Polesine Grandi Orizzonti
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Table of Contents
Table of contents Proposed name of the Biosphere Reserve ........................................................................................... 3 Country ................................................................................................................................................. 3 Fulfilment of the three functions of biosphere reserves ..................................................................... 3 Criteria for designation as a Biosphere Reserve .................................................................................. 6 Endorsements .................................................................................................................................... 21 Location (coordinates and maps) ....................................................................................................... 21 Area .................................................................................................................................................... 22 Biogeographical region ...................................................................................................................... 24 Land use history ................................................................................................................................. 25 Human population of proposed Biosphere Reserve .......................................................................... 28 Physical characteristics ...................................................................................................................... -
XXIII COARSE ANGLING European Championship
XXIII COARSE ANGLING European CHAMpIONSHIP CAVANELLA PO – MAY 20 and 21 2017 Welcome, dear angler friends, I am delighted to express on my name and on behalf of the Italian Sport Fishing and Underwater Activities Federation (FIPSAS), the best greetings to all participants at this Coarse Angling European Championships that this year is going to take place from May 20th until 21th 2017, in a charming area of Veneto Region, along the “Canalbianco” bank. I am sure that all attending athletes, who will join Rovigo as well as all managers, judges and stewards will find a way to explore and appreciate our beauties and taste Veneto people’s hospitality and of all those who have made all efforts for the organization of this sport fishing important event. I am particularly delighted to express my warmest welcoming to all in the aim to live together some happy days in the name of sport. A special “good luck” to all Judges convened to manage this race, in the certainty of their professional and fair commitment they have also expressed in precedent occasions. Finally, I wish to thank the organizing Committee and his President, the local authorities and all journalists for their support and contribution for this event’s good success. The FIPSAS President Prof. Ugo Claudio Matteoli OFFICIAL PROGRAMME From: Sunday 14 May 2017 (arrival of teams) To: Monday 22 May 2017 (departure of teams) INFORMATION ABOUT LOREO CITY This city is located in the “Basso Polesine” between the Adige and the Po river. A series of little streets leading into “Piazza Longhena”, which preserves its ancient appearance next to the Cathedral (1658), rich of many artworks. -
European Commission
14.7.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 231/7 V (Announcements) OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 (2020/C 231/03) The European Commission has approved this minor amendment in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Delegated Regulation (EU) No 664/2014 (1). The application for approval of this minor amendment can be consulted in the Commission’s eAmbrosia database. SINGLE DOCUMENT ‘Radicchio di Chioggia’ EU No: PGI-IT-0484-AM01 – 5.12.2019 PDO () PGI (X) 1. Name(s) ‘Radicchio di Chioggia’ 2. Member State or third country Italy 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product Class 1.6. Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed 3.2. Description of the product to which the name in (1) applies The ‘Radicchio di Chioggia’ PGI is reserved for products obtained from plants belonging to the Asteracee family, Cichorium genus, inthybus species, silvestre variety. ‘Radicchio di Chioggia’ comes in two types: ‘early’ and ‘late’. The plant has roundish, closely interlaced leaves forming a characteristic spherical head. The leaves are red to deep red in colour with white central veins. The distinctive characteristics of the two types are: — ‘early’: closed head, weighing between 200 and 600 grams, with characteristic scarlet to amaranth-coloured, crispy leaves, with a sweet to slightly bitter taste, — ‘late’: very compact head, weighing between 200 and 600 grams, with deep amaranth-coloured, fairly crispy leaves, with a bitter taste. -
National Report 2013 ITALY
Italian Ministry for the Environment, Land Protection and Sea THIRD UPDATE OF THE NATIONAL REPORT OF ITALY ON THE IMPLEMENTATION OF THE AARHUS CONVENTION January 2014 CERTIFICATION SHEET The following report is submitted on behalf of ITALY in accordance with decisions I/8, II/10 and IV/4. Name of officer responsible for submitting the national report: Corrado Clini, Director General, Ministry for the Environment, Land Protection and Sea (MoE), DG for Sustainable Development, Energy and Climate Signature: Corrado Clini Date: 07/02/2014 IMPLEMENTATION REPORT Please provide the following details on the origin of this report Party National Focal Point Full name of the Institution: Ministry for the Environment, Land Protection and Sea (MoE), DG for Sustainable Development, Energy and Climate Name and title of officer: Valeria Rizzo, Director Postal address: Via C. Colombo 44 - 00147 Rome Telephone:+39 0657228106 Fax: :+39 0657228172 E-mail: [email protected] Contact Officer for National Report (if different): Full name of the Institution: Ministry for the Environment, Territory and Sea (MoE), DG for Sustainable Development, Energy and Climate Name and title of officer: Loredana Dall’Ora - Senior expert Postal address: Via C. Colombo 44- 00147 Rome Telephone: :+39 0657228107 Fax: :+39 0657228172 E-mail: [email protected] IMPLEMENTATION REPORT Italy Based on the reporting format annexed to decisions I/8, II/10 and IV/4 1. Provide brief information on the process by which this report has been prepared, including information on which types of public authorities were consulted or contributed to its preparation, on how the public was consulted and how the outcome of the public consultation was taken into account and on the material, which was used as a basis for preparing the report. -
Gorchymyn Iechyd Planhigion (Diwygio) (Cymru) 2002
EM CYNULLIAD CENEDLAETHOL CYMRU OFFERYNNAU STATUDOL 2002 Rhif (Cy. ) IECHYD PLANHIGION, CYMRU Gorchymyn Iechyd Planhigion (Diwygio) (Cymru) 2002 NODYN ESBONIADOL (Nid yw'r nodyn hwn yn rhan o'r Gorchymyn) Mae'r Gorchymyn hwn yn diwygio Gorchymyn Iechyd Planhigion (Prydain Fawr) 1993 (“y prif Orchymyn) er mwyn gweithredu elfennau penodol o Gyfarwyddebau'r Comisiwn 2002/29/EC (OJ Rhif. L77, 20.3.02, t. 26) a 2002/28/EC (OJ Rhif. L77, 20.3.02, t. 23) yng Nghymru nad ydynt yn cael eu gweithredu mewn deddfwriaeth arall. Mae Cyfarwyddeb 2002/29/EC yn diwygio'r parthau gwarchod a sefydlwyd o dan Gyfarwyddeb y Cyngor 2000/29/EC (OJ Rhif. L169, 10.7.2000, t.1) (“y brif Gyfarwyddeb Iechyd Planhigion”) ac a amserlennwyd yn yr Atodiad i Gyfarwyddeb y Comisiwn 2001/32/EC (OJ Rhif. L127, 9.5.2001, t, 38). Mae Cyfarwyddeb 2002/28/EC yn darparu ar gyfer diwygiadau canlyniadol i Atodiadau penodol o'r brif Gyfarwyddeb Iechyd Planhigion. Mae'r diwygiadau yn y Gorchymyn hwn sy'n gweithredu Cyfarwyddeb 2002/28/EC yn erthygl 2(3) i 2(6) yn gynhwysol. Gweithredir Cyfarwyddeb 2002/29/EC gan erthygl 2(7), sy'n diwygio Atodlen 8 i'r prif Orchymyn. Y prif newidiadau i'r parthau gwarchod yw tynnu Prydain Fawr o'r parth gwarchod mewn perthynas â Feirws necrotig gwythïen felen betys (sy'n hysbys fel rhizomania) (erthygl 2(3), (6)(a) a (c) a (7)(b)(i)), ac ailddiffiniad o barthau gwarchod yr Eidal ac Awstria mewn perthynas â'r bacteriwm Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. -
ТB 1. Plants of Abies Mill., Cedrus Trew, Chamaecyparis Spach
