The Guide YOU ARE HERE…

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Guide YOU ARE HERE… The Guide YOU ARE HERE… Evoramonte is conveniently located right in the middle of everything that the Alentejo has to offer. You can easily get to the best of the region, from Évora to the South and Estremoz to the North – and everything in between. FIND YOURSELF HERE Visit castle towns, megalithic stones, the chapel of bones, cork factories, vineyards, private olive groves, historic walks, birdwatching, cycle tours, There is so much to do and so much to discover. carpet crafting, pottery production – or simply do nothing at all apart from relax and enjoy the wonderful views, the space and amazing sun- But there is no rush. sets. Take your time, enjoy each experience and then have something to eat 1. THINGS TO DO IN EVORAMONTE ITSELF and probably a glass of local wine. • Visit the Castle Life runs at a slower pace here and that makes for the perfect travelling • Walk the historic walls with 360 degree views adventure. • See over 60 unique street stones hand-painted onto the cobbles • Watch the legendary sunsets from the terrace Welcome to slow travel – welcome to Alentejo travel. • Watch out for the griffon vultures • Go on a guided walk • Relax on the terrace in the evening, with a light meal – or with a glass of wine • Visit the craft shop where you can see our local artist, Sensa, making the famous figurines of Estremoz, crafting her original stone houses and selling a wonderfully diverse range of crafts and products from the Alentejo region. 2. TOWN OF ESTREMOZ 5. POTTERY OF SÃO PEDRO 6. CARPET CRAFTING IN A town that is best visited on a Saturday morning because of the DO CORVAL ARRAIOLOS wonderful market that is held there. You can spend a couple of hours If carefully crafted pottery is Sometimes you can find a place picking through the bric-a-brac, or focus on the food section. This is what you are after then we have where beautiful, detailed carpets what makes life in Alentejo so wonderful – the range of fresh foods that an entire village for you. In São are crafted. We have a whole town will make you wish for simpler times before supermarkets and “food- Pedro do Corval nearly every where this is the focus. Wool miles”. Fresh vegetables, cured hams, cheeses, breads, cakes and even live establishment is involved in the carpets and tapestries have been chickens and rabbits if that’s what you are after. Make a point of sampling making and selling of pottery. You woven here since the 16th century the local donut-like delicacies sold from a van half way up the street. can visit the shops for the whole – and are still hand-woven here morning – and even see the crafts today. You can wander from place The town also boasts a good few restaurants, supermarkets, chemists, people at work. The ceramics to place and see if a carpet or wall banks and all the other things you may need. All served with wonderful and pots you see throughout the hanging might add that little extra coffee available at a range of different coffee shops. country are usually made right to your home. Spend a morning here in this wee village. wondering through the shops, And if you feel like a walk, wander through the cobbled streets until you take in the views, enjoy a beer and get to the top of the hill. Your reward will be a fantastic view over the They now have a visitor centre some lunch at one of the cafes. valleys towards Evoramonte, some really unique spots for a bite to eat, with samples of many of the 22 and the satisfaction of knowing that the way home is all downhill. pottery shops on display. So you can see what you like and then There is no better way to spend a Saturday. select the craft-shops you will visit. 3. TOWN OF ÉVORA 4. TOWN OF MONSARAZ 7. VILA VIÇOSA A Cathedral, a Roman Temple, Just a few kilometres from the Large parts of this town are built using the local marble. Vila Viçosa is a Chapel of bones! A busy town Spanish border, this is a great place known as the “Princesa do Alentejo”. Although small, it is one of the square. Dozens of restaurants. to go for a lunch or dinner with a most precious and charming jewels in the Alentejo, a “village-museum” Festivals. Views in all directions. view. And also a fine way to while known as the “Marble Town”. It boasts an orange tree plaza, a marble There is so much to this UNESCO away an afternoon looking at a palace and a castle. It was once home to the Bragança family whose World Heritage Town. selection of crafts from the area. kings ruled Portugal until it became a Republic. You can take guided tours through the palace if you wish, or wander down the orange-tree Travel in easily from The Place There are no cars in the town, so main street before relaxing in a café. at Evoramonte. See the sites. you can walk freely among the Enjoy the action. Then return for cobbled streets, visiting the shops peaceful sundowners and recharge that sell everything from carpets, for everything tomorrow has to to pottery and textiles and local offer. foods. 