Os Nosos Entroidos

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Os Nosos Entroidos OS NOSOS ENTROIDOS pezas concellos Concellería de Cultura Centro Cultural José Ángel Valente Rúa da Canle, 1 Rúa do Paseo, 20 32005 Ourense 32003 Ourense Tel. 988 391 290 Horario: www.ourensecultura.gal Martes a sábado de 11:00 a 14:00 h e de 17:00 a 21:00 h. Domingo de 11:00 a 14:00 h. Luns pechado. Tel. 606 968 321 www.ourensecultura.gal/BancoEspanha/inicio Oímbra A Veiga Xinzo de Limia Celanova 1 Facho 9 Charrelo 19 Pantalla 31 Gárgola Oímbra e San Cibrao Baños Manturreiro Boado A Bola Máscara Morte 23 Espiño Valdín 32 Vella 22 Sarreaus San Miguel de Berredo 21 ** 35 13 [Desaparecido] Cualedro Viana do Bolo Vergalleiros 37 17 16 20 Cartelle 2 Madama e Galán 10 Boteiro 38 15 Carzoá 24 36 11 Maside 33 A Vaca e o Oso * Mázcara O Bolo 26 39 14 9 21 Felo Abutarda A Xironda 33 34 Garabás Bonita 11 Máscara / Oso 25 Sande Zarramoncalleiro Buxán Boborás Cualedro 31 10 O Meco Xigante e Touro 32 12 22 Rodo Peliqueiro Celavente 20 Pazos de Arenteiro Teixugueiras Verín 8 Vilariño de Conso 19 7 6 Felo A Merca 3 Capuchón / Cigarrón 27 Feás Verín 34 Galo 12 Boteiro 2 5 A Mezquita A Vella e O Boi Vilariño Beariz Mandín Boteiro 28 30 18 3 23 Bobo e Pallaso Meca Mormentelos 4 Lebozán [Desaparecidos] Meco Feo Vilardevós 29 1 Mecos Bonitos Forxás das Viñas [Desaparecidos] Chocalleiro / Vaca A Rúa Ribadavia 4 Meco 13 Fargalleiro * Desfile de carrozas ** Desfile de carrozas 24 A Botarga [Desaparecido] A Merca [Desaparecido] Riós Barcia - Villaverde Parada Manzaneda Melón Amoeiro Cortegada Coles 5 Vellarón 35 Mascaritas Castrelo de Cima 14 Mázcara 25 Zamaruco Vilarnaz Mourela palá A Gudiña Mázcara Melón Toén Mourela para acá O Rei 36 Labardeiro 6 Boteiro 26 Mugares Carracedo da Serra Vella Danzante e Soldado Lardeiro e Lardeira Langullo Covelo Ourense Tameirón 37 A Pita A Pobra de Trives Bande As Eiroas Farrampón Pentes 15 Boteiro / Labregos 27 Troteiro Frei Canedo A Ponte Castrelo do Val A Teixeira Entrimo Paquita e Nicanor Seixalbo 7 Vaca e Cervo 16 Madama / Irrio / 28 Madama e Madamito Campobecerros Esgos Murriero Lobios Lumeares 38 Felo e Madama Laza Entroidos San Paio 29 Maceda 8 Construción da Mázcara Parada de Sil San Paio Anxeo Follateiro 39 Felo Madama / Morena 17 Tioira / Corgo da Serra Matamá Caxide Lobios Felo Peliqueiro Baltar Muíños Castro de Escuadro Testamento do Burro 18 Madama / Galán 30 Cabreiro A Marela Laza [Desaparecido] Vilar de Cas Doce parroquias.
