— 148 — a signalé l’arrivée dans les ports d’Asie et d’Afrique arrivai in ports of Asia and East Africa of 15 vessels orientale de 15 navires ayant des cas de variole with smallpox on board, as compared with 16 during à bord, contre 16 pendant la totalité de 1937. the whole of 1937. Of these 15 vessels, no less than De ces 15 navires, pas moins de 10, provenant des 10 from Chinese ports arrived at S in g a p o re infected. ports de Chine, sont arrivés infectés à S in g a p o u r . Le tableau ci-dessous (et la carte de la page 139) The following table (and the map on page 139) montrent l’évolution récente de la variole dans show the recent trend of smallpox in certain of the certains grand ports de l’Asie. principal Asiatic ports.

Gas et décès de variole déclarés dans certains ports de l ’Asie .

Gases of and deaths from smallpox reported in certain ports of Asia.

Périodes de quatre semaines —• Four-week periods 1 9 3 7 193S

1 9 3 4 1 9 3 5 1 9 2 6 1 9 3 7 VII VIII IX X XI XII XIII I 11 III Bombay C. 284 1 970 1 419 1 203 116 52 35 61 18 118 301 608 950 874 D. 1 4 9 1 1 7 3 8 6 0 6 6 4 71 3 7 18 2 9 13 46 1 4 7 3 0 3 5 4 5 4 9 1 Calcutta C. 1 525 1 738 6 193 608 14 14 30 20 28 22 109 192 431 848 D. 1 0 7 4 1 1 7 4 4 4 2 3 4 1 4 11 11 19 11 18 14 72 1 4 6 2 7 3 5 6 5 Madras C. 640 293 36 755 63 94 117 59 68 46 136 301 248 204 D. 1 2 9 59 2 1 9 7 21 26 25 14 19 13 28 82 81 5 7 Rangoon C. 235 530 101 58 1 1 0 0 3 5 14 59 42 77 D. 75 1 6 8 19 13 0 0 0 0 1 1 3 6 1 4 2 3 Haiphong C. 342 21 1 66 0 1 1 1 0 10 50 155 148 45 D. 3 0 3 0 1 0 1 0 1 Hongkong C. 153 62 23 129 3 11 3 2 1 7 28 219 652 7.66 D. 1 0 3 46 15 90 2 10 1 1 0 5 19 1 4 2 5 0 2 6 3 9 Chang-Hai* C. 637 58 362 581 24 9 3 0 1 0 4 7 10 9 Shanghai* D. 2 4 2 10 90 173 9 0 0 0 0 0 4 0 0 0

* A partir du 11.X.1937 Concessions internationale et française seulement. — From II.X.1937 International Settlement and French Concession only.

L'épidémie de H a ï-P h o n g (Indochine française) The epidemic at H a ip h o n g (French Indo-China) paraît avoir entraîné une forte augmentation de seems to have caused a considerable increase in the la maladie au Tonkin (voir page 100). incidence of the disease in Tonking (see page 100). Des 6.330 cas relevés (d'après les rapports télé­ Of the 6,330 cases recorded (according to tele­ graphiques) dans la Présidence de Bombay au cours graphic reports) in Bombay Presidency during the des 12 premières semaines de l'année, pas moins first 12 weeks of the year, no less than 2,432 oc­ de 2.432 se sont produits à B o m b a y (3S%). Cette curred at B o m b a y (38%). This epidemic is the épidémie est la plus importante observée dans cette most important observed in this for about ville depuis une vingtaine d'années. twenty years.

TYPHUS EXANTHÉMATIQUE. — TYPHUS.

N o te . — Les chiffres de la colonne « It » correspondent à la période la plus récente, ceux de la colonne « P » à la période précédente. — Figures in column “ R. ’* relate to the most recent period available; those in column ** P ** to the previous period.

D a le C a s — C a se s D a t e C a s — C a se s

R . R . P. R. ft. f>.

