Serbian Food Festival 2017 • 1 ENJOY a TASTE of SERBIA ! Welcome ! Dobro Došli ! Добро Дошли !

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Serbian Food Festival 2017 • 1 ENJOY a TASTE of SERBIA ! Welcome ! Dobro Došli ! Добро Дошли ! Eighth Traditional Serbian Food Festival 2017 • 1 ENJOY A TASTE OF SERBIA ! Welcome ! Dobro došli ! Добро дошли ! SERBIAN FOOD FESTIVAL July 29 & 30 11am – 10pm 700 Fischer-Hallman Rd., Kitchener Browse the festival booklet and visit our website: SerbianFoodFestival.com Thank you for visiting ! Your hosts, Holy Trinity Serbian Orthodox Church 2 • Eighth Traditional Serbian Food Festival 2017. Trinity Banquet Hall From intimate occasions, receptions and showers to grand weddings, discover an elegant, local venue! Make your occasion a memorable one at Trinity Banquet Hall 700 Fischer-Hallman Rd, Kitchener, ON N2E 1L7 Holy Trinity Serbian Orthodox Church [email protected] 519.570.1230 Eighth Traditional Serbian Food Festival 2017 • 3 Welcome! n behalf of the organizing committee, Dobro Došli (welcome) to our an- nual K-W Serbian Food Festival. It is our pleasure to be able to share with Oyou our culture and cuisine. You will be entertained by a live Serbian band performing contemporary and traditional songs. There is a wide array of authentic Serbian food to try. You can experience ćevape (chevape) and goulash. If you haven’t been to a pig or lamb roast, then you can try our delicious roasted pig and lamb hot off the spit. Another item that is of- ten on our menu is a bull roast sandwich (roast beef sandwich) hot off of the spit. A meat lover’s must-try. Come to the bar and enjoy a glass of rakija (Serbian plum brandy), a centuries-old drink, with your hosts. Živeli! (Cheers!) For those who have a sweet tooth, we will be serving our traditional desserts, which pair perfectly with a cup of traditional Canadian Tim Hortons coffee :) Our biggest thank you goes to our volunteers. There are countless hours need- ed to organize and run this festival. Without the volunteers this festival would not be the successful annual tradition it has become. A special recognition to the ‘Kolo’ of Serbian Sisters for all of their hours spent preparing food and desserts. We would also like to thank the local Serbian community and our sponsors for all of their support and donations. It is our biggest hope that this festival will allow you and your family to spend a weekend in a tasty, educational and enjoyable way. This is a small showcase of the Serbian culture geared towards bringing community and families together. Come and Enjoy a Taste of Serbia! Sincerely, Your organizers at Holy Trinity Serbian Orthodox Church 4 • Eighth Traditional Serbian FoodHow Festival 2017.to Find Serbian Food Festival Menu How to Find Serbian Food Festival Menu Holy Trinity Banquet HallHow to Find Serbian Food Festival Menu 700Holy Fischer-Hallman Trinity Banquet Rd,Hall Kitchener, ON, N2E 4E9 700Holy Fischer-Hallman Trinity Banquet Rd,Hall Kitchener, ON, N2E 4E9 700 Fischer-Hallman Rd, Kitchener, ON, N2E 4E9 Entrees: Entrees: Entrees:Chevaps in a bun (8 pieces) .............................................$10.00 Chevaps in a bun (8 pieces) .............................................$10.00 ChevapsSerbian Hamburger in a bun (8 pieces) (pljeskavica).................................. .............................................$10.00 Serbian Hamburger (pljeskavica)..................................$10.00 Serbian Hamburger (pljeskavica)..................................$10.00 Serbian Hamburger (pljeskavica)..................................$10.00 Roasted Pig – Single serving...........................................$12.00 Roasted Pig – Single serving...........................................$12.00 Roasted LambPig – Single – Single serving........................................... serving........................................$15.$12.00 Roasted Lamb – Single serving........................................$15.00 Roasted Lamb with– Single bread serving........................................ and onions - 1kg ....................$20.$15.00 Roasted Lamb with bread and onions - 1kg ....................$20.00 00 Roasted PigLamb with with bread bread and and onions onions - 1kg......................... - 1kg ....................$15.$20.00 BeefRoasted Goulash Pig with with bread your and choice onions of rice, - 1kg......................... $15.00 Roasted Pig with bread and onions - 1kg.........................