Detailed Programme Institutional Introductions
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Fascicolo 46
©Ministero per beni e le attività culturali-Bollettino d'Arte GIUSEPPE BASILE INTERVENTI CONSERVATIVI DtURGENZA IN CI:IIESE ROMANE. GLI AFFRESCHI DELLA CAPPELLA BUFALINI A SANTA MARIA IN ARA COELI E DELLA CAPPELLA DEL BAGNO A SANTA CECILIA IN TRASTEVERE L'opinione pubblica più sensibile è ormai sufficiente Quanto comune sia il caso di infiltrazioni di acque me mente consapevole dei rischi 'a cui sono esposti i manu teoriche, specialmente in edifici storici vecchi e malan fatti d'arte all'aperto e dei danni che arrecano loro feno dati, è a conoscenza di tutti e non soltanto degli addetti meni naturali come la pioggia, il vento, il gelo o di origine ai lavori. Non altrettanto può dirsi - forse - di quanto antropica come l'inquinamento atmosferico. frequentemente tali inconvenienti assumano un carattere Meno noti sono invece i danni a cui vanno incontro de di cronicità, soprattutto a caus;1 del venir meno o del terminate categorie di manufatti artistici al chiuso che, l' affievolirsi di una prassi secolare di regolare manuten per loro natura, non possono essere spostati qualora insor zione degli edifici che riusciva di solito ad impedire ga la necessità di sottrarli a fattori di degrado venutisi a che l'accidente alla muratura si trasformasse in un agente creare accidentalmente. rl di degrado per la decorazione da essa supportata. Si tratta in particolare di decorazioni di superfici murarie In realtà ha quasi dell'incredibile venire a conoscenza per le quali sono stati impiegati nel corso dei secoli le di quanti interventi di conservazione e di restauro si tecniche e i materiali più svariati ma che hanno comunque sarebbero potuti evitare se soltanto si fosse provveduto in comune il fatto di essere legati inscindibilmente, per loro in tempo a riparare il pluviale rotto o a ricollocare al suo costituzione, ad un supporto murario: in particolare, pit posto la tegola sul tetto. -
Pagan-City-And-Christian-Capital-Rome-In-The-Fourth-Century-2000.Pdf
OXFORDCLASSICALMONOGRAPHS Published under the supervision of a Committee of the Faculty of Literae Humaniores in the University of Oxford The aim of the Oxford Classical Monographs series (which replaces the Oxford Classical and Philosophical Monographs) is to publish books based on the best theses on Greek and Latin literature, ancient history, and ancient philosophy examined by the Faculty Board of Literae Humaniores. Pagan City and Christian Capital Rome in the Fourth Century JOHNR.CURRAN CLARENDON PRESS ´ OXFORD 2000 3 Great Clarendon Street, Oxford ox2 6dp Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University's aim of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide in Oxford New York Athens Auckland Bangkok Bogota Bombay Buenos Aires Calcutta Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Florence Hong Kong Istanbul Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi Paris SaÄo Paulo Singapore Taipei Tokyo Toronto Warsaw with associated companies in Berlin Ibadan Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and certain other countries Published in the United States by Oxford University Press Inc., New York # John Curran 2000 The moral rights of the author have been asserted Database right Oxford University Press (maker) First published 2000 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organizations. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above You must not circulate this book in any other binding or cover and you must impose the same conditions on any acquirer British Library Cataloguing in Publication Data Data applied for Library of Congress Cataloging in Publication Data Curran, John R. -
Hassler's Roma: a Publication That Descrive Tutte Le Meraviglie Intorno Al Nostro Al- Describes All the Marvels, Both Hidden and Not, Bergo, Nascoste E Non
