DATOS OBTENIDOS a RAIZ DE LA ENCUESTA REMITIDA a LOS JUZGADOS DE PAZ CON SEDE EN CANARIAS (Investigación De Oficio EQ 1803/2008)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

DATOS OBTENIDOS a RAIZ DE LA ENCUESTA REMITIDA a LOS JUZGADOS DE PAZ CON SEDE EN CANARIAS (Investigación De Oficio EQ 1803/2008) DATOS OBTENIDOS A RAIZ DE LA ENCUESTA REMITIDA A LOS JUZGADOS DE PAZ CON SEDE EN CANARIAS (Investigación de oficio EQ 1803/2008) INTRODUCCIÓN (Régimen Jurídico de los Juzgados de Paz) Con carácter previo al análisis de la información facilitada por los Juzgados de Paz encuestados, conviene hacer mención, aunque de forma somera, al régimen jurídico aplicable a los órganos judiciales que constituyen el objeto del presente estudio. El artículo 26 de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial (en adelante LOPJ), contiene una primera mención a los Juzgados de Paz al configurarlos como el primer estadio en el ejercicio de la potestad jurisdiccional atribuida a Juzgados y Tribunales. Dentro de su ámbito de competencias, los Juzgados de Paz desarrollan la función de juzgar y hacer ejecutar lo juzgado, al igual que el resto de órganos investidos de dicha potestad. Más adelante, cuando la Ley Orgánica establece la división territorial del Estado, a efectos judiciales, toma como punto de partida la organización territorial en municipios (artículo 30 LOPJ) y determina que en cada municipio donde no exista un Juzgado de Primera Instancia e Instrucción, y con jurisdicción en el término correspondiente, habrá un Juzgado de Paz (artículo 99 LOPJ). Al objeto de sistematizar la normativa que regula la constitución y el funcionamiento de los Juzgados de Paz, hemos estimado oportuno distinguir entre los siguientes aspectos y analizar el régimen jurídico aplicable en cada caso: - Medios personales - Instalaciones y medios materiales - Financiación - Competencias Medios personales Comenzando por el Estatuto básico aplicable a los Jueces de Paz, éste se contiene sustancialmente en los artículos 101 a 103 de la LOPJ, si bien el Consejo General del Poder Judicial procedió a desarrollar su contenido a través del Reglamento nº3 de 1995, de 7 de junio. Los Jueces de Paz y sus sustitutos son nombrados por un periodo de cuatro años por la Sala de Gobierno del Tribunal Superior de Justicia correspondiente, recayendo dicho 1 nombramiento en la persona previamente elegida por el respectivo Ayuntamiento, constituido en Pleno, a través del voto favorable de la mayoría absoluta de sus miembros. Pueden ser nombrados Jueces de Paz quienes, aún no siendo licenciados en Derecho, reúnan los requisitos establecidos en la LOPJ para el ingreso en la Carrera Judicial, y no estén incursos en ninguna causa de incapacidad o de incompatibilidad para el desempeño de las funciones judiciales, a excepción del ejercicio de actividades profesionales o mercantiles. Los Jueces de Paz serán retribuidos, por el sistema y en la cuantía legalmente establecida. Sobre este particular, la Ley 38/1988, de 28 de diciembre, de Demarcación y Planta Judicial (en adelante LDPJ) establece en su artículo 49 que los Jueces de Paz percibirán una retribución con arreglo a los módulos que se fijen en la Ley de Presupuestos Generales del Estado en función del número de habitantes de derecho de la localidad. Dicha retribución es compatible con las percepciones que obtenga el interesado en el ejercicio de actividades profesionales o mercantiles y, en ningún caso, supondrá dependencia del Ayuntamiento. Por su parte, los artículos 50 y 51 de la LDPJ hacen referencia a la forma de provisión de la Secretaría y demás personal necesario para el funcionamiento de los Juzgados de Paz. El artículo 50 determina el modo de proveer la Secretaría de estos órganos judiciales distinguiendo entre poblaciones de más de 7.000 habitantes, y aquellas otras con un volumen de población por debajo de dicha cifra. En el primer caso, así como cuando la carga de trabajo del Juzgado lo justifique, la Secretaría se desempeñará por un Oficial al servicio de la Administración de Justicia (actual Cuerpo de Gestión Procesal y Administrativa). En los demás casos, el Ayuntamiento nombrará una persona idónea y lo comunicará al Ministerio de Justicia para su aprobación. Las Comunidades Autónomas y los Ayuntamientos podrán promover y efectuar Agrupaciones de Secretarías para que sean servidas por un solo funcionario. En cuanto al resto del personal del Juzgado de Paz, igualmente se distingue entre poblaciones de más de 7.000 habitantes y Juzgados de Paz en los que la carga de trabajo lo justifique, en