CIAS Brochure Content
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Shughni (Edelman & Dodykhudoeva).Pdf
DEMO : Purchase from www.A-PDF.com to remove the watermark CHAPTER FOURTEEN B SHUGHNI D. (Joy) I. Edelman and Leila R. Dodykhlldoel'a 1 INTRODUCTION 1.1 Overview The Shughni, or Shughnani, ethnic group, ethnonym xuynl, xuynl'tnl, populates the mountain valleys of the We st Pamir. Administratively, the Shughni-speaking area is part of the Mountainous Badakhshan Autonomous Region (Taj ik Viluyali /viukltlori Klihistoni Badakhsholl) of the Republic of Tajikistan, with its major center of Khorog, Taj . Khorugh (370 30/N, 710 3l/E), and of the adjacent Badakhshan Province of Afghanistan. In Tajikistan, the Shughn(an)i live along the right bank of the longitudinal stretch of the river Panj from (Zewar) Dasht in the North to Darmorakht in the south, as well as along the valleys of its eastern tributaries, the Ghund (rlll1d, Taj ik ru nt) and the Shahdara (Xa"tdarii), which meet at Khorog. They also constitute the major population group in the high mountain valley of Baju(w)dara (Bafli (l I>}darii) to the north of Khorog. Small, compact groups are also fo und in central Tajikistan, including Khatlon, Romit, Kofarnikhon, and other regions. In Afghanistan, the Shughn(an)i have also compact settlements, mainly on the left bank of the river Panj in Badakhshan Province. A sizeable Shughn(an)i-speaking com munity is also fo und in Kabul (cf. Nawata 1979) and in Faizabad, the capital of Afghan Badakhshan. Linguistically, the Shughn(an)i language, endonym (xlIyn (I.ln)l, Xll)i/1(lln)J zil'. XUYIUII1 zil'), belongs to the Shughn(an)i-Rushani sub-group of the North Pamir languages. -
The Pamir Languages
DEMO : Purchase from www.A-PDF.com to remove the watermark CHAPTER FOURTEEN A THE PAMIR LANGUAGES D. (Joy) I Edelman and Leila R. Dodykhudoeva 1 INTRODUCTION 1.1 Overview "Pamir languages" is the generalized conventional term fo r a group of languages that belong to the eastern branch of the Iranian language fa mily, and are spoken in the valleys of the western and southern Pamirs and adjacent regions: the Mountainous Badakhshan Autonomous Region (Tajik Viloya ti Ku histoni Badakhshon) of the Republic Tajikistan; the Badakhshan province in Afghanistan; parts of northern Pakistan (Chitral, Gilgit, Hunza); and parts of the Xinjiang-Uygur Autonomous Region of China. The Pamir languages constitute fo ur distinct genetic sub-groups that derive from several distinct proto-dialects of East Iranian origin (see also Chapters 14b and 15 on Shughn(an)i and Wakhi): I. "North Pamir" group (a) Old Wanji (extinct), relatively close to (b) Yazghulami, and (c) the Shughni Rushani group to the south of it (see Chapter 14b). 2. Ishkashimi group (a) Ishkashimi proper, (b) Sanglichi, (c) Zebaki (extinct). 3. Wa khi. 4. Also, owing to a series of features (a) Munji, (b) Yidgha. Extinct Sarghulami in Afghan Badakhshan is usually included. However, the very existence of this particular vernacular is doubtful. The material, described by Prof. I. I. Zarubin in the 1920s, could never be verified. It is based on the information from a speaker of one of the neighboring villages of Sarghulam, who called it la vz-i mazor 'the speech of mazar', presumably referring to the Afghan village of Sarghulam, which had such a shrine. -
The Sigla of the Dialects Follow Those of the Languages Either Directly (Lp L = Lule Lappish) Or After a Colon (If Several Dialects Are Mentioned), E.G