HASSLER’S ROMA A CURA DI FILIPPO COSMELLI Prodotto in esclusiva per l’Hotel Hassler direzione creativa: Filippo Cosmelli direzione editoriale: Daniela Bianco fotografie: Alessandro Celani testi: Filippo Cosmelli & Giacomo Levi ricerche iconografiche: Pietro Aldobrandini traduzione: Logos Srls. - Creative services assistente: Carmen Mariel Di Buono mappe disegnate a mano: Mario Camerini progetto grafico: Leonardo Magrelli stampato presso: Varigrafica, Roma Tutti I Diritti Riservati Nessuna parte di questo libro può essere riprodotta in nessuna forma senza il preventivo permesso da parte dell’Hotel Hassler 2018. If/Books · Marchio di Proprietà di If S.r.l. Via di Parione 17, 00186 Roma · www.ifbooks.it Gentilissimi ospiti, cari amici, Dear guests, dear friends, Le strade, le piazze e i monumenti che circonda- The streets, squares and buildings that surround no l’Hotel Hassler sono senza dubbio parte inte- the Hassler Hotel are without a doubt an in- grante della nostra identità. Attraversando ogni tegral part of our identity. Crossing Trinità de mattina la piazza di Trinità de Monti, circonda- Monti every morning, surrounded by the stair- ta dalla scalinata, dal verde brillante del Pincio case, the brilliant greenery of the Pincio and the e dalla quiete di via Gregoriana, è inevitabile silence of Via Gregoriana, the desire to preser- che sorga il desiderio di preservare, e traman- ve and hand so much beauty down to future ge- dare tanta bellezza. È per questo che sono feli- nerations is inevitable. This is why I am pleased ce di presentarvi Hassler’s Roma: un volume che to present Hassler's Roma: a publication that descrive tutte le meraviglie intorno al nostro al- describes all the marvels, both hidden and not, bergo, nascoste e non. -
2016 Le Icone Romane
J2e icone romane Con il Calendario 2016 il 3ondo [difici di Culto vuole valorillare una parte poco conosciuta del proprio patrimonio artistico: re icone romane. Delle icone medioevali dipinte o realillate a mosaico su tavola, custodite nelle Chiese di Roma e del C.a.2io, il 3ondo [difici di Culto è proprietario di una parte consistente. tra le più venerate e famose per la concessione di speciali gra.2ie,databili tra il V1 e il X1V secolo. Il termine "icona" deriva dal greco-bi.cantino e significa "immagine". ma la sua radice rimanda alla forma verbale "sembrare". "essere simile" e per questo, in senso cristiano. identifi('ò la "raffigura.2ione di un personaggio sacro" per eccelle11.2a: Cristo, la Sua Santa Madre, gli f\postoli e i Santi o episodi della Coro vita inseriti in un contesto liturgico o devozionale. Intesa esse11.2ialmente come pannello ligneo dipinto. la parola icona entrerà nel linguaggio storico-artistico moderno con l'accezione di pitturasacra su tavola di origine. tradi.cioneo ispira.2ione greco-bi.cantina. Roma custodisce alcune delle icone più antiche finora conosciute. al pari del Monastero di Santa Caterina d'Alessandria sul Sinai. 11 gruppo romano. però, non va contrapposto alle più antiche icone di 6isa11.2io ma neanche considerato una loro filia.2ione in quanto pone problemi interpretativi differenti e si inserisce, con una propria peculiarità. nel contesto della for mula.2ione artistica dell'Impero bi.cantino, trovando a volte paragoni e confronti anche con aree eterodosse a Costantinopoli e a volte imponendosi per specificità di stile e di significato. -
Rome on the Rise
HoustonChronicle @HoustonChron Houston Chronicle | Sunday, April13, 2014 |HoustonChronicle.com and Chron.com Section L WEEKEND GETAWAY An afternoon antiquing and eating in Fayetteville. TRAVEL Page L2 ESCAPES &HOME DESTINATION Rome on the rise Andrew Sessaphoto Big changes are remaking the Eternal City —here’s acheatsheet for what’s newinthe CaputMundi right now By Andrew Sessa prime ministers in the last18months. And that’sjustthe beginning. ROME,Italy—Visitors to Rome Despite the economic crisis often approach the city with what you INSIDER’S thatcontinues to linger in Italyin might call aJulius Caesar attitude: “Veni, GUIDE general and in Rome in particular vidi, vici,”they say. “I came,Isaw,I —orperhaps because of it —there’s conquered.” innovation aplenty to be found here. Colosseum?Check. Imperial Forum? Exciting just-opened hotels and novel Check. Coins tossed in the TreviFountain, neck restaurants impress with their styleand design; cramps suered at the Sistine Chapel, scoops