Self-Adaptation and Transnationality in Marjane Satrapi's Poulet Aux

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Self-Adaptation and Transnationality in Marjane Satrapi's Poulet Aux Adaptation Vol. 8, No. 1, pp. 68–88 doi:10.1093/adaptation/apu069 Advance Access publication 1 February 2015 Self-adaptation and Transnationality in Marjane Satrapi’s Poulet aux prunes (2011) Colleen Kennedy-KARPAT* Downloaded from Abstract Marjane Satrapi’s Poulet aux prunes offers an intriguing example of self-adaptation from comics to live-action film. This essay will consider how the Franco-Iranian Satrapi, within her dual role as self-adapter and transnational filmmaker, uses intertextuality and remediation beyond http://adaptation.oxfordjournals.org/ her own source text in ways that pointedly expand the transnational resonance of her film. These narrative and aesthetic strategies also extend to the film’s paratextual discourses, namely, the extras available on the French DVD release of the film. The book, film, and DVD paratexts related to Poulet aux prunes thus form the core of this discussion of self-adaptation and transnationality. Keywords Self-adaptation, comics, cinema, Marjane Satrapi, transnational, paratext. One assumes that the usual course of film adaptation involves handing over a promis- ing text—a novel, a story, a graphic novel, serial comics, etc.—to a team of filmmak- ers charged with reshaping the material to fit the dimensions and formal demands at Bilkent University Library (BILK) on December 23, 2015 of the big screen. A related presumption holds that this transcoding—to use Linda Hutcheon’s term—implicates, on the one hand, one or more ‘original’ authors and, on the other, an entirely new group of creative professionals. This process, as Shelley Cobb argues, might best be modelled as a conversation between authors and adapters, between source text(s) and their adaptations. While Cobb’s metaphor offers a refreshing alternative to the rhetoric of fidelity criticism, how might we account for adaptations where this ‘conversation’ takes place with oneself ? In other words, what might self- adaptation, where an author adapts his or her own previous work, show us about the way any adaptation works? To examine this issue of self-adaptation, this essay offers a case study of Marjane Satrapi’s Poulet aux prunes [Chicken with Plums], first released as a French graphic novel in 2004 and followed in 2011 by a (mostly) live-action film that Satrapi co-wrote and co- directed in Germany’s Babelsberg studios with a multinational cast. In addition to con- sidering how Satrapi, within her role as self-adapter, articulates her authority in both media, this analysis also explores how the film adaptation of Poulet aux prunes uses inter- textuality and remediation within the live-action format to expand the transnational resonance of her film. Intertextuality, in Gérard Genette’s broadest formulation, des- ignates the evidence of a hypotext (i.e., a preexisting source text) within a second, new text. Remediation, as defined by Jay David Bolter and Richard Grusin, involves grafting *Faculty of Art, Design, and Architecture, Department of Communication and Design, Bilkent University. E-mail: [email protected]. © The Author 2015. Published by Oxford University Press. All rights reserved. For permissions, please email: [email protected] 68 Self-adaptation and Transnationality 69 the aesthetic or functionality of one, usually older medium onto the form of another, e.g., films remediating productions designed for the stage, or video games assuming the qualities of film. In Poulet aux prunes, both intertextuality and remediation affix Satrapi’s own transnationality to the narrative and paratextual discourses of her film. Satrapi’s work sits at the crossroads of two lacunae formed by trends in studies of comics-to-film adaptations: on the one hand, the dominance of the superhero genre (in criticism as at the box office); on the other, the priority granted to Anglo-American com- Downloaded from ics. After a strong start as a noted author-artist in bande dessinée,1 a longstanding graphic narrative tradition in Francophone Europe, Satrapi co-directed a critically acclaimed, animated adaptation of her four-part Persepolis (books 2000–03; film 2007). Satrapi’s work eschews the long-term seriality endemic to a great deal of mainstream comics production—e.g., the mainstays of the Marvel and DC catalogues or, for a European http://adaptation.oxfordjournals.org/ example, the ongoing adventures of Astérix and Obélix2—a framework that aligns Satrapi’s books more squarely with the closed narrative of literary novels. Like many of her forebears in the form, including Harvey Pekar and Art Spiegelman, her narratives are also deeply personal, with the term graphic memoir usefully describing the four-part Persepolis; however, the story in Poulet aux prunes depends far less than its predecessor on her personal and family history. This blend of personal narrative and niche commercial appeal puts the film adaptation of Poulet aux prunes in line with the production scope and