Présentation De La Commune De Chamaret

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Présentation De La Commune De Chamaret Rhône-Alpes, Drôme Chamaret Présentation de la commune de Chamaret Références du dossier Numéro de dossier : IA26000115 Date de l'enquête initiale : 1999 Date(s) de rédaction : 2005 Cadre de l'étude : inventaire topographique Désignation Aires d'études : Grignan Milieu d'implantation : Historique La Préhistoire n'a pas laissé de site important sur le territoire communal, mais de nombreux outils du Néolithique ont été ramassés aux Puys et au Clos de Serrière, puis du Calcholithique sur le plateau des Everrunes, où l'existence d'un oppidum de pierres sèches semble attestée ; un autre oppidum de l'âge du Fer se serait installé sur le plateau des Puys. L'occupation de ces sites perdure pendant l'Antiquité (découverte de sépultures et de monnaies romaines sous la Tour, aux Puys). L'époque romaine, présente aussi aux Evabres et à Fioc, est surtout marquée par une riche villa et des thermes au quartier des Chamblas, site encore occupé aux 5e-6e siècles. Une nécropole paléochrétienne est attestée au quartier de Saint-Martin de Corbelas, où était situés la chapelle Saint-Martin et l'ancien cimetière ; il ne reste aucun vestige des trois chapelles successives édifiées sur ce lieu, la dernière était en mauvais état en 1746 et le cimetière abandonné en 1826. La première mention écrite de Chamaret date de 1107, en la personne de Dodon de Chamaret, coseigneur de Valréas. A cette époque, le fief était sous la domination temporelle et ecclesiatique de l'évêque de Saint-Paul-Trois-Châteaux, haut seigneur de Chamaret. En 1118, Dodon de Chamaret est qualifié de seigneur de Chamaret, et partage cette seigneurie avec l'évêque, son suzerain. Ils édifient un ensemble castral, cité en 1157. La famille de Chamaret et l'évêque resteront coseigneurs pendant deux siècles. Le bourg était déjà bien développé en 1254, lors du partage des biens entre les héritiers de Dodon II et d'Amalric de Chamaret, parmi lesquels Guillaume et Raymond, fils de Dodon, qui, l'année suivante, en vendent la plus grosse partie aux Adhémar de Grignan, et le reste à l'évêque de Saint-Paul entre 1270 et 1292. L'autre branche des Chamaret, représentée à cette époque par Raymond Loup, vend sa part à l'évêque, avant de tomber en quenouille. Au 14e siècle, la seigneurie se trouve divisée entre l'évêque et une famille Faure, vassale des Adhémar de Grignan, et pendant toute la seconde moitié du siècle des conflits éclatent, opposant ces deux puissants seigneurs ; aussi, l'évêque se met-il sous la protection du roi de France par un traité de pariage, en septembre1408. Mais il perd peu à peu ses droits et ses biens au cours du 15e siècle, son château de Chamaret est dit "ruiné" en 1468 ; à l'aube du 16e siècle, Gaucher Adhémar de Grignan est seul seigneur de Chamaret. La seigneurie reste attachée à la baronnie, puis au comté de Grignan, jusqu'à la Révolution. Pendant les guerres de Religion, les Huguenots s'emparent plusieurs fois de la Tour, l'église est saccagée en 1561 et la place est assiégée en 1589. En 1696, une partie du château s'écroule, emportant la chapelle castrale ; les habitant construisent alors une nouvelle chapelle à proximité du village. Le séisme de 1772 ébranle également le château. Du point de vue économique, le territoire n'offre guère que la pierre du plateau du Rouvergue, qui a été utilisée très tôt, dès le Ier siècle avant notre ère. Les carrières de "pierre de Chamaret" ont été exploitées pour la construction de la fin du Moyen-âge au moins jusqu'à la fin du 19e siècle ; les carriers composaient une partie de la population. Le calcaire servait aussi à la production de chaux grasse : plusieurs fours à chaux subsistent (à Bompard, aux Everrunes, à Eymieu, dont un four double), certains ont fonctionné jusqu'au début du 20e siècle. En dehors de ces métiers, la population était essentiellement agricole et vivait de polyculture (céréales, légumes, vigne) et d'élevage, mais, il n'y avait pas de moulin à farine sous l'Ancien Régime ; l'élevage du ver à soie offrait un compément de ressource et alimentait, au début du 18e siècle, le moulinage Barthélemy, dont l'activité a cessé en 1752. Sous la Révolution, Chamaret prend le nom de Chamaret- le-Maigre, ce qui témoigne bien de la pauvreté du territoire ; en 1793, les "paluds" communaux, marécages asséchés, sont partagés entre les habitants qui y plantent des légumes et surtout des haricots : la première récolte est à l'origine de la 28 septembre 2021 Page 1 Rhône-Alpes, Drôme, Chamaret Présentation de la commune de Chamaret IA26000115 "fête des haricots", fête populaire toujours vivante et célébrée le 24 août. Chamaret eut à souffrir de la terreur blanche en 1800, mais le 19e siècle est pour la commune une période de prospérité : l'exploitation de la pierre atteint son apogée en se développant industriellement (carrières de Louis Boissonnier, sous l'appellation de "Rochetaillée", de Louis Favre de 1863 à 1878, puis de la SGCM). De même, à l'instar des communes environnantes, l'activité de la soie est relancée avec des proportions industrielles : créée en 1822 par M. Bérenger, maire, l'usine de soie de Fontjeugne, qui s'est agrandie jusqu'en 1895, comprenait moulinage et filature. Non loin était installé un moulin à farine, et, en 1845, Lazare Martin établissait une mégisserie tannerie. Cette prospérité est perceptible dans l'évolution démographique : la population qui était de 420 habitants en 1790 et de 355 en 1800, monte à 635 en 1866 et reste à peu près stable jusqu'à la fin du 19e siècle. En 1881, la municipalité crée un nouveau cimetière qui est agrandi en 1912. La ligne de tramway Taulignan-Grignan-Chamaret est mise en service dans la commune en 1907 et fonctionnera jusqu'en 1927. La plupart des activités industrielles ont cessé avec la 1ère guerre mondiale, et l'agriculture a décliné peu à peu comme partout. La commune compte cependant une exploitation industrielle de cultures céréalières, des maraîchers, plusieurs viticulteurs, une chaudronnerie-tuyauterie et des artisans du bâtiment. Une station d'épuration a été récemment installée aux Evabres. Description D'une superficie de 779 ha, la commune de Chamaret est située au sud du canton et de la commune de Grignan, sur la rive droite du Lez (ZNIEFF) qui la sépare de Colonzelle à l'est ; elle est limitrophe au sud et sud-ouest de la commune de Montségur-sur-Lauzon, ruisseau qui la borde en partie à l'ouest, au nord-ouest de Chantermerle-lès-Grignan, la limite communale traversant le plateau du Rouvergue (molasse du miocène). Le plateau, soit un tiers de la commune (ZNIEFF de type I), est constitué de bois et parsemé de bories, cabanes (de bergers ou de carriers) en pierre sèche, bâties à toutes les époques ; Chamaret est la commune du canton qui en conserve le plus. La nature du sol en contrebas, tantôt sablonneuse, tantôt argileuse, est pauvre, mais permet la culture de fruits et légumes et donne un vignoble de bonne qualité. Aujourd'hui, beaucoup d'exploitations agricoles sont abandonnées et les fermes sont converties en résidences secondaires ou en gîtes ruraux. La commune dispose également de deux terrains de camping. Au recensement INSEE de 1990, Chamaret comptait 455 habitants, 493 en 1999, et à cette date 286 immeubles d'habitation, dont 204 résidences principales et 64 résidences secondaires ; une centaine de maisons ont été construites depuis 1975 (dont le lotissement des Buisses). Références documentaires Illustrations Cadastre napoléonien. Section Cadastre napoléonien. Section A1 dite du village. Levée par A2 dite du village. Levée par Mr Reynaud TH. géomètre de Mr Reynaud TH. géomètre de Champs de lavande dans 1ere classe. Terminée sur le 1ere classe. Terminée sur le la plaine de Chamaret. terrain le 27 novembre 1835. terrain le 27 novembre 1835. Phot. Alain Franchella Phot. AD Drôme M. Phot. AD Drôme M. IVR82_19992600298XA