Rrënjët, Shtator 2020

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rrënjët, Shtator 2020 pagina 1 Anno 18 n.4 Settembre 2020 Anno 18 Distribuzione gratuita in: Mensile di attualità e cultura italo-albanese Albania, Australia, Numero 4 Belgio, Canada, Germania, Direttore editoriale: Hasan Aliaj Grecia, Francia, Italia, Settembre 2020 Stati Uniti e Svizera Cassandra, la città Una prospettiva del rapporto leggendaria, e le navi di Pirro arenate culturale tra l’Illiria e l’ Italia a Torre Pali Da Dtt. Dorian Koçi Direttore del Museo Storico Nazionale, Tirana di SANDRA SAMMALI I MESSAPI a città di Cassandra si adagiava sulla fe- race collina del Fano che scendeva, con messapi erano un popolo di stirpe illirica Li suoi pendii dolcemente ondulati, verso giunto verso il 1000 a.C nell’Italia del sud in il vicino mare. Il Veneri scrisse: “Nell’ampio I Puglia. Le prime documentazioni storiche per cerchio del territorio salvese e nella distanza quanto riguarda I Messapi hanno a che fare con di circa 4 miglia verso l’ovest del comune, vi è le guerre svolte da loro contro I Tarantini all’inizio una collina prossima al mare, quale chiamasi del V secolo fino all anno 335 a.C quando dopo Fano, della circonferenza di circa 5 miglia. E’ l’ intervento di Aleksander Malosi che era stato chiamato per essere d’aiuto ai Tarantini hanno cosa nota che gli antichissimi primi popoli, nel messo da parte le incompresioni con quest’ultimi fondare le città, preferivano le vicinanze del per affrontare la situazione creata dal rischio mare per favore del commercio, e le alture a sannit. Nella I e II Guerra sannita I messapi si godere la via con la salubrità dell’aria nella misero a favore dei romani invece durante la III quale si respira. Guerra nel 229 a.C preoccupati dal potere sempre (legi a pagina 4) in crescita di Roma si sono distaccati dai romani e si misero contro di loro. (legi a pagina 2) Uno sguardo verso gli abissi della storia Gli arbëreshë e il regime di cristianità una riflessione di GIUSEPPE CHIMISSO - Bologna a moltissime generazioni, certamente da molto prima dell’alba del rinascimento Ana ComnenaNJË PANORAMË E SHKURTËR E LIDHJE KULTURORE MIDIS ILIRISË DHE ITALISË DNJitaliano,Ë KRYETAR gli studenti BASHKIE hanno P ËappresoR QYTETAR che il ËT popolo Romano con il suo impero, traendo linfa Arbëreshët dhe regjimi i krishtërimit, një reflektim culturaleNga dall’Ellade,Hasan Aliaj è- statoGrottaferrata il più grande del mon- do. Da questo assunto nasce il disinteresse per gli di Zef Giuseppe Chiaramonte Nga Dr. Dorian Koçi altri popoli dell’antichità considerati barbari o inferiori. E’ stata così cancellata dalla memoria ella Cristianità medievale, a livel- collettiva l’apporto fondamentale dei popoli, cul- lo ufficiale, i popoli non venivano Drejtor i Muzeut Historik Kombëtar, Tiranë ture e civiltà che per millenni hanno caratterizzato Nriconosciuti come etnia, ma sec- la storia dell’uomo nel vicino oriente, dal Tigri/ ondo l’appartenenza religiosa. Eufrate per passare attraverso l’Anatolia centrale Da qui nasce la distinzione tra greci all’odierna Palestina e giungere al Nilo. e latini, cui corrisponde l’uso liturgico Mesapët (legi a pagina 6) del greco o del latino. Altra distinzione: orientali e occidentali e, finalmente, Mesapët ishin një fis ilir i shpërngulur rreth fillimi