$15.00 mashedBeef Goulash potatoes, with pasta...............................................your choice of rice, $8.00 mashedBeef Goulash potatoes, with pasta...............................................your choice of rice, $8.00 Serbian Orthodox Holy Trinity Hall is located on the corner of Ottawa SauerkrautmashedBeef Goulash potatoes, with with smoked pasta...............................................your choice meat...................................... of rice, $8.00 00 StreetSerbian and Orthodox Fischer-Hallman Holy Trinity Road Hall in is Kitchener, located on near the Highway corner of 7/8. Ottawa Sauerkrautmashed potatoes, with smoked pasta............................................... meat......................................$8.00 ParkingStreetSerbian and isOrthodox available Fischer-Hallman Holy on Pine Trinity Rd. Road behindHall in is Kitchener, located the venue. on near the Highway corner of 7/8. Ottawa Sides:Sauerkraut with smoked meat......................................$8.00 StreetSerbian and Orthodox Fischer-Hallman Holy Trinity Road Hall in is Kitchener, located on near the Highway corner of 7/8. Ottawa Sides:Sauerkraut with smoked meat......................................$8.00 Parking is available on Pine Rd. behind the venue. Cheese filled pastry (pita)...............................................$5.00 ParkingStreet and is available Fischer-Hallman on Pine Rd. Road behind in Kitchener, the venue. near Highway 7/8. Sides: Sides:Cheese filled pastry (pita)...............................................$5.00 ParkingYour is available Special on Pine Rd. Eventbehind the venue. Decorator Apple filled pastries triangles..........................................$2.00 Cheese filled pastry (pita)...............................................$5.00 Cheese filled pastry (pita)...............................................$5.00 CornApple on filled the pastriescob............................................................. triangles..........................................$2.00 Apple filled pastries triangles..........................................$2.00 Deserts:CornApple on filled the pastriescob............................................................. triangles..........................................$2.00 Corn on the cob.............................................................$2.00 Deserts:CrepesCorn on filled the cob............................................................. with chocolate spread................................$3.$2.00 Deserts: Deserts:CreamCrepes Pita...................................................................... filled with chocolate spread................................$3.$2.00 Crepes filled with chocolate spread................................$3.00 Baklava...........................................................................$2.00 CreamCrepes Pita...................................................................... filled with chocolate spread................................$2.$3.00 00 Tulumba.........................................................................Cream Pita......................................................................$2.00 Baklava...........................................................................Cream Pita......................................................................$2.00 MixedBaklava........................................................................... box of sweets......................................................$5.$2.00 Tulumba.........................................................................Baklava...........................................................................$2.00 2SERBIAN FOOD FESTIVAL Tulumba.........................................................................SERBIAN FOOD$2. FESTIVAL00 3 Sladjana Zeljkovic MixedTulumba......................................................................... box of sweets......................................................$5.$2.00 www.saradecoration.com • [email protected] Mixed box of sweets......................................................