Rio (reproduction) Rio (reproduction) IVR82_19972600005_MI IVR82_19972600001_MI Cadastre napoléonien. Section Cadastre napoléonien. Section Cadastre napoléonien. Section C dite des Rouvergues. Levée A3 dite du village. Levée par B dite des Evabres. Levée par 28 septembre 2021 Page 2 Rhône-Alpes, Drôme, Chamaret Présentation de la commune de Chamaret IA26000115 Mr Reynaud TH. géomètre de Mr Reynaud TH. géomètre de par Mr Reynaud TH. géomètre 1ere classe. Terminée sur le 1ere classe. Terminée sur le de 1ere classe. Terminée sur le terrain le 27 novembre 1835. terrain le 27 novembre 1835. terrain le 27 novembre 1835. Phot. AD Drôme M. Phot. AD Drôme M. Phot. AD Drôme M. Rio (reproduction) Rio (reproduction) Rio (reproduction) IVR82_19972600006_MI IVR82_19972600003_MI IVR82_19972600004_MI Cadastre napoléonien. Section C dite des Rouvergues. Levée par Mr Reynaud TH. géomètre de 1ere classe. Terminée sur le Les Erieux : vue générale Les Erieux : l'intérieur terrain le 27 novembre 1835. du four à chaux, dit de du four à chaux dit de Phot. AD Drôme M. Bompard, récemment restauré. Bompard, récemment restauré. Rio (reproduction) Phot. Alain Franchella Phot. Alain Franchella IVR82_19972600002_MI IVR82_19992600335X IVR82_19992600334X Les Champs : vue Cimetière : la tombe de Xavier d'ensemble du cimetière. Sylvestre, bienfaiteur de Chamaret. Phot. Alain Franchella Phot. Alain Franchella IVR82_19992600308X IVR82_19992600310X Vue aérienne. Phot. Alain Franchella IVR82_20002601259XE Cadastre napoléonien. Tableau d'assemblage du plan cadastral parcellaire de la commune de Champs de lavande Chamaret, canton de Grignan, aux Basses Rouvières. arrondissement de Montélimar, Phot. Alain Franchella département de la Drôme. Terminé IVR82_19992600304XA sur le terrain le 27 novembre 1835, sous l'administration de Mr Saladin, préfet, Mr Bérenger, 28 septembre 2021 Page 3 Rhône-Alpes, Drôme, Chamaret Présentation de la commune de Chamaret IA26000115 maire et sous la direction de Mr Buis, directeur des contributions directes, de Mr de Barris du Molard, géomètre en chef par Mr Martin, Louis, géomètre du cadastre.
Recommended publications
  • Harmony Is in Its Nature Montélimar Valence
    Harmony is in its nature Montélimar Valence Marsanne DIEULEFIT Ruoms Allan Châteauneuf du-Rhône Sortie 18 Roche-Saint- VIVIERS Montélimar Sud Secret-Béconne Montbrison Roussas Donzère Valaurie GRIGNAN Les Granges-Gontardes Saint-Pantaléon Pierrelatte La Garde- Chantemerle Chamaret les Vignes Adhémar les-Grignan VALRÉAS Montségur- BOURG-ST-ANDÉOL Clansayes sur-Lauzon Nyons ST-PAUL Richerenches TROIS-CHÂTEAUX La Baume-de-Transit Saint-Restitut Visan Vinsobres Sortie 19 Bollène Suze-la-Rousse Tulette BOLLÈNE Orange Rochegude Sainte-Cécile-les-Vignes 2 Nestling in the heart of the Rhone valley on the left bank, are the 1800 hectares of vineyards of Grignan-les-Adhémar in the Drôme Provençale. Flourishing in a land of plenty, the vineyards alternate with aromatic herbs, lavender fields, truffle oaks and olive groves. Its wines are refined and delicious, mainly reds, with a range of savours from berry and plum through to spices and on to the more sophisticated notes of pepper, violet and truffle, signs of wines which will age well. Its fresh, fruity and elegant white wines and rosés play on delightful seduction. TABLE OF CONTENTS THE HISTORY OF THE AOC …………………………………………… 04 IN THE VINEYARDS ………………………………………………… 06 IN THE GLASS ……………………………………………………… 08 ADDRESS BOOK ……………………………………………………… 10 3 THE HISTORY OF THE AOC Secret garden of the Drôme Provençale. A secret wine garden lies in the heart of the Rhone Valley: the Grignan-les-Adhémar appellation. Its vineyards intermingle with lavender fields and truffle oak plantations, amidst a landscape of picturesque villages dating back hundreds of years with magnificent chateaux from the era of the cape and the sword. Here the wines combine the refined style of the north with the ripe, full-bodied fruitiness of the Drôme.