market ambition of American comics-to-film adaptations like Ghost World (Terry Zwigoff, 2001) or American Splendor (Shari Springer Berman and Robert Pulcini, 2003). Yet, compared to these American films, Poulet aux prunes stands out for Satrapi’s at Bilkent University Library (BILK) on December 23, 2015 transnationality and for the degree of control she exerts over the transcoding to a new medium. Comics scholar Bart Beaty recognises Satrapi as a prominent figure in an international group of artist-authors that he likens to ‘the Antonionis, Bergmans, Fellinis, and Godards of the graphic novel age’ (this allusion to celebrated directors is just one parallel that he draws between comics and cinema); yet of this sample pan- theon, only Satrapi has used her background in comics to angle for the status of cin- ematic auteur (108). Other creators have certainly played a role in adapting their work for the big screen—e.g., Daniel Clowes co-authoring the screenplay for Ghost World— but Satrapi is among the rare author-artists to assume directorial duties. Frank Miller has also co-directed adaptations of his own work in Sin City (2005) and Sin City: A Dame to Kill For (2014), but his case as a comics-to-film self-adapter is complicated by the industry credentials and established production company that were brought to the table by his partner Robert Rodriguez, whose creative reputation stems from filmmaking rather than comics. In contrast, Satrapi and her co-director Vincent Paronnaud, both steeped in bande dessinée, entered filmmaking together for the first time with Persepolis; since then, Satrapi has leveraged this experience into a full-fledged directorial career that now stands completely independent of this partnership that helped launch it. The decision to move away from the animation of Persepolis and instead film Poulet aux prunes with actors on a studio set introduces a host of issues that make this follow-up film a particularly rich text for examining how different narrative strategies and priorities emerge when an author-artist’s drawings on a page inspire live action on a screen. Poulet aux prunes thus illustrates the four fundamental concerns that Pascal Lefèvre (2007) iden- tifies in comics-to-film adaptation: adding or deleting source material to suit cinematic 70 COLLEEN KENNEDY-KARPAT convention, page layout versus linear editing, photography/cinematography versus drawing, and film sound imposed on the ‘silent’ medium of comics. This essay will con- sider these four problems as manifested in the film adaptation of Poulet aux prunes and examine how Satrapi’s solutions reflect the project’s transnationalism. CUTS, COMPROMISES, AND CONVENTIONS: COMICS ON THE PAGE, CINEMA ON THE SCREEN Downloaded from The need to alter source material to suit the requirements of another medium is cer- tainly not unique to comics-to-film adaptation, but among the four points of tension that Lefèvre describes, the question of adding or removing material is particularly likely to instigate debates about fidelity. Despite recent, determined efforts to manoeuvre the field beyond this persistent sticking point, fidelity remains both visible and contentious http://adaptation.oxfordjournals.org/ in adaptation studies; no consensus has emerged about how best to move past it, or even whether it must be surpassed at all.3 As the sense and significance of fidelity continue to evolve, self-adaptation offers a shortcut through some of its thorniest debates. When an author-artist becomes involved in the subsequent film adaptation of her work, accusa- tions of ‘betrayal’ or ‘infidelity’ to the original suddenly ring hollow, since whatever changes have been made—and as Lefèvre emphasises, in transcoding there are always changes that must be made—it becomes difficult to take Satrapi to task for failing to respect her own work.4 Even if her adaptation falls below expectations, responsibility for these perceived shortcomings ultimately rests with her and not with other adapters’ ‘faulty’ interpretation or ‘excessive’ liberties vis-à-vis the source text. An analytical focus at Bilkent University Library (BILK) on December 23, 2015 on the strictly limited category of self-adapted texts offers a vantage point from which to examine the mechanics of comics-to-film transcoding—i.e., the transfer of narrative elements from the code(s) of one medium into another—without needing to account for the conflicts or differences between multiple and/or media-specific creators. In the filmed version of Poulet aux prunes, many of its alterations have little to no bear- ing on the book’s core narrative arc, which recounts the final days of Nasser Ali, a musi- cian and patriarch who resolves to die after losing the pleasure and solace he had found in his music. After a brief prologue shows Nasser Ali’s funeral, the narrative rewinds to show, day by day, the eight days that transpired between his resolution and his death, during which he reflects on his past—particularly his youthful, doomed love affair with a woman (rather tellingly) named Irâne—and navigates difficult family relationships.