los que prestarán servicio funcionarios de los Cuerpos al servicio de la Administración de Justicia, y el resto de Juzgados de Paz, que serán servidos por personal dependiente del respectivo Ayuntamiento. En el ámbito de la Comunidad Autónoma de Canarias, el Real Decreto 2463/1996, de 2 de diciembre, sobre traspaso de funciones y servicios de la Administración del Estado a la Comunidad Autónoma de Canarias en materia de provisión de medios personales al servicio de la Administración de Justicia, supuso la asunción de las competencias relativas a la revisión y aprobación de las agrupaciones de Secretarías de Juzgados de Paz, fijación de su plantilla, así como sobre la adscripción, en su caso, de funcionarios de los Cuerpos al servicio de la Administración de Justicia, a los Juzgados de poblaciones de más de 7.000 habitantes o que por las necesidades de trabajo se considere justificado. 2 Instalaciones y medios materiales También en este apartado conviene recordar las competencias asumidas por la Comunidad Autónoma, en este caso al amparo del Real Decreto 2462/1996, de 2 de diciembre, sobre traspaso de funciones de la Administración del Estado a la Comunidad Autónoma de Canarias en materia de provisión de medios materiales y económicos para el funcionamiento de la Administración de Justicia, las cuales incluyen, asimismo, las correspondientes a los Juzgados de Paz. En cuanto a la sede del Juzgado de Paz, la determinación del inmueble donde se ubique es competencia, en nuestro caso, de la Comunidad Autónoma, si bien la determinación del edificio se efectúa a propuesta del respectivo Ayuntamiento (art. 10.1 LDPJ). Las instalaciones y medios instrumentales del Juzgado de Paz, salvo cuando sea conveniente su gestión por la Comunidad Autónoma, estarán a cargo del Ayuntamiento correspondiente (artículo 51.3 LDPJ). Financiación De lo señalado hasta el momento se deduce que la financiación en cuanto a instalaciones y medios instrumentales se refiere, corresponde al Ayuntamiento donde se ubica el Juzgado de Paz, salvo que sea conveniente su gestión por la Comunidad Autónoma. En cuanto al personal de la oficina judicial, dependerá si éste forma parte del personal del Ayuntamiento, en cuyo caso corresponderá costearlo al mismo, o bien está integrado en los Cuerpos al Servicio de la Administración de Justicia, dependiente, en este aspecto, de la Comunidad Autónoma de Canarias. No obstante, en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma, en atención a las trasferencias asumidas, se viene estableciendo un crédito para subvencionar a los Ayuntamientos por dicha atención a los Juzgados de Paz, modulándose dicha subvención en función del número de habitantes de derecho del municipio (artículo 52 LDPJ). Competencias La LOPJ atribuye a los Juzgados de Paz, en su artículo 100, determinadas competencias que aluden tanto al orden civil como al penal. En materia civil: sustanciación en primera instancia, fallo y ejecución de los procedimientos que la ley determine. Cumplimentarán también funciones de Registro Civil y las demás que la ley les atribuya. En el orden penal: conocerán en primera instancia de los procesos por faltas que les atribuya la Ley. Podrán intervenir, igualmente, en actuaciones penales de prevención, o por delegación, y en aquellas otras que señalen las leyes. 3 Teniendo en cuenta el desarrollo normativo de las atribuciones que sucintamente señala la LOPJ, obtenemos como resultado el siguiente cuadro de competencias atribuidas a los Juzgados de Paz: En el orden Civil - Actos de conciliación. El artículo 460 de la antigua Ley de Enjuiciamiento Civil de 1881, en vigor al amparo de las prescripciones de la nueva Ley 1/2000, de 7 de enero, y según la redacción otorgada por la Ley 13/2009, de 3 de noviembre, de reforma de la legislación procesal para la implantación de la nueva Oficina judicial, determina que “Antes de promover un juicio, podrá intentarse la conciliación ante el Secretario judicial del Juzgado de Primera Instancia o ante el Juez de Paz competentes”. - Asuntos civiles de escasa cuantía. El artículo 47 de la actual Ley de Enjuiciamiento Civil (en adelante LEC) establece que “A los Juzgados de Paz corresponde el conocimiento, en primera instancia, de los autos civiles de cuantía no superior a quince mil pesetas (la conversión a euros se produjo en virtud de RD 1417/2001) que no estén comprendidos en ninguno de los casos a que, por razón de la materia, se refiere el apartado 1 del artículo 250”. En el orden Penal - Juicios de Faltas. Conforme a lo establecido en el artículo 14 