    [Show full text]
  • Zones Infra : Classement Par Ordre Alphabetique De Communes
    DIPER MOUVEMENT 2020 DSDEN26 ZONES INFRA : CLASSEMENT PAR ORDRE ALPHABETIQUE DE COMMUNES COMMUNES ZONE INFRA ALBON NORD DROME ALIXAN GRAND ROMANS ALLAN RHODANIEN ALLEX VALLEE DROME ANCONE RHODANIEN ANDANCETTE NORD DROME ANNEYRON NORD DROME AOUSTE SUR SYE VALLEE DROME AUBRES DROME MERIDIONALE AUREL DROME EST AUTICHAMP VALLEE DROME BARBIERES GRAND ROMANS BARSAC DROME EST BEAUFORT SUR GERVANNE VALLEE DROME BEAUMONT LES VALENCE GRAND VALENCE BEAUMONT MONTEUX GRAND VALENCE BEAUREGARD BARET GRAND ROMANS BEAUSEMBLANT NORD DROME BEAUVALLON GRAND VALENCE BELLEGARDE EN DIOIS DROME EST BESAYES GRAND ROMANS BONLIEU SUR ROUBION VALLEE DROME BOUCHET RHODANIEN BOULC DROME EST BOURDEAUX RHODANIEN BOURG DE PEAGE GRAND ROMANS BOURG LES VALENCE GRAND VALENCE BREN NORD DROME BUIS LES BARONNIES DROME MERIDIONALE CHABEUIL GRAND VALENCE CHABRILLAN VALLEE DROME CHAMARET RHODANIEN CHANOS CURSON NORD DROME CHANTEMERLE LES BLES NORD DROME CHARMES SUR L HERBASSE NORD DROME CHAROLS VALLEE DROME CHARPEY GRAND ROMANS CHATEAUDOUBLE GRAND VALENCE CHATEAUNEUF DE GALAURE NORD DROME CHATEAUNEUF DU RHONE RHODANIEN CHATEAUNEUF SUR ISERE GRAND VALENCE CHATILLON EN DIOIS DROME EST CHATILLON ST JEAN GRAND ROMANS CHATUZANGE LE GOUBET GRAND ROMANS CHAVANNES NORD DROME CLAVEYSON NORD DROME DIPER MOUVEMENT 2020 DSDEN26 COMMUNES ZONE INFRA CLEON D ANDRAN VALLEE DROME CLERIEUX GRAND ROMANS CLIOUSCLAT VALLEE DROME COBONNE VALLEE DROME COLONZELLE RHODANIEN COMBOVIN GRAND VALENCE CONDORCET DROME MERIDIONALE CREST VALLEE DROME CROZES HERMITAGE NORD DROME CURNIER DROME MERIDIONALE DIE DROME
    [Show full text]
  • LES RISQUES MAJEURS DANS LA DROME Dossier Départemental Des Risques Majeurs
    LES RISQUES MAJEURS DANS LA DROME Dossier Départemental des Risques Majeurs PRÉFECTURE DE LA DRÔME DOSSIER DÉPARTEMENTAL DES RISQUES MAJEURS 2004 Éditorial Depuis de nombreuses années, en France, des disposi- Les objectifs de ce document d’information à l’échelle tifs de prévention, d'intervention et de secours ont été départementale sont triples : dresser l’inventaire des mis en place dans les zones à risques par les pouvoirs risques majeurs dans la Drôme, présenter les mesures publics. Pourtant, quelle que soit l'ampleur des efforts mises en œuvre par les pouvoirs publics pour en engagés, l'expérience nous a appris que le risque zéro réduire les effets, et donner des conseils avisés à la n'existe pas. population, en particulier, aux personnes directement Il est indispensable que les dispositifs préparés par les exposées. autorités soient complétés en favorisant le développe- Ce recueil départemental des risques majeurs est le ment d’une « culture du risque » chez les citoyens. document de référence qui