Afrique — Africa : M aroc ( s u ite ) — M arocco (c o n t.) A l g é r i e — A l g e r ia 6- 1 2 .I l l 1 0 8 4 6 Régions: Fès 13-19.I ll 3 ’ 6 Arrond. : Alger — Algiers » 2 1 5 Marrakech » 112 1 1 1 * M ed ea » 1 — Oued-Zem )) 8 17 M i lia n a » i 3 — Port-L v aut ey » 9 4 Orléansville » 2 0 1 Safi )) 6 2 Constantine )) 2 7 5 B a t n a » 5 2 2 T u n is ie — T u n isia 14-20.I l l 75 41 B o u g ie ' » 1 — Contrôles civils : S é t if » 2 6 — Bizerte » 5 — Territoires du Sud » 1 3 — Béjà » 8 5 Souk-el-Arba )) 8 7 C o n g o b e l g e — ■ Medj ez-el-Bab » 7 — B e l g ia n C o n g o 1 -3 1 .1 1 — « Téboursouk )> 5 — Prov. : Léopoldville 1 — Sousse » 6 6 E g y p t e — E g y p t 12--1 8 .I l l 87 6 9 Kairouan » 8 —. » D . 13 5 Thala » 3 5 Le Caire — Cairo Ï) 3 7 Sfax )> 2 — A le x a n d r ia » 3 1 Gabès » 14 16 : Territoires du Sud )) 8 — B e h e ir a » 21 12 Gharbieh — Gharbiya )) 1 4 U n io n S u d -A f r . — Ménoufieh — Minufiya » 2 2 U n io n of S. A f r ic a : Dakalieh — Daqahliya » 1 0 17 Foyers nouveaux — Charkieh — Sharqiya » 5 7 Fresh outbreaks : Kalioubieh — Qalyubiya » 1 2 Cape : Glen Grey Distr. 20-26.11 — Gizeh — Giza » 1 4 Mt. Fletcher Distr — Minieh — Minya » 3 8 Paarl Distr. )) Girgeh — Girga » 1 — Keneh — Qena » 2 0 5 Assouan — Aswan » 1 6 — A m é riq u e — A m e ric a A le x a n d r ia 2 0 - 2 6 .I l l 3 3 Le Caire — Cairo 19-25.Ill 3 3 ETATS-UNISt ---- P r o v in c e s » 8 2 81 U n it e d St a t e s + 20-26.11 7 20 Etats — States : M a r o c — M o r o c c o 1 3 - 1 9 .I I I 3 2 8 3 6 4 * South Carolina » 1 2 » D . 29 Georgia » 4 5 Régions : Rabat » 2 0 4 7 Alabama )) 2 3 A g a d ir » 6 1 9 C a s a b la n c a » 78 70 M e x iq u e — M ex ic o 1.III-30.IV.37 D .1 7 3 150 C h a o u ïa » 4 8 73 * Correction, cf. p page 136. D o u k k a la )> 38 14 t Typhus endémique. — Endemic typhus. — 149 —

D a t e C a s — C a s e s D a te C a s — C a se s

H. R. P. R. R. P.

Asie — Asia : R ou m a n ie — R oum ania 16-23.11 127 135 T ransjohdanie — Bessarabia » 116 119 T ra n s -J ordan : dont — incl. : Jerash 20-26. III 3 — Départ. : Balti » 10 5 Cetatea Alba » 4 2 E u ro p e : Cahul » 2 9 H otin » 2 13 B u l g a r ie — B ulgaria 5.II-4.III 19 10 Ismail » 9 17 » D . 3 3 Orhei » 38 17 Région District Lapusna » 35 33 Sofia Sofia » 10 __ Soroca » 2 12 » Gorna-Djoumaya 3 — Tighina )) 14 11 Bourgas Bourgas » ------1 Ancien Royaume — Pleven Loukovit » — 1 Old Kingdom » 11 16 » Troïan » _ 6 Plovdiv Dévin » — 1 * Vratza Lom » 1 __ Y ou gosla vie — » Orj achovo » 5 1 Y ugoslavia 7-13.III 40 16 D. 2 2 P ologne — P oland 6-12.III 161 145 Banov.: Vrbas » 2 D . l l 7 L ittoral » 5 1 Départements : Drina » 18 8 » — Varsovie — Warsaw 1 Vardar )) 15 3 Lodz )> 1 — Kielce » 3 5 Lublin » 23 6 Bialystok )> 11 9 "Wilno )) 18 33 Nowogrodek » 24 12 Océanie — Oceania : Polésie » 19 9 Wolhynie » 6 13 AuSTRALIEt --- Cracovie — Cracow )> 16 14 A u str a lia ^ 6-12.II 5 Lwow )) 10 6 Queensland » 5 Stanislawow » 25 21 Tarnopol )) 4 16 t Typhus endémique, — Endemic typhus.