$5.00 2SERBIAN FOODT FESTIVAL 519.895.2526 • C 519.590.0544 Mixed box of sweets......................................................SERBIAN FOOD$5. FESTIVAL00 3 2SERBIAN FOOD FESTIVAL SERBIAN FOOD FESTIVAL3 2SERBIAN FOOD FESTIVAL SERBIAN FOOD FESTIVAL3 Eighth Traditional Serbian Food Festival 2017 • 5 A Taste of Serbia Where is Serbia? Serbia is located in south-east Europe on the route linking Europe and Asia, occupying an area about 12 times smaller than the province of Ontario. Throughout history, Serbians ruled over several smaller states with different name, but in the 13th century, Stefan II Nemanjic (known as Stephen the first-crowned) managed to promote the nation to the status of an empire and to establish the long lasting dynasty of the Nemanjici (Nemanyichi). His brother, Sava Nemanjic (St. Sava), was the first Archbishop of the autocephalous Serbian Orthodox Church, four centuries after the nation was Christianized. Despite Stephen the first-crowned being the first king, Serbians call themselves today “sons of St. Sava”, showing that the spiritual birth of nation is of greatest importance. In Red: Republic of Modern-day Serbia is a country with aproximately 9 million Srpska, people, with another 4 million Serbians
Recommended publications
  • Introduction When the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes – from 1929 Kingdom of Yugoslavia – Was Formed in 1918, One of I
    Introduction When the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes – from 1929 Kingdom of Yugoslavia – was formed in 1918, one of its most important tasks was to forge a common collective identity. Intellectual elites in the young state with great optimism agreed that education would play a crucial role in this process. It should come as no surprise, then, that a relatively rich tradition of scholarly research into the representation of collective identities in Yugoslav education has originated, precisely to account for the failure of the Yugoslav project in the long term. Recently, a growing body of scholarly research has established textbooks as one of the more rewarding sources for studying collective identity in education, focusing on ‘what knowledge is included and rejected in ... textbooks, and how the transmission of this selected knowledge often attempts to shape a particular form of national memory, national identity and national consciousness’.1 For the Yugoslav case this emerging research field so far has primarily examined textbooks which were used in the period directly preceding, during and following the disintegration of Yugoslavia.2 However, as the present article hopes to illustrate, textbook analysis can also provide the historian with interesting new elements for the study of collective identities in Yugoslavia’s more distant past. With its focus on national identity in Serbian, Croatian and Slovenian textbooks before the First World War, and later also in interwar Yugoslavia, the work of Charles Jelavich still occupies a somewhat
    [Show full text]
  • TODAY We Are Celebrating Our Children's Slava SVETI SAVA
    ST. ELIJAH SERBIAN ORTHODOX CHURCH 2200 Irwin Street, Aliquippa, PA 15001 Rev. Branislav Golic, Parish Priest e-mail: [email protected] Parish Office: 724-375-4074 webpage: stelijahaliquippa.com Center Office: 724-375-9894 JANUARY 26, 2020 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Saint Sava Born Prince Rastko Nemanjic, son of the Serbian ruler and founder of the Serbian medieval state Stefan Nemanja, St. Sava became the first Patriarch of Serbia (1219-1233) and is an important Saint in the Serbian Orthodox Church. As a young boy, Rastko left home to join the Orthodox monastic colony on Mount Athos and was given the name Sava. In 1197 his father, King Stefan Nemanja, joined him. In 1198 they moved to and restored the abandoned monastery Hilandar, which was at that time the center of Serbian Orthodox monastic life. St. Sava's father took the monastic vows under the name Simeon, and died in Hilandar on February 13, 1200. He is also canonized a saint of the Church. After his father's death, Sava retreated to an ascetic monastery in Kareya which he built himself in 1199. He also wrote the Kareya typicon both for Hilandar and for the monastery of ascetism. The last typicon is inscribed into the marble board at the ascetic monastery, which today also exists there. He stayed on Athos until the end of 1207, when he persuaded the Patriarch of Constantinople to elevate him to the position of first Serbian archbishop, thereby establishing the independence of the archbishopric of the Serbian Orthodox Church in the year 1219. Saint Sava is celebrated as the founder of the independent Serbian Orthodox Church and as the patron saint of education and medicine among Serbs.