rising neighborhoods and forward-thinking of gelato eaten in frontofthe Pantheon?Check. individuals demand attention; and even the old Check. Double check. And then they’re out. is newagain, as ancientand recentlyuncovered There’s good reason for this, of course.Not for historical sightshaveopened to the public for the nothing is Rome called the Eternal City —for the firsttime. mostpart, it seems to stay eternallythe same.So Today, getting to knowthe city is all about whychangethe itineraryfrom the greatesthits going deeper,feeling more adventurous and tour your parents did in 1967,oreventhe one veering much further o the typical touristpath. Marco Bertani /D.O.M. Hotel your grand-touring ancestors did in 1767? Here are seveninsider tips for making the most Top: The domes and rooftops of Rome in silhouette, includ- ButRome is aplace in fluxthese days.The city of Rome right now. -
LIVING ITALY PAST and PRESENT Issue 5 Winter-Spring 2018
ISSN 2514-0779 LIVING ITALY PAST AND PRESENT Issue 5 Winter-Spring 2018 The Spanish Steps in Bloom Photo © GGH TABLE OF CONTENTS LETTER FROM THE EDITOR ����������������������������������������������� 3 ARRIVEDERCI ROMA ������������������������������������������������������ 4 By Our Itinerant Reporter �������������������������������������������������������������������������������� 4 VILLA TORLONIA, ONE OF ROME’S ��������������������������������� 6 HISTORICAL HOMES AND PARKS ��������������������������������� 6 By Georgina Gordon-Ham �������������������������������������������������������������������������������� 6 ANCIENT ROME BROUGHT ALIVE ��������������������������������� 8 ALL SAINTS ANGLICAN CHURCH, ROME �������������������������� 9 By Rubina Montebello ������������������������������������������������������������������������������������������ 9 RUGBY ROUND UP 2018 ���������������������������������������������������� 11 By Our Sports Correspondent ��������������������������������������������������������������������� 11 BOOK REVIEWS ������������������������������������������������������������������� 13 WALKING IN TUSCANY ������������������������������������������������������������������������������ 13 WALKING AND TREKKING IN ��������������������������������������������������������������������� 13 GRAN PARADISO ����������������������������������������������������������������������������������������������� 13 VIEWS OF ROME ������������������������������������������������������������ 14 By Georgina Jinks ����������������������������������������������������������������������������������������������� -
Concierge Tips -Things to Do in Rome
Concierge Tips -Things to do in Rome Rome’s Keyhole A pleasant surprise Villa del Priorato dei Cavalieri di Malta Chiostro del Bramante A courtyard and museum Arco della Pace, 5 Tel: 06.68809035 Opening hours : Mon - Fri: 10.00 a.m. - 8.00 p.m., Sat - Sun: 10.00 a.m. - 9.00 p.m. The Catacombs of Rome Sacred burial grounds beneath the city Via Appia Antica, 110/126 Tel: 06 513 0151 Bocca della verità Opening hours : Tue - Sun: 8.30 a.m. - noon, The mouth of truth Tue-Sun: 2.30 p.m. - 5.00 p.m. Via della Greca, 4 Opening hours : Mon - Sun: 10.00 a.m. - 6.00 p.m. Bioparco di Roma Gianicolo Rome’s zoo Puppet show & breathtaking panorama Piazzale del Giardino Zoologico 1 Piazzale Giuseppe Garibaldi Tel: +39 06 36 08 211 Opening hours : Sun: 11.00 a.m. - 4.00 p.m. Opening hours : Mon - Sun: 9.30 a.m. - 5.00 p.m. Rome Marriott Park Hotel Via Colonnello Tommaso Masala, 54 • 00148 Rome Tel: +39-06-658821 • Email: [email protected] Concierge Tips -Things to do in Rome Circolo degli artisti Top concert spot, meeting place & more Via Casilina Vecchia, 42; tel: 0670305684 Opening hours: Mon - Thu: 8.00 p.m. - 1.00 a.m.; Fr i- Sat: 8.00 - 3.00 a.m.; Sun: 8.00 -0 1.00 a.m. Ponte Milvio Market Antique market on the river Piazzale di Ponte Milvio Opening hours : Sun: 9.00 a.m. -7.00 p.m. -
The Original Documents Are Located in Box 16, Folder “6/3/75 - Rome” of the Sheila Weidenfeld Files at the Gerald R