8. CORK PRODUCTION BIRD WATCHING Cortiçarte - Art in Cork Lda. Evoramonte is a great place to spend a few relaxing days if you like birds, wildlife and ex- Just along the road in Azaruja you will find a cork processing factory. ploring beautiful countryside. Whether novice, You can drop in and get a complete overview of the cork process. How expert, fanatic or somewhere in between, The it is taken off the trees, how it is then prepared, how corks are taken and Place at Evoramonte is a fantastic base from how they utilize the cork to make other products. which to explore the birds of the Alentejo. Convenient for full day, half day, early morn- Then you can browse the shop which has an extraordinary range of cork ing and night excursions. based products. https://birdwatchinalentejo.com/our-tours/ David is usually there and speaks English rather well. Give him a call or [email protected] simply drop in: +351967790218 9. MEGALITHIC STONES 10. OLIVE GROVE AND TASTING The area is also home to some of the Azeite Amor é Cego oldest megalithic stones. As the guide book says, the standing stones of the A great, very personal tour. And really interesting as well. João is really Almendres Cromlech are regarded dedicated and passionate - and it shows… as the finest example of Neolithic structures that remain on the Iberian “Come and visit us - and meet the family. Discover the history of the Peninsula. estate, learn about the Galega olive tree, native to Portugal, and taste our extra virgin Galega olive oil, savouring its qualities in the shade of an Thankfully, the local government has ancient tree. not cordoned or fenced off the stones and visitors are free to wander around Tasting olive oil at the point of origin is the best way to find out how it is the entire site and even touch the made and provides a guarantee of the quality of the product. stones. This relaxed approach extends to the management of the site, there Approximate length of visit: 75 minutes. At the end of your visit, after is no entrance fee and the stones are tasting our olive oil, visit the store.” open to visit at any time. Go on your own or go with a tour guide, we can Tel: +351 960 117 714 recommend one. [email protected] VINEYARDS There are 5 or 6 great vineyards all within half an hour’s drive. But there 12. Herdade do Freixo The winery was designed to make are two that are quite different and worth a visit. It was built completely the most of the characteristics underground, three storeys below of the grapes as well as to keep 11. Herdade dos Outeiros Altos the vines and its architecture is the rural landscape untouched. Only open on the weekends. bold and unusual. It is designed to a stringent Please call Fernanda and Jorge to We believe, as Agriculture technical and creative brief arrange the visit. Engineers as well as consumers, It meets the brief of not outshining and is deliberately discreet and that it is possible to produce the sources of inspiration for this unobtrusive. It is secondary to They will walk you round their products of excellence and healthy project, which are the vines and the vines and 300 hectares of pure vineyard, explain what they are at the same time, as well as the terrain. Alentejo land that surround it. doing, show you where they do the environmentally friendly. processing in the traditional clay The cellar’s design also reduces The design also took into account pots called “Talhas” We do not use, therefore, any the temperature range throughout the potential of the grapes and kind of pesticides, herbicides or the year, providing a stable respect for the wine during the “We practice Organic Agriculture synthetic fertilizers, antibiotics, temperature, which is ideal for the fermentation stage and no pumps in all exploration of the land in its growth hormones, nor any type proper development of the wines are used throughout the process. entirety. of synthetic additives in our and retains their freshness and It makes use of gravity throughout production processes that could balance. the production process. Why? Because we love our Earth.
Recommended publications
  • A Baseline Assessment
    A thematic network on High Value Farming Learning, Innovation & Knowledge LEARNING AREA « SÍTIO DE MONFURADO » (Portugal) A BASELINE ASSESSMENT Authors: Maria Isabel Ferraz-de-Oliveira, Teresa Pinto-Correia Date: June 2017 This project has received funding from the European Union Horizon 2020 research and innovations program under Grant Agreement No. 696391 1 Limits and key characteristics of the “Sítio de Monfurado” The Sítio de Monfurado (SM) lies within two municipalities, Montemor-o-Novo and Évora. With about 20 km long and 15 km wide, it has clear boundaries both to the south and east, but more complex and blurred to the north and west. The population density within the SM is low and concentrated in a few settlements. The diverse landscape is composed of different types of land cover in patches of various sizes: dense Montado, the characteristic silvo-pastoral system, with mixed tree cover, dense cork oak forests in the steep slopes and deep valleys, and both open grazing areas and irrigated crop areas, in the plains. The Montado is dominant and composes a mosaic with the other landcover types. This mosaic supports a rich and specific biodiversity. The landscape character in the Monfurado site is closely related to the dense Montado cover which dominates the SM. It is generally a High Nature Value (HNV) farming system. The property structure is composed by very large estates, except around towns and villages where small scale farms dominate. ------------------------------- References: Guiomar N., Pinto-Correia T. (2016), Socio-political, economic and institutional drivers. National Report – PORTUGAL. Deliverable WP3.1. Pegasus, H2020 project, Grant agreement No 633814.