    [Show full text]
  • Inheriting the Yugoslav Century: Art, History, and Generation
    Inheriting the Yugoslav Century: Art, History, and Generation by Ivana Bago Department of Art, Art History and Visual Studies Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Kristine Stiles, Supervisor ___________________________ Mark Hansen ___________________________ Fredric Jameson ___________________________ Branislav Jakovljević ___________________________ Neil McWilliam Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Art, Art History and Visual Studies in the Graduate School of Duke University 2018 ABSTRACT Inheriting the Yugoslav Century: Art, History, and Generation by Ivana Bago Department of Art, Art History and Visual Studies Duke University ___________________________ Kristine Stiles, Supervisor ___________________________ Mark Hansen ___________________________ Fredric Jameson ___________________________ Branislav Jakovljević ___________________________ Neil McWilliam An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Art, Art History and Visual Studies in the Graduate School of Duke University 2018 Copyright by Ivana Bago 2018 Abstract The dissertation examines the work contemporary artists, curators, and scholars who have, in the last two decades, addressed urgent political and economic questions by revisiting the legacies of the Yugoslav twentieth century: multinationalism, socialist self-management, non- alignment, and
    [Show full text]
  • Preuzmite Knjigu Recepata
    1 http://www.tasteofstaraplanina.com Gastronomija Stare planine Tradicionalni recepti iz Bugarske i Srbije http://www.tasteofstaraplanina.com 2 | Gastronomija Stare planine Tradicionalni recepti iz Bugarske i Srbije Taste of Stara Planina Ova publikacija je napravljena uz pomoć sredstava Evropske unije kroz Interreg-IPA Program prekogranične saradnje Bugarska-Srbija pod brojem CCI No 2014TC16I5CB007. Jedinstveno odgovorno lice za sadržaj ove publikacije je Udruženje REGIONALNIH PARTNERSTAVA ZA ODRŽIVI RAZVOJ – VIDIN i ni na koji način ne može biti tumačena kao stav Evropske unije ili Upravljačkog tela programa. 3 Sadržaj Uvod 5 Bugarska Srbija 26. Bobnik/Boranija u testu 31 01. Baba 6 27. Palenta 32 02. Belmuž 7 28. Pita sa spanaćem (banica) 33 03. Ceđeno kiselo mleko 9 29. Vegetarijanske punjene paprike 34 04. Čorba sa zeljem 9 30. Kombus na lipenski način 35 05. Gulaš 10 31. Sarma 36 06. Jagnjeća čorba 11 32. Paprike punjene kiselim kupusom 37 07. Kačamak 13 33. Praziluk sa orasima 38 08. Lenjivka 13 34. Paprike punjene pasuljem 39 09. Ljutenica 14 35. Kombus (prolećno jelo) 40 10. Ocat 15 36. Mesnik 41 11. Ovčetina na pari 16 37. Đurđevsko jagnje po receptu iz Čiprovaca 42 12. Paprike sa sirom 17 38. Torlačka banica 43 13. Peglana kobasica 18 39. Mlečna pita 44 14. Pihtije od boba 19 40. Tikvenik 45 15. Pita sa zeljem 20 41. Hleb sa sodom 46 16. Podvarak 21 42. Klatita 47 17. Prepržolj 23 43. Banica sa pirinčem 48 18. Presna pogača 23 44. Pokraklo 49 19. Proja sa čvarcima 24 45. Pržitura 50 20. Prženo 25 46.
    [Show full text]
  • Womens Side of War.Pdf
    Publisher Women in Black - Belgrade, December 2008 Original title Ženska strana rata, Women in Black - Belgrade, 2007 Edited by Lina Vušković and Zorica Trifunović In association with Tamara Belenzada, Helena Rill, Staša Zajović, Lino Veljak, Indira Topčagić, Sanja Cesar and Luljeta Vuniqi Translation Mirka Janković, Stanislava Lazarević, Dubravka Radanov, et al. Proof reading and editing Jennifer Michelle Williams, Janet Fiona Rabin, Tamara Belenzada Layout Marija Vidić Artistic design Bojana Ban Printing Artprint Circulation 1,000 The publication of this book was made possible by Kvinna til Kvinna, Sweden and Quaker Peace & Social Witness, London The translation and printing of the English edition