Recommended publications
  • Anexo 3: Toponimia De Introducción Mozárabe1 En La Gallaecia
    ANEXO 3: TOPONIMIA DE INTRODUCCIÓN MOZÁRABE1 EN LA GALLAECIA 3. 1. DE ORIGEN ÁRABE. Abavides2 (2 Our.) ver Benavides (nótese la influencia del grupo consonántico radical árabe b-d-s que significa “fuerte”). Abeledo (AC.) < al-balad (“la villa” o núcleo habitacional “el pueblo” ; relac. con grupo al-barid: Albarite). Abezames (Zam.) < Abu Samad / Sallam (onomást., posible relac. con Avezano). Abiboreira (Beira Baixa) / Abitureira (Beira Alta) / Aboboleira (Trás Os.)< Abu y “Horeira”-Hurayra- (posible error de transcripción b por h / t por h respectivamente; onomástico). Abucide (AC.) < Abu Sa´id(e) (onomást.; relac. con Vilaside). Abuzalema (Our.) < Abu Salama (onomást.). Aceña/s ( 4 Lu., Ov., Pont.) / Acea, A (3 AC.) / Haceña (Ov., Salam.) / Haceñuela (Salam.) / Azenha (Minho) Cenia, La (Le.) < al-saniya(t) (“rueda para la irrigación, noria, molino; animal que la hace girar”). 1 No debemos olvidar que la implantación de toponimia de origen árabe también pudo ser introducida sin grandes problemas desde por lo menos el siglo VIII al XII-XIII por población mudéjar (¿desde siglo IX?), muladí o duales mozárabes-muladíes de frontera, es decir, musulmanes de origen cristiano, y nada impide pensar lo contrario de también viceversa (ss. XIII, XIV: “tornadiços”, moriscos), incluso locales asentados mínimamente arabizados culturalmente. El asentamiento beréber tampoco debe ser despreciado aunque un minucioso estudio debería indagar el especial árabe (con influencia tamazig sin duda y que se refleja en algunos de los topónimos seleccionados) de esta presencia de aproximadamente más de cuarenta años de vigilancia (¿asentamiento técnico?) en nuestros territorios. No hemos querido hacer de esta lista un estudio exhaustivo de los mismos.
    [Show full text]
  • Anuncio Rairiz Da Veiga
    ANUNCIO RAIRIZ DA VEIGA Boletín Oficial Provincia de Ourense n.º 134 · Martes, 13 xuño 2017 19 Beariz 7; Transferencias de capital; 148.900,00 Anuncio 8; Remanente de Tesourería; 67.216,69 9; Pasivos financeiros; 00 Unha vez solicitada a devolución das fianzas definitivas depo- Total ingresos; 1.016.266,69 sitadas no seu día pola empresa Coviastec, S.L. para responder Castrelo do Val, 8 de xuño de 2017. O alcalde. das obrigas adquiridas para a execución dos proxectos: Asdo.: Vicente Gómez García. “Construcción de edificio para instalaciones municipales”, “Rehabilitación de edificación para centro socio-cultural e xuvenil na Bouza”, “Acondicionamento da praza pública no Anuncio Lugar de Alvite, Beariz”, “Pavimentación de camiños en varios Habiendo quedado definitivamente aprobado por el Pleno de núcleos do Municipio de Beariz (Ourense)”, “Construción dunha esta Corporación, en sesión extraordinaria celebrada el día 12 sala de musculación no Polideportivo municipal”, faise público de mayo de 2017 el expediente de modificación de créditos n.º para que, durante o prazo de 20 días, contados a partir do 3/2017 del presupuesto en vigor en la modalidad de suplemen- seguinte ao da publicación deste anuncio no BOP, poida presen- to de crédito y crédito extraordinario, con el siguiente resu- tar reclamacións quen crea ter algún dereito esixible ao adxu- men por capítulos: dicatario por razón do contrato garantido. Beariz, 18 de maio de 2017. O alcalde. Resumen presupuesto por capítulos; Gastos Asdo.: Manuel Prado López. Capítulo; Denominación; Importe 1; Gastos de personal; 221.431,29 2; Gastos corrientes en bienes y servicios; 560.000,00 Anuncio 3; Gastos financieros; 2.500,00 Una vez solicitada la devolución de las fianzas definitivas 4; Transferencias corrientes; 100,00 depositadas en su día por la empresa Coviastec, S.L.