të mijëvjeçarit të fundit p. Kr., në ortodossi e cattolici. L’Impero Romano d’Oriente e, poi, l’Impero Ottomano, Italinë e Jugut dhe i vendosur në qytetin antik të Apulit (Kalabria antike). Njoftimet e para Un sindaco per pur se di fatto multietnici, considera- historike të sigurta për Mesapët lidhen me luftërat e zhvilluara prej tyre kundër Tarentasve, nga vano i sudditi (milliet) come latini, ro- fillimi i shek. V deri në vitin 335 p. Kr., kur pas ndërhyrjes së Aleksandër Molosit, që ishte i cittadini mei/rum, musulmani/muslim, giudei. Il termine albanòi, in sostituzione di illiri, thirrur në ndihmë nga Tarentasit, i lanë mënjanë grindjet me këta të fundit për të përballuar Hasan Aliaj - Grottaferrata si incontra per la prima volta in Anna gjendjen e krijuar nga rreziku samnit. Në luftën e I dhe II samite, Mesapët u renditën në anën e Comnena. Essa lamenta la loro frattura romakëve, ndërsa gjatë luftës ës III më 229 p. Kr., të shqetësuar nga forca gjithnjë e në rritje e pesso abbiamo scritto per il comune di con i greci, coi quali avevano retto, in Grottaferrata, definendolo un “Piccolo isopolitia, le sorti dell’Impero. SMontecarlo”, però con una differenza, il nostro comune è una meraviglia, dominato da nga Zef Giuseppe Chiaramonte paesaggi verdi e non dal mare blu. Abbiamo Në krishtërimin mesjetar, në një nivel pubblicatoLa conferenza informazioni nella Biblioteca perdel Monumento l’Abbazia Nazionale di “San dell’Abbazia di San Nilo in ricordo dell’eroe nazionale albanese, zyrtar, popujt nuk njiheshin si etni, por Nilo”,Scanderbeg uno dei tesori preziosi del nostro comune sipas përkatësisë fetare. Prandaj, dal- e di più, abbiamo raccontato dei frati arbëreshë. limi midis grekëve dhe latinëve, kor- respondon me përdorimin liturgjik të greqishtes ose latinishtes. Një dallim tjetër: lindor dhe perëndimor, dhe së fundmi: ortodoks dhe katolik. Perandoria Romake Lindore që më vonë u bë Perandoria Osmane, megjithëse në të vërtetë ishte multiet- nike, i konsideronte subjektet si latinë, romakë/rumë, muslimanë / myslimanë, hebrenj. Termi albanòi, duke zëvendë- suar ilirët, haset për herë të parë në Ana Komnena. Duke u ankuar për frakturën e tyre me grekët, me të cilët ata kishin mbajtur në këmbë fatin e Perandorisë. (legi a pagina 3) Sindaco Luciano Andreotti (legi a pagina 11) cmyk Antichità Anno 18 n.4 Settembre 2020 pagina 2 Një panoramë e shkurtër e lidhje Una prospettiva del rapporto kulturore midis Ilirisë dhe Italisë culturale tra l’Illiria e l’ Italia Nga Dr. Dorian Koçi scritte in messapico. Per questo non possiamo conos- Drejtor i Muzeut Historik Kombëtar, Tiranë cere la sua morfologia conosciamo solo la formazione delle parole. I linguistici hanno evidenziato che ce MESAPËT una grande assomiglianza tra i suffissi ed i prefissi della lingua illirica e quella albanese. Ci sono un sac- esapët ishin një fis ilir i shpërngulur rreth fil- co di analogie nella formazione dei nomi riferendosi limi të mijëvjeçarit të fundit p. Kr., në Italinë a queste due lingue. Cosi ad esempio nel illirico si Me Jugut dhe i vendosur në qytetin antik të evidenzia il suffisso -at- in alcuni nomi di abitanti Apulit (Kalabria antike). Njoftimet e para historike të Oiciniatae: Olcinium; Docleatae e Docleates: Doctea; sigurta për Mesapët lidhen me luftërat e zhvilluara Labeates, Sardeates, Sarda