Recommended publications
  • CINEMA D'autore Per Tutti
    Centro Audiovisivi Rassegne tematiche Bolzano di film d’autore 01 CINEMA d’AutorE pEr tuttI Le Proposte | Le Novità | Le Ricorrenze Ogni mese il Centro Audiovisivi di Bolzano mette a disposizione questa brochure contenente le Proposte, le Novità e le Ricorrenze. Le Proposte Un’occasione per conoscere e imparare ad amare il grande cinema. Ogni mese viene proposto un tema diverso per suggerire attraverso la cinematografia d’autore spunti di riflessione e valorizzare il patrimonio della mediateca del Centro Audiovisivi di Bolzano. Le Novità La raccolta cinematografica è in costante crescita e comprende film a partire dalle origini della storia del cinema fino a oggi. Ogni mese si arricchisce di ulteriori 30 film di qualità che vengono messi a disposizione di tutti i cittadini interessati. Le Ricorrenze La ricorrenza della data di nascita di alcuni dei più famosi attori, attrici e registi della storia del cinema è occasione per ricordare ogni mese i capolavori che loro hanno realizzato. Invito tutti a rivedere, scoprire e riscoprire le loro opere nella mediateca. Buona visione! Christian Tommasini Vicepresidente della Provincia Assessore alla cultura italiana ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ LE proposte Viaggio nel cinema tra misteri e magie ANgeL-A Fr, 2005 Regia Fiabesco, 90’, b/n, sonoro Luc Besson Attori Jamel Debbouze, Rie Rasmussen, Gilbert Melki, Serge Riaboukine, Akim Chir, Eric Balliet, Loïc Pora André, delinquentello extracomunitario braccato da strozzini violenti, è soccorso da un angelo con sem- bianze di donna che non soltanto lo salva dal suicidio ma gli restituisce fiducia in sé stesso. Luc Besson dice che sono quattro i personaggi principali: Angela, André, Parigi e il bianconero.
    [Show full text]
  • Discursive Construction of Referential Truth in Art Spiegelman's Maus And
    The Comic Book as Complex Narrative: Discursive Construction of Referential Truth in Art Spiegelman’s Maus and Marjane Satrapi’s Persepolis By Hannah Beckler For honors in The Department of Humanities Examination Committee: Annjeanette Wiese Thesis Advisor, Humanities Paul Gordon Honors Council Representative, Humanitities Paul Levitt Committee Member, English April 2014 University of Colorado at Boulder Beckler 2 Abstract This paper addresses the discursive construction of referential truth in Art Spiegelman’s Maus and Marjane Satrapi’s Persepolis. I argue that referential truth is obtained through the inclusion of both correlative truth and metafictional self-reflection within a nonfictional work. Rather than detracting from their obtainment of referential truth, the comic book discourses of both Maus and Persepolis actually increase the degree of both referential truth and subsequent perceived nonfictionality. This paper examines the cognitive processes employed by graphic memoirs to increase correlative truth as well as the discursive elements that facilitate greater metafictional self-awareness in the work itself. Through such an analysis, I assert that the comic discourses of Maus and Persepolis increase the referential truth of both works as well as their subsequent perceived nonfictionality. Beckler 3 Table of Contents 1. Introduction………………………………………………………………….4 2. Part One: Character Recognition and Reader Identification in Images……..7 3. Part Two: Representing Space, Time, and Movement……………………..15 4. Part Three: Words and Images……………………………………………..29 5. Part Four: The Problem of Memory in Representation……………...……..34 6. Part Five: Subjective Reconstruction and Narration……………………….48 7. Conclusion………………………………………………………………….56 Works Cited………………………………………………………………...60 Beckler 4 Although comic books are often considered a lower medium of literary and artistic expression compared to works of literature, art, or film, modern graphic novels often challenge the assumption that such a medium is not capable of communicating complex and nuanced stories.
