
    [Show full text]
  • Jawi Alphabets in Augmented Reality
    JAWI ALPHABETS IN AUGMENTED REALITY FARAH ZAFIRAH BINTI AHMAD MALAYSIAN INSTITUTE OF INFORMATION TECHNOLOGY UNIVERSITI KUALA LUMPUR 2012 1 JAWI ALPHABETS IN AUGMENTED REALITY FARAH ZAFIRAH BINTI AHMAD Dissertation Submitted in Fulfillment of the Requirements For the Bachelor of Multimedia Technology (Hons) in Interactive Multimedia Design in the Malaysian Institute of Information Technology, Universiti Kuala Lumpur 2012 3 COPYRIGHT PAGE Declaration of Copyright and Affirmation of Fair Use of Unpublished Research Work as stated below: Copyright @ 20/04/2012 by Farah Zafirah Binti Ahmad (52245208061) All rights reserved for Jawi Alphabets in Augmented Reality No part of this unpublished research may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior written permission of the copyright holder except as provided below: i. Any material contained in or derived from this unpublished research may only be used by others in their writing with due acknowledgement. ii. MIIT UniKL or its library will have the right to make and transmit copies (print or electronic) for institutional and academic purposes. iii. The MIIT UniKL’s library will have the right to make, store in a retrieval system and supply copies of this unpublished research if requested by other universities and research libraries. 6 DEDICATION I would like to dedicate this project to my parents, Academic Advisor, second reader, lecturers, course mates, classmates, colleagues, and Universiti Kuala Lumpur Malaysian Institute of Information Technology. 7 ACKNOWLEDGEMENT Alhamdulillah, I am grateful to the Almighty, Allah S.W.T, because of His divine grace I can successfully complete my Final Year Project (FYP) entitled “Jawi Alphabets in Augmented Reality for kids 4 until 6 years old”.
    [Show full text]
  • Download This PDF File
    International Journal of Electrical and Computer Engineering (IJECE) Vol. 9, No. 3, June 2019, pp. 1711~1719 ISSN: 2088-8708, DOI: 10.11591/ijece.v9i3.pp1711-1719 1711 Moment invariant-based features for Jawi character recognition Fitri Arnia, Khairun Saddami, Khairul Munadi Departement of Electrical and Computer Engineering, Syiah Kuala University, Indonesia Article Info ABSTRACT Article history: Ancient manuscripts written in Malay-Arabic characters, which are known as "Jawi" characters, are mostly found in Malay world. Nowadays, many of the Received Oct 20, 2018 manuscripts have been digitalized. Unlike Roman letters, there is no optical Revised Nov 26, 2018 character recognition (OCR) software for Jawi characters. This article Accepted Dec 11, 2018 proposes a new algorithm for Jawi character recognition based on Hu’s moment as an invariant feature that we call the tree root (TR) algorithm. The TR algorithm allows every Jawi character to have a unique combination of Keywords: moment. Seven values of the Hu’s moment are calculated from all Jawi characters, which consist of 36 isolated, 27 initial, 27 middle, and 35 end Feature extraction characters; this makes a total of 125 characters. The TR algorithm was then Jawi character recognition applied to recognize these characters. To assess the TR algorithm, five Moment invariant characters that had been rotated to 90o and 180o and scaled with factors of Optical character recognition 0.5 and 2 were used. Overall, the recognition rate of the TR algorithm was Pattern classifier 90.4%; 113 out of 125 characters have a unique combination of moment Tree root (TR) algorithm values, while testing on rotated and scaled characters achieved 82.14% recognition rate.
    [Show full text]
  • Cabaran Semasa Tulisan Jawi Sebagai Warisan Masyarakat Peradaban Bangsa Melayu
    CABARAN SEMASA TULISAN JAWI SEBAGAI WARISAN MASYARAKAT PERADABAN BANGSA MELAYU Shakila Ahmad1, Hussain Othman2, Rafiuddin Afkari3, Mikdar Rusdi4, Mohd. Hisyam Abdul Rahim5 1,2,3,4,5Universiti Tun Hussein Onn Malaysia [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] ABSTRACT Islam has come to bring together the Malay Jawi script which has served as a means of dissemination of knowledge, especially knowledge of religion among the Malay community. Islam became a legacy to the Malays so that they are included in the definition of the Malays as contained in Article 160 (2) of the Constitution, namely the Muslim, practicing traditional Malay culture and speak the language. However Jawi script which brought together the arrival of Islam had a different fate for his role has been taken over by Rumi. Even the position of Jawi today's increasingly marginalized and no longer seen as a symbol of Malay civilization as it was impassable in the golden age of Malay civilization ago. Hence this paper discusses some of the challenges faced by Jawi nowadays that need to be addressed to ensure the Jawi script may continue to be upheld its use in accordance with its position as a civilization heritage of the Malays. Keywords: current challenges, Jawi, heritage 1. PENGENALAN Sejarah mencatatkan perkembangan tulisan jawi sinonam dengan kedatangan Islam ke Alam Melayu sekaligus menjadi lambang dan simbol yang mewakili bahasa dan bangsa Melayu. Ia telah memainkan peranan yang penting dalam masyarakat Melayu sama ada sebagai alat komunikasi mahupun médium pengembangan ilmu terutamanya selepas kedatangan Islam di Alam Melayu.
