İsimsiz (12. İstanbul Bienali), 2011 Untitled (12Th Istanbul Biennial), 2011 Katalog the Catalogue
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
İsimsiz (12. İstanbul Bienali), 2011 Untitled (12th Istanbul Biennial), 2011 Katalog The Catalogue 12. İstanbul Bienali Kataloğu İstanbul Kültür Sanat Vakfı ve Yapı Kredi Yayınları tarafından, Vehbi Koç Vakfı’nın katkılarıyla yayımlanmıştır. The Catalogue to the 12th Istanbul Biennial is copublished by the Istanbul Foundation for Culture and Arts and Yapı Kredi Publications with the invaluable contribution of Vehbi Koç Foundation. Katalog | The Catalogue Biennial Sponsor Bienal Sponsoru The Catalogue | Katalog İçindekiler / Contents 12 Önsöz Foreword — Bige Örer 14 Giriş Introduction — Jens Hoffmann & Adriano Pedrosa 19 Makaleler Essays 20 Bienal Politikaları Politics of Biennials — Jessica Morgan 36 Kırmızıya Kayma: İki Cepheli Bir Mücadele Shifting to Red: A Struggle on Two Fronts — Julieta González Katalog 50 Dördüncü Eleştiri The Fourth Critique | — João Ribas 62 Soyutlama, Tarihe Meydan Okuyor Abstraction Defies History — Chus Martinez The Catalogue 68 Bu Mekân Artık Bu Yer Değil This Space Is No Longer This Place — Aykut Köksal 81 Söyleşi Conversation 103 Sergi The Exhibition 107 İsimsiz (Soyutlama) Untitled (Abstraction) 161 “İsimsiz” (Ross) “Untitled” (Ross) 197 “İsimsiz” (Pasaport) “Untitled” (Passport) 241 İsimsiz (Tarih) Untitled (History) 289 “İsimsiz” (Ateşli Silahla Ölüm) “Untitled” (Death by Gun) Sanatçılar 146 Zarouhie Abdalian 169 Colter Jacobsen 354 İstanbul’u Hatırlamak Artists 316–7 Bisan Abu-Eisheh 252–3 Voluspa Jarpa Remembering Istanbul 318–9 Eylem Aladoğan 133 Magdalena Jitrik 296–7 Eddie Adams 327 William E. Jones 356 İsimsiz (Film) 177, 274 Jonathas de Andrade 283–4 Tamás Kaszás & Anikó Loránt Untitled (Film) 207 Claudia Andujar 251 Ali Kazma 147–8 Nazgol Ansarinia 138 Annette Kelm 360 İstanbul Kültür Sanat Vakfı 307, 320 Edgardo Aragón 119 Edward Krasinski Istanbul Foundation for 184 Ardmore Ceramic Art Studio 124 Faouzi Laatiris Culture and Arts 275 Marwa Arsanios 123 Runo Lagomarsino 276 Yıldız Moran Arun 232 Tim Lee 361 12. İstanbul Bienali Ekibi 168, 181, 216–7 Kutluğ Ataman 126 Jac Leirner 12th Istanbul Biennial Team 170, 172 George Awde 135, 190 Leonilson 185 Nicolás Bacal 297 Roy Lichtenstein 363 Ödünç Verenler 158 Alessandro Balteo Yazbeck & 256 Glenn Ligon Lenders Media Farzin 300 Ella Littwitz 224–5, 269 Taysir Batniji 304 Jazmín López 366 Sponsorlar 321 Letizia Battaglia 152 Renata Lucas Sponsors 265, 277 Milena Bonilla 127, 215 Jorge Macchi 208–9 Baha Boukhari 301 Kris Martin Katalog 136 Charbel-Joseph H. Boutros 310 Daniel Joseph Martinez 322–3 Mark Bradford 118, 122, 153–4 Dóra Maurer 149–150 Geta Bra˘tescu 285 Tina Modotti | 296 Chris Burden 305 Kristen Morgin 186–7 Teresa Burga 260–1 Antoni Muntadas 181 Tom Burr 270–1 Aydan Murtezaoğlu 226 Adriana Bustos 120 Ernesto Neto 141 Johanna Calle 140 Rivane Neuenschwander The Catalogue 126, 178 Juan Capistran 174–5 Henrik Olesen 178–9 Tammy Rae Carland 155–6 Füsun Onur 131 Yaima Carrazana 191 Catherine Opie 278 Elizabeth Catlett 233 Ahmet Öğüt 211, 250, 324 Claire Fontaine 234 Vesna Pavlović 311 Søren Thilo Funder 219 Jorge Pedro Nuñez 120 Lygia Clark 264 