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, los Jueces de Paz conocerán de las faltas tipificadas en los siguientes artículos del Código Penal: art. 626 (deslucimiento de bienes muebles o inmuebles de dominio público o privado), art. 630 (abandono de jeringuillas u otros instrumentos peligrosos), art. 632 (determinadas actuaciones en perjuicio del medio ambiente y maltrato de animales) y art. 633 (perturbaciones leves del orden en determinados actos públicos). Asimismo, también se les atribuye el conocimiento de las faltas tipificadas en el artículo 620.1 y 2 del Código Penal (amenaza, coacción, injuria o vejación leve que no sea constitutiva de delito) excepto cuando el ofendido fuere alguna de las personas a que se refiere el artículo 173.2 del mismo Código. - Recepción de denuncias (artículo 259 Ley de Enjuiciamiento Criminal). En materia de Registro Civil El Registro Civil, a tenor de lo establecido en el artículo 86.1 de la LOPJ, estará a cargo de los Juzgados de Primera Instancia y, por delegación de éstos, de los de Paz, de conformidad con lo que establezca la ley, sin perjuicio de lo que se disponga en ella para los demás Registros Civiles, en su caso.
Recommended publications
  • Boletín 074/2019, De Fecha 19/6/2019
    Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 74, miércoles 19 de junio de 2019 11673 Área de Deportes, Juventud, Medio Ambiente, Servicios, Emergencias y Participación Ciudadana Consejería Delegada de Medio Ambiente y Servicios Servicio de Medio Ambiente y Emergencias ANUNCIO 3243 76907 El Miembro Corporativo Delegado de Medio Ambiente y Servicios del Excmo. Cabildo Insular de La Palma, dictó en fecha 31 de mayo de 2019 Resolución de autorización para el establecimiento de cinco campos de adiestramiento de verano para entrenamiento de perrosANUNCIO de caza, de carácter temporal, así como las condiciones de la actividad (Resolución nº 2019/3301, registrada el 31/05/2019), conforme al siguiente contenido: El Miembro Corporativo Delegado de Medio Ambiente y Servicios del Excmo. Cabildo Insular de La Palma, dictó en fecha 31 de mayo de 2019 Resolución de autorización para el establecimiento de cinco campos de adiestramiento de verano para entrenamiento de perros de caza, de carácter temporal, así como las condiciones de la actividad, (Resolución nº 2019/3301, registrada el 31/05/2019), conforme al siguiente contenido: Primero: Declarar la apertura de las siguientes zonas de adiestramiento de perros de caza, con la delimitación que se especifica y con sujeción a las condiciones que se señalan: BREÑA ALTA: Norte: Barranco de Juan Mayor; Sur: Lomo Los Mestres hasta la Fuente de Aduares; Este: Canal Intermunicipal de Barlovento – Fuencaliente; Oeste, Pista de la Hilera de La Cumbre. Por motivos de seguridad vial no se realizarán las sueltas de los perros de caza en las inmediaciones de la Carretera de la Cumbre.
    [Show full text]
  • Abfluss Verstopft?
    Ausgabe Nr. 9 8. NOVEMBER 2018 Veranstaltungen tipps für den alltag Restaurants kleinanzeigen Satire tipps für den urlaub u.v.m. Über 25 Jahre kreative gesund Metallbau- entfeuchtend effizient Lösungen Informationsbroschüren erhältlich bei Hermann Immobilien in El Paso Mo-Fr 10.00-13.00 h. Individuelle Beratung vor Ort nach SEIT W19 Terminabsprache 1992 Tore, Gitter, 922 420 381 Stahlarbeiten, Tazacorte - 109.000 € 636 877 052 Wintergärten, Aluminium www.islasimmobilien.com 922 48 60 67 922 401474 Los Llanos de Aridane www.roemer-sl.com martens-metallbau.de Wir analysieren Rohrschäden u. beheben Verstopfungen mittels plaza-inmobiliaria.de + Abfluss ROHRFRÄSE KAMERA Christian Herzig & Teresa Acosta Calle Caballos Fufos 20 639 49 48 48 gegenüber Banco Santander verstopft? 922 49 42 43 Tazacorte - 664 84 17 89 TELEFONnummern Alle Angaben ohne Gewähr. KONSUMENTENSCHUTZ (Consumo) Santa Cruz: 922 42 65 39/40 [email protected] Los Llanos: 922 40 20 34 [email protected] Kanarische Zentrale: www.gobiernodecanarias.org/ceic/consumo/ C/ General Yagüe 2 Los Llanos INSELVERWALTUNG GERICHTE (JUZGADOS) FLUGLINIEN (COMPAÑÍAS AÉREAS) ARBEITSAMT (OFIC. DE EMPLEO) (CABILDO INSULAR) Santa Cruz de La Palma 922 41 19 28 Binter Canarias 902 39 13 92 Zentrale 901 11 99 99 WIR SIND Zentrale 922 42 31 00 Los Llanos 922 46 09 21 Canaryfly 902 80 80 65 Num. local 922 99 05 98 Iberia 901 11 15 00 KONTAKT GEMEINDEN (Ayuntamientos) NOTHILFEAUFNAHMEN Vueling 902 80 80 05 REGISTERAMT (REGISTROS) (Centros de Salud) Telefon 922 40 15 15 Barlovento 922 18 60 02 ... Eigentum (S/C) 922 41 20 48 Breña Alta 922 43 70 09 Hospital General Insular 922 18 50 00 TAXIS ..