was made possible by The Balkan Trust for Democracy Acknowledgements First and foremost, our thanks go to all those women, both the undersigned and those who have remained anonymous, who related and wrote accounts of their experiences during the wars in the area of the for- mer Yugoslavia and whose testimonies have been included in this compila- tion. We also thank the women who recorded these testimonies and made possible their publication. We thank the authors with whose consent we have published parts of their works free of charge: Alenka Mirković (91,6 MHZ – Voice Against Cannons), Svetlana Djordjević (Testimony on Kosovo), Miroslava Malešević (Didara – Life Story of a Woman from Prizren), Jusuf Kadrić (Brčko: Genocide and Testimonies), Radmila Sesar (radio drama: Mother Meira – In Search of the Truth) and Brendan MacQuillan (Voices of
    [Show full text]
  • Jelovnik Vidikovac IZMENA NAKON STAMPE Sa Cenama
    doručak•breakfast Jaja sa šunkom (3 jaja, šunka, sir, ajvar) Ham and eggs (3 eggs, ham, cheese, ajvar) 290,00 Jaja sa slaninom (3 jaja, slanina, sir, ajvar) Bacon and eggs (3 eggs, bacon, cheese, ajvar) 290,00 Omlet sa šunkom (3 jaja, šunka, ajvar, sir) Omelette ham (3 eggs, ham, ajvar, cheese) 290,00 Omlet sa slaninom (3 jaja, slanina, ajvar, sir) Omellete bacon (3 eggs, bacon, ajvar, cheese) 290,00 Omlet sa šampinjonima (3 jaja, šampinjoni, ajvar, sir) Omelette mushrooms (3 eggs, mushrooms, ajvar, cheese) 290,00 Doručak „Vidikovac“ (2 jaja, rošilj kobasica, pečurke, slanina, ajvar, mladi sir) Breakfast „Vidikovac“ (2 eggs, grilled sausage, mushrooms, ajvar, homemade cheese) 385,00 Sendvič sa pršutom i rukolom Sandwich with ham and arugula 285,00 HLADNO PREDJELO•COLD STARTERS Zakuska (domaća šunka, suvi vrat, kulen, mladi sir, kajmak, masline, šeri paradajz) Mix (domestic ham, smoked pork neck, sausage, homemade cheese, smetana creamtoast, olives, cherry tomato) 650,00 Rolnica od pršute, rukole i feta sira Rolls of ham, aragula and feta cheese 540,00 Tatar biftek (tost, puter) za 2 osobe Tatar beefsteak (toast, butter) 2 persons 1790,00 Beli mrs (kajmak, jaje, domaći sir, paprika u pavlaci, proja, ajvar, rukola, masline) Beli mrs (smetana cream, egg, homemade cheese, pepper in cream, corn bread, ajvar, arugula, olives) 485,00 Plata sireva Cheese plate 620,00 TOPLA PREDJELO•HOT STARTERS Pohovani sir Fried cheese 470,00 Punjena pohovana paprika Stuffed fried peppers 395,00 Njoke u sosu 4 vrste sira Gnocchi with 4 types of cheese 590,00
    [Show full text]
  • Koziji Sir, Spanać, Senf & Med
    Doručak Breakfast Za početak Starter (Služimo ceo dan All day long) Sir iz peći, slačica, med, orah, grilovan hleb, džem od smokve 730 Jaja u hrskavom testu Oven Baked Cheese, Honey, Walnut, Griled Bread, Fig jam (kajgana, omlet, na oko, poširana – 3kom Eggs any style, Crispy dough) Grilovan miročki sir, senf i med preliv, mladi izdanci salata, 590 Koziji sir, spanać, senf & med 520 pesto od dragoljuba, konfitiran čeri paradajz Goat Cheese, Spinach, Honey & Mustard Griled Miroč Cheese, Honey & Mustard, Confit Cherry tomato, Paradajz, pančeta, pirotski kačkavalj 520 Rocket, Monks cress pesto Tomato, Pancetta, Pirot Cheese Mladi sir, tartuf, rukola, senf & med 550 Hrskave bamije, lepljiva glazura, južnjački sos, mladi izdanci salata, 620 Young Cow Cheese, Truffle, Rocket, Honey & Mustard preliv od kisele pavlake i začinskog bilja, tostiran susam Balkan style Benedict 520 Crispy Okra, Honey glaze, Spicy sauce, Baby lettuce, Sour cream dip, Sesame Uštipci Fried dough Paté od pileće džigerice sa vinjakom, dimljeni maslac, 590 Slatki (slatko od višanja, krem od jogurta i meda, evrokrem) 420 šumske jagode, domaći hleb, marinirano povrće Sweet (Cherry chatny, Yogourt Honey, Evrokrem) Chicken liver pate, Vinjak, Smoked butter, Slani (kajmak, krem od čvaraka, domaći ajvar, tanki listići rozbifa) 530 Wild strawberries chutney, Vegetable Pickels, Bread Salty (Kajmak cheese, Ajvar, Thin slices of roastbeef, Čvarci) Paté od teleće džigerice, domaći hleb, slatko od dunja, 690 marinirano povrće Veal Liver Pate, Bread, Quince Chutney, Vegetable pickels Hrskave