Irena Lagator Pejović 298–9 Mat Collishaw 309 Raymond Pettibon 125 Theo Craveiro 210, 216 Kirsten Pieroth 325–6 Abraham Cruzvillegas 300 Rózsa Polgár 218 Antonio Dias 110–4 Charlotte Posenenske 279 Nazım Hikmet Richard Dikbaş 130 Wilfredo Prieto 173 Michael Elmgreen & Ingar Dragset 137 Pedro Cabrita Reis 135, 258–9 Cevdet Erek 235–6 Rosângela Rennó 150–1 Adrian Esparza 192, 210, 237 Meriç Algün Ringborg 132, 212, 227 Simon Evans 328 Martha Rosler 280 Geoffrey Farmer 180 Ira Sachs 219 Lara Favaretto 176 Collier Schorr 281, 302 Dani Gal 329 Wael Shawky 260–1 Flavia Gandolfo 121, 157 Gabriel Sierra 254–5, 282 Simryn Gill 266 Homayoun Askari Sirizi 188–9 Group Material 262, 286 Nasrin Tabatabai & Babak 206–7 Dor Guez Afrassiabi (PAGES) 118–9 Alexander Gutke 268 Mungo Thomson 228 Özlem Günyol & Mustafa Kunt 215 Joaquín Torres García 128–9 Joana Hadjithomas & 193 Francisco Tropa Khalil Joreige 139, 214 Adriana Varejão 170 David Haines 159, 287 Mona Vatamanu & Florin Tudor 208, 257 Rula Halawani 254–5 Adrián Villar Rojas 267 Shuruq Harb 308 Weegee 229 Newell Harry 206 Sue Williamson 230–1 Zarina Hashmi 194, 213 Hank Willis Thomas 134, 212 Mona Hatoum 330 Camilo Yáñez 171 Carlos Herrera 331 Ala Younis 143 Clara Ianni 195, 263, 306 Akram Zaatari Önsöz Foreword Buradan daha iyi bir yer—Buradan daha iyi bir yer yok* Somewhere better than this place—Nowhere better than this place* — Bige Örer — Bige Örer İstanbulluların sıklıkla birbirlerine ya da kendi Nishizawa Mimarlık Ofisi’yle beraber çalışarak, bu There is one question that Istanbulites ask each and Pedrosa invited the Office of Ryue Nishizawa kendilerine sordukları bir soru vardır: “Başka bir bienal için geliştirdikleri düşüncelerin mekansal other, and themselves, frequently: “Shall we go to create the environment, the architectural reflec- yere mi gitsek?” O yerin neresi olduğu pek de olarak da karşılığını bulmasını sağladılar. İki mekanı somewhere else for once?” What’s important is not tion of the ideas they were developing. Dividing the önemli değildir, bu soru sadece buradan uzaklaşma da hem farklı boyutlarda odalara ayıran, hem de really the destination, but rather the expression of buildings into rooms of different sizes, they have isteğinin ifadesidir; evden işe, okula ya da başka yeni bir süreklilik ve bütünlük yapısı oluşturan bu the need to get away from here. Troubled by the created a new structure of continuity and integrity— bir yere koştururken monotonlaşan hayatlardan, sistem, iç mekanda yeni iç/dış ilişkileri, kesişimler monotony of life while they rush from home to new interior-exterior relationships, intersections, yoğun trafikten, pahalılaşan yaşamlardan bunalan ve katmanlar oluşturuyor. Avluları, geçişleri ve work, school, or somewhere else, and suffocating and layers in the space. Having the audiovisual İstanbullular gündelik hayatın şiddetinden ana yolları ile bir şehrin, bir mahallenin içinde from the stress of chaotic city traffic and the ever- seduction of walking from street to street, neighbor- muzdarip, daha sessiz sakin bir yerde yaşamanın sokaktan sokağa gezmenin görsel ve sessel baştan increasing cost of living, Istanbulites ruminate about hood to neighborhood, through courtyards, passages, ihtimali üzerinde düşünürler. Sonra