    [Show full text]
  • Weapons of the Weak in Portugal During the Early 20Th Century: the Example of the Central Alentejo1
    Weapons of the Weak in Portugal during the Early 20th Century: The Example of the Central Alentejo1 Jesús-Ángel Redondo Cardeñoso2 Abstract This article explores James C. Scott’s concept of weapons of the weak, taking advantage of the possibilities of applying it to the social history of rural Portugal. Using the example of the Central Alentejo region during the early twentieth century, I analyze the characteristics of the most common types of daily resistance practiced by the lower classes in the region (such as stealing acorns and olives or poaching and livestock trespassing), specifically focusing on their social aspects as an act of resistance. To do this, I use newspaper reports and archive material from the district authorities as well as documentation on the cases tried at the Arraiolos District Court during the ten-year period between 1908 and 1918. Keywords Weapons of the Weak, Produce Theft, Poaching, Livestock Trespassing, Alentejo. Resumo No seguinte texto aprofundaremos no estudo do conceito armas dos fracos (weapons of the weak) de James C. Scott, para aproveitar as potenciais possibilidades da sua aplicação na história social rural portuguesa. Por meio do exemplo do Alentejo Central nos inícios do século XX, analisaremos as caraterísticas das práticas de resistência quotidiana mais comuns executadas pelas classes populares da região (furto de bolotas e azeitonas, caça furtiva e invasão de gados), e especificamente mostraremos o seu carater social e de resistência. Para isso, utilizaremos documentação jornalística e arquivística da administração distrital, assim como as causas judiciais do Tribunal de Comarca de Arraiolos durante a década de 1908 até 1918.
    [Show full text]
  • The Bronze Ornaments of the Hypogea at Monte Da Ramada 1 (Southern Portugal)
    bs_bs_banner Archaeometry ••, •• (2017) ••–•• doi: 10.1111/arcm.12310 EARLY IMPORTS IN THE LATE BRONZE AGE OF SOUTH-WESTERN IBERIA: THE BRONZE ORNAMENTS OF THE HYPOGEA AT MONTE DA RAMADA 1 (SOUTHERN PORTUGAL) P. VALÉRIO†, M. F. ARAÚJO and A. M. M. SOARES Centro de Ciências e Tecnologias Nucleares, Instituto Superior Técnico, Universidade de Lisboa, Campus Tecnológico e Nuclear, Estrada Nacional 10 (km 139,7), 2695-066 Bobadela LRS, Portugal R. J. C. SILVA i3N/CENIMAT, Department of Materials Science, Faculty of Science and Technology, Universidade NOVA de Lisboa, Campus de Caparica, 2829-516 Caparica, Portugal L. BAPTISTA CEAACP, Centro de Estudos de Arqueologia, Artes e Ciências do Património; Arqueologia e Património Lda, Rua do Chouso 434, 4455-804 Santa Cruz do Bispo, Matosinhos, Portugal and R. MATALOTO Município de Redondo, Praça da República, 7170-011 Redondo, Portugal The composition and manufacture of Late Bronze Age metallic artefacts from funerary and domestic contexts of southern inland Portugal was studied. The prevailing trend comprises binary bronzes (10.3 ± 2.1 wt% Sn) showing deformed equiaxial grains, annealing twins and slip bands. The alloy composition is somewhat independent of artefact type, while the manufacture seems to rely on artefact function and the skilfulness of the metallurgist. The technological characteristics were linked with archaeological and chronological features, disclosing some artefacts of uncommon composition, such as low-tin bronze bracelets (4.3–7.1 wt% Sn) associated with ornaments of exotic materials (glass and Egyptian faience beads, and also ostrich egg shell beads). The assemblage testifies to an archaic trade with the Mediterranean region before the establishment of the first Phoenician colonies on the southern Iberian coast.