    [Show full text]
  • Bibliografía De La Palma [2003]
    BIBLIOGRAFÍA DE LA PALMA [2003] MANUEL POGGIO CAPOTE (COORDINADOR) MARÍA REMEDIOS GONZÁLEZ BRITO ANTONIO LORENZO TENA SUSANA LUCÍA LEAL MORERA LUIS REGUEIRA BENÍTEZ Revista de Estudios Generales de la Isla de La Palma, Núm. 1 (2005) p. 569–658 ISSN 1698-014X Bibliografía PRESENTACIÓN Entregamos al público un nuevo capítulo de la «Bibliografía de La Palma (BP)». En esta últi- ma aportación es preciso subrayar algunas modificaciones en relación a la correspondiente del período 2001 - 2002, editada en el número 0 de esta misma revista. En primer lugar, debemos hacer hincapié en que el presente fascículo recoge fundamental- mente el año natural 2003. No obstante, tal como vaticinábamos en la introducción del volumen anterior han aparecido registros correspondientes a las dos anualidades previas que no fueron reco- gidos en su momento. La multitud y variedad de todo tipo de documentos que circulan dentro y fuera de nuestra isla hace muy difícil que puedan inventariarse de manera exhaustiva los trabajos que salen a la luz en el período cronológico que abarca cada uno de los marcos propuestos. Así, ante la imposibilidad de insertar todas estas publicaciones, hemos optado por cambiar el signo exhibido para marcar el título de la «BP». Una vez contempladas todas las posibilidades (como la inclusión de suplementos o apéndices) pensamos que la mejor solución era la de variar ligeramente el encabezamiento de la «BP», mudando los paréntesis ( ) por unos corchetes [ ]. Éstos indican las fechas aproximadas sobre las cuales se centran las correspondientes accesorias de este repertorio que lo harán sobre un año concreto. Es decir, la data indicada dentro de los corchetes es la prin- cipal aunque en cada entrega puedan encontrarse documentos editados con anterioridad.
    [Show full text]
  • Distancias Entre Municipios Isla: El Hierro Isla: La Gomera
    DISTANCIAS ENTRE MUNICIPIOS ISLA: EL HIERRO DISTANCIAS (KM) EL HIERRO El Pinar de El Hierro Frontera Valverde El Pinar de El Hierro 0,0 31,1 25,2 Frontera 31,1 0,0 18,0 ISLA: LA GOMERA DISTANCIAS LA GOMERA San Sebastia$n Valle Gran Alajero$ Hermigua Vallehermoso Agulo de La Gomera Rey Alajero$ 0,0 26,8 34,0 35,8 30,9 20,4 Hermigua 26,8 0,0 20,0 44,4 19,4 13,8 San Sebastia$n de La Gomera 34,0 20,0 0,0 51,6 39,2 23,4 Valle Gran Rey 35,8 44,4 51,6 0,0 27,3 31,0 Vallehermoso 30,9 19,4 39,2 27,3 0,0 15,3 Agulo 20,4 13,8 23,4 31,0 15,3 0,0 DISTANCIAS ENTRE MUNICIPIOS ISLA: LA PALMA DISTANCIAS (KM) LA PALMA Fuencaliente Los