bir gün çıkarıcılığına sahip bu yapı, kendi dünyasını living in a quieter place while they suffer the harsh- and main throughways, the structure creates its İstanbul’un kavrulan sıcağında taksi durağının yaratıyor ve yaşatıyor: Algılarımıza ve duyularımıza ness of everyday life. Then one day, standing under own world and keeps it alive. The new directions köşesinde gözünüze suyla dolu plastik bir kap önerdiği yönler, sakladığı ve gösterdiği dokular ve the scorching Istanbul sun, you may notice a plastic it proposes for our senses and our perception, the ilişir. Üzerinde “Hayvanlar için su kabıdır; izmarit her odaya tanıdığı özerk varoluşla, yön duygumuzu bowl full of water at the corner taxi stand, with a textures it hides and reveals, along with the autono- atma, şerefsiz!” yazmaktadır. İşte bu ve bunun gibi hiçbir zaman tam yerine oturtamadığımız rüya sign that says: “This is a water bowl for animals; my reserved for each room, make us want to return anlarda yaşadığımız yeri daha iyi, daha eşit, daha mekanları gibi tekrar tekrar gezip geri dönmek don’t toss in your cigarette butt, you jerk!” At such and take a fresh look, as if this were one of those hakkaniyetli bir yer yapabilmeye dair hep umut isteyeceğimiz, bir daha unutulmayacak mekanlar. moments, Istanbul offers hope about transforming places of reverie that we get accustomed to during Katalog verir İstanbul. Hep bu tezatlarla doludur, aynı anda Sanatın dünyayı anlama ve değiştirme gücüne our city into a place that is better, more egalitarian, the course of the dream, but within which we never bırakıp gitme isteği ve buradan başka bir yerde olan inancımızla, bu serginin yaşadığımız dünyayı more just. It is always full of such contradictions, manage to fully establish a sense of orientation. | yaşayamayacak olmanın hissi. daha iyi bir yere dönüştürme çabasıyla hazırlandığını inspiring simultaneously the need to leave it With our belief in art’s power to understand İşte, İstanbul’da yaşamanın bu ve bunun gibi söylemek mümkün. Felix Gonzalez-Torres behind and the feeling of not being able to live and change the world, it is possible to say that this çelişkili deneyimleri, Felix Gonzalez-Torres’in yapıtlarına “İsimsiz” ile birlikte parantez içinde bir anywhere else. exhibition was organized with an effort to transform siyasal olanın kişisel, kişisel olanın da siyasal isim verirken izleyicinin alternatif okumalarına, The contradictory experience of living in Istan- the world we live in into a better place. By naming The Catalogue olduğunu hatırlatan, bir yerden daha iyi bir yere kendi subjektif bakışına ve farklı yorumlarına alan bul brings to mind Felix Gonzalez-Torres’s constant his works “Untitled”, Gonzalez-Torres makes room yolculuk, bu dünyaya yerleşme ya da yerleşememe açmaktadır. 12. İstanbul Bienali, iki yıla yakın reminder through his works that the political is for the viewer’s alternative readings, his or her own gibi meseleleri sorgulayan ve (bir örneğini de 5. süren hazırlık ve üretim sürecini ancak izleyicisinin also personal, and the personal is political. Carrying subjective views and different interpretations. The Uluslararası İstanbul Bienali’nde sergilenen yapıtında katılımıyla tamamlayacak ve sergi kendi anlamını