    [Show full text]
  • Ekopark Beograd Novi Jelovnik Print
    TATAR EkoPark/250g 1550 rsd. LAMB CHOP WITH SAUTÉED VEGETABLES/450g 1590 rsd. Spicy, finely shredded beef and venison, with aromatized butter and homemade roasted bread MORAVKA PIG CHOPS WITH PEA PUREE/400g 1690 rsd. KULEN(sausage) ICE CREAM WITH TOMATO/250g 550 rsd. AGED BEEF/1kg 3750 rsd. Seasonal kulen sausage ice cream with tomatoes (31 day wet-aging) with three sorts of mustard, ask your waiter MORAVKA PIG ROAST WITH HORSERADISH CREAM/180g 750 rsd. VEAL STEAK/300g 1650 rsd. Optional side dish PREMIUM STEAK WITH GOOSE LIVER/300G 2490 rsd. MENU PORK RIBS IN HONEY AND BEER 880 rsd. FISH RIVER FISH BAKED WITH SPINACH/250g 1100 rsd. WARM STARTERS GRILLED SALMON STEAK WITH SAUTÉED VEGETABLES/250g 1390 rsd. GRILLED SEABASS WITH CHARD AND POTATOES/400g 1210 EkoPark GOAT CHEESE/250g 620 rsd. rsd. Grilled EkoPark goat cheese with walnut bits, organic strawberries and a refreshing salad FRESH SEA FISH/1kg 5500 rsd. (on weekends) Ask your waiter LOCAL HOMEMADE BREAKFAST (SERVED TILL 12:00) PORK RIBS PASTA/450g 650 rsd. Homemade pasta with pork ribs EkoPark BREAKFAST 490 rsd. in organic EkoPark tomato sauce Selection of products from our farm: organic eggs, sausage, bacon, homemade fritters, kajmak BONE MARROW WITH TRUFFLES/600g 620 rsd. Roasted fresh bone marrow with grated truffles POLENTA 320 rsd. and organic strawberry jam White corn flour with kajmak and pancetta FRITTERS 360 rsd. RISOTTO/450g 990 rsd. Salty or sweet With porcini mushrooms and truffles GRILLED MEAT, MEAT ROAST, MEAT UNDER THE BELL HOMEMADE PIES/GIBANICA (CHEESE PIE) 300 rsd. PIKE-PERCH ORLY STYLE/300g 620 rsd.
    [Show full text]
  • Hristov, P. “'Use' of the Holidey for Propaganda Purposes. (The
    Hristov, P. “’Use’ of the Holidey for Propaganda Purposes. (The ‘Serbian’ Slava and/or the ‘Bulgarian’ Sãbor)” – Ethnologia Balcanica, Journal for Southeast European Anthropology. Vol. 6, 2002, 69-80. “USE” OF THE HOLIDAY FOR PROPAGANDA PURPOSES (The ‘Serbian’ Slava and/or the ‘Bulgarian’ Sãbor)* A concrete occasion, prompting the writing of this article was the “provocation” of my colleague G.Vãlčinova, who placed the ethnographic facts in “the field of tension” in relations between Serbs and Bulgarians, by studying the construction of a boundary-like phenomenon (Vãlčinova G., 1999). Since the basic study of Frederic Barth (Barth F., 1969), the concept of “boundary” in socio-anthropological terms can be interpreted on different levels: cultural, ethnic, and political. In this context the boundary is a state and a process, whose ethnic (or, to be more precise, ethno-cultural) dimensions intertwine with the social and economic factors and processes. The very concepts of nation and of cultural tradition that are identified with it can be regarded through the prism of the propaganda structure, whereby one of the research perspectives is the possibility of destruction of the “imagined” communities and the “invention” of traditions in the spirit of the works of Benedict Anderson and Eric Hobsbawm (Anderson B., 1991; Hobsbawm E., 1983). It is the objective of this article to show how in boundary conditions, when the ethnic or national belonging prove to be, by and large, open to “settlement”, agreement and manipulation, some individual ethnographic facts, detached from the cultural context, become ethno-identification markers, whereby the ideal construction referred to as a political boundary can be substantiated.