    [Show full text]
  • Aspectos Geográficos O Concelho De Alandroal, Do Distrito De Évora, Localiza-Se Na Região Do Alentejo (NUT II), No Alentejo Central (NUT III)
    CONCELHO DE ALANDROAL Aspectos Geográficos O concelho de Alandroal, do distrito de Évora, localiza-se na Região do Alentejo (NUT II), no Alentejo Central (NUT III). Ocupa uma área de 544,1 km2 e abrange seis freguesias: Nossa Senhora da Conceição, Juromenha (Nossa Senhora do Loreto), Santiago Maior, Capelins (Santo António), Terena (São Pedro) e São Brás Matos (Mina Bugalho). O concelho apresentava, em 2005, um total de 6339 habitantes. O natural ou habitante de Alandroal denomina-se alandroalense. O concelho encontra-se limitado pelos seguintes concelhos: a norte, Vila Viçosa; a oeste, Redondo; a sul, Reguengos de Monsaraz; e a este, território espanhol. Possui um clima de influência marcadamente mediterrânica, caracterizado por uma estação seca bem acentuada no Verão. A precipitação ronda os 500 mm entre os meses de Outubro e Março e os 170 mm no semestre mais seco, sendo bastante irregular. A sua morfologia é marcada por um relevo relativamente suave, destacando-se, com menos de 500 metros de altitude, a serra Patinhas (351 m) e, com maior altitude, o monte do Castelo (638 m). Como recursos hídricos, destacam-se o rio de Lucefece, o rio Guadiana, a ribeira de Alcalate e a ribeira do Alandroal. Neste território localiza-se a barragem do Alqueva, no rio Guadiana. História e Monumentos Alandroal foi fundado em 1298 por D. Lourenço Afonso, Mestre de Avis, e, em 1486, recebeu foral. Nas terras deste concelho crescem aloendros, ou alandros, cuja madeira é usada no artesanato local, e daí a origem do topónimo. Como acontecimento de destaque, merece referência a explosão de um armazém de pólvora, ocorrida a 14 de Janeiro de 1659, que causou vários mortos, na generalidade estudantes universitários de Évora, capitaneados pelo jesuíta Pe.
    [Show full text]
  • Guia Dos Arquivos Do Concelho De Estremoz
    Guia dos Arquivos do Concelho de Estremoz 1 Guia dos Arquivos do Concelho de Estremoz GUIA DOS ARQUIVOS DO CONCELHO DE ESTREMOZ EDIÇÃO Município de Estremoz ENTIDADE PARCEIRA Rede de Arquivos do Alentejo – Secção do Distrito de Évora (RAA-DE) COORDENAÇÃO Paula Gonçalves ORGANIZAÇÃO E DESCRIÇÃO Silvia Arvana Russo EXECUÇÃO GRÁFICA Município de Estremoz Na Capa: Manuscrito sobre pergaminho.1380 Versão 01 – 2018 2 Guia dos Arquivos do Concelho de Estremoz GUIA «Instrumento de descrição arquivística elaborado para efeitos de comunicação que abrange, numa perspetiva exaustiva ou seletiva, um ou mais acervos documentais. Poderá incluir informação de carácter geral, normalmente sumária, sobre a(s) entidade(s) de custódia e menção de outras fontes de informação sobre os conjuntos documentais a que se refere. Nos guias exaustivos a descrição situa-se, por via de regra, ao nível dos conjuntos documentais mais vastos: arquivos ou coleções factícias» NP 4041. 2005, Informação e Documentação – Terminologia arquivística : conceitos básicos. Lisboa : IPQ 3 Guia dos Arquivos do Concelho de Estremoz ARQUIVO MUNICIPAL DE ESTREMOZ Centro Cultural Dr. José Lourenço Marques Crespo Avenida de Santo António 7100 -106 Estremoz E-MAIL [email protected] TELEFONE 268 339 200 HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO de 2.ª a 6.ª feira | das 9:00 às 17:30 horas INTERNET http://www.cm-estremoz.pt/pagina/camara-municipal/arquivo-municipal 4 Guia dos Arquivos do Concelho de Estremoz ÍNDICE ÍNDICE NOTA DE ABERTURA 8 INTRODUÇÃO 9 O GUIA DOS ARQUIVOS: NOTA EXPLICATIVA 10
    [Show full text]
  • Alentejo Brochure 1