ecc.; nomi di persone prej tyre kundër Tarentasve, nga fillimi i shek. V deri Clevatus e Clevata, Pleuratus, in toponimi: Aemate, në vitin 335 p. Kr., kur pas ndërhyrjes së Aleksandër Gedate. In albanese si evidenzia il suffisso corrispon- Molosit, që ishte thirrur në ndihmë nga Tarentasit, i dente –at- in nomi di fratelli (: Demat, Zekat), nomi lanë mënjanë grindjet me këta të fundit për të përbal- di villaggi alcuni toponimi (: Luzat, Dukat, Bushat). luar gjendjen e krijuar nga rreziku samnit. Në luftën Altri confronti e parallelismi; ilir. (e)ste, che dimostra e I dhe II samite, Mesapët u renditën në anën e ro- luogo, in alb (e)shtë poi : i1. Palaeste, Tergeste, in alb makëve, ndërsa gjatë luftës ës III më 229 p. Kr., të uliveti ecc.; ilir. -to-/ta-: Dasto, (mes.) Daxta, Ditus shqetësuar nga forca gjithnjë e në rritje e Romës, u Dita, i prefissi -ano- e -ino- per dimostrare la tribu ndanë nga Romakët dhe u hodhën kundër tyre. në o l’abitante: Dardanus, Dardana, Dardani, Albanoi, luftën kundër Romës ata, së bashku me Lukanët, Scodrinoi; in alb -an, -innel nel senso abitante di un Samnitët e Tarentasit, iu drejtuan për ndihmë Pirros posto : shkodra-ni, kashari-ni (=abitante di Kashar); së Epirit dhe qenë të parët që pritën dhe ndihmuan ilir. inium: Ulcinaum,in alb. -inj per evidenziare il forcat e tij kur ato zbarkuan brigjet e Italisë në vititn plurale chiodi; ilir. -ak- identificare l’abitante o pre- 280 p. Kr. Edhe pse të mundur më vonë nga Roma sentarci presentarci in alb –ak- durrsak, ulqinak, dhe të detyruar të merrnin pjesë në konfederatën e kjo tezë është skicuar nga linguistët përmes fondit Da Dtt. Dorian Koçi Muzak ecc. Ci sono dei prefissi: li in ilir. (Liburni kryesuar prej saj, Mesapët shpeshherë ngrinin krye, gjuhësor të ilirishtes që gjendet në burimet historike, Direttore del Museo Storico Nazionale, Tirana confrontare Burni), in alb.lë: lëfyt fyt. (M. Domi, Pro- duke e kundërshtuar procesin e romanizimit, që nisi mes tyre dhe emra mesapë. Po japim disa prej afri- bleme të historisë së formimit të gjuhës shqipe, arritje të thellohej sidomos në fillim të shek. I p. Kr. meve e barazimeve të shumta që janë bërë gjer më I MESSAPI dhe detyra / Problèmes de l’histoire de la formation de Gjuha mesape ishte mesapishtja. Gjithashtu ata sot midis emrash ilirë dhe fjalësh shqipe. Ilir. Bardus, la langue albanaise, résultats et tâches, Iliria, vol. 13, kanë lenë një numër mbishkrimesh, studimi i të NJËBardyllis, PANORAMË Skenobardus, E SHKURTËR mesap. Barzides, E LIDHJE Barzidihi: KULTURORE messapiMIDIS erano ILIRISË un popoloDHE ITALISË di stirpe illirica giunto nr. 1, 1983.f. 5-38). cilave mendohet se ka rëndësi për njohjen e ilirishtes. shqip i bardhë, Bardhi; ilir. Bardibalus, shq. balë; verso il 1000 a.C nell’Italia del sud in Puglia. La relazione tra le due sponde dell’Adriatico at- (F. Drini, Mesapët, Fjalori Enciklopedik Shqiptar, vol. ilir, Bistum, shq. bisht; ilir (mons) Borea Boreas, shq, I Le prime documentazioni storiche per quanto traverso la cultura materiale 1.) Në këtë kontekst njohja dhe zbërthimi i mbishkri- borë; ilir. Brindia, Brindesion, mesap. brenton (= riguarda I Messapi hanno a che fare con le guerre La relazione tra le sponde dell Adriatico durante meve mesape fiton një rëndësi të veçantë për të hed- Ngakokë Dr.dreri) Dorian shq.