The original documents are located in Box 16, folder “6/3/75 - Rome” of the Sheila Weidenfeld Files at the Gerald R. Ford Presidential Library. Copyright Notice The copyright law of the United States (Title 17, United States Code) governs the making of photocopies or other reproductions of copyrighted material. Gerald R. Ford donated to the United States of America his copyrights in all of his unpublished writings in National Archives collections. Works prepared by U.S. Government employees as part of their official duties are in the public domain. The copyrights to materials written by other individuals or organizations are presumed to remain with them. If you think any of the information displayed in the PDF is subject to a valid copyright claim, please contact the Gerald R. Ford Presidential Library. Digitized from Box 16 of the Sheila Weidenfeld Files at the Gerald R. Ford Presidential Library 792 F TO C TATE WA HOC 1233 1 °"'I:::: N ,, I 0 II N ' I . ... ROME 7 480 PA S Ml TE HOUSE l'O, MS • · !? ENFELD E. • lt6~2: AO • E ~4SSIFY 11111~ TA, : ~ IP CFO D, GERALD R~) SJ 1 C I P E 10 NTIA~ VISIT REF& BRU SE 4532 UI INAl.E PAL.ACE U I A PA' ACE, TME FFtCIA~ RESIDENCE OF THE PR!S%D~NT !TA y, T ND 0 1 TH HIGHEST OF THE SEVEN HtL.~S OF ~OME, A CTENT OMA TtM , TH TEMPLES OF QUIRl US AND TME s E E ~oc T 0 ON THIS SITE. I THE CE TER OF THE PR!SENT QU?RINA~ IAZZA OR QUARE A~E ROMAN STATUES OF C~STOR .... -
TA Vo LE M Ira Co Lose
€ 25,00 ISBN 978-88-8265-754-3 AA.VV. - TAVOLE MIRACOLOSE TAVOLE - AA.VV. «L’ERMA» TAVOLE MIRACOLOSE Le Icone medioevali di Roma e del Lazio del Fondo Edifici di Culto TAVOLE MIRACOLOSE Le Icone medioevali di Roma e del Lazio del Fondo Edifici di Culto «L’ERMA» di BRETSCHNEIDER della Purità”, tempera sutavola,fondooro, argentodoratoepastiglia; cm144.5x92. allattailBambinoeangeli Madonna che In copertina: detta“Madonna della C atena” alias“Madonna MINISTERO DELL’INTERNO MINISTERO PER I BENI E LE ATTIVITÀ CULTURALI Dipartimento per le Libertà Civili Soprintendenza Speciale per il Patrimonio e l'Immigrazione Storico, Artistico ed Etnoantropologico e per il Polo Museale della Città di Roma TAVOLE MIRACOLOSE LE ICONE MEDIOEVALI DI ROMA E DEL LAZIO DEL FONDO EDIFICI DI CULTO «L’ERMA» di BRETSCHNEIDER Sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica Italiana Giorgio Napolitano Tavole miracolose Icone medioevali di Roma e del Lazio del Fondo Edifici di Culto Roma, Palazzo di Venezia, Sala Regia 13 novembre – 15 dicembre 2012 Ministro dell’Interno COMITATO PROMOTORE Mina Passalacqua IMPIANTI DI MONITORAGGIO AnnaMaria Cancellieri Lucia Di Maro Mauro Persichini MICROCLIMATICO Gisella Capponi Vega Santodonato TECNO.EL srl - Tecnologie Anna Imponente Paolo Scarpitti elettroniche Capo del Dipartimento per le Mons. Liberio Andreatta Alessandra Sorrentino Libertà Civili S.E. Mons. Gianfranco Ravasi Paolo Testa REALIZZAZIONE DEI SUPPORTI DELLE e l’Immigrazione Rossella Vodret DIDASCALIE Angela Pria COMITATO TECNICO MP&F di Mauro Ferracci COMITATO -
I CANTIERI DEL GRAB Laboratori Territoriali
I CANTIERI DEL GRAB Laboratori Territoriali Documento finale di partecipazione Giugno 2021 Indice PREMESSA 3 IL GRAB 4 Ambiti specifici di riqualificazione 9 Interconnessioni 12 I LABORATORI PARTECIPATI 12 Il questionario 12 La risposta del Territorio Questionario 13 Le Proposte 14 Ulteriori proposte specifiche 18 Preoccupazioni e critiche 19 IL LABORATORIO PARTECIPATO #1: AREA DI SAN GREGORIO 20 Contributi ricevuti da associazioni/realtà informali 24 Proposte ed osservazioni per l'Area di San Gregorio 26 IL LABORATORIO PARTECIPATO #2: AREA DELL’APPIA ANTICA 27 Contributi ricevuti da associazioni/realtà informali 31 Proposte ed osservazioni 31 IL LABORATORIO PARTECIPATO #3: AREA DEL PARCO DELL’ANIENE 33 Contributi ricevuti da associazioni/realtà informali 35 Proposte ed osservazioni 36 IL LABORATORIO PARTECIPATO #4: VILLA ADA E VIA GUIDO RENI 37 Proposte ed osservazioni 41 IL LABORATORIO PARTECIPATO #5: AREA VILLA GORDIANI E PARCO LINEARE 42 Contributi ricevuti da associazioni/realtà informali 43 Proposte ed osservazioni 44 I LABORATORI PARTECIPATI: SINTESI DELLE PROPOSTE E LORO INTEGRAZIONE NELLA FASE PROGETTUALE 45 2 Premessa Questo documento illustra il Processo Partecipativo riguardante la realizzazione del GRAB di