LEICA SUMMILUX-M 1:1,4/28 Mm ASPH. Anleitung Instructions Notice
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
LEICA SUMMILUX-M 1:1,4/28 mm ASPH. Aspherical surface Anleitung Instructions Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni Floating Element Instrucciones Leica Camera AG I Am Leitz-Park 5 35578 WETZLAR I DEUTSCHLAND 取扱説明書 Telefon +49 (0) 6441-2080-0 I Telefax +49 (0) 6441-2080-333 www.leica-camera.com 93 470 VII/13/LW/B&S LEICA SUMMILUX-M 1:1,4/28 mm ASPH. Aspherical surface Anleitung Instructions Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni Floating Element Instrucciones Leica Camera AG I Am Leitz-Park 5 35578 WETZLAR I DEUTSCHLAND 取扱説明書 Telefon +49 (0) 6441-2080-0 I Telefax +49 (0) 6441-2080-333 www.leica-camera.com 93 470 VII/13/LW/B&S LEICA SUMMILUX-M 1:1,4/28 mm ASPH. Aspherical surface Anleitung Instructions Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni Floating Element Instrucciones Leica Camera AG I Am Leitz-Park 5 35578 WETZLAR I DEUTSCHLAND 取扱説明書 Telefon +49 (0) 6441-2080-0 I Telefax +49 (0) 6441-2080-333 www.leica-camera.com 93 470 VII/13/LW/B&S f 1.4 100 f 1.4 19000 8090 7080 6070 5060 4050 3040 2030 1020 100 0 3 6 9 12 15 18 21 0 0 3 6 9 12 15 18 21 Bezeichnung der Teile Description des éléments Descrizione delle parti パーツの名称 1. Gegenlichtblende 1. Parasoleil 1. Paraluce 1. レンズ・フード f 1.4 f 2.8 2. Frontfassung mit 2. Monture frontale avec 2. Montatura anteriore con 2. 100 100 1 フロント・マウント(以下の項目を含む) f 2.8 a. Filter-Innengewinde a. Filetage interieur pour filtres a. Filettatura interna per filtro a. フィルター用内側取付部 90 19000 b. Außengewinde für Gegenlichtblende b. Filetage extérieur pour parasoleil b. Filettatura esterna per paraluce b. レンズ・フード 80 8090 3. Index für Blendeneinstellung 3. Index pour le réglage du diaphragme 3. Indice per la regolazione del diaframma 3. レンズ・フード取り付け用のインデックス 70 7080 4. Blenden-Einstellring 4. Bague de réglage de diaphragme 4. Anello di selezione dei diaframmi 4. 絞り調整用リング 60 6070 5. Entfernungs-Einstellring mit 5. Bague de mise au point avec 5. Anello di regolazione per distanze con 5. 距離設定用リング(以下の項目を含む) 50 5060 a. Fingergriff a. Petite manette à actionner avec le doigt a. Impugnatura a. つまみ 40 40 6. Feststehender Ring mit 6. Bague fixe avec 6. Anello fisso con 6. 固定リング(以下の項目を含む) 50 a. Index für Entfernungseinstellung a. Index pour le réglage de la mise au point a. Indice per distanze a. 距離設定用のインデックス 30 3040 b. Schärfentiefe-Skala b. Échelle de profondeur de champ b. Scala della profondità di campo b. 被写界深度目盛り 20 2030 c. Rotem Indexknopf für Objektivwechsel c. Bouton index rouge pour le changement c. Bottone rosso di riferimento per la c. レンズ交換のための赤い位置合わせボタン 10 1020 2a 7. 6 Bit-Objektivkennung d’objectif sostituzione dell‘obiettivo 7. 