    [Show full text]
  • Catalogue-2018 Web W Covers.Pdf
    A LOOK TO THE FUTURE 22 years in Hollywood… The COLCOA French Film this year. The French NeWave 2.0 lineup on Saturday is Festival has become a reference for many and a composed of first films written and directed by women. landmark with a non-stop growing popularity year after The Focus on a Filmmaker day will be offered to writer, year. This longevity has several reasons: the continued director, actor Mélanie Laurent and one of our panels will support of its creator, the Franco-American Cultural address the role of women in the French film industry. Fund (a unique partnership between DGA, MPA, SACEM and WGA West); the faithfulness of our audience and The future is also about new talent highlighted at sponsors; the interest of professionals (American and the festival. A large number of filmmakers invited to French filmmakers, distributors, producers, agents, COLCOA this year are newcomers. The popular compe- journalists); our unique location – the Directors Guild of tition dedicated to short films is back with a record 23 America in Hollywood – and, of course, the involvement films selected, and first films represent a significant part of a dedicated team. of the cinema selection. As in 2017, you will also be able to discover the work of new talent through our Television, Now, because of the continuing digital (r)evolution in Digital Series and Virtual Reality selections. the film and television series industry, the life of a film or series depends on people who spread the word and The future is, ultimately, about a new generation of foreign create a buzz.
    [Show full text]
  • Ciné Parvis 65
    CINÉ PARVIS 65 ARGELÈS-GAZOST - Cinéma “LE CASINO” Tél. : 05.62.97.29.65 -°*°*°*°- CHICKEN LITTLE (2005 - 1H17 - USA - V.F.) Film d'animation de Mark Dindal avec Lorant Deutsch, Zach Braff, Claire Keim MERCREDI 04 JANVIER - 17H ----------------------------------------------------------------------- KING KONG (2005 - 3H - USA - V.F.) Film fantastique de Peter Jackson avec Naomi Watts, Adrien Brody, Jack Black MERCREDI 04 JANVIER - 21H ----------------------------------------------------------------------- FACTOTUM (2005 - 1H34 - USA - VO) Comédie dramatique avec Matt Dillon, Lily Taylor Scéance Coup de Coeur JEUDI 05 JANVIER - 20H30 ----------------------------------------------------------------------- HARRY POTTER ET LA COUPE DE FEU (2005 - 2H35 - USA - V.F.) Film fantastique de Mike Newell avec Daniel Radcliffe, Emma Watson, Rupert Grint VENDREDI 06 JANVIER - 21H ----------------------------------------------------------------------- LORD OF THE WAR (2005 - 2H00 - USA - V.O.) SORTIE NATIONALE Comédie dramatique avec Nicolas Cage , Ethan Hawkes SAMEDI 07 JANVIER - 21H ----------------------------------------------------------------------- ANGEL-A (2005 - 1H30 - France) Comédie de Luc Besson avec Jamel Debbouze, Gilbert Melki, Sara Forestier DIMANCHE 08 JANVIER - 17H - 21H ----------------------------------------------------------------------- COLLISION (2005 1H47 - USA - V.O.) Grand Prix - Deauville 2005 Comédie dramatique de Paul Haggis avec Sandra Bullock, Don Cheadle, Matt Dillon MARDI 10 JANVIER - 21H -----------------------------------------------------------------------
    [Show full text]
  • Autobiographies: Psychoanalysis and the Graphic Novel
    AUTOBIOGRAPHIES: PSYCHOANALYSIS AND THE GRAPHIC NOVEL PARASKEVI LYKOU PHD THE UNIVERSITY OF YORK DEPARTMENT OF ENGLISH AND RELATED LITERATURE JANUARY 2014 ABSTRACT This thesis explores the conjunction of the graphic novel with life- writing using psychoanalytic concepts, primarily Freudian and post- Freudian psychoanalysis, to show how the graphic medium is used to produce a narrative which reconstructs the function of the unconscious through language. The visual language is rich in meaning, with high representational potential which results in a vivid representation of the unconscious, a more or less raw depiction of the function of the psychoanalytic principles. In this project I research how life-writing utilises the unique representational features of the medium to uncover dimensions of the internal-self, the unconscious and the psyche. I use the tools and principles of psychoanalysis as this has been formed from Freud on and through the modern era, to propose that the visual language of the graphic medium renders the unconscious more accessible presenting the unconscious functionality in a uniquely transparent way, so that to some extent we can see parts of the process of the construction of self identity. The key texts comprise a sample of internationally published, contemporary autobiographical and biographical accounts presented in the form of the graphic novel. The major criterion for including each of the novels in my thesis is that they all are, in one way or another, stories of growing up stigmatised by a significant trauma, caused by the immediate familial and/or social environment. Thus they all are examples of individuals incorporating the trauma in order to overcome it, and all are narrations of constructing a personal identity through and because of this procedure.