Recommended publications
  • European Journal of Literary Studies
    European Journal of Literary Studies ISSN: 2601 – 971X ISSN-L: 2601 – 971X Available on-line at: http://www.oapub.org/lit doi: 10.5281/zenodo.1481955 Volume 1 │ Issue 2 │ 2018 A SHORT OVERVIEW OF THE ALBANIAN NOVEL Gjylë Totaji PhD candidate, Faculty of Philology, University of Prishtina, Kosovo Abstract: This study, entitled "A brief overview of the Albanian novel", aims to investigate the history of the development of the novel genre in Albanian literature. It is a short historic view of this genre, where the most essential points of formation of which are touched, from the first novel to the contemporary. Trying to give a glimpse of the story of the Albanian novel, besides beginning the cultivation of this genre in our literature, we have also talked about the novel written during our national and post-Renaissance period, about the novel written after the end of the Second World War, the Albanian novel, written and published in Kosovo, as well as the novel written in Albania after the collapse of the dictatorial communist system. So we tried to include almost all literary and historical periods, so that our brief panorama is more clear and comprehensive. In a word, we tried to make a genre history that is great for studying our literature, especially the Albanian novel. Keywords: Albanian novel, brief overview, genre history, comprehensive overview 1. Introduction The formalist researcher, Mikhail Bahtin considers the novel as the only genre always being in the process of developing, and never as a completed one.”ii According to this point of view, however, we can say that even our novel is a literary structure that is taking shape differently every day.
    [Show full text]
  • LE ISTITUZIONI EDUCATIVE in ALBANIA DAL 1878 AL 1913 Il Ruolo Della Manualistica Scolastica Nella Formazione Dell’Identità Nazionale Albanese
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Archivio istituzionale della ricerca - Università di Macerata 1 UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MACERATA DIPARTIMENTO DI SCIENZE DELL’ EDUCAZIONE E DELLA FORMAZIONE, DEI BENI CULTURALI E DEL TURISMO CORSO DI DOTTORATO DI RICERCA IN HUMAN SCIENCE CICLO XXVI TITOLO DELLA TESI LE ISTITUZIONI EDUCATIVE IN ALBANIA DAL 1878 AL 1913 Il ruolo della manualistica scolastica nella formazione dell’identità nazionale albanese RELATORE DOTTORANDO Chiar.ma Prof.ssa Dorena Caroli Dott.ssa Esmeralda Hoti Dani COORDINATORE Chiar.ma Prof.ssa Anna Ascenzi ANNO 2014 2 Indice Introduzione .......................................................................................................................................... 3 I. Le istituzioni educative dal 1878-1886 ........................................................................................... 12 1.1. Il contesto storico........................................................................................................................... 12 1.2. Uno sguardo sulla società tradizionale albanese .......................................................................... 20 1.3. La Lega di Prizren e la nascita delle istituzioni scolastiche in lingua madre ............................... 31 1.4. L‟organizzazione dell‟istruzione nell‟Impero ottomano ................................................................ 49 1.5. L‟organizzazione dell‟istruzione in Albania .................................................................................
    [Show full text]
  • Ligjvënësit Shqipëtarë Në Vite
    LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar i Lushnjës (Senati) Një dhomë, 37 deputetë 27 mars 1920–20 dhjetor 1920 Zgjedhjet u mbajtën më 31 janar 1920. Xhemal NAIPI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Dhimitër KACIMBRA Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Lista emërore e senatorëve 1. Abdurrahman Mati 22. Myqerem HAMZARAJ 2. Adem GJINISHI 23. Mytesim KËLLIÇI 3. Adem PEQINI 24. Neki RULI 4. Ahmet RESULI 25. Osman LITA 5. Bajram bej CURRI 26. Qani DISHNICA 6. Bektash CAKRANI 27. Qazim DURMISHI 7. Beqir bej RUSI 28. Qazim KOCULI 8. Dine bej DIBRA 29. Ramiz DACI 9. Dine DEMA 30. Rexhep MITROVICA 10. Dino bej MASHLARA 31. Sabri bej HAFIZ 11. Dhimitër KACIMBRA 32. Sadullah bej TEPELENA 12. Fazlli FRASHËRI 33. Sejfi VLLAMASI 13. Gjergj KOLECI 34. Spiro Jorgo KOLEKA 14. Halim bej ÇELA 35. Spiro PAPA 15. Hilë MOSI 36. Shefqet VËRLACI 16. Hysein VRIONI 37. Thanas ÇIKOZI 17. Irfan bej OHRI 38. Veli bej KRUJA 18. Kiço KOÇI 39. Visarion XHUVANI 19. Kolë THAÇI 40. Xhemal NAIPI 20. Kostaq (Koço) KOTA 41. Xhemal SHKODRA 21. Llambi GOXHAMANI 42. Ymer bej SHIJAKU Viti 1921 Këshilli Kombëtar/Parlamenti Një dhomë, 78 deputetë 21 prill 1921–30 shtator 1923 Zgjedhjet u mbajtën më 5 prill 1921. Pandeli EVANGJELI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1921) Eshref FRASHËRI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1922–1923) 1 Lista emërore e deputetëve të Këshillit Kombëtar (Lista pasqyron edhe ndryshimet e bëra gjatë legjislaturës.) 1. Abdyl SULA 49. Mehdi FRASHËRI 2. Agathokli GJITONI 50. Mehmet PENGILI 3. Ahmet HASTOPALLI 51. Mehmet PILKU 4. Ahmet RESULI 52. Mithat FRASHËRI 5.