2736 ABBREVIATIONS OF NAMES OF LANGUAGES, DIALECTS, LANGUAGE FAMILIES, SUBFAMILIES, AND SCRIPT SYSTEMS A. Names of languages, dilects, and families of languages The sigla of the dialects follow those of the languages either directly (Lp L = Lule Lappish) or after a colon (if several dialects are mentioned), e.g. Lp: N guoros, L kuoro2s 'empty' (= "Norwegian Lappish guoros 'empty', Lule Lappish kuoro2s id."). If related words of several languages & dialects share the same meaning, it may be indicated either once after the enumeration of the languages\dialects (e.g. Hb ≤kElEb3, Ar kalb-, Ak kalbum 'dog') o r after the first of the languages only with the indication "id." after the other language names (e.g. Hb ≤kElEb3 'dog', Ar kalb- id., Ak kalbum id.). If we quote a common word shared by several dialects of the same language or by several languages of the same family and the word has the same phonologic form and the same meaning in all these dialects\languages, their names may be separated by a solidus (slant line), e.g. Os V/Vy/Ty {Ht.} (= Vakh, Vasyugan & Teryugan dialects of Ostyak, as described by L. Honti), Brj/Ged/Hd/Kmb {Hd.} (= Burji, Gede’o, Hadiya, Kambata languages, as described by G. Hudson). In these cases the name of the scholar (who recorded o r registered the forms) refers to all languages connected by a solidus. Abbreviationes: d. = dialect, sd. = subdialect, ssd. = subsubdialect, ds. = dialects, sds. = subdialects, lge. = language. ∀ = attested in different epochs, from the most ancient documents of the lge. (e.g., Eg ∀ = Eg [from the most ancients dicuments on]), f… = from … on (of historical variants of lgs.) (e.g. -
Language Access and Tajik Language Proficiency Among the Yazghulami of Tajikistan
Language Access and Tajik Language Proficiency among the Yazghulami of Tajikistan Gabriela Tiessen, Elisabeth Abbess, Katja Müller, and Calvin Tiessen SIL International 2010 SIL Electronic Survey Report 2009-018, May 2010 Copyright © 2010 Gabriela Tiessen, Elisabeth Abbess, Katja Müller, Calvin Tiessen, and SIL International All rights reserved 2 Contents Abstract 1. Introduction 2. Background 2.1. Geography, History and Population 2.2. Previous Research 3. Research Expectations and Research Goals 4. Initial Research: Methodology and Results 4.1. Methodology 4.2. Domains of Language Use 4.3. Language Attitudes 4.4. Levels of Proficiency in Tajik 4.4.1. Adult Proficiencies 4.4.2. Children’s Proficiencies 4.5. Access to Tajik 4.5.1. Education 4.5.2. Marriage Patterns 4.5.3. Mass Media 4.5.4. Travel Outside the Valley 4.5.5. Visits from Tajik Speakers 4.6. Summary of Results from Initial Research 5. In-Depth Research Methodology and Results 5.1. Methodology 5.1.1. Instruments 5.1.2. Sampling for In-Depth Research 5.2. Reported Tajik Proficiency of Adults 5.3. Access to Tajik 5.3.1. Education 5.3.2. Marriage Patterns 5.3.3. Army Service 5.3.4. Visits from Tajik-Speakers 5.3.5. Travel Outside the Valley 5.4. Summary of Results from In-depth Research 6. Discussion 6.1. Language Use and Language Attitudes 6.2. Tajik Proficiency and Language Access 6.3. Projections and Prospects 3 6.3.1. Tajik Proficiency and Access in the Yazgulom Valley 6.3.2. Future Levels of Proficiency in Tajik 7. -
LCSH Section Y
Y-Bj dialects UF Mogogodo (African people) Yaburara (Australian people) (May Subd Geog) USE Yugambeh-Bundjalung dialects Mukogodo (African people) [DU125.Y33] Y-cars Mukoquodo (African people) BT Aboriginal Australians USE General Motors Y-cars Siegu (African people) Ethnology—Australia Y chromosome Yaakua (African people) Yabuta Yakushi Iseki (Himi-shi, Japan) UF Chromosome Y BT Ethnology—Kenya USE Yabuta Yakushi Site (Himi-shi, Japan) BT Sex chromosomes Yaakua (African people) Yabuta Yakushi Site (Himi-shi, Japan) — Abnormalities (May Subd Geog) USE Yaaku (African people) This heading is not valid for use as a geographic BT Sex chromosome abnormalities Yaʻar Ḥanitah-Shelomi (Israel) subdivision. Y Fenai (Wales) USE Ḥanitah-Shelomi Forest (Israel) UF Yabuta Yakushi Iseki (Himi-shi, Japan) USE Menai Strait (Wales) Yaʻar Ḳadimah (Israel) BT Japan—Antiquities Y-G personality test USE Ḳadimah Forest (Israel) Yacambú National Park (Venezuela) USE Yatabe-Guilford personality test Yaʻar Yerushalayim (Jerusalem) USE Parque Nacional Yacambú (Venezuela) Y.M.C.A. libraries USE Jerusalem Forest (Jerusalem) Yacan (Philippine people) USE Young Men's Christian Association libraries Yaayuwee dialect (May Subd Geog) USE Yakan (Philippine people) Y maze BT Cameroon—Languages Yacan language BT Maze tests Gbaya language (Ubangi) USE Yakan language Ý Mia (Asian people) Yaba-kei (Japan) Yacarana River (Brazil and Peru) USE Lati (Asian people) USE Yaba Valley (Japan) USE Javari River (Brazil and Peru) Y Mountain (Utah) Yaba Valley (Japan) Yacare caiman BT Mountains—Utah -