sert à réaliser, dans son pro- Cette culture suppose information et connaissance du longement et selon l’urgence fixée, le Dossier risque encouru, qu’il soit technologique ou naturel, et Communal Synthétique (DCS) nécessaire à l’informa- 1 doit permettre de réduire la vulnérabilité collective et tion de la population de chaque commune concernée individuelle. par au moins un risque majeur. Cette information est devenue un droit légitime, défini Sur la base de ces deux dossiers, les maires ont la par l’article 21 de la loi n° 87-565 du 22 juillet 1987 responsabilité d’élaborer des documents d’information relative à l'organisation de la sécurité civile, à la protec- communaux sur les risques majeurs (DICRIM), qui ont tion de la forêt contre l'incendie et à la prévention des pour objet de présenter les mesures communales d’a- lerte et de secours prises en fonction de l’analyse du risques majeurs.
    [Show full text]
  • Arts Et Divertissements 21
    LE MINISTÈRE DE LA CULTURE VOUS INVITE AUX 21 - 22 septembre 2019 © PLAYGROUND / MC JOURNEESDUPATRIMOINE.FR #JOURNÉESDUPATRIMOINE Arts et Divertissements Pré-programme arrêté à la date du 28 juin 2019. Programme complet sur journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr 2 3 Théâtres antiques et amphithéâtres romains, salles et Editorial lieux de spectacles dédiés à l’art théâtral, lyrique, musical, cinématographique, à la danse ou aux arts du cirque…, pratiques festives (fêtes foraines, carnavals, processions, défilés…), jeux traditionnels ou encore lieux accueillant les pratiques physiques (hippodromes, piscines, stades et ensembles sportifs…) c’est tout un pan de notre patrimoine qui se dévoilera pour le plus grand plaisir des visiteurs. Le patrimoine est notre fierté, il est nos racines, il est le témoin Je vous souhaite à toutes et tous de très belles Journées du génie bâtisseur qui depuis des siècles s’exprime dans notre européennes du patrimoine. pays. Le tragique incendie qui a frappé Notre-Dame de Paris nous rappelle cruellement que nous devons chaque jour le protéger, l’entretenir, le restaurer, le valoriser pour enfin Franck Riester, ministre de la Culture le transmettre. Je souhaite que les Journées européennes du patrimoine soient cette année davantage encore un grand moment de communion nationale, que chaque Française, chaque Français, chaque jeune ou chaque adulte qui entrera dans une Soudin © Patrice cathédrale, dans un château, dans un monument historique ressente cette émotion propre à ces lieux chargés d’histoire, de notre histoire. Si ces journées sont l’occasion de découvrir ou de redécouvrir les fleurons de nos plus beaux bâtiments civils, religieux, militaires, lieux de pouvoir… elles mettent également chaque année l’accent sur une thématique nouvelle.