    [Show full text]
  • 1 LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar I
    LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar i Lushnjës (Senati) Një dhomë, 37 deputetë 27 mars 1920–20 dhjetor 1920 Zgjedhjet u mbajtën më 31 janar 1920. Xhemal NAIPI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Dhimitër KACIMBRA Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Lista emërore e senatorëve 1. Abdurrahman Mati 22. Myqerem HAMZARAJ 2. Adem GJINISHI 23. Mytesim KËLLIÇI 3. Adem PEQINI 24. Neki RULI 4. Ahmet RESULI 25. Osman LITA 5. Bajram bej CURRI 26. Qani DISHNICA 6. Bektash CAKRANI 27. Qazim DURMISHI 7. Beqir bej RUSI 28. Qazim KOCULI 8. Dine bej DIBRA 29. Ramiz DACI 9. Dine DEMA 30. Rexhep MITROVICA 10. Dino bej MASHLARA 31. Sabri bej HAFIZ 11. Dhimitër KACIMBRA 32. Sadullah bej TEPELENA 12. Fazlli FRASHËRI 33. Sejfi VLLAMASI 13. Gjergj KOLECI 34. Spiro Jorgo KOLEKA 14. Halim bej ÇELA 35. Spiro PAPA 15. Hilë MOSI 36. Shefqet VËRLACI 16. Hysein VRIONI 37. Thanas ÇIKOZI 17. Irfan bej OHRI 38. Veli bej KRUJA 18. Kiço KOÇI 39. Visarion XHUVANI 19. Kolë THAÇI 40. Xhemal NAIPI 20. Kostaq (Koço) KOTA 41. Xhemal SHKODRA 21. Llambi GOXHAMANI 42. Ymer bej SHIJAKU Viti 1921 Këshilli Kombëtar/Parlamenti Një dhomë, 78 deputetë 21 prill 1921–30 shtator 1923 Zgjedhjet u mbajtën më 5 prill 1921. Pandeli EVANGJELI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1921) Eshref FRASHËRI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1922–1923) 1 Lista emërore e deputetëve të Këshillit Kombëtar (Lista pasqyron edhe ndryshimet e bëra gjatë legjislaturës.) 1. Abdyl SULA 49. Mehdi FRASHËRI 2. Agathokli GJITONI 50. Mehmet PENGILI 3. Ahmet HASTOPALLI 51. Mehmet PILKU 4. Ahmet RESULI 52. Mithat FRASHËRI 5.
    [Show full text]
  • The Critical Reception of Gjergj Fishta During 1944 - 1990
    E-ISSN 2281-4612 Academic Journal of Interdisciplinary Studies Vol 2 No 3 ISSN 2281-3993 MCSER Publishing, Rome-Italy November 2013 The Critical Reception of Gjergj Fishta during 1944 - 1990 Dr. Lili Sula Faculty of History and Philology Departament of Literature, University of Tirana Doi:10.5901/ajis.2013.v2n3p99 Abstract Gjergj Fishta is one of the most important writers of Albanian literature. He holds a central place in the Albanian literary system. Until 1990s, his work was censured creating a typical reception model in our literature at the time; that is the critical ideological reception. The critical reception of Fishta’s work during (1944 – 1990) presents a typical phenomena of a malfunctioning of the scheme of communication and circulation of the artistic value. The literary and religious activity of Gjergj Fishta was anathematized. It was the totalitarian regime’s policy and practice to attack any deviation from the socialist realism platform and/or any religious activity and practice of various religions representatives. What generally characterizes the critical judgment of this period is a poor qualitative and quantitative judgment, the homogenization of the critical reception of the author’s work according to the ideological reception model and the axiomatic formulation of the conclusions without doing an analytical interpretation. The critical reception of Fishta’s work in this period presents one of the anathemized models of the reception of the author, a typical ideological reception model, which had quite a significant impact in the Albanian literary system. Gjergj Fishta is one of the most important writers of Albanian literature. He holds a central place in the Albanian literary system.