Llanos de San Andre$s y Santa Cruz de Barlovento Bren4 a Alta Bren4 a Baja El Paso Garafí$a Puntagorda Tazacorte Tijarafe Villa de Mazo Puntallana de La Palma Aridane Sauces La Palma Barlovento 0,0 37,1 35,0 51,5 57,9 24,3 55,2 36,1 12,2 30,6 60,2 47,2 38,9 22,2 Bren4 a Alta 37,1 0,0 4,4 15,5 25,5 55,4 19,2 47,9 31,7 9,4 24,2 40,0 5,3 20,3 Bren4 a Baja 35,0 4,4 0,0 22,9 23,5 66,9 26,6 55,3 28,2 6,5 31,6 47,3 3,9 16,7 El Paso 51,5 15,5 22,9 0,0 22,3 44,9 4,2 33,0 46,1 24,5 8,4 22,9 22,6 31,9 Fuencaliente de La Palma 57,9 25,5 23,5 22,3 0,0 65,7 24,2 52,1 52,5 29,5 25,5 43,7 19,6 38,3 Garafí$a 24,3 55,4 66,9 44,9 65,7 0,0 40,9 13,2 35,2 51,3 39,6 22,0 60,4 43,5 Los Llanos de Aridane 55,2 19,2 26,6 4,2 24,2 40,9 0,0 29,3 49,8 28,1 4,4 18,9 26,3 35,6 Puntagorda 36,1 47,9 55,3 33,0 52,1 13,2 29,3 0,0 47,0 56,9 27,7 10,1 55,0 55,2 San Andre$s y Sauces 12,2 31,7 28,2 46,1 52,5 35,2 49,8 47,0 0,0 25,1 54,8 56,1 33,5 14,8 Santa Cruz
    [Show full text]
  • Las Cavidades Volcánicas De Los Municipios De Breña Alta, Breña Baja Y S/C De La Palma
    ISSN: 1577-1792 Dumpiérrez et al., 2000 Vulcania, 4 pp: 1-45 + 7 láminas en color Las cavidades volcánicas de los municipios de Breña Alta, Breña Baja y S/C de La Palma. LAS CAVIDADES VOLCÁNICAS DE LOS MUNICIPIOS DE BREÑA BAJA, BREÑA ALTA Y S/C DE LA PALMA (LA PALMA, ISLAS CANARIAS) DUMPIÉRREZ, F., M. FERNÁNDEZ, O. FERNÁNDEZ, R. GARCÍA, A.J. GONZÁLEZ, E. GONZÁLEZ, F. GOVANTES, J.M. HERNÁNDEZ, M. MARTÍN & M. MATA. Grupo de Espeleología de Canarias Benisahare. Apartado de Correos 591. 38700 Santa Cruz de La Palma. Islas Canarias. ABSTRACT We present here the surveys and morphological descriptions of the twelve volcanic tubes known so far in the municipality of Breña Baja, Breña Alta y Santa Cruz de La Palma (La Palma, Canary Islands). Key words: Volcanic tubes, Breña Baja, Breña Alta y Santa Cruz de La Palma, La Palma, Canary Islands. RESUMEN Se presentan las topografías y las descripciones morfológicas de los 12 tubos volcánicos conocidos hasta ahora de los términos municipales de Breña Baja, Breña Alta y Santa Cruz de La Palma (La Palma, islas Canarias). Palabras clave: tubos volcánicos, Breña Baja, Breña Alta y Santa Cruz de La Palma, La Palma, islas Canarias. INTRODUCCIÓN El presente trabajo es un avance del futuro catálogo de cavidades de la isla de La Palma y continúa con la línea ya comenzada por Dumpiérrez et alli en 1997. Se presentan los tubos volcánicos conocidos de los términos municipales de Breña Baja, Breña Alta y Santa Cruz de La Palma, en el Este de la citada isla.