2000L0029 — EN — 14.04.2006 — 013.001 — 54 ¼B ANNEX III PART A PLANTS, PLANT PRODUCTS AND OTHER OBJECTS THE INTRODUCTION OF WHICH SHALL BE PROHIBITED IN ALL MEMBER STATES Description Country of origin 1. Plants of Abies Mill., Cedrus Trew, Non-European countries Chamaecyparis Spach, Juniperus L., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. and Tsuga Carr., other than fruit and seeds 2. Plants of Castanea Mill., and Quercus Non-European countries L., with leaves, other than fruit and seeds 3. Plants of Populus L., with leaves, other North American countries than fruit and seeds ¼M12 ¼B 5. Isolated bark of Castanea Mill. Third countries 6. Isolated bark of Quercus L., other than North American countries Quercus suber L. 7. Isolated bark of Acer saccharum Marsh. North American countries 8. Isolated bark of Populus L. Countries of the American continent 9. Plants of Chaenomeles Ldl., Cydonia Non-European countries Mill., Crateagus L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., and Rosa L., intended for planting, other than dormant plants free from leaves, flowers and fruit 9.1. Plants of Photinia Ldl., intended for USA, China, Japan, the Republic of Korea planting, other than dormant plants free and Democratic People's Republic of from leaves, flowers and fruit Korea 10. Tubers of Solanum tuberosum L., seed Third countries other than Switzerland potatoes 11. Plants of stolon- or tuber-forming species Third countries of Solanum L. or their hybrids, intended for planting, other than those tubers of Solanum tuberosum L. as specified under Annex III A (10) 12. Tubers of species of Solanum L., and Without prejudice to the special require- their hybrids, other than those specified ments applicable to the potato tubers listed in points 10 and 11 in Annex IV, Part A Section I, third coun- tries other than Algeria, ºA1 ÄEgypt, Israel, Libya, ºA1 ÄMorocco, Syria, Switzerland, Tunisia and Turkey, and other than European third countries which are either recognised as being free from Clavibacter michiganensis ssp. -
Comune Di Badia Polesine
COMUNE DI BADIA POLESINE REGOLAMENTO COMUNALE PER LA DIFESA DELL’ASSETTO IDRAULICO DEL TERRITORIO (Approvato con Delibera di Consiglio Comunale n. 34 del 13.11.2008) Comune di Comune di Regolamento per la difesa Badia Polesine dell’assetto idraulico del territorio SOMMARIO ART. 1 – FINALITA’ ............................................................................................................................. 3 ART. 2 – DEFINIZIONE ....................................................................................................................... 3 ART. 3 – UBICAZIONE DI SIEPI, ALBERATURE ED ESSENZE VEGETALI ARBUSTIVE, OBBLIGHI E DIVIETI.......................................................................................................................... 3 ART. 4 – PULIZIA DI FOSSI E SCOLI .............................................................................................. 4 ART. 5 – DISTANZE DI LAVORAZIONI AGRICOLE DAI FOSSI .............................................. 5 ART. 6 – COMPITI DEI PROPRIETARI O DETENTORI DEL FONDO FRONTISTA............. 5 ART. 7 – TOMBINATURA IN ZONA AGRICOLA .......................................................................... 6 ART. 8 – URBANIZZAZIONE DI AREE............................................................................................ 7 ART. 9 – SANZIONI .............................................................................................................................. 8 ART. 10 – ATTUAZIONE DEL REGOLAMENTO.......................................................................... -
Badia Polesine 1855. Storia Di Una Calunnia Del Sangue Nell'italia Dell