    [Show full text]
  • Le Réseau Viaire Antique Du Tricastin Et De La Valdaine : Relecture Des Travaux Anciens Et Données Nouvelles Cécile Jung
    Le réseau viaire antique du Tricastin et de la Valdaine : relecture des travaux anciens et données nouvelles Cécile Jung To cite this version: Cécile Jung. Le réseau viaire antique du Tricastin et de la Valdaine : relecture des travaux anciens et données nouvelles. Revue archéologique de Narbonnaise, Presse universitaire de la Méditerranée, 2009, pp.85-113. hal-00598526 HAL Id: hal-00598526 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00598526 Submitted on 7 Jun 2011 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Le réseau viaire antique du Tricastin et de la Valdaine : relecture des travaux anciens et données nouvelles Cécile JUNG Résumé: À partir de travaux de carto-interprétation, de sondages archéologiques et de collectes de travaux anciens, le tracé de la voie d’Agrippa entre Montélimar et Orange est ici repris et discuté. Par ailleurs, l’analyse des documents planimétriques (cartes anciennes et photographies aériennes) et les résultats de plusieurs opérations archéologiques permettent de proposer un réseau de chemins probablement actifs dès l’Antiquité. Mots-clés: voie d’Agrippa, vallée du Rhône, analyse cartographique, centuriation B d’Orange, itinéraires antiques. Abstract: The layout of the Via Agrippa, between Montélimar and Orange, is studied and discussed in this article.
    [Show full text]
  • Carte Administrative De La Drôme
    CARTE ADMINISTRATIVE DE LA DRÔME lapeyrouse- Périmètre des arrondissements 2017 mornay epinouze manthes saint-rambert- lens-lestang moras- d'albon saint-sorlin- en-valloire en-valloire le anneyron grand-serre hauterives andancette chateauneuf- Préfecture albon de-galaure montrigaud saint-martin- fay-le-clos d'aout saint-christophe- mureils et-le-laris Sous-Préfecture beausemblant tersanne la motte- saint-bonnet- laveyron de-galaure saint-avit miribel montchenu de-valclerieux saint-uze bathernay saint-laurent- d'onay Arrondissement de Valence saint-vallier ratieres crepol claveyson montmiral saint-barthelemy- charmes-sur- ponsas de-vals l'herbasse le chalon saint-michel- sur-savasse Arrondissement de Die serves- bren arthemonay sur-rhone saint-donat-sur- marges chantemerle- geyssans erome les-bles marsaz l'herbasse parnans gervans Arrondissement de Nyons larnage chavannes peyrins triors crozes- chatillon- hermitage Saint- saint-jean veaunes bardoux genissieux la baume-saint-nazaire- mercurol mours-saint- en-royans Communes transférées dans clerieux d'hostun Sainte- Saint- tain-l'hermitage eusebe Saint Thomas eulalie- julien- Chanos- saint-paul- eymeux En Royans les-romans en-royans le nouvel arrondissement curson en-vercors granges-les- romans-sur-isere La Motte beaumont Fanjas Beaumont- jaillans hostun la roche- monteux echevis saint-martin- rochechinard saint-laurent- de-glun en-vercors bourg-de-peage en-royans Pont-de- saint-jean- l'isere chatuzange-le-goubet oriol- en-royans en-royans chateauneuf-sur-isere beauregard- baret saint-martin-
    [Show full text]
  • LA DRÔME EN 12 ITINÉRAIRES 12 Itineraries in the Drôme
    LA DRÔME EN 12 ITINÉRAIRES 12 itineraries in the Drôme ladrometourisme.com Entre la Drôme et vous, une belle histoire commence… Cette histoire pourrait démarrer comme ceci : « Il était une fois 12 itinéraires à suivre pour découvrir les incontournables de cette terre de contrastes. Prenez le temps d’apprécier le paysage, d’échanger avec les habitants, de flâner dans les villes et villages, de visiter les monuments et musées incontournables (Palais Idéal du Facteur Cheval, Tour de Crest, châteaux de Montélimar, Grignan et Suze-la-Rousse, cité du chocolat Valrhona Musée International de la chaussure…), de savourer les produits du terroir de la Drôme, à la ferme, au détour des routes thématiques (lavande, olivier, vin…) ou sur les marchés colorés, de pratiquer toutes sortes d’activités sportives dont la randonnée pédestre, équestre, en raquettes, le ski, le vélo, le VTT, l’escalade, la via ferrata... … la Drôme vous livrera ses plus beaux secrets à travers ses paysages les plus sauvages. » La morale de cette histoire : Faîtes une pause dans la Drôme pour la découvrir plus intimement. Champ de lavande • Poët-Sigillat Between the Drôme and you, a wonderful story-line may emerge. The story could start like this: Vous aussi devenez fan de « Once upon a time there were 12 itineraries to follow to discover the key features of this land of contrasts. Take the time to appreciate the landscape, to have a chat with local people, to stroll about the towns and villages, la page Facebook de la Drôme to visit the main monuments and museums (‘Palais Idéal du Facteur Cheval’, Crest tower, the châteaux of Tourisme et racontez Montélimar, Grignan and Suze-la-Rousse, ‘cité du chocolat Valrhona’ and the ‘Musée International de la vos vacances dans la Drôme Chaussure [shoes]), to taste the products of the Drôme at the farm itself, along the themed routes (lavender, olives, wines …), on the colourful markets, to practice all kinds of sporting activity including walking, riding, rackets, skiing, cycling, mountain-biking, climbing, the via ferrata, etc.