    KILOMETRES OF BEACH ART AND CULTURE, TRADITION WELL KEPT SECRETS alentejo Over one hundred kilometres of AND MODERNITY Part of the patrimonial wealth of itinerary Atlantic coast, extending to Famous for its hand embroidered the Alentejo, many churches hide Grândola, Santiago do Cacém, carpets, you must visit Arraiolos. interesting frescos painted Sines and Odemira. Portalegre has also gained a name throughout the 15th to the 19th The Alentejo has dozens of for its tapestry, which has specialised centuries. The Fresco Route fabulous beaches, some exposed, in reproducing the works of art of suggests a journey to Portel, WALKS some sheltered, and many hidden famous Portuguese and foreign Vidigueira, Alvito, Cuba and Viana by cliffs. Perfect for diving with painters. Mértola and Monsaraz are do Alentejo, to discover pictures BALLOONING your partner or family, for also famous for their hand-woven painted in the same shades as the practicing sports like surfing or blankets and Nisa for its embroidery Alentejo landscape: indigo blue, MONUMENTS fishing, the beaches in the Alentejo - and not to be forgotten are the magenta and yellow ochre. are perfect alternatives to more ceramic dolls of Estremoz, the cow MARINA Plains filled crowded destinations, and are also bells of Viana do Alentejo, and the popular with lovers of naturism. typical leathers, painted furniture PROTECTED NATURE CASTLES AND FORTRESSES - GOLF UNIQUE AROMAS AND with wild and pottery from Flor da Rosa. The Alentejo has kilometres of well HISTORY HERITAGE FLAVOURS flowers, conserved nature - from the Nature Those who like history will really CANOEING Along with its exceptional Parks of the Southeast of the enjoy the many castles and gastronomy and varied range of sunflower Alentejo, Vale do Guadiana, and fortifications, which have been fairly ALL-TERRAIN hotels, nowadays the Alentejo is fields, miles of Noudar, to the Natural Reserve of well preserved, and which can be one of the most important wine Lagoa de Santo André and Sancha found throughout the Alentejo.
    [Show full text]
  • National Hic
    . •,r ..... NATIONAL HIC ! THE JOURNAL OF THE NATIONAL GEOGRAPHIC SOCIETY W ASH INGTO N, D. c. October, r965 THE NATIONAL GEOGRAPHIC MAGAZllH VOL. 128. HO , • COPYRIGIH@ 1965 BY NAtlONAl GEOGRAPHIC SOCt(TY WASHIHGlON, O. C INTCRNATIONAL C0r"YRIGH1 SECUR£0 Portugal at the Crossroads By HOWARD LA FAY Photographs by VOLKMAR WENTZEL Both National Geographic Staff DUSK, Lisbon's principal of a new subway system slam from square, the Rossio, explodes end to end of the Portuguese capital. A into a rainbow of neon; shop­ But beyond the lights and laughter pers eddy past glittering store win­ and movement lie a city and a nation dows; eager patrons press into over­ in crisis. For Portugal-earliest and crowded cafes and restaurants; music once the greatest of Europe's modern halls rock with song and merriment. imperial powers-has chosen to resist Beneath gay mosaic sidewalks, trains the tide of anticolonialism engulfing 453 Sons of the sea, the Portuguese became Eu­ rope's greatest navigators. Today's fishermen, such as these on a beach near Porto, still dare the oceans in frail vessels. City of the ages, Lisbon meets the 20th cen­ tury more than halfway. But ultramodern apartments of Portugal's capital show only one face of this hard-pressed little nation, scarcely larger than the State of Maine. In the 1400's Portugal became one of the world's chief mari­ time powers when her seafarers set sail into the Age of Discovery. Today she struggles to maintain the remnants of a once-global empire. Tradition ascribes Lisbon's founding to the Greek wanderer Ulysses.