    [Show full text]
  • Lugares Da Comarca ______
    Toponimia das Entidades de Poboación da Comarca de Ourense II.-- Lugares da Comarca ______________________________________________________________________________ A B C D E F G I L M N O P Q R S T V X Z Abedín (Toubes, Peroxa).-- Nome de posesor. De ‘(villa) Abbatini’ (Sendo Abbatini xenitivo de Abbatinus) Abelaira, A (Castro de Beiro, Ourense).-- Palabra do galego común, variante do normativo abeleira (o arbusto que dá as abelás) Abeleda, A (Castro de Beiro, Ourense).-- En masculino (abeledo) é un lugar poboado de abeleiras. A forma feminina pode ser unha variante local ou unha forma de expresar algún matiz, por exemplo de tamaño. Tampouco se pode descartar que sexa un topónimo “aparentemente transparente” dada a posibilidade dun árabe al-balad, ‘a vila’. Abeledo (Santiago da Rabeda, Taboadela).-- Abundancial de abeleira. Abertesga (S. Xes da Peroxa, A Peroxa).-- Aber- é unha raíz paleoeuropea (á súa vez formada desde ab- 'auga') co significado de 'estuario'.(11) Abruciños (l. e p. de Amoeiro).-- Antes Ablocinos. Ab- é unha raíz preindoeuropea co valor de ‘auga’. Para E. Bascuas (11) é un hidrotopónimo que probablemente se refira ás moitas augas do lugar. Acevedo (Santo Estevo de Ribas de Sil).-- Lat. aequifolium / acifolium > latín vulgar acifu + abundancial -etum, “Lugar abundante en acevos” Afonsín (Rouzós, Amoeiro).-- De ‘(villa) Fonsini (de Fonsinus). Agra (Santa María de Melias, Pereiro).-- No século X este termo tiña unha definición máis concreta que agora: Era un terreo de labradío de grande extensión e pertencente a varios propietarios. A agra é máis grande co agro. Agrela, A (Sta. Cruz de Arrabaldo, Ourense).-- É un diminutivo de ‘agra’, agra pequena.
    [Show full text]
  • Documento Síntesis SE. Beariz 400 Kv.Pdf
    SE a 400/220 kV Fontefría, LE a 400 kV Fontefría – Frontera Portuguesa, entrada – salida en Fontefría de la L/220 kV Pazos - Suído, LE a 220 kV Pazos - Fontefría, LE a 400 kV Beariz - Fontefría, SE a 400 kV Beariz y entrada – salida en Beariz de la L/400 kV Cartelle - Mesón DOCUMENTO DE SÍNTESIS FEBRERO 2013 E-S B-000013 DOCUMENTO DE SÍNTESIS SE a 400/220 kV Fontefría, L/400 kV Fontefría – Frontera Portuguesa, E/S en Fontefría de la L/220 kV Pazos – Suído, L/220 kV Pazos - Fontefría, L/400 kV Beariz - Fontefría, SE a 400 kV Beariz y E/S en Beariz de la L/400 kV Cartelle - Mesón ÍNDICE 1 DOCUMENTO DE SÍNTESIS SE a 400/220 kV Fontefría, L/400 kV Fontefría – Frontera Portuguesa, E/S en Fontefría de la L/220 kV Pazos – Suído, L/220 kV Pazos - Fontefría, L/400 kV Beariz - Fontefría, SE a 400 kV Beariz y E/S en Beariz de la L/400 kV Cartelle - Mesón ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................... 5 2. NECESIDAD Y OBJETIVOS DEL PROYECTO ................................................................... 6 3. CONSULTAS PREVIAS ..................................................................................................... 7 4. METODOLOGÍA ................................................................................................................ 7 5. LEGISLACIÓN APLICABLE ............................................................................................... 8 6. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ......................................................................................