Roma, promosso da Roma Servizi per la Mobilità in collaborazione con VeloLove contestualmente all’avvio della progettazione definitiva. Il percorso è stato condotto promuovendo un ciclo di Laboratori online sulla piattaforma Zoom al quale sono stati invitati a discutere, oltre ai progettisti coordinati da RSM, diversi esperti di settore e tutti i portatori di interesse. Per favorire la più ampia partecipazione della cittadinanza, i Laboratori sono stati trasmessi in diretta su Facebook. L’obiettivo del Processo di Partecipazione, come già sperimentato con successo per il lancio del PUMS, è stato quello di ricevere i contributi di cittadini, associazioni e tutti gli altri portatori di interesse, attraverso l’esposizione di idee, suggestioni ed esigenze da valutare durante la progettazione. -
THE VILLAS Roma Ti Aspetta PIEGHEVOLI Definitiviinglese4antmodif Layout125/10/1019.29Pagina8 and History Greenery Oases of Discovering
PIEGHEVOLI DEFINITIVI INGLESE 4 ant MODIF_Layout 1 25/10/10 19.29 Pagina 7 Call number Marvellous villas (note that a villa is a resi- Addresses dence immersed in its own grounds, so that 060608 1 Pincio. Metro: line A, Flaminio stop. or visit the villa may refer to the house or to the 2 Casa del Cinema. Largo Marcello Mastroianni, 1. www.turismoroma.it Tel. +39 06 423601; www.casadelcinema.it. Metro: line grounds), rich in history and fascination: a A, Flaminio stop and then any bus going into Villa For tourist information, Borghese, or the Spagna or Barberini stop and bus 116. cultural events and entertainment offered in Rome refreshing walk amid the greenery of nature 3 Villa Borghese. Entrances at Via Aldrovandi, Via [Roma tiaspetta and the whiteness of the splendid marble Raimondi, Via Pinciana, Piazzale San Paolo del Brasile, LIST OF T.I.P. (Tourism Information Points) Piazzale Flaminio e Piazzale Cervantes. Open from dawn work. A complex union of art, architecture to dusk. Buses: 116 (inside the Villa); 88, 95, 490, 495 and • G.B. Pastine Ciampino 49 (which run also inside the Villa); 910, 52, 53, 628, 926, International Arrivals – Baggage Collection Area (9.00 - 18.30) and nature, that of the “green city”, which in 223 and 217. Trams: 19, 3 and 2. Metro: line A, Flaminio • Fiumicino or Spagna stop. Railway station: Rome-Viterbo, Piazzale International Airport "Leonardo Da Vinci"- Arrivals Rome goes hand in hand with the “city of Flaminio stop. International - Terminal T - 3 (9.00 - 18.30) 4 Globe Theatre. -
Rome’S Public Art: What’S New, Prospective and Strategies Maurizio Anastasi*
1 2 Public Art Summit “Strategies for Urban Public Art” New York, 17-18 February, 2005 Rome’s Public Art: what’s new, prospective and strategies Maurizio Anastasi* 1. Premise Facing issues that interact with the socio cultural aspects deeply rooted in the cities history is speaking of Public Art in Italy and Rome. The city cannot be dissociated by its evident historic roots or by the cultural heritage on which the cities art is based upon. Indeed the role of architecture and urban planning, at the core of the territories development in the aftermath of the war, cannot be underestimated. Urban art together with the street art and it’s artists is a western overseas heritage, nevertheless it has now days become part of us and our daily life, changing the citizens approach to art. Paintings and sculptures overwhelm museums and invade the streets where people accept and identify art as an enrichment of their souls and the environment. Indeed Rome and its history have disseminated Public Art in the world, the commonplaces of the city show a citizens day to day approach to art. 2. Historic Public Art The roman citizen does not notice the art that surrounds him, unless pointed out. Historic Public Art present in the central streets of Rome such as classic obelisks, horse shape statues and fountains witness the bond between the artistic development and the urban development of the city which spreads innovation. Two excellent examples are the “Barcaccia” of Bernini and the “Quattro Fontane” of Borromini1. * Maurizio Anastasi, architect, head of Cultural Section of the Technic Office of Rome.