    [Show full text]
  • UNIVERSIDADE DE ÉVORA Mestrado Em Gestão E Valorização
    UNIVERSIDADE DE ÉVORA ESCOLA DE CIÊNCIAS SOCIAIS Mestrado em Gestão e Valorização do Património Histórico e Cultural Ramo de Património Artístico e História de Arte Dissertação Da investigação à valorização do património histórico local: comissários e familiares do Santo Ofício em Arraiolos nos séculos XVII e XVIII Bruno Alexandre Mareca Lopes Orientadora: Prof. Doutora Antónia Fialho Conde Co-Orientadora: Prof. Doutora Fernanda Olival Évora, Junho de 2012 - 1 - - 2 - Mestrado em Gestão e Valorização do Património Histórico e Cultural Ramo de Património Artístico e História de Arte Dissertação Da investigação à valorização do património histórico local: comissários e familiares do Santo Ofício em Arraiolos nos séculos XVII e XVIII Bruno Alexandre Mareca Lopes Orientadora: Prof. Doutora Antónia Fialho Conde Co-Orientadora: Prof. Doutora Fernanda Olival - 3 - - 4 - Aos meus pais, à Elsa, à Mafalda e à Sílvia, ao Paulo, ao Carlos, à Rita e ao Simão - 5 - - 6 - Agradecimentos Trilhar um caminho pela investigação, seja em que área científica for, não se revela uma tarefa fácil. É necessário contar com o apoio de diferentes pessoas e instituições. Por isso, quero aqui expressar os meus agradecimentos àqueles que contribuíram para a conclusão deste trabalho. Em primeiro lugar uma palavra de gratidão às minhas orientadoras, a Prof.ª Doutora Antónia Fialho Conde e a Prof. Doutora Fernanda Olival, cujos conselhos, correcções, e infinitas conversas que tivemos, foram vitais para conseguir alcançar os objectivos definidos para esta dissertação. A ambas o meu muito obrigado. Quero agradecer também à Prof.ª Doutora Conceição Andrade Martins pelo auxílio na análise dos livros de décimas. As suas elucidações foram fundamentais para conseguir analisar aquela documentação, que representou um dos grandes desafios de todo este trabalho.
    [Show full text]
  • Circuito Hidráulico De Viana Do Alentejo E Respetivo Bloco De Rega 1 Parecer Da Comissão De Avaliação
    Processo de AIA N.º 2976 CIRCUITO HIDRÁULICO DE VIANA DO ALENTEJO E RESPETIVO BLOCO DE REGA (Projeto de Execução) Parecer da Comissão de Avaliação Março de 2018 COMISSÃO DE AVALIAÇÃO Agência Portuguesa do Ambiente, I.P. Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas, I.P. Direção-Geral do Património Cultural Laboratório Nacional de Energia e Geologia, I.P. Comissão de Coordenação e Desenvolvimento Regional do Alentejo Direção-Geral de Agricultura e Desenvolvimento Rural Instituto Superior de Agronomia/Centro de Ecologia Aplicada Prof. Baeta Neves ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO ................................................................................................................................... 1 2. PROCEDIMENTO DE AVALIAÇÃO .................................................................................................. 3 3. ENQUADRAMENTO E OBJETIVOS DO PROJETO ........................................................................ 3 3.1 Enquadramento global do EIA no EFMA .................................................................................... 3 3.2 Enquadramento global do projeto no EFMA .............................................................................. 4 3.3 Objetivos e necessidade do projeto ........................................................................................... 6 4. ANTECEDENTES DO PROJETO E DO EIA ..................................................................................... 6 5. DESCRIÇÃO DO PROJETO ............................................................................................................
    [Show full text]
  • The Window on the (South)West
    THE WINDOW ON THE (SOUTH)WEST . THE WINDOW ON THE (SOUTH)WEST: THE SOUTHWEST IBERIAN BRONZE AGE FROM A LONG-TERM PERSPECTIVE (CA. 3500 - 800 BCE) By BIANCA VISEU, B.A. (Hons) A Thesis Submitted to the School of Graduate Studies in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree Master of Arts McMaster University © Copyright by Bianca Viseu, 2020 McMaster University MASTER OF ARTS (2020) Hamilton, Ontario (Anthropology) TITLE: The Window on the (South)west: The Southwest Iberian Bronze Age from a Long-Term Perspective (ca. 3500 – 800 BCE). AUTHOR: Bianca Viseu, B.A. (Hons) (University of Toronto) SUPERVISOR: Dr. Tristan Carter NUMBER OF PAGES: xiv, 130 ii ABSTRACT This study combines long-term settlement data with short-term excavation data to explore the conditions that led late prehistoric communities in Iberia’s southwest to aggregate during the Late Bronze Age [LBA]. This long-term approach involves the application of geographic information systems [GIS] to identify settlement patterns in the Central Alentejo from the Late Neolithic [LN]/Chalcolithic to the Late Bronze Age (ca. 3500 – 800 BCE). In the Serra d’Ossa microregion of the southwest there are 176 sites that date to the Neolithic/Chalcolithic, only two that date to the EBA/MBA, and 27 that date to the LBA. This shift is directly related to the Chalcolithic “collapse” that occurred in the mid/late third millennium BCE, influenced by both sociocultural and environmental factors. The LBA of the southwest has long been defined by the emergence of a new culture associated with a concern for defensiveness and warriorship, represented on stone stelae by warrior iconography, and by the emergence of large-fortified upland sites that appear during this period.