6ビット・レンズ識別バーコード 0 100 7. Code d‘identification d‘objectif 6 bits 7. Guida indicatrice per l’obiettivo a 6 bit 0 3 6 9 12 15 18 21 0 3 6 9 12 15 18 21 0 2 0 3 6 9 12 15 18 21 f 2.8 f 5.6 100 100 2b f 5.6 Nomenclature Benaming van de onderdelen Denominación de los componentes 90 19000 80 sagittale Strukturen / 80 1. Lens hood 1. Tegenlichtkap 1. Parasol 90 70 sagittal structures / 70 2. Front mount with 2. Frontgreep met 2. Montura frontal con structures sagittales / 80 60 60 3 5a a. Female filter thread a. Binnen schroefdraad voor filters a. Rosca interior de filtro sagittale structuren / 70 b. Male filter thread for lens hood b. Buiten schroefdraad voor tegenlichtkap b. Rosca exterior para parasol 50 50 strutture sagittali / 60 3. Index for mounting the lens hood 3. Index voor diafragma-instelling 3. Índice para ajuste del diafragma 40 40 4 Estructuras sagitales / 50 4. Diaphragm setting ring 4. Diafragma-instelring 4. Anillo de ajuste del diafragma 30 3040 5. Focusing ring with 5. Afstandsinstelring met 5. Anillo de ajuste de distancia con 放射線方向 5 20 2030 a. Finger grip a. Vingergreep a. Concavidad para el dedo 10 10 6c 6. Fixed ring with 6. Vaststaande ring met 6. Anillo fijo con tangentiale Strukturen / 20 0 100 a. Index for focusing a. Index voor afstandsinstelling a. Índice para ajuste de la distancia 0 3 tangential6 9 structures12 15 1/8 21 0 3 6 9 12 15 18 21 b. Depth of field scale b. Scherptediepteschaal b. Escala de profundidad de campo structures tangentielles / 0 6a 0 3 6 9 12 15 18 21 c. Red alignment button for lens change c. Rode indexknop voor objectief wisselen c. Botón rojo indicador para cambio de objetivo tangentiale structuren / 7 7. 6 bit lens identification code 7. 6-bit Objectiefdetectie 7. Identificación de objetivo de 6 bits 6b strutturef 5.6 tangenziali / 100 Estructuras tangenciales / 90 同心円方向 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0 3 6 9 12 15 18 21 f 1.4 100 f 1.4 19000 8090 7080 6070 5060 4050 3040 2030 1020 100 0 3 6 9 12 15 18 21 0 0 3 6 9 12 15 18 21 Bezeichnung der Teile Description des éléments Descrizione delle parti パーツの名称 1. Gegenlichtblende 1. Parasoleil 1. Paraluce 1. レンズ・フード f 1.4 f 2.8 2. Frontfassung mit 2. Monture frontale avec 2. Montatura anteriore con 2. 100 100 1 フロント・マウント(以下の項目を含む) f 2.8 a. Filter-Innengewinde a. Filetage interieur pour filtres a. Filettatura interna per filtro a. フィルター用内側取付部 90 19000 b. Außengewinde für Gegenlichtblende b. Filetage extérieur pour parasoleil b. Filettatura esterna per paraluce b. レンズ・フード 80 8090 3. Index für Blendeneinstellung 3. Index pour le réglage du diaphragme 3. Indice per la regolazione del diaframma 3. レンズ・フード取り付け用のインデックス 70 7080 4. Blenden-Einstellring 4. Bague de réglage de diaphragme 4. Anello di selezione dei diaframmi 4. 絞り調整用リング 60 6070 5. Entfernungs-Einstellring mit 5. Bague de mise au point avec 5. Anello di regolazione per distanze con 5. 距離設定用リング(以下の項目を含む) 50 5060 a. Fingergriff a. Petite manette à actionner avec le doigt a. Impugnatura a. つまみ 40 40 6. Feststehender Ring mit 6. Bague fixe avec 6. Anello fisso con 6. 固定リング(以下の項目を含む) 50 a. Index für Entfernungseinstellung a. Index pour le réglage de la mise au point a. Indice per distanze a. 