    [Show full text]
  • XG610-Oferta-20200526 DESESCALADA CORONAVIRUS 1
    Código de Frecuencia Hora de Hora de Expedición a Código de ruta Nome da ruta Sentido Tipo de días Tempada anual Comentario Integrada expedición semanal saída chegada demanda XG610010101 XG6100101 VIANA DO BOLO E.A.-A MEZQUITA Volta LMMcXV Non festivos Anual 08:05 08:46 Non Non XG610010102 XG6100101 VIANA DO BOLO E.A.-A MEZQUITA Ida LMMcXV Non festivos Anual 15:00 15:41 Non Non XG610020101 XG6100201 VIANA DO BOLO E.A.-VERÍN E.A. Ida LMMcXV Non festivos Anual 06:45 07:57 Non Non XG610020103 XG6100201 VIANA DO BOLO E.A.-VERÍN E.A. Volta LMMcXV Non festivos Anual 13:00 14:12 Non Non XG610020104 XG6100201 VIANA DO BOLO E.A.-VERÍN E.A. Volta LMMcXV Non festivos Anual 17:15 18:27 Non Non XG610020107 XG6100201 VIANA DO BOLO E.A.-VERÍN E.A. Ida LMMcXV Non festivos Non lectiva 13:30 14:42 Non Non XG610030101 XG6100301 A MEZQUITA-VERÍN E.A. Ida LMMcXV Non festivos Anual 07:35 08:30 Non Non XG610030102 XG6100301 A MEZQUITA-VERÍN E.A. Volta LMMcXV Non festivos Anual 18:30 19:25 Non Non XG610040101 XG6100401 A GUDIÑA-BARCO DE VALDEORRAS, O Volta LMMcXV Non festivos Anual 05:40 06:50 Non Non XG610120106 XG6101201 PARADA DA SERRA-CPI LAUREANO PRIETO Volta MX Non festivos Non lectiva 08:29 09:14 Si Non XG610120107 XG6101201 PARADA DA SERRA-CPI LAUREANO PRIETO Ida MX Non festivos Non lectiva 09:09 09:54 Si Non XG610120108 XG6101201 PARADA DA SERRA-CPI LAUREANO PRIETO Volta MX Non festivos Non lectiva 13:00 13:45 Si Non XG610120109 XG6101201 PARADA DA SERRA-CPI LAUREANO PRIETO Ida MX Non festivos Non lectiva 13:00 13:45 Si Non XG610130106 XG6101301 XARES
    [Show full text]
  • Of Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    C 240/28EN Official Journal of the European Union 30.9.2005 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (2005/C 240/06) This publication confers the right to object to the application pursuant to Articles 7 and 12d of the above- mentioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in a Member State, in a WTO member country or in a third country recognized in accordance with Article 12(3) within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. SUMMARY COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 ‘PATACA DE GALICIA’ OR ‘PATATA DE GALICIA’. EC No: ES/00205/06.09.2001 PDO ( ) PGI (X) This summary has been drawn up for information purposes only. For full details, in particular of producers of the PGI concerned, please consult the complete version of the product specification obtainable at national level or from the European Commission (1). 1. Responsible department in the Member State: Name: Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación Dirección General de Alimentación Subdirección General de Denominaciones de Calidad y Relaciones Interprofesionales y Contractuales Address: Paseo Infanta Isabel, 1, E-28071 Madrid Tel.: (34) 913 47 53 94 Fax: (34) 913 47 54 10 2. Group: 2.1.A. Name: S.A.T.