    [Show full text]
  • Plan De Gestion De La Ressource En Eau Du Bassin Versant Du Lez
    Plan de Gestion de la Ressource en Eau du bassin versant du Lez Version approuvée par la CLE du 12 Décembre 2017 2 SOMMAIRE SOMMAIRE ...................................................................................................................................................... 3 LISTES DES CARTES ........................................................................................................................................... 4 LISTE DES ILLUSTRATIONS ................................................................................................................................ 4 LISTE DES TABLEAUX ........................................................................................................................................ 4 GLOSSAIRE ....................................................................................................................................................... 5 AVANT PROPOS ................................................................................................................................................ 6 I. INTRODUCTION........................................................................................................................................ 7 A. DEFINITION DE LA GESTION QUANTITATIVE ........................................................................................................... 7 B. CONTEXTE ET CADRE REGLEMENTAIRE ................................................................................................................. 7 II. LA GESTION QUANTITATIVE
    [Show full text]
  • PRESS FILE CONTENTS Step Into a Secret Garden P
    PRESS FILE CONTENTS Step into a secret garden p. 4 & 5 Vines inspired by their terroir p. 6 & 7 Wines of luscious elegance p. 8 & 9 On the cellar trail p. 10 & 11 Nestling in the heart of the Rhône Valley, on the river’s western bank, the vineyards of Gri- gnan-les-Adhémar cover 1,800 hectares (just under 4,450 acres) in the southern, Provencal reaches of the Drôme département (or county). In this land of plenty, the vines flourish along- CONTENTS side fields of lavender, truffle oaks, aromatic Step into a secret garden p. 4 & 5 herbs and olive groves. They yield wines Vines inspired by their terroir p. 6 & 7 with elegant style and mouth-wateringly lush Wines of luscious elegance p. 8 & 9 fruit. Most of them are red wines, offering a On the cellar trail p. 10 & 11 complete array estlingof red and in blackthe fruitsheart andof of spices, as well asthe the Rhône more Valley,complex on flavours the of pepper, violets and truffle typical of ageworthy eastern bank of the river, wines.N The whites and rosés are seductively fresh, thefruity vineyards and elegant. of Grignan-les-Adhé- mar cover 1,800 hectares (just un- der 4,450 acres) in the southern, Provencal reaches of the Drôme département (or county). In this land of plenty, the vines flour- ish alongside fields of lavender, truffle oaks, aromatic herbs and olive groves. They yield wines with elegant style and lush, mouth-wa- tering fruit. Most of them are red wines, offering a complete array of red and black fruits and of spices, as well as the more complex fla- vours of pepper, violets and truffle typical of ageworthy wines.