    [Show full text]
  • Methods of Learning and Writing Jawi Scripts Within the Malay Community: Past and Present Experiences
    METHODS OF LEARNING AND WRITING JAWI SCRIPTS WITHIN THE MALAY COMMUNITY: PAST AND PRESENT EXPERIENCES 1ASYRAF HJ AB RAHMAN, 2ABDUL MANAN ALI, 3FARHANAH BT ABDULLAH, 4FIRDAUS KHAIRI ABDUL KADIR, 5FADZLI ADAM, 6DAUD ISMAIL 1,2,3,4Centre for Fundamental and Liberal Education, Universiti Malaysia Terengganu 5,6Centre for Islamic Product and Malay Civilization (Inspire), Unisza Email: [email protected] Abstract - Jawi script is considered as the heritage of the Malay people and thus preserving and sustaining the script is vital since it shapes the identity of the Malays and their cultural heritage. This paper discusses some methods of learning and writing Jawi scripts within the Malay community and how the script writing system has gone through a systematic evolution through times due to requirements set by relevant authorities. Despite the latest development and evolution, the Jawi scripting system had played important roles as a medium to spread Islam, language development and Malay culture enhancements. Towards the end of the 20th century, the Jawi script began to fade away as it was gradually replaced by the Rumi (Roman or Latin alphabet) script that have a very strong influences in the education curriculum system. As a result, not many Malay younger generations know about Jawi alphabet yet again are unable to read or write in Jawi literature. These younger generations no longer fluent in Jawi literature compared to earlier days where everybody were Jawi literate regardless of their age category. Using qualitative research design involving content analysis of secondary data and interviews with selected informants amongst teachers and students of secondary schools, the study traced back the evolution of learning and writings Jawi script from past to the present days and demonstrated how different approaches were employed by those experts of Jawi scripts towards preserving the script and promoted its usage and interest amongst the Malay generation.
    [Show full text]
  • Jawi Script in Hadith Literatures in Malaysia: Issues and Challenges
    International Proceedings of Economics Development and Research IPEDR vol.83 (2015) © (2015) IACSIT Press, Singapore Jawi Script in Hadith Literatures in Malaysia: Issues and Challenges Norhasnira Ibrahim 1 1Universiti Sains Islam Malaysia Abstract. Jawi script is the Malay community identity and had played a very important role in civilization and knowledge significantly in the spread of Islamic knowledge in the ASEAN region. Malaysian Islamic studies nowadays are divided into several niches such as aqidah (Theology), tafsir (Quranic Interpretation), hadith (Prophetic Traditions), tasawwuf (Sufism) and fiqh (Islamic Jurispundence). This research is focusing on the role of the Jawi’s script in the spread of the hadith studies and literatures from the 19th century to the 21st century in Malaysia. Information about Jawi literature development, hadith studies and current issues of Jawi script in Malaysian was gathered using qualitative method. Research result shows in 19th century, all hadith literatures were written in Jawi script and then in dual script (Jawi and Rumi) in 20th century. Finally, in 21st century, Jawi script has since been replaced by a Latin alphabet called Rumi. Current changes had caused Jawi script transformation and its significant influence in the development, studies and Hadith script writings in Malaysia. Malaysians nowadays are Jawi illiterate. Actions are taken by the Malaysian government to promote Jawi script in younger generations to preserve it as Malay literature identity forever. Keywords: Jawi Script, Hadith Literatures, Malaysia 1. Introduction Long before the twentieth centuries, Malaysia was known as Tanah Melayu which mean a place or land where the Malay people lives. It is also known as the Golden Continents by the ancient Indian civilization (Suvarnadvipa) and Chersonesus Aurea in Ptolemy’s world map.
