7.10.2000 L 253/16 Úradný Vestník Európskych
372SK Úradný vestník Európskej únie 03/zv. 30 32000R2224 L 253/16 ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV 7.10.2000 NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 2224/2000 zo 6. októbra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2138/97 o stanovení hranice homogénnych výrob- ných zón olivového oleja KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, 2. V bode D s názvom „Comunidad autònoma Aragón“: so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a) v provincii „Zaragoza“: so zreteľom na nariadenie Rady č. 136/66/EHS z 22. sep- — sa do zóny 1 vkladajú obce „Los Pintanos, Sobradiel, tembra 1966 o zriadení spoločnej organizácie trhu s olejmi Añon, Albeta, El Burgo de Ebro e Utebo“, a tukmi (1), naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2702/1999 (2), — sa do zóny 2 vkladajú obce „Aladrén, Atea, Fuentes de Jiloca, Malanquilla, Mara, Montón, Murero, Nuévalos, Villaroya de la Sierra a Velilla de Jiloca“, so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2261/84 z 17. júla 1984, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá pre poskyto- — sa do zóny 3 vkladá obec „Cuarte de Huerva“, vanie pomoci pre výrobu olivového oleja a pomoci organizá- ciám výrobcov olivového oleja (3), naposledy zmenené a dopl- nené nariadením (ES) č. 1639/98 (4), a najmä na jeho — sa do zóny 4 vkladajú obce „Añon, Remolinos, článok 19, Bórboles, Murillo de Gallego a Pinseque“, — sa do zóny 5 vkladajú obce „Abanto, Montón, keďže: Ruesca, Villaroya de la Sierra, Belmonte de Calatayud, Cervera de la Cañada a Salillas de Jalón“, (1) Článok 18 nariadenia (EHS) č. 2261/84 ustanovuje, že výnosy olív a výnosy oleja sa stanovia podľa homogén- — sa do zóny 6 vkladajú obce „Cuarte de Huerva, nych výrobných zón, na základe údajov poskytnutých Alborge a Velilla de Ebro“; vyrábajúcimi členskými štátmi.
[Show full text]