    [Show full text]
  • Relatorio De Estagio.Pdf
    Contributos para a Requalificação Paisagís ca do Centro Histórico Medieval de Estremoz Volume I Ricardo Alexandre Gingão Leal Orientação: Prof. Doutora Rute Sousa Matos Coorientação: Arquiteto Paisagista António José Ganhão Serrano Março de 2015 Resumo / Abstract Requalificação Paisagística do Centro Histórico Medieval da Cidade de Estremoz Este relatório apresenta os trabalhos realizados durante o estágio na Câmara Municipal de Estremoz. O trabalho desenvolvido responde ao que foi solicitado pela Câmara Municipal e teve como base os princípios adquiridos ao longo da componente académica da licenciatura e mestrado em Arquitetura Paisagista na Universidade de Évora. O presente relatório incide essencialmente na Requalificação Paisagística do Centro Histórico Medieval da Cidade de Estremoz. Landscape Rehabilitation of the Medieval Historic Center of the City of Estremoz This report presents the work carried out during the internship at the municipality of Estremoz. The work responds to what was requested by the municipality and was based on the principles acquired during the academic component of undergraduate and master's degree in Landscape Architecture at the University of Évora. This report focuses on the landscape rehabilitation of medieval historic center of the city of Estremoz. 2 Agradecimentos Com a realização do presente relatório de estágio encerra-se uma etapa fundamental ao meu crescimento pessoal e profissional – o tempo de Universidade. Foram seis anos marcados pela aprendizagem e convivências, finalizados pela realização deste trabalho. Agradeço a todas as pessoas que, direta ou indiretamente, contribuíram para a sua concretização bem como para a realização do meu percurso académico, aos meus pais, aos amigos e principalmente à namorada por todo o apoio.
    [Show full text]
  • CASCADE'19 Exercise Instructions
    f Exercise Instructions CASCADE’19 European Union Civil Protection Exercise April 2019 CASCADE’19 – EXERCISE INSTRUCTIONS DEVELOPED BY NATIONAL AUTHORITY FOR EMERGENCY AND CIVIL PROTECTION CASCADE’19 STEERING COMMITTEE Autoridade Nacional de Emergência e Proteção Civil Av. do Forte – 2794-112 Carnaxide – Portugal Tel.: +351 214 247 100 [email protected] | www.prociv.pt 2 CASCADE’19 – EXERCISE INSTRUCTIONS LEGAL REFERENCES a. Decision (EU) 2019/420 of the European Parliament and of the Council of 13 March 2019 amending Decision No 1313/2013/EU on a Union Civil Protection Mechanism b. Commission Implementing Decision of 16 October 2014 laying down rules for the implementation of Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council on a Union Civil Protection Mechanism and repealing Commission Decisions ANNEXES ANNEX I – Modules Fact Sheets ANNEX II – EUCPT Terms of Reference ANNEX III – General Scheme of the Exercise Organization 3 CASCADE’19 – EXERCISE INSTRUCTIONS INTRODUCTION The National Authority for Emergency and Civil Protection (ANEPC) is the Portuguese national authority responsible for the implementation and development of the civil protection policy, having an overall coordination role and also a command and control capacity in responding to major emergencies. Portugal, through ANEPC, actively participates in the work related to the implementation and development of the Union Civil Protection Mechanism (UCPM), since its adoption. This participation stems from an obvious awareness of the importance of this tool for international cooperation, as well as the benefits it brings to the country in terms of prevention, preparedness and operational response, which have been clearly visible through the various assistance missions which have been mobilized to national territory over the last few years.
    [Show full text]