    [Show full text]
  • Kate Warren, “Persepolis: Animation, Representation and the Power of the Personal Story,” Screen Education, Winter 2010, Issue 58, PP
    Kate Warren, “Persepolis: Animation, Representation and the Power of the Personal Story,” Screen Education, Winter 2010, Issue 58, PP. 117-23. Marjane Satrapi's Persepolis {2007), based on her graphic novels of the same name, is one of a growing number of films thiat employs formats such as animation, which is traditionally aimed at younger audiences, to depict complex and confronting subject matter. In doing so, such films offer interesting avenues of investigation for students and educators, not only in terms of the stories told, but also in relation to how these artistic and aesthetic techniques affect the narrative structures and modes of representation offered. Author, illustrator and filmmaker Marjane Satrapi was born in Rasht, Iran, in 1969.' As a child she witnessed one of the most dramatic periods in her country's recent history: the overthrow of the shah in 1979, the subsequent Islamic Revolution and the Iran-Iraq War. The film Persepolis charts her childhood in Tehran, her secondary education in Vienna and her tertiary studies in Iran, and concludes with her decision to leave Iran permanently for France. The formative years of childhood, adolescence and early adulthood are negotiated during a period of great flux and trauma for her country, her family and herself. Through her graphic novels and this film, Satrapi depicts these events and experiences with frankness, humour, poignancy and emotional power. Questions of representation When approaching cultural and historical traumas - such as war, revolution and genocide - questions are often raised about how these events are to be represented, who is 'entitled' to represent them, and whether they should be represented at all.
    [Show full text]
  • Copyright by Chantal Marie Tetreault 2004
    Copyright by Chantal Marie Tetreault 2004 The Dissertation Committee for Chantal Marie Tetreault Certifies that this is the approved version of the following dissertation: Communicative Performances of Social Identity in an Algerian-French Neighborhood in Paris Committee: Joel Sherzer, Supervisor Elizabeth Keating, Co-Supervisor Deborah Kapchan Pauline Turner Strong Keith Walters Robert Fernea Communicative Performances of Social Identity in an Algerian-French Neighborhood in Paris by Chantal Marie Tetreault, M.A., B.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May, 2004 Dedication I dedicate this dissertation to my parents, Mary Kay and Marc Tetreault, for their love and support. Acknowledgements The completion of this dissertation was made possible through help from a variety of people that I would like to humbly acknowledge. I would first like to thank my dissertation supervisors, Joel Sherzer and Elizabeth Keating, as well as members of the dissertation committee, Deborah Kapchan, Pauline Turner Strong, Keith Walters, and Robert Fernea, for their generous support, inspiration, and patience. My deepest gratititude goes to the people who made this project possible by graciously allowing me to share their daily lives and by answering my many questions. Thanks also to folks who have helped along the way with writing advice, technical or emotional support, and friendship: Carol Cannon, Vânia Cardoso, Wai Fong Chiang, Scott Head, Travis Jordan, Liz Lilliott, Dana Maya Maynard, Christy Moore, Katie Sosnoff, Lauren Wagner, and Elana Zilberg.
    [Show full text]
  • French Club Film Series
    FRENCH CLUB FILM SERIES Spring 2019: “Feel Good French Films” Join the French Club this semester in viewing a variety of films, each one having a happy conclusion in its own way. Join French Club as we explore the differences between “feel good” films as we know them in the U.S. and how they’re interpreted differently in Francophone regions. Les demoiselles de Rochefort (1967) Tuesday, January 15, 6:00 pm, Radio & TV Building 251 2h 5m, rated G. Starring Catherine Deneuve, George Chakris, Françoise Dorléac. Two sisters leave their small seaside town of Rochefort in search of romance. Hired as carnival singers, one falls for an American musician, while the other must search for her ideal partner. (IMDb) Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre (2002) Thursday, January 31, 6:00 pm, Radio & TV Building 251 1h 47m, rated PG. Starring Gérard Depardieu, Christian Clavier, Jamel Debbouze. Egyptian queen Cleopatra finds herself in a sticky predicament when she bets Roman Emperor Julius Caesar that she can have a new palace built for him within three months. To accomplish this, she demands that the architect Edifis to construct a palace covered in gold for Caesar or he will be eaten by crocodiles. To save himself from a watery fate, Edifis asks his Gaulish friends Getafix, Asterix, and Obelix to assist in building. Hijinks and inevitable laughter ensue. (Adapted from IMDb) Nos jours heureux (2006) Tuesday, March 5, 6:00 pm, Ernie Pyle Hall 126 1h 43m, not rated in the U.S. Starring Jean-Paul Rouve, Marilou Berry, Omar Sy. A genuine and often funny depiction of the relationships between counselors and children at a summer vacation camp.