    [Show full text]
  • Valence, Le 2 Septembre 2019 [email protected]
    PRÉFET DE LA DRÔME Préfecture Cabinet du Préfet Service départemental de la communication interministérielle Valence, le 2 septembre 2019 [email protected] COMMUNIQUÉ DE PRESSE LUTTE CONTRE LES FEUX DE FORÊT DÉCLENCHEMENT DU PLAN ALARME Météo France a émis une prévision de risque météorologique de niveau très sévère pour les zones 2 et 4 du département pour le mardi 3 septembre 2019. En conséquence, le Préfet de la Drôme a déclenché dans les zones 2 et 4, pour la journée du 3 septembre 2019, le plan départemental d'Alerte Liée Au Risque Météorologique Exceptionnel (ALARME) qui vise à mobiliser l’ensemble des services pour la lutte contre les feux de forêts. Le service départemental d’incendie et de secours de la Drôme prépositionnera préventivement sur le terrain les moyens suivants : 2 Groupes d’intervention Feu de Forêts (GIFF) 1 Groupe d’intervention Lourd (GIL) Activation de la base Pélicandrome de Valence-Chabeuil Soit au total 45 sapeurs-pompiers en complément des effectifs de garde dans les centres d’incendie et de secours et des sapeurs-pompiers mobilisables en cas de nécessité. Ces moyens sont destinés à assurer une présence préventive sur le terrain et à réduire les délais de mobilisation et de projection sur les départs de feu. Les maires du département et notamment des zones concernées sont informés du déclenchement du plan. Le maintien de ces mesures sera apprécié en fonction de l'évolution des risques. La zone 2 comprend les communes d’Alixan, Allex, Ambonil, Aouste-sur-Sye, Aubenasson, Autichamp, Barcelonne,
    [Show full text]
  • Publication of a Communication of Approval of a Standard Amendment
    23.3.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 94/27 Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2020/C 94/05) This notice is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Vinsobres’ Reference number: PDO-FR-A0690-AM02 Date of communication: 8 January 2020 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Demarcated parcel area The date of 19 June 2019 has been added to point IV(2) of the specification relating to areas and places in which the various operations are conducted. The purpose of this amendment is to add the date on which the relevant national authority approved a change to the demarcated parcel area within the geographical area of production. Parcel demarcation involves identifying parcels within the geographical area of production that are suitable for producing the controlled designation in question. This amendment does not affect the single document. 2. Vine varieties The rules on the proportion of red varieties do not apply to producers producing grapes who do not make wine from their own production and whose holdings within the demarcated parcel area for the controlled designation of origin ‘Vinsobres’ cover a total area of less than 1.5 ha. This amendment to the specification does not affect the single document. 3. Irrigation Irrigation is authorised in accordance with the national rule laid down in Article D.
    [Show full text]
  • Notice Historique Sur La Paroisse De Colonzelle
    Notice(1) HISTORIQUE Sur LA Paroisse DE COLONZELLE I. ORIGINES RELIGIEUSES. Colonzelle est une localité de la Drôme. Elle forme une seule com- mune comprenant, outre la paroifse du même nom, celle de Margerie, érigée depuis quelques années seule- ment. Pour nous diriger dans l’étude Des origines religieuses de cette localité, il (1)Par Mr Fillet curé Archip. de Grignan Publiée avec autor.de l’héritier légat.univer- Suppl.au bull.parois.N°1 janv. 2 3 faut d’abord recourir à l’étymologie de son Quelques personnes pauvres, qui s’y établissaient nom et en inspecter attentivement les anciens avec leur famille. Le nombre de ces personnes, monuments. auxquelles les monastères joignaient ordi- Il y a tantôt 25 ans, en parcourant les nairement quelques-uns de leurs religieux, protocoles d’un notaire du XVe siècle, nous étaient évidemment prortionné à l’étendue remarquâmes sur la couverture en parche- et à l’importance du sol à cultiver. Cha- min d’un registre contenant des actes relatifs cune avait en moyenne une douzaine d’ar- à Colonzelle, cette traduction latine du nom pents de terre, et sa condition était intermédiaire de ce lieu, tracée isolément par le notaire entre celle des serfs et celle des hommes libres. lui-même : Colonia Zeli. (1) Le but était de cultiver (colere) le Sauf la désinence diminutive du pre- domaine confié, celui-ci prenait le nom mier de ces mots, que l’honorable tabellion de colone (colonia) coulone, colonge a remplacée mal à propos par le second (colongia) en bas latin, colunge, coulonge, Zeli, cette traduction nous offrait l’étymo- et même colange ou coulange, tandis que celui logie du nom de Colonzelle telle, en subs- qui le cultivait était qualifié ou surnommé tance du moins, que des savants nous l’ont colon (colonus ou coloniatus).
    [Show full text]