    [Show full text]
  • Jelovnik Za Maj 2014 Godine
    JELOVNIK ZA MAJ 2014 GODINE PONEDJELJAK -ČAJ 100% - SUPA 100% -PILETINA POMFRIT 25% -OMLET SALAMA 20% -ĆEVAPI POM.LUK 15% - RIBLJI FILETI SL.KROM 15% -KOBASICA SIR 40% -PASULJ SA KOB(SLAN) 20% LIGNJ E 10% - JUN.K. PAPR 5 % S. PALAČIN. 25% -MED MARGARIN 40% -MEDALJONI JUNEĆI 20% - LAZANJE 10% PROJA KAJM. 10% -LOVAČKA ŠNICLA GARNIR 25% -SVINJSKA MUĆKALICA 15% - MEDALJONI SVINJ.10% SALATA 100% -KOMPOT 50% B. KAFA 50% UTORAK -BIJELA KAFA 50% - ČORBA 100% -JAJA SIR-POMFRIT 50% -ČAJ 50% -KREMENADLA POMFRIT 30% -MUSAKA 10% D. PECIVO 20%+ -PAŠTETA 20% - PASULJ JUNET. 15% -DIN KUPUS SV. PEČENJE 5% -EURO KREM 30% - PAŠTA S PILE 5% PARIŠKA Š. 30% -ŠPAGETE BOLONEZ 5% -MARMELADA MARG 40% -PLJESK. GAR.5% GULAŠ MAK. 15% -JUNEĆI MEDALJONI 10% -POPARA 10% - SALATA 100% PRILOG 100% - KOMPOT 20% PUDING 80% SRIJEDA -ČAJ 100% - SUPA 100% -PILETINA 25% MAKAR.SIR 5% -KAJMAK 30% -POPECI POMFRIT 50% DIN.JUN G.10% -KROFNE SIR10% VIRŠ.POM.SIR10% -VIRŠLA 50% - ĆEVAPI.GARN 10% -POH.PILET.POMFRIT 20% -MARMEL.MARGARIN 20% -.PASULJ SA SV.PEČENJEM 5% -PROJA SA KAJMAKOM 10% -MEDALJONI JUNEĆI 10% -GULAŠ RIZI BIZI 10% DIN.JUN.GAR.10% - PASTRMKA POMF20% SALATA 100% -JOGURT 90% KOMPOT 10% ČETVRTAK -ČAJ 100% -ČORBA 100% -JAJA SALAMA POMF. 30% -KREMIĆ 30% -KARAĐORĐEVA GARNIR 40% -PEČ.PILETINA POMFRIT 20% -SALAMA SIR 40% -PREBRANAC KREMENADLA 20% - SALAMA SIR POMFRIT 20% -MED MARGAR 30% -PILETINA 20% -GIBANICA 10% RIBA KR.SAL. 15% -JUN. GUL. RIŽA10% MEDALJ.JUN 10% - PLJESKAVICA 5% - SALATA 100% PRILOG 100% - SUKLIJAŠ 100% PETAK -BIJELA KAFA 50%ČAJ 50% - SUPA 100% -PILETINA POMFRIT 30% -VIRŠLA SA SENF.