    [Show full text]
  • Kristaq Jorgo
    Curriculum Vitae Kristaq Jorgo TË DHËNA PERSONALE Kristaq Jorgo Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, 1001 Tiranë (Shqipëri) [email protected] 0355696398372 Gjinia mashkull| Data e lindjes 12.06.1962 | Kombësia shqiptare EDUKIMI DHE TRAJNIMET Doktor, Profesor i asociuar 26.10.2009 Profesor i asociuar Vendim i Komisionit të Vlerësimit të Titujve Akademikë. 27 .05. 1996 Doktor i shkencave filologjike Diplomë Doktorate [Nr. i Regjistrit themeltar 3616. Numri I regjistrimit 12] Akademia së Shkencave të Shqipërisë 13. 05.1996 Doktor i shkencave filologjike. Instituti i Gjuhësisë dhe i Letërsisë, Akademia e Shkencave e Shqipërisë. Teza e disertacionit: “Letërsia shqiptare midis dy Luftërave botërore në kontekstin evropian. Vëzhgime mbi bazën e teorisë së polisistemit dhe të ndërtekstorësisë.” 1995 Barasvlerësim i kualifikimit pasuniversitar jashtë vendit (Universität Innsbruck, Institut für Vergleichende Literaturwissenschaft) me Diplomën e studimeve të thelluara pasuniversitare . 1988 - 1990 Studime të thelluara pasuniversitare në letërsi të krahasuar (Universität Innsbruck, Institut für Vergleichende Literaturwissenschaft) Diploma “Mësues i gjuhës dhe i letërsisë për shkollën e mesme” 1983-1987 Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, Departamenti i Letërsisë Dega: Letërsi Tema e diplomës: “Poetika e rrëfimeve të Mitrush Kutelit”. Faqe 1 / 11 Curriculum Vitae Kristaq Jorgo EKSPERIENCA E PUNËS Pedagog (i jashtëm, i brendshëm, i ftuar) Shtator 1996 – korrik 2007 Pedagog i jashtëm: Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, Departamenti i Letwrsisë. Lënda: Hyrje në letërsinë e krahasuar Shtator 2007 – shtator 2010 Pedagog i brendshëm: Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, Departamenti i Letërsisë. Titullar i lëndëve: Hyrje në letërsinë e krahasuar; Hyrje në filologji Shtator 2010 – shtator 2016 Pedagog i brendshëm: Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, Departamenti i Letërsisë.
    [Show full text]
  • Culture of Albania in Years
    Volume 5, issue 3, 2016 e-ISSN: 1857-8187 p-ISSN: 1857-8179 Research Article Cultural Studies Keywords: Cultural development, eradication Culture of Albania in Years (1928-1938) of illiteracy, press, art, theater, music, sculpture, film, and the Albanian Sports Federation. Eriselda Sefa Centre for Albanological Studies, Tirana, Albania. Abstract Albania in the years 1928-1939 was marked by a period of great cultural development. Many Albanians who studied overseas in developed countries brought back best practices. There were developments in social and cultural affairs. Importance was given to reducing illiteracy by opening schools across the country. Literary and scientific books were written, translated, and published. The press played an important role in the revival of cultural life. During this period, newspapers and magazines were published across the country. Music and theater played a major role in cultural revival, with singers Marije Kraja e Tefta Tashko, as well as art and sculpture with the great sculptor Odhise Paskali. In June 1930, the Sports Federation was established. “We must make quick steps and strides towards Western culture and civilization. One thing imposed on us by history, geography, our political position, and the character of our people”39 Ahmet Zogu Civilization and culture in Albania during the monarchy Despite the social and economic challenges of Albania, cultural progress occurred. This development was thanks to the cultural heritage of the National Renaissance, which in years since has served as an inspiration
    [Show full text]
  • Noli Translator of English and American Literatures Dr
    Book of Proceedings Noli Translator of English and American Literatures Dr. Lirak Karjagdiu Associate Professor Abstract This paper focuses on Fan S. Noli as the first, the most prolific and outstanding translator of English and American literary works in Albanian. In addition, this paper centers on Noli’s contribution in enriching Albanian literature and culture through translation of English and American literary works in Albanian. However, the paper deals with and discusses only the masterpieces and the most popular works of English and American literatures translated by Noli in Albanian. To this end it was more convenient to divide his translation of English and American Literature masterpieces into Albanian in three main periods: 1. The Beginnings or Early Period (1906-1920); 2. The Period of Maturation or the Middle Period (1920-1961) and 3. The Late Period (1961-1965). Therefore, the paper will shed light on Fan S. Noli’s contribution in enriching Albanian literature, in deepening and refining artistic, aesthetic and literary ideas and tastes of the Albanian readers and in laying the foundations for the modernization and westernization of Albanian literature. Keywords: Noli, literary translation, English and American literatures, Albanian literature, enrichment and advancement of Albanian literature, modernization and westernization of Albanian literature. Introduction There is no doubt that, though a lot of reviews, researches and studies have been written on Noli’s works as a publicist, historian, orator diplomat, literary critic, composer, dramatist, to date no meaningful and comprehensive papers or studies were written on Noli as a translator. This is an anomaly, taking into account that Noli translated religious and literary works almost throughout his entire life, translating thousands of pages from different languages, especially from English.