The Thought of Sheykh Fazlallah Nuri Within the Frames of Semiotic Analyses
ABASSY Małgorzata: Progressive or Conservative? The Thought of Sheykh Fazlallah Nuri within the frames of semiotic analyses The personage of Sheykh Fazlallah Nuri and his activity during the Constitutional Revolution belong to the most convoluted and controversial issues. In some periods of his activity Nuri supported the Qajar court whereas in others he was a proponent of a constitutional order. However, one fixed and profound pattern can be discovered beneath Nuri's attitudes towards the events of the mashrute period. It resulted from defence of the Shi‘a Islam. Sheykh Fazlallah Nuri changed his views and the tools he used to inculcate them depending on how he perceived the greatest threat for Islam at the particular moment. Semiotic analyses of Nuri's writings will allow us to describe the pattern and its configuration: the central, stable elements and the elements of secondary importance. The division between „own‖ and „foreign‖, which is specific for semiotic analyses, helps us to precise what elements, defined by Nuri as „own‖ and „foreign‖, clashed and what was the result of the encounter. Research in the Sheykh's writings within the frames of semiotic analyses will also lead to re-defining the concepts of „progressive‖ and „conservative‖. ABBASI Javad: Historical Data in Non-Historical Sources (Importance of Rashid Al-Din‟s Scientific and Theological Writings in Historical Studies) Having a precise reconstruction of the past is based on expanding references to all detailed and scattered data. Although the main part of historical materials for history of Iran has been provided in narrative sources like histories and original documents as well as letters and endowments, there are much more historical materials in other kind of ancient texts. -
Shughni Distributive Location Marker –Ard / -Rad
Shughni Distributive Location Marker –ard / -rad Soorgul Sakai; Independent Researcher August 2018 Keywords: Proto-Iranian *rādi, Old Persian rādiy, New Persian râ, Shughni -ard, Wakhi -ərk 1.0 Introduction One of the most commonly used grammatical marker in modern Persian is the Direct Object Marker râ. Even though greatly reduced in form and its grammatical function has changed over time, we can clearly trace the history of this postposition back to a time when it was first recorded as rādiy in the Behistun Inscription, 2500 years ago, by king Darius. Around the same time the Achaemenid kings were recording their language, which we now refer to as Old Persian, Saka (Scythian) tribes speaking a language that was very close to Old Persian, began to penetrate the Pamir region. Amongst the inventory of their lexicon there was a word similar in form and function to the Old Persian rādiy. We don’t know for sure, though, if this was the case; what we know is that in some modern Pamir languages there exists a postposition similar in form and function to the Old Persian postposition rādiy. The Shughni postposition -ard / -rad can be claimed to be the ultimate representative, in modern times, of the proto-form ones used by the Saka tribes. In the case of Persian râ we have written evidence, which directly links it to Old Persian rādyi and ultimately to Proto-Iranian *rādi. In the case of Shughni -ard/-rad no such record exists and, therefore, there is an ambiguity as to whether this form is a direct descendent of Proto-Iranian *rādi, *arda-, or even the contamination these two forms suggested by some scholars. -
Phonological Features of Yazghulami