    [Show full text]
  • El Gobierno De Canarias Concede Subvenciones Para Las Áreas De Influencia Socioeconómica De Los Parques Nacionales
    El Gobierno de Canarias concede subvenciones para las áreas de influencia socioeconómica de los parques nacionales Esta concesión de ayuda está dotada con un presupuesto de más de un millón de euros y pretende, entre otros objetivos, promocionar el desarrollo sostenible de estos territorios La Consejería de Transición Ecológica, Lucha contra el Cambio Climático y Planificación Territorial del Gobierno de Canarias ha concedido, de manera provisional, las subvenciones para las áreas de influencia socioeconómica de los parques nacionales de Canarias para el ejercicio 2020. Esta línea de ayuda está dotada con un presupuesto total de 1.105.664,96 euros. El consejero responsable del Área, José Antonio Valbuena, destacó que esta concesión “permitirá desarrollar iniciativas que fomenten la conservación de la naturaleza y la protección del patrimonio natural, cultural y arquitectónico, así como la mejora de la calidad de vida de los habitantes, y promocionar el desarrollo sostenible de las poblaciones que cuenten en su territorio con la presencia de un parque nacional”. Estas ayudas se conceden a entidades empresariales, instituciones sin ánimo de lucro y a municipios solicitantes con territorio perteneciente a los cuatro parques nacionales de Canarias: La Caldera de Taburiente (La Palma), Garajonay (La Gomera), El Teide (Tenerife) y Timanfaya (Lanzarote) y en esta ocasión se reparten en 31 proyectos. Entre las corporaciones locales que han solicitado esta ayuda y que han sido seleccionadas, por ajustarse a las bases establecidas en esta convocatoria de subvención, se encuentran los ayuntamientos de El Paso, Tijarafe, Puntallana, Agulo, Alajeró, Yaiza, Fasnia, La Guancha, Garachico, Güímar, Santiago del Teide y Guía de Isora.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Línea 305 De Autobús
    Horario y mapa de la línea 305 de autobús 305 Las Palmas de G.C. - San Mateo - Tejeda Ver En Modo Sitio Web La línea 305 de autobús (Las Palmas de G.C. - San Mateo - Tejeda) tiene 2 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Estación De San Mateo (Andén 3) →Tejeda: 8:00 - 20:00 (2) a Tejeda →San Mateo: 7:00 - 15:00 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea 305 de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea 305 de autobús Sentido: Estación De San Mateo (Andén Horario de la línea 305 de autobús 3) →Tejeda Estación De San Mateo (Andén 3) →Tejeda Horario de 40 paradas ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes 8:00 - 20:00 martes 8:00 - 20:00 Estación De San Mateo (Andén 3) Estación de Guaguas (San Mateo), Vega de San Mateo miércoles 8:00 - 20:00 Vuelta La Estrella jueves 8:00 - 20:00 12 Cl Retiro, Vega De San Mateo viernes 8:00 - 20:00 La Perdiguera sábado 10:30 - 20:00 65 Cl Chorros, Vega De San Mateo domingo Sin servicio Montaña Cabrera GC-15, Vega De San Mateo Los Morros 7 Cl Longuera, Vega De San Mateo Información de la línea 305 de autobús Dirección: Estación De San Mateo (Andén 3) →Tejeda El Retiro Paradas: 40 30 Cr Vuelta Estrella, Vega De San Mateo Duración del viaje: 57 min Resumen de la línea: Estación De San Mateo (Andén La Lechuza 3), Vuelta La Estrella, La Perdiguera, Montaña S/N Ar El Meson, Vega De San Mateo Cabrera, Los Morros, El Retiro, La Lechuza, Casa Maestro Pedro, Entrada Las Cuevas, Casa La Cal, Casa Maestro Pedro Bar Las Rosas 3, Cruce C/ Lomo Matao, Entrada
    [Show full text]
  • El Desarrollo De Los Territorios Locales: El Municipio De Tazacorte, En La
    EL DESARROLLO DE LOS TERRITORIOS LOCALES: EL MUNICIPIO DE TAZACORTE, EN LA PALMA José-León García Rodríguez Universidad de La Laguna RESUMEN El desarrollo a escala municipal ha sido considerado como una cuestión vinculada a los recursos del lugar y a la dinámica socioeconómica general, limitándose la Administración local casi exclusivamente a facilitar el asentamiento de las iniciativas que se originaban, mediante la recalificación de los usos del suelo. Pero la constatación de la existencia de importantes diferencias en el reparto espacial de la renta, con su secuela de paro y emigra- ción para los territorios marginados, ha llevado a los responsables públicos a revisar la posi- ción de las corporaciones locales con respecto al desarrollo de sus demarcaciones y a ejercer un papel mucho más activo en la programación económica, aprovechando, además, los programas de ayuda al desarrollo de las áreas menos favorecidas existentes en la Unión Europea. En este contexto, el presente trabajo analiza el potencial de recursos endógenos de un pequeño municipio de La Palma para diseñar una estrategia de desarrollo turístico. PALABRAS CLAVE: desarrollo local, desequilibrios territoriales, ayudas al desarrollo, recursos endógenos, estrategia de desarrollo. ABSTRACT 159 In the past, the municipal development has been taken as a fact connected to local re- sources and also to socio-economic general dynamics, while the Local Administration fo- cuses almost only on help settling the managing projects which had been showing up, by means of requalification of the land uses. But the verification of the existence of huge differences in the revenue land allotment, causing unemployment and emigration of the isolated territories, has made the municipal staff to check the objectives of local corpora- tions related both to the development of their location limits and to play a much more active role in economic planning, making use, as well, of helping programs for disadvan- taged zones in the European Union.