距離設定用のインデックス 30 3040 b. Schärfentiefe-Skala b. Échelle de profondeur de champ b. Scala della profondità di campo b. 被写界深度目盛り 20 2030 c. Rotem Indexknopf für Objektivwechsel c. Bouton index rouge pour le changement c. Bottone rosso di riferimento per la c. レンズ交換のための赤い位置合わせボタン 10 1020 2a 7. 6 Bit-Objektivkennung d’objectif sostituzione dell‘obiettivo 7. 6ビット・レンズ識別バーコード 0 100 7. Code d‘identification d‘objectif 6 bits 7. Guida indicatrice per l’obiettivo a 6 bit 0 3 6 9 12 15 18 21 0 3 6 9 12 15 18 21 0 2 0 3 6 9 12 15 18 21 f 2.8 f 5.6 100 100 2b f 5.6 Nomenclature Benaming van de onderdelen Denominación de los componentes 90 19000 80 sagittale Strukturen / 80 1. Lens hood 1. Tegenlichtkap 1. Parasol 90 70 sagittal structures / 70 2. Front mount with 2. Frontgreep met 2. Montura frontal con structures sagittales / 80 60 60 3 5a a. Female filter thread a. Binnen schroefdraad voor filters a. Rosca interior de filtro sagittale structuren / 70 b. Male filter thread for lens hood b. Buiten schroefdraad voor tegenlichtkap b. Rosca exterior para parasol 50 50 strutture sagittali / 60 3. Index for mounting the lens hood 3. Index voor diafragma-instelling 3. Índice para ajuste del diafragma 40 40 4 Estructuras sagitales / 50 4. Diaphragm setting ring 4. Diafragma-instelring 4. Anillo de ajuste del diafragma 30 3040 5. Focusing ring with 5. Afstandsinstelring met 5. Anillo de ajuste de distancia con 放射線方向 5 20 2030 a. Finger grip a. Vingergreep a. Concavidad para el dedo 10 10 6c 6. Fixed ring with 6. Vaststaande ring met 6. Anillo fijo con tangentiale Strukturen / 20 0 100 a. Index for focusing a. Index voor afstandsinstelling a. Índice para ajuste de la distancia 0 3 tangential6 9 structures12 15 1/8 21 0 3 6 9 12 15 18 21 b. Depth of field scale b. Scherptediepteschaal b. Escala de profundidad de campo structures tangentielles / 0 6a 0 3 6 9 12 15 18 21 c. Red alignment button for lens change c. Rode indexknop voor objectief wisselen c. Botón rojo indicador para cambio de objetivo tangentiale structuren / 7 7. 6 bit lens identification code 7. 6-bit Objectiefdetectie 7. Identificación de objetivo de 6 bits 6b strutturef 5.6 tangenziali / 100 Estructuras tangenciales / 90 同心円方向 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0 3 6 9 12 15 18 21 f 1.4 100 f 1.4 19000 8090 7080 6070 5060 4050 3040 2030 1020 100 0 3 6 9 12 15 18 21 0 0 3 6 9 12 15 18 21 Bezeichnung der Teile Description des éléments Descrizione delle parti パーツの名称 1. Gegenlichtblende 1. Parasoleil 1. Paraluce 1. レンズ・フード f 1.4 f 2.8 2. Frontfassung mit 2. Monture frontale avec 2. Montatura anteriore con 2. 100 100 1 フロント・マウント(以下の項目を含む) f 2.8 a. Filter-Innengewinde a. Filetage interieur pour filtres a. Filettatura interna per filtro a. フィルター用内側取付部 90 19000 b. Außengewinde für Gegenlichtblende b. Filetage extérieur pour parasoleil b. Filettatura esterna per paraluce b. レンズ・フード 80 8090 3. Index für Blendeneinstellung 3. Index pour le réglage du diaphragme 3. Indice per la regolazione del diaframma 3. レンズ・フード取り付け用のインデックス 70 7080 4.