Phonological features of Yazghulami A field study Matilda Narin Department of Linguistics Independent Project for the Degree of Master 30 HE credits Linguistics Spring Term 2016 Supervisor: Henrik Liljegren Examiner: Bernhard Wälchli Expert reviewer: Henrik Bergqvist Phonological features of Yazghulami A field study Matilda Narin Abstract Yazghulami is a South-East Iranian language spoken in the Pamir area of Tajikistan by about 9000 people. This study gives an account of the phonology of the language by describing contrastive segments and their distribution and realizations, as well as describing suprasegmental features such as syllable structure and stress patterns. Field research was carried out in a community of Yazghulami speakers in Dushanbe, the capital of Tajikistan, by recording, transcribing and annotating spoken language. Yazghulami is analyzed as having 8 vowel phonemes of which one pair contrasts in length, and 36 consonant phonemes with a considerable display of palatal, velar and uvular phonemes, of which a set of three labialized plosives and three labialized fricatives is found. The syllable structure of Yazghulami allows for clusters of no more than two consonants in the onset and two in the coda; clusters in both positions do not occur in one and the same syllable. The stress generally falls on the last syllable of a word, although when nouns are inflected with suffixes, the stress instead falls on the last syllable of the stem. With these results, a foundation for further efforts to develop and increase the status of this endangered language is laid. Keywords Pamir languages, Tajikistan, Segmental phonology, South-East Iranian, Yazghulami Fonologiska drag i yazghulami En fältstudie Matilda Narin Sammanfattning Yazghulami är ett sydöst-iranskt språk som talas i Pamirområdet i Tadzjikistan av cirka 9000 personer. -
LCSH Section A
A (Locomotive) (Not Subd Geog) A-Bunga (African people) A-level examinations (AS) BT Locomotives USE Bongo (African people) USE Advanced supplementary examinations A + A Building, Yale (New Haven, Conn.) A.C. automobile (Not Subd Geog) A-levels (Examination) USE Yale Art and Architecture Building (New Haven, BT Automobiles USE A-level examinations Conn.) A-C carrier control systems A-li Mountains (Taiwan) A-1 (Attack plane) USE Carrier control systems USE Ali Mountains (Taiwan) USE Skyraider (Attack plane) A.C. Houen Fund's Certificate for Outstanding A-li Shan (Taiwan) A.1 (Fighter plane) Architecture USE Ali Mountains (Taiwan) USE Ansaldo A.1 (Fighter plane) USE A.C. Houens fonds diplom for god arkitektur A Library Management System A-3 (Bomber) A.C. Houens fonds diplom for god arkitektur USE ALMS (Library management system) USE Skywarrior (Bomber) UF A.C. Houen Fund's Certificate for Outstanding A-lot-amaha River (Ga.) A-4 (Jet attack plane) Architecture USE Altamaha River (Ga.) USE Skyhawk (Jet attack plane) Anton Christian Houens fonds diplom for god A-lu Ho (China and Nepal) A-4 rocket arkitektur USE Arun River (China and Nepal) USE V-2 rocket BT Architecture—Awards—Norway A-lun Ho (China and Nepal) A-5 (Bomber) A cappella . USE Arun River (China and Nepal) USE Vigilante (Bomber) USE headings for vocal compositions containing the A-lung Ho (China and Nepal) A-5 rocket (Not Subd Geog) word "unaccompanied" as a medium of USE Arun River (China and Nepal) BT Rockets (Ordnance) performance, e.g. Choruses, A. Maceo Smith Federal Building -
On the Relationship of Case and Agreement in Split Ergative
On the Relationship of Case to Agreement in Split-Ergative Kurmanji and Beyond1 Mark Baker and Ümit Atlamaz Rutgers University July 2014 Abstract: We argue that tense-based split ergativity in Adıyaman Kurmanji (Northern Kurdish) is best accounted for by a theory in which case can be assigned by agreement. In present tense sentences, the subject is in so-called direct case, the object is oblique, and the verb agrees with the subject, whereas in past tense sentences, the subject is oblique, the object is direct, and the verb agrees with the object. We develop a theory in which the agreement-bearing head F is lower than T but higher than v. In past tense, this undergoes cyclic Agree, agreeing downward with the object if there is one, otherwise upward with the subject. In present tense, however, VP is a distinct spell out domain, forcing F always to agree upward with the subject. Either way, F