    [Show full text]
  • Provincia De ORENSE
    — 199 — Provincia de ORENSE Comprende esta provincia los siguientes ayuntamientos por partidos judiciales : Partido de Allariz. Allariz. Junquera de Ambía . Maceda. Taboadela . Baños de Molgas . Junquera de Espadañedo . Paderne de Allariz . Villar de Barrio . Partido de Bande. Bande. Lobera . Muíños . Verea. Entrimo . Lovios . Padrenda . Partido de Carballino. Real iz . Irijo . Piñor . San Amaro . Boborás . Maside. Pungía. San Cristóbal de Cea . Carballino . Partido de Celanova. Acebedo del Río . Puentedeva . Celanova . Gomesende . Bola (La). Cortegada . Merca (La) . Quintela de Leirado Cartelle . Ramiranes . Partido de Ginzo de Limia . Sarreaus . Baltar. Ginzo de Limia . ! Rairiz de Veiga. Trastniras . Blancos . Porquera . Sandianes . Calvos de Randín . i Villar de Santos . Partido de Orense. Amoeiro . Coles . ORENSE San Ciprián de Viñas . Barbadanes . Esgos . Pereiro de Aguiar. Toén . Canedo. Nogueira de Ramuín . Peroja (La) . Villamarín . Partido de Puebla de Trives. Castro-Caldelas . Manzaneda . Parada del Sil . Río . Chandreja de Queija . Montederramo. Puebla de Trives. Teijeira (La). Laroco . Partido de Ribadavia . Arnoya . Carballeda de Avia . Cenlle . Melón. Avión . Castrelo de Miño. Leiro . Ribadavia . Beade. Provincia de ORENSE Tomo I. Resultados definitivos Fondo documental del Instituto Nacional de Estadística 1/5 - 200 - Partido de Valdeorras. Barco (El) . Petín . Rubiana . Villamartín de Valdeorras Carballeda . Rúa . Vega (La) . Partido de Verín. Castrelo del Valle . Laza . Oímbra. Vería . Cualedro . Monterrey . Riós . Villardevós . Partido de Viana del Bollo. Bollo (El) . Mezquita (La). Viana del Bollo . Villarino de Conso . Gudiña (La) . TOTAL DE LA PROVINCIA Partidos judiciales 11 Ayuntamientos 94 Provincia de ORENSE Tomo I. Resultados definitivos Fondo documental del Instituto Nacional de Estadística 2/5 — 201 — CENSO DE LA POBLACIÓN DE 1930 PROVINCIA DE ORENS E RESIDENTE S (1 -3) (1+2 ) Número (3 ) TOTAL TOTA1.
    [Show full text]
  • Xogo De Bolos De Parada Do Sil
    XOGO DE BOLOS DE PARADA DO SIL. Ourense DIFUSION DA RECOLLEITA DE XOGO TRADICIONAL DE PARADA DO SIL “UN CONTO DE MESTRES” O CONTO DO XOGO E OS MESTRES EN PARADA DE SIL -Conta Jose Luis, mestre, hoxe xa en Cantabria xubilado, que se deixou de xogar á Renca (ou Reca) (chamada tamén Porca1 no País) o mesmo día que el tendo 12 anos recibiu un golpe na cara co pau cando un brutolas lle tentaba meter a porca defendendo o seu guá. O mestre prohibiuno solemnemente. O mestre era tamén o alcalde. Eran xogos de nenos, no patio da escola. José Luis de pequeno escoitaba o balbordo dos maiores xogando aos bolos en Fondodevila : -- Cuchou, cuchou, cuchou! Berraban con mofa e befa os asistentes, porque a bola non chegara á liña do Belbas. Jose Luis é de Parada, cabeceira de Parada do Sil. O xogo de bolos podémoslle chamar agora de Parada de Sil, porque é o termo municipal no que se segue a xogar, segundo sabemos. 1 Nesta comarca, aos porcos chámaselle "rellos" tamén. Polos anos 90s, Jose Luis, Pepe dos Taborelas, Senén o da taberna, Chano, Celso e outros reuniron aos vellos2 que sabían xogar aos bolos e propuxeron unhas regras antes de que se esqueceran, e esto foi asumido polo pobo e se publicaron na web da Asociacion Ouro do Sil3 --o vello teleclube creado polo cura Xose Manuel Novoa e unha mestra catalana xubilada, Rosa Pons4--. O xogo nos 90s seguía xogándose nunha das prazas do pobo chamada O curtiñeiro, arranxada con cantería, o que achicou o terreo de xogo.