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI UDINE CORSO DI DOTTORATO DI RICERCA IN STORIA: CULTURA E STRUTTURE DELLE AREE DI FRONTIERA CICLO XXVIII TESI DI DOTTORATO DI RICERCA Badia Polesine 1855. Storia di una calunnia del sangue nell’Italia dell’Ottocento DOTTORANDO Dott. Emanuele D’Antonio RELATORE Ch.ma Prof.ssa Maddalena Del Bianco Cotrozzi ANNO ACCADEMICO 2015/2016 1 2 Indice Indice delle abbreviazioni p. 5 Introduzione p. 6 Capitolo primo. La costruzione del caso di Badia. Comunità, istituzioni e omicidio rituale in una cittadina polesana a metà Ottocento p. 17 1. Introduzione p. 17 2. Caliman Ravenna, Giuditta Castilliero e la società badiese p. 20 3. Il sangue di Giuditta. L’accusa del sangue nella comunità cittadina p. 29 4. La calunnia del sangue alla conquista della cittadina. Comunità, istituzioni e antisemitismo p. 43 5. L’arresto dell’ebreo assassino p. 58 Capitolo secondo. Il crollo della calunnia del sangue. Aspetti istituzionali, politici e sociali p. 73 1. Introduzione p. 73 2. La caccia agli ebrei assassini. Omicidio rituale, potere giudiziario e polizia fra il Polesine e le Province venete p. 76 3. L’omicidio rituale diventa un affare di Stato. Potere politico, istituzioni amministrative e Comunità ebraiche nel Veneto della terza dominazione austriaca p. 83 4. La normalizzazione del caso. Politica, istituzioni, società p. 99 3 Capitolo terzo. La calunnia del sangue e l’opinione pubblica. Fra politica e cultura p. 120 1. Introduzione p. 120 2. La sfida della propaganda. L’Annotatore friulano e il caso di Badia p. 125 3. La legittimazione del mito dell’omicidio rituale. -
Distribuzioni Spaziali Dei Cognomi Nella Provincia Di Rovigo (Italia)
www.didac.ehu.es/antropo Cognomi come alleli: distribuzioni spaziali dei cognomi nella provincia di Rovigo (Italia) Surnames as alleles: spatial distribution of surnames in the province of Rovigo (Italy) Miro Tasso, GianUmberto Caravello Dr. GianUmberto Caravello - Dipartimento di Medicina Ambientale e Sanità Pubblica-sede di Igiene - Università di Padova. Via Loredan, 18 - 35131 Padova - Italia. E-mail: [email protected] Parole chiave: Autocorrelazione spaziale; Cognomi; Cline; Isolamento da distanza; Processo migratorio. Key words: Spatial autocorrelation; Surnames; Cline; Isolation by distance; Migratory process. Riassunto Vengono studiate le distribuzioni spaziali dei cognomi nella provincia di Rovigo (Italia), descrivendo la mobilità interna della popolazione in due aree totalmente pianeggianti e che presentano varie vie di comunicazione nel loro interno. Lo studio si è basato sull’analisi della similarità delle frequenze di un certo numero di cognomi ricavati dall’elenco telefonico, in funzione della loro distanza geografica. La popolazione si dimostra fondamentalmente stanziale all’interno del territorio provinciale, probabilmente come conseguenza della situazione economica tradizionale di questi luoghi. Abstract We studied the spatial distribution of surnames in the province of Rovigo (Italy), through the description of the internal mobility of the population in two completely plain areas with different communication lines inside them. The study is based on the analysis of the similarity of the frequencies of some surnames taken from the telephone directory, as a function of their geographic distance. The population considered turned out to be basically sedentary in the province territory, which is probably a consequence of the traditional economic situation of such places. Tasso, M., Caravello, G., 2010, Cognomi come alleli: distribuzioni spaziali dei cognomi nella provincia di Rovigo (Italia). -
Aglio Bianco Polesano >>
Disciplinare di produzione della denominazione di origine protetta <<Aglio Bianco Polesano >> Art. 1 Denominazione La Denominazione di Origine Protetta "Aglio Bianco Polesano" è riservata, all'aglio che risponde alle condizioni ed ai requisiti stabiliti nel presente disciplinare di produzione. Art. 2 Descrizione del prodotto L'Aglio Bianco Polesano è una pianta con bulbi di colore bianco brillante uniforme data l'assenza di striature di altro colore, di forma regolare e compatta, leggermente appiattiti nel punto di inserimento dell'apparato radicale. Le foglie, lanceolate e strette hanno una colorazione verde/azzurra. Il bulbo deve essere di forma rotondeggiante - regolare con un leggero appiattimento della parte basale, di colore bianco lucente, ed esente da fitopatologie. Il bulbo è costituto da un numero di bulbilli variabile che risultano tra loro uniti in maniera compatta e con una caratteristica curvatura della parte esterna. I bulbilli che lo compongono devono essere perfettamente adiacenti l'uno con l'altro. Le tuniche che li avvolgono hanno colorazione rosata di varia intensità nella parte concava, bianca in quella convessa. La D.O.P. è ottenuta a partire da ecotipi locali nonché dalla varietà Avorio che è stata selezionata partendo dagli stessi ecotipi. All'atto dell'immissione al consumo l'Aglio Bianco Polesano deve presentare bulbi: sani, consistenti, puliti, in particolare privi di terra e di residui visibili di fertilizzanti o di antiparassitari; esenti da danni da gelo o da sole, da tracce di muffa e da germogli esternamente visibili. privi di odore o sapore estranei e di umidità esterna anormale. Lo stato del prodotto deve essere tale da consentire il trasporto e le operazioni connesse. -