    [Show full text]
  • Informe De Fiscalización Del Saneamiento Del Agua Por Las Entidades Locales, Ejercicio 2013
    INFORME DE FISCALIZACIÓN DEL SANEAMIENTO DEL AGUA POR LAS ENTIDADES LOCALES, EJERCICIO 2013 10 DE DICIEMBRE DE 2015 El Pleno de la Audiencia de Cuentas de Canarias, en el ejercicio de la función fiscalizadora establecida en el artículo 5.1 de la Ley 4/1989, de 2 de mayo, y a tenor de lo previsto en el artículo 18 de la misma disposición y concordantes del Reglamento de Organización y Funcionamiento, ha aprobado, en su sesión de 10 de diciembre de 2015, el Informe de Fiscalización del Saneamiento del Agua por las Entidades Locales, ejercicio 2013. Asimismo, de acuerdo con lo previsto en el artículo 19 de la Ley 4/1989, ha acordado su elevación al Parlamento de Canarias, al Tribunal de Cuentas y a todas las Entidades Locales fiscalizadas. INFORME DE FISCALIZACIÓN DEL SANEAMIENTO DEL AGUA POR LAS ENTIDADES LOCALES EJERCICIO 2013 ÍNDICE ABREVIATURAS, SIGLAS Y ACRÓNIMOS…………………………………………………………. 3 1. INTRODUCCIÓN……………………………………………………….…………………………………. 4 1.1. Justificación…………………………………………………………………………………….…….. 4 1.2. Objetivos…………………………………………………………………………….…………………. 4 1.3. Alcance…………………………………………………………………………….……………………. 4 1.4. Limitaciones al alcance………………………………………..…………………………………. 6 1.5. Marco jurídico……………………………………………………….………………………………. 6 2. RESULTADO DE LA FISCALIZACIÓN……………………………………………………………… 8 2.1. Introducción………………………………………………………………….………………………. 8 2.2. Determinación del censo…………………………………………..…………………………… 12 2.3. Alcantarillado……………………………………………………………………………….……….. 19 2.4. Gestión económica………………………………….……………………………………………. 54 2.5. Depuración…………………………………………….………………………………………….……
    [Show full text]
  • Anfahrtsbeschreibung – Map and Directions
    Anfahrtsbeschreibung – Map and Directions Vom Flughafen fahren Sie auf der LP5 Richtung Santa Cruz Fahren Sie auf der LP3 ca. 2 8km From the airport head north to Santa Cruz onto LP5 Continue on LP3 app. 2 8km ➊ Nach ca. 3, 5km rechts abbiegen Richtung Los Llanos (LP2A) ➌ Im ersten Kreisverkehr auf der Westseite der Insel nehmen Sie After app. 3. 5km take the LP2/3 ramp to Los Llanos (LP2A) die dritte Ausfahrt Richtung Tazacorte/Tijarafe At 1st roundabout on thewest side of the island take 3rd exit to Tazacorte/Tijarafe (LP21) ➍ Im zweiten Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt Rich - tung Tazacorte/Tijarafe At 2nd roundabout take 2nd exit to Tazacorte/Tijarafe (LP21) ➎ Im dritten Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt Rich - ➋ Nach 20 0m nehmen Sie im Kreisverkehr die erste Ausfahrt in tung Tazacorte/Tijarafe Richtung Los Llanos At 3rd roundabout take 2nd exit to Tazacorte/Tijarafe After 20 0 m at the roundabout first exit to Los Llanos ➏ Nach 300m biegen Sie rechts ab auf die LP1 nach Tijarafe After 300m turm right onto LP1 to Tijarafe ➐ Fahren Sie auf der LP1 ca. 2 5km nach Puntagorda an der Tank - stelle vorbei Barlovento Santo Domingo Continue onto LP1 app. 2 5km to Puntagorda and pass the gasoline station San Andres y Sauces Fahren Sie ca. 3, 5km weiter auf der LP1 Richtung Las Tricias Centro Astronómico Las Tricias Continue onto LP1 app. 3, 5 km to Las Tricias Puntagorda ➑ ➑ An der Kreuzung nach Las Tricias fahren Sie halbrechts wei - ➐ ter auf der LP1 Richtung „Roque del los Muchachos“ At junction to Las Tricias slight right onto LP1 direction Observatorios Astrofísicos "Roque de los Muchachos“ Puntallana Nach ca.