    [Show full text]
  • Accesos Tramo E (07-10).Cdr
    Froufe O Irixo Grobas A Ermida 07-10 Carballiño HORARIOS Cierre Paso 1º AsTramo Antas 7 10:41 12:11 Xirei Tramo 10 14:44 16:14 11 Parada de Lousado Laviote Dadín O Paraño Barcia 10 OU-902 Fontes Muradás Nogueiroá Reádegos Dadin Boedes Beariz 1 Xendive Bugalleira Ventosa Prado 7 10 Esgueva Magros 9 Carballiño O Casar Pol Brués 2 Xurenzás Insua Feás Astureses S. Fagundo 8 O Pazo Arcos (S. Xoan) 3 A Veiga Almuzara Fondo de Vila 7 Nogueira 4 6 Longoseiro O Carballiño Cardelle Boborás 5 Garabás AG-54 Dacón Mesego Pascais Moldes Albarellos Laxas As Caldas AG-53 Maside Sáa ACCESOS RECOMEnDADOS (Todos los accesos se localizan desde CARBALLIÑO) Accesos desde la carretera N-541 de OURENSE a PONTEVEDRA (Partiendo de CARBALLIÑO) 1 Km 01,16 En el kilómetro 38 girar a la derecha [Meixe/Xendive/Porto Pereiras/Irixo] por OU-164 y a 300 m hay dos opciones: la pr imera Km 02,87 es continuar por derecha [Xendive] y a 1,1 km está la especial mientras que para la segunda se continuará de frente y a 80 0 se llegará al tramo.. 2 Km 18,80 En el kilómetro 35,2 en Brués girar a la derecha [Balboa/Minas de Brués] y a 1 km llegará al tramo. ¡¡¡ POR TRATARSE DE UNA VÍA DE EVACUACIÓN, DESPUÉS DE LA HORA CIERRE DEL TRAMO ESTARÁ PERMITIDO UNICAMENTE EL ACCESO CAMINANDO ¡¡¡ 3 Km 21,06 En el kilómetro 33,3 en A Almuzara girar a la derecha [Penedo/Xurenzás/Astureses/Estación FF. CC.] y a 900 m continua r por izquierda [Xurenzás/Astureses/Prado/Ventosa] y a 1,5 km está la especial.
    [Show full text]
  • Cargos Electos Do Pp Ou Familiares Que Traballan Ou Traballaron Nos Últimos Meses Na Deputación Provincial De Ourense
    CARGOS ELECTOS DO PP OU FAMILIARES QUE TRABALLAN OU TRABALLARON NOS ÚLTIMOS MESES NA DEPUTACIÓN PROVINCIAL DE OURENSE Alfonsín Gómez, María José Irmá candidata Cartelle Álvarez Álvarez, José Concelleiro Muíños Álvarez Cerqueira, Santiago Neto cargo relevante PP Entrimo Álvarez García, Rubén Candidato Muíños Álvarez González, Dositeo Ex – concelleiro Nogueira Ramuín Álvarez González, Eugenio Candidato A Teixeira Álvarez López, David Sobriño Concelleira A Teixeira Álvarez Lorenzo, José Ramón Fillo candidato Teixeira Álvarez Rodríguez, Manuel Candidato San Xoán de Río Álvarez Sousa, María Celia Sobriña tenente-alcalde de Cartelle Álvarez Vázquez, Jesús Candidato Calvos de Randín Ameijeiras Toro, Roberto Concelleiro Carballiño e Presid. NNXX Antelo Santos, María Dolores Candidata Carballiño Araujo Lemus, Víctor Manuel Concelleiro Baltar Arias Devesa, Manuel Candidato Verea Arias Devesa, Manuel Ex-concelleiro A Veiga Armada Pérez, José Antonio Alcalde Bande Aydillo Astorga, Antonio Irmán nora Presidente Deputación Babarro Fernández, Manuel Irmán candidato Paderne Baltazar González, Verónica Concelleira A Rúa Barbosa Martín, María José Ex- concelleira de Ourense Barrio López, Eva María Concelleira Riós Batista Seara, José Antonio Cuñado concelleiro Maceda Batista Seara, Josefa Cuñada concelleiro Maceda Batista Seara, Manuela Muller Concelleiro Maceda Batista Seara, Margarita Cuñada concelleiro Maceda Batista Seara, María Carmen Cuñada concelleiro Maceda Bizarro González, José Sobriño Concelleiro Parada de Sil Blanco Alonso, Ana Sofía Candidata
    [Show full text]
  • Rúa Curros Enriquez, 15 Xinzo De Limia, Tlf. 988 5505 28 Info@Limia‐Arnoia.Gal E.D.L LIMIA ARNOIA ------IX