    [Show full text]
  • MIND the TIME: 24-Hour Rhythms in Drug Exposure and Effect MIND the TIME: 24-Hour Rhythms in Drug Exposure and Effect
    MIND THE TIME: MIND THE TIME: 24-hour rhythms in drug exposure and effect 24-hour rhythms in drug exposure and effect Laura Kervezee Laura Kervezee Laura Mind the time: 24-hour rhythms in drug exposure and effect Laura Kervezee Mind the time: 24-hour rhythms in drug exposure and effect 2016, Laura Kervezee, Amsterdam ISBN: 978-94-6169-976-3 Cover photo: Laura Kervezee - Klokkenmuur in OOST Slaapcomfort, Amsterdam Layout: Laura Kervezee Printed by: Optima Grafische Communicatie The research described in this thesis was performed at the Leiden University Medical Center, the Leiden Academic Center for Drug Research and the Centre for Human Drug Research and was supported by the Dutch Technology Foundation STW (STW OnTime - project number 12190). All rights are reserved. No part of this publication may be reproduced, stored, or transmitted in any form or by any means, without the permission of the author and the publisher holding the copyright of the published articles. Mind the time: 24-hour rhythms in drug exposure and effect Proefschrift ter verkrijging van de graad van Doctor aan de Universiteit Leiden, op gezag van Rector Magnificus prof.mr. C.J.J.M. Stolker, volgens besluit van het College voor Promoties te verdedigen op dinsdag 10 januari 2017 klokke 16:15 uur door Laura Kervezee geboren te ‘s Gravenhage in 1989 Promotores: Prof. J.H. Meijer Prof. J. Burggraaf, Centre for Human Drug Research Co-promotor: Dr. E.C.M. de Lange Promotiecommissie: Prof. dr. H.J. Guchelaar Prof. dr. M. Merrow, Ludwig-Maximilians Universität München Prof. dr. P.H. van der Graaf Each time I study an organism under controlled, timeless conditions and watch it wake with a rising sun that it cannot see or feel, I am enthralled and filled with the wonder of nature.
    [Show full text]
  • SERBIA Country Profile
    Info4Migrants SERBIA Country profile Project number: UK/13/LLP-LdV/TOI-615 77,474 km2 Excluding Kosovo POPULATION 7,209 mln GDP per capita Excluding Kosovo $5,924 CURRENCY Serbian dinar (RSD) Language SERBIAN COUNTRY BACKGROUND HUNGARY ROMANIA CROATIA Belgrade BOSNIA AND HERZE- GOVINA SERBIA MONTENEGRO BULGARIA ALBANIA MACEDONIA Official name: the Republic of Serbia Location: the central part of the Balkan Peninsula in Central Southeastern Europe. Capital and largest city: Belgrade, 1.135 million National Flag Climate: In the north, continental climate (cold winter and hot, humid summers; central portion, continental and Mediterra- nean climate; to the south, hot, dry summers and autumns and relatively cold winters with heavy snowfall inland. Languages: Serbian (official) 88.1%, Hungarian 3.4%, Bosnian 1.9%, Romani 1.4%, other 3.4%, undeclared or unknown 1.8%. Note: Serbian, Hungarian, Slovak, Romanian, Croatian, and Rusyn all official in Vojvodina. Ethnicity: Serb 83.3%, Hungarian 3.5%, Romany 2.1%, Bosniak 2%, other 5.7%, undeclared or unknown 3.4% Coat of arms Religions: Serbian Orthodox 84.6%, Catholic 5%, Muslim 3.1%, Protestant 1%, atheist 1.1%, other 0.8%, undeclared or un- known 4.5% 3 Learnmera Oy www.thelanguagemenu.com Country profile SERBIA SERBIA FACTS Yugoslavia The name Yugoslavia previously designated six republics: Serbia, Montenegro, Macedonia, Bosnia-Herzegovina, Croatia and Slovenia. The word means “land of the south- ern Slavs.” Within Serbia, there are several national cul- tures. In addition to the dominant Serb tradition, there is a large Hungarian population in the northern province of Vojvodina, where Hungarian is the common language and the culture is highly influenced by Hungary (which borders the province to the north).
    [Show full text]