    [Show full text]
  • Descarga (Brito, 2005: 54-56)
    CANARIAS ARQUEOLÓGICA ARQUEOLOGÍA / BIOANTROPOLOGÍA REVISTA CANARIAS ARQUEOLÓGICA Arqueología/Bioantropología Diciembre 2014 - Vol. 20 Edita: Museo Arqueológico de Tenerife Organismo Autónomo de Museos y Centros. Cabildo de Tenerife Dirección de la Colección: Rafael González Antón (Arqueología) Conrado Rodríguez-Maffi otte Martín (Bioantropología) Secretaría: Mercedes del Arco Aguilar Mª Candelaria Rosario Adrián Diseño de la cubierta: José M. Padrino Barrera Domingo González Martín Maquetación: José M. Padrino Barrera Impresión: Publidisa ISSN: 1888-4059 Depósito Legal: TF 614-2012 (Modifi cación del nº de Depósito Legal de las anteriores ediciones, a consecuencia de la nueva regulación del Depósito Legal por Ley 23/2011, de 29 de julio) © Organismo Autónomo de Museos y Centros COMITÉ EDITORIAL Dirección CONRADO RODRÍGUEZ-MAFFIOTTE MARTÍN (Instituto Canario de Bioantropología y Museo Arqueológico de Tenerife. OAMC) RAFAEL GONZÁLEZ ANTÓN (Asesor Emérito de Arqueología del OAMC) Secretaría MERCEDES DEL ARCO AGUILAR (Museo Arqueológico de Tenerife. OAMC) Mª CANDELARIA ROSARIO ADRIÁN (Museo Arqueológico de Tenerife. OAMC) Consejo Editorial ENRIQUE GONZALBES CRAVIOTO (Universidad de Castilla-La Mancha) JOSÉ CARLOS CABRERA PÉREZ (Patrimonio Histórico. Cabildo de Tenerife) JOAN RAMÓN TORRES (Unidad de Patrimonio. Diputación de Ibiza) JOSÉ JUAN JIMÉNEZ GONZÁLEZ (Museo Arqueológico de Tenerife. OAMC) Mª DEL CARMEN DEL ARCO AGUILAR (Universidad de La Laguna) NOÉ VILLAVERDE VEGA (Real Academia de la Historia) ALFREDO MEDEROS MARTÍN (Universidad Autónoma de Madrid) Consejo Asesor ARTHUR C. AUFDERHEIDE © (Universidad de Minnesota) RODRIGO DE BALBÍN BEHRMANN (Universidad de Alcalá de Henares) PRIMITIVA BUENO RAMÍREZ (Universidad de Alcalá de Henares) ANTONIO SANTANA SANTANA (Univ. de Las Palmas de Gran Canaria) PABLO ATOCHE PEÑA (Univ. de Las Palmas de Gran Canaria) FRANCISCO GARCÍA-TALAVERA CASAÑAS (Asesor Emérito de Ciencias Naturales.
    [Show full text]
  • The Limacidae of the Canary Islands
    THE LIMACIDAE OF THE CANARY ISLANDS by C. O. VAN REGTEREN ALTENA (34th Contribution to the Knowledge of the Fauna of the Canary Islands edited by Dr. D. L. Uyttenboogaart, continued by Dr. C. O. van Regteren Altena1)) CONTENTS Introduction 3 Systematic survey of the Limacidae of the central and western Canary Islands 5 Biogeographical notes on the Limacidae of the Canary Islands . 21 Alphabetical list of the persons who collected or observed Limacidae in the Canary Islands 31 Literature 32 INTRODUCTION In the spring of 1947 I was so fortunate as to join for some 9 weeks the Danish Zoological Expedition to the Canary Islands. During my stay I collected materials for the Rijksmuseum van Natuurlijke Historie at Leiden, paying special attention to the land- and freshwater Mollusca. This paper contains the first results of the examination of the Mollusca collected. My Danish friends Dr. Gunnar Thorson and Dr. Helge Volsøe gener- ously put at my disposal the non-marine Mollusca they collected during their stay in the Canaries. When the material has been worked up, duplicates will be deposited in the Zoological Museum at Copenhagen. I am indebted to several persons who helped me in various ways in the investigations here published. Prof. Dr. N. Hj. Odhner (Stockholm) very kindly put at my disposal a MS list of all the Mollusca of the Canary Islands and their distribution, which he had compiled for private use. Mr. Hugh Watson (Cambridge) never failed to help me by examining or lending specimens, and in detailed letters gave me the benefit of his great experience.
    [Show full text]