Provincia Di Rovigo Achieves Complete Data Protection and Increases Performance with Syneto Provincia Di Rovigo Achieves Complet
Case study Provincia di Rovigo v.2.0/2018 ProvinciaProvincia didi RovigoRovigo achievesachieves completecomplete datadata protectionprotection andand increasesincreases performanceperformance withwith SynetoSyneto Overview Customer Profile Company: Provincia di The Province of Rovigo is an Italian province in the Veneto Rovigo administrative region. Location: Italy The public local government of the Province of Rovigo employs The Challenge around 250 people in its six offices. These offices are located in Rovigo (three of them), Adria, Badia Polesine and Rosolina - Ensure complete data Mare. protection. - Improve Disaster Recovery. - Increase infrastructure The Challenge performance. The Province of Rovigo needed to achieve high availability and storage reliability in order to meet their mandatory public The Solution disclosure needs. Their virtual machine data and files also - Automatic backups: of needed to be protected and easily recovered in case of an all the data. unfortunate downtime event. - Recover everything in just 15 minutes after a Province of Rovigo’s IT management also wanted to overcome disaster. the low reliability of previous servers which maintained their - Improved performance virtual machine infrastructure and to achieve better scalability for all applications for their IT infrastructure. It was also important for the institution to find a hyperconverged solution that could fit their government mandated budget. The Solution software (for human resources, financial, The Province of Rovigo deployed two Syneto web servers etc.) Infrastructure all-in-one hyperconverged infrastructures management time has been drastically with integrated Disaster Recovery reduced - the new infrastructure requires capabilities. The two units were deployed as less than one hour of maintenance per week. a high-availability cluster, ensuring all data is consistently backed up, while being at all In addition to low management times, the times ready to be served to the public. -
Le Eccellenze Del Polesine
Assessorato all’Agricoltura e alla Pesca Le eccellenze del Polesine www.veneto.to Azioni per la valorizzazione dei prodotti tipici locali - L. R. 03.02.2006, n°2, art. 16 INDICE 5 Aglio Bianco Polesano DOP 9 Cefalo del Polesine 15 Cozza di Scardovari 19 Insalata di Lusia IGP 23 Melone del Delta Polesano 27 Miele del Delta del Po 31 Pesce Azzurro 35 Radicchio di Chioggia IGP 39 Riso del Delta del Po IGP 45 Vongola Verace del Polesine 49 Zucca di Melara Le eccellenze del Polesine • pag 1 PRESENTAZIONE uesta pubblicazione è nata con l‘obiettivo di da tante persone che ogni giorno faticano per Qpresentare il meglio del Polesine, con le sue abbellirli e coltivarli. eccellenze e le sue specialità, talvolta uniche e I nostri prodotti con i loro colori, profumi e sapori, irripetibili. Farle conoscere a chi non è di questi identificano il Polesine nella sua anima più vera, luoghi, per promuovere una ricchezza che ci appar- nella sua storia. tiene e ci caratterizza, per accrescere sempre più la Un ringraziamento speciale a chi quotidianamente consapevolezza di ciò che questa terra ha saputo si adopera perché le tradizioni polesane non si “creare” con fatica e determinazione, con il duro perdano nel tempo e, a tutti coloro che sfoglieranno lavoro di tante donne e uomini. con passione queste pagine, l’augurio di poter Sfogliando la brochure sarà possibile apprezzare ammirare dal vivo la nostra terra e di poterne la bellezza dei nostri prodotti, con il loro sapore gustare le sue specialità. genuino, il profumo inconfondibile e la qualità eccelsa.