    [Show full text]
  • Chicken with Plums
    CHICKEN WITH PLUMS a film by Marjane Satrapi and Vincent Paronnaud Adapted from the graphic novel Chicken with Plums by Marjane Satrapi Venice International Film Festival 2011 Toronto International Film Festival 2011 Tribeca Film Festival 2012 91 min | Language: French (with English subtitles) East Coast Publicity West Coast Publicity Distributor Hook Publicity Block Korenbrot Sony Pictures Classics Jessica Uzzan Ziggy Kozlowski Carmelo Pirrone Mary Ann Hult Tami Kim Lindsay Macik 419 Lafayette St, 2nd Fl 110 S. Fairfax Ave, #310 550 Madison Ave New York, NY 10003 Los Angeles, CA 90036 New York, NY 10022 [email protected] 323-634-7001 tel 212-833-8833 tel [email protected] 323-634-7030 fax 212-833-8844 fax 646-867-3818 tel SYNOPSIS Teheran, 1958. Since his beloved violin was broken, Nasser Ali Khan, one of the most renowned musicians of his day, has lost all taste for life. Finding no instrument worthy of replacing it, he decides to confine himself to bed to await death. As he hopes for its arrival, he plunges into deep reveries, with dreams as melancholic as they are joyous, taking him back to his youth and even to a conversation with Azraël, the Angel of Death, who reveals the future of his children... As pieces of the puzzle gradually fit together, the poignant secret of his life comes to light: a wonderful story of love which inspired his genius and his music... DIRECTORS’ STATEMENT By Marjane Satrapi & Vincent Paronnaud Chicken with Plums is the story of a famous musician whose prized instrument has been ruined.
    [Show full text]
  • Women in the Middle East – Marjane Satrapi's Persepolis Recommended
    Women in the Middle East – Marjane Satrapi’s Persepolis Recommended Use: This unit was developed for an Introduction to Human Rights class that was taught online. It was part of a module on Women’s Rights and was preceded by a module on group rights in general and information on the history of Women’s Rights. Use in any level human rights class or women’s rights class. The format works for both the original online setting as well as in offline classes. Keywords: Women’s Rights, Middle East, Persepolis, discrimination, stereotypes, Islam, graphic novel Objectives: Students will be able to reflect on the topic of women’s rights (in Iran). Students will be able to compare one or more news articles to the Iranian graphic novel Persepolis. They will be able to formulate a standpoint and recognize biases/constructions in media. Reading(s)/ Material(s): - Marjane Satrapi. Persepolis. The Story of a Childhood. (ISBN: 978-0375714573) - One or more recent articles that provide an outside view of women in the Middle East (e.g. Hubbard, Ben. “Saudi Women Rise Up Quietly.” New York Times. Web. 10/27/2013. http://www.nytimes.com/2013/10/27/world/middleeast/a-mostly-quiet-effort-to-put-saudi- women-in-drivers-seats.html?_r=0) Synopsis: Persepolis is Marjane Satrapi’s memoir of growing up in Iran during the Islamic Revolution. Satrapi tells the story of her life in Tehran from ages six to fourteen, years that saw the overthrow of the Shah’s regime, the triumph of the Islamic Revolution, and the devastating effects of war with Iraq.