    [Show full text]
  • A13 Roma Community in Albania: Albanians' Perceptions and Their Identity
    JEL: A13 ROMA COMMUNITY IN ALBANIA: ALBANIANS' PERCEPTIONS AND THEIR IDENTITY Elisabeta Osmanaj, PhD in Pedagogy, Associate Professor, Education Sciences Faculty, Social Sciences Department, "Aleksandër Xhuvani" University, Elbasan, Albania Abstract: The Roma community was early settled in Albania around the XV century. UN has known them as a linguistic minority and legally compels the states, where they live to recognize them. In this research study based on the historical data analysis, the researcher has the intention to bring a clear picture of the Roma community situation in Albania, how they have come to this land and how they view Albanians. From the analysis of historical data and arguments drawn from important documents in the country, some misguided ideas and concepts have been analyzed for the Roma and the top executives of the state of Albanians. Roma diversity is other characteristic of this community preserved over the centuries. The color of this community make it very special in relation to the society, where they live, but this is also the reason for discrimination at certain historical moments. The report that Roma have with the local population in Albania has never been conflicting, but the local population has never accepted the Roma as an equal part. To overcome the barriers, we need to know, from this conclusion of this research study is this: to be informed as much about the history of the Roma, their way of life and their diversity. Keywords: Roma community, diversity, perception, meckare, kabugi, roma, gipsy INTRODUCTION In the territory of Albania, alongside Albanians, there are also other ethnic groups such as Greeks, Macedonians, Montenegrins, Vlachos, Roma and Egyptians.
    [Show full text]
  • Juliana HASEKIU-LLOSHI Prof
    REPUBLIKA E SHQIPËRISË UNIVERSITETI I ELBASANIT FAKULTETI I SHKENCAVE HUMANE DEPARTAMENTI I HISTORI - GJEOGRAFI TEMË DOKTORATURE FIGURA E DERVISH BEJ BIÇAKUT DHE KONTRIBUTI I TIJ NË HISTORINË E SHQIPËRISË DHE TË ELBASANIT Për Gradën Doktor i Shkencave në Albanologji Fusha: Histori Disertanti Udhëheqës shkencor Msc. Juliana HASEKIU-LLOSHI Prof. As. Dr. Majlinda PEZA-PERRIU Elbasan, Maj 2021 I DISERTACION PËR MBROJTJEN E GRADËS SHKENCORE “DOKTOR I SHKENCAVE” PËRGATITUR NGA JULIANA HASEKIU FIGURA E DERVISH BEJ BIÇAKUT DHE KONTRIBUTI I TIJ NË HISTORINË E SHQIPËRISË DHE TË ELBASANIT UDHËHEQËS SHKENCOR Prof.Asoc.dr. Majlinda PEZA-PERRIU Mbrohet më, përpara jurisë: 1. --------------------------------------- (Kryetar) 2. --------------------------------------- (anëtar) 3. ---------------------------------------- (anëtar) 4. --------------------------------------- (anëtar) 5. --------------------------------------- (anëtar) II FIGURA E DERVISH BEJ BIÇAKUT DHE KONTRIBUTI I TIJ NË HISTORINË E SHQIPËRISË DHE TË ELBASANIT DEKLARATË E VËRTETËSISË SË PUNIMIT DEKLAROJ NË PËRGJEGJËSINË TIME TË PLOTË SE KY PUNIM ËSHTË HARTUAR NGA UNË DHE PËR ÇDO IDE APO INFORMACION , I CILI NUK ËSHTË IMI, KAM RESPEKTUAR TË GJITHË RREGULLAT E CITIMIT DHE REFERIMIT. DEKLAROJ SE NË KËTË PUNIM NUK KA VËND PLAGJIATURA. JULIANA HASEKIU III IA KUSHTOJ PRINDËRVE TË MI DHE FAMILJES SIME IV FALENDERIME Në fillim të këtij punimi, dua të falenderoj profesorin tim të nderuar Prof.Dr. Liman Varoshi, i cili më ka mbështetur përgjatë kërkimeve të mia shkencore, mbi zbardhjen e figurës së Dervish Biçakut dhe që pa dyshim do të doja ta kisha sot në krah. Do të doja gjithashtu të shpreh falenderimet e mia të thella për të gjithë ata që më kanë qëndruar pranë dhe më kanë dhënë këshilla të vyera që nga fillimi i rrugëtimit të këtij punimi.