    E.D.L LIMIA ARNOIA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ÍNDEX: PARTE 0. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................................................................5 1. INTRODUCCIÓN. ...............................................................................................................................................................6 PARTE I: GRUPO DE DESARROLLO RURAL .........................................................................................................................8 2. DATOS DE LA ENTIDAD...................................................................................................................................................9 3. IDENTIFICACIÓN.- ............................................................................................................................................................9 4. ENTIDADES A LAS QUE SE LE DENEGO SU INTEGRACIÓN Y PENDIENTES DE ACEPTACIÓN.- ...................10 5. INFORME SOBRE EL GRADO DE PARTICIPACIÓN SOCIAL EN LA ELABORACIÓN DEL PROGRAMA........... 11 6. SISTEMA DE PARTICIPACIÓN EN EL GRUPO DE DESENVOLVEMENTO RURAL ............................................... 11 7. PORCENTAJE DE PARTICIPACIÓN DE LAS ENTIDADES PÚBLICAS Y PRIVADAS EN LOS ÓRGANOS DE DECISIÓN DEL GDR.................................................................................................................................................................13
    [Show full text]
  • Indicacion Geografica Protegida
    INDICACIÓN GEOGRÁFICA PROTEGIDA “VALLE DEL MIÑO – OURENSE” / “VAL DO MIÑO - OURENSE” PLIEGO DE CONDICIONES De acuerdo con lo establecido en el artículo 73 del Reglamento (CE) nº 607/2009, modificado por el Reglamento (CE) nº 670/2011, y el artículo 118 vicies del Reglamento (CE) nº 1234/2007, sobre los expedientes técnicos a presentar para las denominaciones de origen e indicaciones geográficas protegidas existentes de vino. PLIEGO DE CONDICIONES INDICACIÓN GEOGRÁFICA PROTEGIDA “VALLE DEL MIÑO – OURENSE” / “VAL DO MIÑO - OURENSE” 1. Nombre que se debe proteger “Valle del Miño – Ourense” / “Val do Miño – Ourense”. 2. Descripción de los vinos Los vinos del Valle del Miño-Ourense son vinos blancos y tintos que se ajustan a la categoría 1 del anexo XI ter del Reglamento (CE) nº 1234/2007. En el momento de su puesta al consumo, los vinos tendrán las siguientes características: 2.a) Características analíticas - Graduación alcohólica adquirida mínima: 9,5% vol. - Graduación alcohólica total mínima: 9,5% vol. - Contenido máximo en azúcares totales: Se cumplirán los requisitos que se recogen en el anexo XIV, parte B, del Reglamento (CE) nº 607/2009 de la Comisión, de 14 de julio, para que los vinos tengan la consideración de “secos”. - Acidez total mínima: 4,5 g/l de ácido tartárico. - Acidez total máxima: 8,0 g/l de ácido tartárico. - Acidez volátil máxima: 0,8 g/l. de ácido acético, salvo si los vinos se someten a un proceso de envejecimiento, en cuyo caso dicho límite no será superior a Pliego de Condiciones IGP Valle del Miño - Ourense/Val de Miño - Ourense 1 1 g/l de ácido acético cuando la graduación alcohólica es igual o inferior a 10º; este límite de acidez volátil será incrementado en 0,06 gramos por cada grado de alcohol que sobrepase los 10º, sin superarse los límites establecidos por la legislación aplicable.
    [Show full text]