assigns direct case to whatever NP it agrees with, and oblique is assigned to all other arguments. Support for this theory comes from the order of tense and agreement morphemes, from the passive nature of past stems but not present stems, and from the fact that Kurmanji does not distinguish ergative, accusative, and dative cases, but uses a single oblique form for them all. We then contrast our theory with alternatives in which morphological case is assigned first and determines which NP the verb agrees with. Our theory accounts for the fact that related Iranian languages can have the same agreement system as Kurmanji but lack the case system, whereas no known Iranian language has this distinctive case system without the agreement pattern. -
Iranian Dialectology and Dialectometry by Chundra Aroor
Iranian Dialectology and Dialectometry By Chundra Aroor Cathcart A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Andrew J. Garrett, Chair Professor Gary B. Holland Professor Martin Schwartz Spring 2015 Abstract Studies in Iranian Dialectology and Dialectometry by Chundra Aroor Cathcart Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Professor Andrew Garrett, Chair This dissertation investigates the forces at work in the formation of a tightly knit but ultimately non-genetic dialect group. The Iranian languages, a genetic sub-branch of the larger Indo-European language family, are a group whose development has been profoundly affected by millennia of internal contact. This work is concerned with aspects of the diversification and disparification (i.e., the development of different versus near-identical features across languages) of this group of languages, namely issues pertaining to the development of the so-called West Iranian group, whose status as a legitimate genetic subgroup has long remained unclear. To address the phenomena under study, I combine a traditional comparative-historical approach with existing quantitative methods as well as newly developed quantitative methods designed to deal with the sort of linguistic situation that Iranian typifies. The studies I undertake support the idea that West Iranian is not a genetic subgroup, as sometimes assumed; instead, similarities between West Iranian languages that give the impression of close genetic relatedness have come about due to interactions between contact and parallel driftlike tendencies. I develop new methodologies which make it possible to demonstrate which similarities are due to contact and which are due to drift. -
Azu Acku Ds354 5 A53 2002 W
UNITEDUNITEDNATIONS NATIONS - NATIONESVNIESNATIONES UNIES ~ UNITED NATIONS SPECIAL MISSION TO AFGHANISTAN (UN(UNSMA) SMA) SERGEISERGE! ANDREYEV, D. Phil.Phil. (Oxon) Civil Affairs Officer A SURVEY OF ETHNICETHNIC COMPOSITION,COMPOSITION, SOME SOCIAL INSTITUTIONSINSTITUTIONS AND RECENT POLITICAL HISTORYHISTORY OFOF AFGHANISTAN. (./' . ,}, ~-· .•• e·.,. \ •. " '·~ .. ~ ~- ..L• i.. ' "...........__-. ' ISLAMABAD 2002 © Sergei Andreyev, 2002 NOTE ON TRANSLITERATION OF THE DARI AND PASHTO LANGUAGES. III LIST OF MAPS AND CHARTS.CHARTS. IV INTRODUCTION. 1-21 -2 CHAPTER ONE. THE GENERAL CHARACTERISTICS OF AFGHANISTAN AND ITS RELIGIOUS, LINGUISTIC, ETHNIC AND TRIBAL 3-933 -93 COMPOSITION. 1. Geography ofof Afghanistan.Afghanistan. 1. 11~ -6 1. Economy and thethe LifeLife CycleCycle inin thethe AfghanAfghan Society.Society. 2. 7-177 -17 1. The Social Structure ofof thethe AfghanAfghan Society.Society. 3. 17-2717 -27 1. Major Languages ofof Afghanistan andand TheirTheir LiteraryLiterary 44. TraditionsTraditions. 27-3027 -30 1. Major EthnicEthnic Groups.Groups. 5. 31-8131 -81 1.1.5. 5. Iranian peoples. 1. 31-7131 -71 1.5.1. Pashtuns. 1. 32-5732 -57 1.5.1. Tajiks 2. ,' :'. 5757-60 -60 1.1.5.1. 5.1. Persians 3. 1 L.L +'1 60 1.5.1. Hazara. 4. 60-6360 -63 1.5.1. Char Aymaq 5. 63-6463 -64 1.5.1. Baluch. 6. 64-6564 -65 1.5.1. The Pamiris 7. / 65-7165 -71 1.1.5. 5. Turkic peoples. ,,t 2. "' h ~~ 71-7371 -73 1.1.5.2. 5. 2. Uzbeks 1. 71-7271 -72 1.1.5.2. 5. 2. Turkmens 2. 72 1.1.5.2. 5.2. Kirghiz 3. 72-7372 -73 1.1.5.