    [Show full text]
  • TIFF SCREENINGS Private Screenings (Buyers Only) Promoreel Screenings (Buyers Only)
    LINE-UP 2014 PATHÉ INTERNATIONAL Press & Industry screenings Public screenings TIFF SCREENINGS Private Screenings (Buyers only) Promoreel Screenings (Buyers only) ESCOBAR: EVOLUTION FAR PRIDE SELMA MAN – MONKEY FROM MEN PARADISE LOST BUSINESS PRIVATE PROMOREEL P&I 1 FRIDAY Buyers only Buyers only 8:45AM 9:30AM 9:15AM 05/09 Scotiabank 11 TBLB 7* TBLB 6* PRIVATE PROMOREEL Public 1 Buyers only P&I 1 Buyers only SATURDAY 3:00PM 11:00AM 2:45PM 10:00AM Visa Screening 06/09 Cineplex Odeon Scotiabank 13 Cineplex Odeon Room/Elgin – Varsity #5 – Varsity #6 P&I 1 PRIVATE 8:45AM PROMOREEL Buyers only Scotiabank 4 Buyers only SUNDAY 3:00PM 10:00AM 07/09 Cineplex Odeon Public 2 Cineplex Odeon – Varsity #5 12:30PM – Varsity #6 Isabel Bader Theatre P&I 2 MONDAY 4:15PM 08/09 Scotiabank 10 TUESDAY Public 1 5:00PM 09/09 Winter Garden Theatre Public 2 9:00AM WEDNESDAY TBLB 1* 10/09 P&I 2 9:15AM Scotiabank 10 THURSDAY Public 1 9:30PM 11/09 Roy Thomson Hall Public 2 FRIDAY 11:30AM 12/09 Visa Screening Room/ Elgin SATURDAY Public 3 Public 3 3:00PM 4:00PM 13/09 Ryerson Theatre Scotiabank 1 *TBLB: Tiff Bell Lightbox **Cineplex Odeon – Varsity (55 Bloor St. West) New project 03 OFFICIAL SELECTION SPECIAL PRESENTATION Drama – 101 mins © Michaël Crotto VENICE OFFICIAL SCREENING Sunday 31/08 – 10.00PM Sala Grande LOIN DES HOMMES VENICE P&I SCREENINGS Saturday 30/08 – 7.30PM Sala Darsena (FAR FROM MEN) Saturday 30/08 – 9 .45PM Sala Volpi DIRECTOR CAST Saturday 30/08 – 1 0.00PM Sala Pasinetti Sunday 31/08 – 9.00AM Sala Volpi David Oelhoffen Viggo Mortensen (History
    [Show full text]
  • Guests 2007 — 2018 Directors
    WWW.LEFFEST.COM LEFFEST GUESTS 2007 — 2018 DIRECTORS Francis Ford Coppola David Lynch Bernardo Bertolucci Wim Wenders David Cronenberg Pedro Almodóvar Wes Anderson Abbas Kiarostami Raúl Ruiz Jonathan Demme Emir Kusturica Jim Jarmusch Nanni Moretti Aleksandr Sokurov James Gray Agnès Varda Philippe Garrel Stephen Frears Jerzy Skolimowski Monte Hellman Werner Schroeter Andrzej Zulawski Léos Carax Barbet Schroeder Abdellatif Kechiche Jean-Pierre Dardenne Luc Dardenne Edgar Reitz Benoît Jacquot Abel Ferrara Walter Salles Mario Martone Brady Corbet Júlio Bressane Jacques Audiard Otar Iosseliani Sharunas Bartas Julian Schnabel Bruno Dumont Claire Denis Ildikó Enyedi Mathieu Amalric Lucrecia Martel Robert Schwentke David Gordon Green LEFFEST WWW.LEFFEST.COM DIRECTORS Elia Suleiman Arnaud Desplechin Gianfranco Rosi Bertrand Bonello Pascal Bonitzer Fernando Lopes Victor Erice Ruben Östlund Jorge Silva Melo Yousry Nasrallah Jean Douchet Cristian Mungiu Kleber Mendonça Filho Joshua e Ben Safdie Fanny Ardant João Mário Grilo Franco Piavolli Alain Guiraudie Sara Driver Albert Serra Amos Gitai Anton Corbijn Agustín Diaz Yanes José Vieira Laura Poitras Bruno Wollheim Giada Colagrande Martín Rejtman Valeria Sarmiento Nabil Ayouch Pappi Corsicato João Pedro Rodrigues João Rui Guerra da Mata Bruno Monsaingeon Luca Guadagnino Roman Coppola Pierre Léon Adolpho Arrietta Daniel Rosenfeld Aleksey Fedorcenko Mariana Rondón Nadav Lapid Jessica Hausner Teresa Villaverde Bette Gordon LEFFEST WWW.LEFFEST.COM DIRECTORS Angela Ricci Lucchi Yervant Gianikian John Carroll
    [Show full text]