    [Show full text]
  • Praagaash February 2020
    Praagaash ÒççiççMç Net-journal of 'Project Zaan’ `Òççípçíkçwì ]pççvç' kçÀçÇ vçíì-HççÆ$çkçÀç For Private Circulation Only Kashmir - Gorgeous Icicles Image : Asif Iqbal Burza ß vçcçççÆcç lJççb Mççjoç oíJççR, cçnçYççiççR YçiçJçlççR kçÀçMcççÇj hçájJçççÆmçvççR çÆJçÐçç oççƳçvççR j#ç cççcçd j#ç cççcçd~ vçcçççÆcç lJççcçd~ Jç<ç& 5 : DçbkçÀ 2~ HçÀjJçjçÇ 2020 Vol 5 : No. 2~ February 2020 01 Praagaash ÒççiççMç `Òççípçíkçwì ]pççvç' kçÀçÇ vçíì-HççÆ$çkçÀç Jç<ç& 5 : DçbkçÀ 2 ~ HçÀjJçjçÇ 2020 In this issue Editorial ... M.K.Raina l Editorial : M.K.Raina 01 l JççKç lçe ÞçáKç 02 Lifting of total curbs on internet in Jammu & l Luminaries of the Kashmiri language : Vargis Khan - Arnimal - The Kashmiri Ancient Poetess 03 Kashmir did not happen on New l My Medical Journey : Dr. K.L.Chowdhury Year day as we had hoped. On 26 - Cutting Prescriptions To Size 10 January the Republic Day, 2G l Language & Scripts : Dr. P.L.Ganju - In Praise of Sanskrit 13 services were restored but it l Environment & Life : Prof. B.L.Kaul didn’t help Praagaash much - The Bird Song 18 because we can not reach our l Preserving Culture : Vishal Raina - Birth Rituals of Kashmiri Pandits 21 readers in absence of social l Preserving Culture : Zarka Batul media. We have our fingers - Birth Rituals of Kashmiri Muslims 22 crossed. l Preserving Culture : Kapil Bhat - kàvû púním - The Festival of Crows 23 Despite the social media l Language & Scripts : Ashok Dullu being out of bounds for the masses, especially our - Kashmiri Language Script 24 readers in the State, we are encouraged to receive lot l From The Pages of Ancient History : M.K.Parimoo - Srinagar in its Historical Perspective - II 30 of content for publication in the e-journal from our l Short Story : Parineeta Khar readers worldwide.
    [Show full text]
  • Papers from the First Asia International Lexicography Conference, Manila, Philippines, 1992
    Papers Jiom the First Asia International ~m'cographyConference Manila, Philippines - 1992 Linguistic Society of the Philippines Special Monpgmph Issue, Number 35 117re First Asia International Lexicography Conference Manila, Philippines - 1992 1994. Bonifacio Sibayan & Leonard E. Newell, eds. Papers from the First Asia International Lexicography Conference, Manila, Philippines, 1992. LSP Special Monograph Issue, 35. Manila: Linguistic Society of the Philippines. Papers from the First Asia International Lexicography Conference Manila, Philippines - 1992 Edited by Bonifacio Sibayan Professor Emeritus, Philippine Normal University Leonard Newel1 Summer Institute of Linguistics Linguistic Society elf the Philippines Manila 1994 1994. Bonifacio Sibayan & Leonard E. Newell, eds. Papers from the First Asia International Lexicography Conference, Manila, Philippines, 1992. LSP Special Monograph Issue, 35. Manila: Linguistic Society of the Philippines. Linguistic Society of the Philippines Special Monograph Issue, Number 35 The Philippine Journal of Linguistics is the official publication of the Linguistic Society of the Philippines. It publishes studies in descriptive, comparative, historical, and areal linguistics. Although its primary interest is in linguistic theory, it also publishes papers on the application of theory to language teaching, sociolinguistics, etc. Papers on applied linguistics should, however, be chiefly concerned with the principles which underlie specific techniques. Articles are published in English, although papers written in Filipino, an official language of the Philippines, will occasionally appear. Since the Linguistic Society of the Philippines is composed of members whose paramount interests are the Philippine languages, papers on these and related languages are given priority in publication. This does not mean, however, that the journal will limit its scope to the Austronesian language family.