MESURES DE QUARANTAINE. QUARANTINE RESTRICTIONS.

Notifications reçues du 18 au 31 mars 1938. Notifications received from 18th to 31st, 1938.

Prises par: C o n tr e : M a la d i e : D a te : Issued by : A g a i n s t : D is e a s e : D a te : Chypre Syrie Typhus 11.III.3S Cyprus Syria Typhus 11.III. 38 E tats max ai s F ederated fédérés Soua-Téou Variole 4.III.38 Max ay States Swatow Smallpox 4.III.38 H ong-K ong Haï-Phong Variole 25.11.38 H ongkong Haiphong Smallpox 25.11.38

M e su r e s r a p po r t é e s . —■ R estrictions w it h d r a w n .

Prises p a r : C o n tre : M a la d ie P r i s e s le : Rapportées le: D is e a s e : A g a i n s t : B g : I s s u e d o n : W ith d r a w n o n : Indochine F rench française Chang-Haï Choléra 20.IX.37 9.11.38 Choiera Shanghai Indo-China

N o te . — Les renseignements contenus dans les tableaux de N o te . — The information contained in the tables of pestilen­ maladies pestilentielles déclarées dans les ports de l'Asie (ordre tial diseases recorded in the ports of Asia (geographical order), géographique), sauf ceux marqués d’un astérisque, sont reçus with the exception of those marked by an asterisk, is received du Bureau d’Orient de la Section d'hygiène à Singapour. from the Eastern Bureau of the Health Section at Singapore. Aucun cas de ces maladies n'a été signalé dans les autres villes Reports from other maritime reporting to the Singapore maritimes en relation avec le Bureau de Singapour, dont la Bureau indicate no case of these diseases. A list of these towns liste est donnée à la page 10 (1938). is published on page 10 (1938). Les colonnes « Index », « Maximum » et « Minimum » con­ The columns headed “Index", “Maximum" and “Minimum" tiennent les chiffres moyen, maximum et minimum enregistrés show the average, maximum and minimum figures recorded for pendant la semaine correspondant à la dernière du tableau, pour the last week indicated in the table during the period 1930-1937 la période 1930-1937 en ce qui concerne le choléra et pour la for cholera and during the period 1927-1937 (except Bassein période 1927-1937 (sauf Bassein et Canton 1928-1937, Han- and Canton 1928-1937, Hankow 1931-1937) for smallpox. Kéou 1932-1937) en ce qui concerne la variole. Il est à noter que le signe (...) indique que les chiffres ne sont It should be noted that the sign (...) indicates that the figures pas encore publiés ou qu'ils n’ont pas été reçus; le signe (.), que are not yet published or have not been received; the sign (.), les renseignements ne sont pas disponibles, et le signe (—), zéro. that the information is not available, and (—•)» zero. Les ports et villes maritimes sont indiqués en italique. Ports and maritime towns are shown in italics. Prière de noter que l'adresse télégraphique du Service des Please note that the telegraphic address of the Epidemio­ Renseignements Epidémiologiques de la Société des Mations à logical Intelligence Service of the League of Nations in Genève est: Geneva is :

E p i d n a t i o n s , G e n è v e .

Abonnement annuel (franco) Fr. suisses 2S.— Annual subscription (post free) 28/— $6.28 Le numéro Fr. suisse 0.B0 Single numbers 6d. $0.1S