    [Show full text]
  • 53 Overview of Albanian Literary Criticism 1912-1944
    ISSN2039Ͳ2117MediterraneanJournalofSocialSciencesVol.3(7)April2012 Overview of Albanian Literary Criticism 1912-1944 Edlira Gugu ( Qojdeshi) “ Aleksandër Xhuvani” University “ Dhaskal Todri” Gymnasium,Elbasan, Albania E-mail: [email protected] Abstract The purpose of this paper is to explain the development of Albanian literary criticism in the early twentieth century. This study is intended to create a panorama of Albanian literary criticism, taking into account a number of key components that enabled the birth of Albanian literary critical thought, its development and maturation. This paper also intends to approach the study of Albanian literary criticism diachronically and synchronically. These approaches create an opportunity to interpret how literary criticism developed in the period 1912-1944. The reason for using these methods is to give a complete overview of the steps of Albanian literary criticism. This study carefully constructs a socio-cultural context of the period and shows how the social-cultural context creates the necessary conditions for the emergence of literary criticism in Albania. This study also shows the most well known representatives and types of literary criticism. Special attention is paid to problems that accompanied the origins of Albanian literary criticism. These problems are classified according to their literary genres developed in the period 1912 -1944. Keywords: Literary criticism, literary criticism panorama, socio-cultural context, synchronic and diachronic approach, issues of criticism, representatives of criticism. Introduction This paper consists of an overview of the Albanian literary criticism in the period 1912-1944.It is designed to focus on aspects relating to: - Socio-cultural historical context that accompanied the development of Albanian literary criticism from its origins until its maturation; - The most prominent representatives of time; - Writing used for criticism; -Problems that characterized the emergence of literary critical thinking.
    [Show full text]
  • Kosova: Meta-Textual Literature
    Kosova: meta-textual literature Kosova: meta-textual literature Vehbi Miftari∗ Abstract The aim of the text Kosova: meta-textual literature is the literary criticism conducted in Kosova, as part of the Albanian literary criticism and, further, the Albanian literature in general. Therefore, the environmental determination "Kosova" does not intend to affect the status of the Albanian literature, as it forms, by stressing the common features, as much as the specifics of its development. As already known, the context in which literary criticism was developed in Kosova, especially during the second half of XX century, is different from context of this literature in Albania, although by the end of the 60s it remained associated with, however to a moderate extent. Its textualtiy, meanwhile, affects the types, forms and methods, as well as different genres of discourses. It recognizes the academic criticism, the criticism of writers, and the critical project, as forms of criticism. Our research here recognizes and seeks models and representative authors, meaning a number of texts and authors. Key words: lauded model, critical model, modern awareness about criticism, contextuality and textuality of criticism, forms and methods, authors and basic texts. Albanian meta-textual literature (Contextuality and textualtiy) Modernization (original and not because of the method it is called transcendental modernism) in Albanian literature is the over passing of literature of national lauds to literary criticism, above all in the critical and satirical texts of Faik Konica. Consequently, it transforms the signs of national into ∗ Dr. Vehbi Miftari, Faculty of Philology, Department of Journalism, University of Prishtina, Republic of Kosova, [email protected].
    [Show full text]