    [Show full text]
  • Islamization of Malay Language and Its Role in the Development of Islam in Malaya
    Islamization of Malay Language and its Role in the Development of Islam in Malaya 1Mabruroh, 2Rosyidatul Khoiriyah Universitas Darussalam Gontor [email protected] [email protected] Abstract: The spread of Islam in the Indonesian archipelago not only influences social change, but also on language development. One of the languages used in the archipelago at this time is Malay language. Malay language is a global language and plays a major role in the spread of Islam. Arabic and Malay language have the same position in generating language contact. These occurrence in language contact present a balance of two languages which results in the exchange of both language. This discussion is written in descriptive method. In addition, this discussion explains the influence of Islam on the development of Malay language and the Islamization of its language which then changed the Malay people’s perspective on life in accordance with the Islamic views and provided an enormous role in the development of Islam in Malay Country. Keyword: Islamization of Language, Islamization of Malay Language, Development of Islam Introduction Language is a sequence of words that illustrates the purpose of a tribe and becomes the means of communication in their everyday life. Language is something that God originally taught which people then develop it with results that are still divine (ilahiyah) because it still corresponds to the Qur'an. In language development, God always sends prophets and apostles to justify, correct, and teach people about something and the language that is used to refer to that something. Thus, the language can remain divine (ilahiyah) if it corresponds to the revelation of God.1 1 Syed Muhammad Naquib Al-Attas, Prolegomena to the Metaphysic of Islam, An Exposition of the Fundamental Elements of the Worldview of Islam, (Kuala Lumpur: ISTAC, 1995), p.
    [Show full text]
  • A JAWI SOURCEBOOK for the STUDY of MALAY PALAEOGRAPHY ∗ and ORTHOGRAPHY Introduction
    Annabel Teh Gallop A JAWI SOURCEBOOK FOR THE STUDY OF MALAY PALAEOGRAPHY ∗ AND ORTHOGRAPHY Introduction This special issue of Indonesia and the Malay World was compiled by friends and col- leagues as a tribute to Professor E. Ulrich Kratz’s three decades of teaching Jawi and tra- ditional Malay literature at the School of Oriental and African Studies, University of London, and to mark his 70th birthday on 14 October 2014. Reflecting Ulrich’s deep inter- est in Malay manuscript texts and letters over many years (see the list of publications com- piled by Helen Cordell in this issue), this Festschrift takes the rather unusual form of a compilation of reproductions of Malay manuscripts in Jawi script, accompanied by commen- taries on the handwriting and spelling. Nearly all the manuscripts are dated or firmly date- able, and come from known locations. The hope is that this issue will be useful as a sourcebook for the study of the development of Jawi script, and in particular its palaeography and orthography, over the course of nearly three and a half centuries. The manuscripts pre- sented date from the end of the 16th century to the early 20th century, and originate from all corners of the Malay world, from Aceh to Aru and from Melaka to Mindanao, as well as from Malay communities in Sri Lanka and Mecca. Arabic script in Southeast Asia It is highly likely that there may have been an Islamic presence in Southeast Asia – in the form of individual traders and travellers of Muslim faith, as well as small groups of local converts – from the early centuries of the Hijra era, but it is generally accepted that the Downloaded by [Universiteit Leiden / LUMC] at 02:58 25 June 2016 institutionalisation of Islam which occurred with the formal conversion of the ruler of a state first took place in the Malay archipelago around the 13th century AD in north Sumatra.
    [Show full text]
  • Improving Jawi Single Letters Recognizing Skills Using TNG Techniques for Year One Students
    Journal of Contemporary Social Science and Educational Studies Volume 1, Issue 2, 2021 Article History: Received: 22 June 2021 Published: 1 September 2021 Improving Jawi single letters recognizing skills using TNG Techniques for year one students Muhammad Mustaqim Azman 1Arabic Language, 1SK Pangi Kunak, Sabah _________________________________________________________________________________________ Abstract This research was conducted to overcome the difficulty of pupils in recognizing the Jawi alphabet. The main focus of this research is to improve year one pupils' skills to recognize Jawi alphabet (cha), (nga), (pa), (ga) and (va) and improve the teaching strategy implemented by teachers in the classroom through effective teaching strategies. The “TnG” technique was implemented in this study which emphasizes the use of pictorial dots and colors to achieve the objectives of the study. A total of 6 pupils were selected based on diagnostic tests. The study model of Kemmis and Mc Targgart (1988) was also used as a guide. The data collection methods used were pre and post-test, observations and interviews. The findings of the study showed that the pupils’ skill of recognizing the Jawi alphabet increased from 13.3 to 96.7. The research outcome also supported by positive behavior showed by pupils in this research through observation. Meanwhile, the interviews supported the finding that the "TnG” technique used by the teachers enriched pupils’ interest in learning Jawi as well as improve pupils’ active participation in the classroom. In conclusion, the “TnG" technique effectively improves the skills of recognizing the Jawi alphabet and improving the teaching strategies for Islamic teachers. Keywords: recognizing skills, Jawi alphabet, teaching practice, Islamic Education, “TnG” technique.
    [Show full text]