Le Miroir De La Vie Jurassienne : 1945
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Un Service De Sécurité Multitâches
MAGAZINE D’INFORMATION DE LA VILLE DE MOUTIER PUBLICITÉ CH AOÛT 2015 NO 24 SOCIÉTÉ - VIE QUOTIDIENNE - POLITIQUE - LOISIRS - JEUX - PORTRAITS PAGES 6-7 - CONSEIL DE VILLE Thérèse Zeller dresse un bilan positif sur sa cité. 20 - PRÉVÔTOISE DU MOIS Un service de sécurité multitâches PAGES 4-53 Christian Lehmann et Rafael Cangiamila sont les deux visages du service de sécurité. Leur mission ne consiste pas à se prendre pour des Rambo, mais bien à remplir Fanny Meier a fait son métier toutes les tâches dévolues à une police administrative. de sa passion pour le sport. Facteurs par moments, ils peuvent aussi enquêter pour CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES les besoins des services communaux. FLYERS FORMAT AFFICHES Du plus petit au plus grand CARTES CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES PUBLICITÉ DÉPLIANTS QUANTITÉ PROSPECTUS D’un seul exemplaire à plusieurs milliers BROCHURES Moutier Tous vos imprimés LIVRETS DE FÊTE PAPIER À LETTRE IMPRIMÉ OR sur place à Moutier ENVELOPPES Du plus simple au plus compliqué MAGAZINES ESS JOURNAUX QUALITÉ CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES MAPPES Un service professionnel de proximité PR CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES PUBLICITÉ Seulement 5.– / mois * EDITO PUBLICITÉ L’énergie qui vous ressemble TOPAZE L’électricité renouvelable composée de solaire local et d’hydraulique suisse S’applique sur la totalité de votre consommation * Exemple de plus-value pour un ménage moyen consommant le produit OPALE (3500 kWh / an) ; en CHF, hors taxes Choisissez l’énergie qui vous ressemble www.moutier.ch Ann_A4v_TOPAZE_Moutier.indd 1 23.05.14 15:51 La sécurité, 2015 élément important pour AOÛT l’attractivité de la ville N° 24 - EDITO ’édition du mois d’août de contre les hydrocarbures, le secours des points sensibles pour lesquels la Moutier.ch fournit l’occasion de routier, le renfort feu ou les sauvetag- police cantonale intensifie sa présence Lfaire le point quant à l’organi- es divers. -
MOUTIER - TAVANNES - TRAMELAN a Pied Zu Fuss on Foot Bellelay
BELLELAY - MOUTIER - TAVANNES - TRAMELAN A pied Zu fusS on fOOT Bellelay Situation Lage Location Bellelay se situe à 940 m d’altitude, en limite d’une vaste cuvette, au point Die Klosteranlagen bilden einen Riegel am Übergang zum sich zunächst culminant du Petit Val. La cuvette, une formation karstique typique (poljé), verengenden Petit Val. Der Name Bellelay bedeutet „schöne Waldlichtung“. est dominée par un marais, lui-même traversé par la Rouge-Eau. Un peu plus loin, ce ruisseau disparaît dans un gouffre et s’écoule sous terre vers Bellelay gehört zur Gemeinde Saicourt / BE und liegt direkt an der Grenze la Birse. A proximité, dans le bosquet se dresse un bloc erratique, témoin zum Kanton Jura. Die westlich und nordwestlich angrenzenden Gemeinden de la dernière avancée du glacier du Rhône à la glaciation de Riss qui, de Dörfer Les Genevez / JU und Lajoux / JU gehörten zusammen mit den Tavannes, avait franchi le niveau bas de la vallée de la Birse. Weilern Fornet Dessus / JU und Fornet Dessous / BE zum Kloster und bildeten die Courtine. Die Grenzen des 1979 entstandenen Kantons Jura L’eau du fond de la vallée, située aux alentours des Genevez, ne s’écoule zerschneiden also eine jahrhundertealte historische Einheit. plus depuis le haut Moyen Âge à travers la cuvette karstique mais sous forme de rivière appelée la Sorne en direction du Petit Val: les moines Der alte Klosterweiler liegt an einer einst wichtigen Handelsroute, auf der avaient en effet construit un canal artificiel aérien pour exploiter le moulin bis in die Neuzeit vor allem auch Salz von der Franche-Comté und Getreide et utiliser l’eau pour d’autres besoins du monastère, de même que pour les und Wein aus dem Elsass ins Mittelland geführt wurden. -
Ys Your-Sports|R06 TN Montsevelier
BMC Racing Cup Basel/Muttenz Teilnehmerliste Anzahl Teilnehmer: 677 St Name Td Jg. Ort Team/Club UC SC Cu Elite ALBRECHT Nick * 1993 Seuzach dapp-STARBICYCLE-Team 141 ALLEMANN Bryan * 1993 Crémines Zimmermann Bergamont Mathieu 133 160 ALLENSPACH Matthias 1988 Eschenbach Tower Sports - VC Eschenbach 177 BEELI Andrin * 1995 Sagogn bskGraf-KOBA MTB Team 110 240 BOOG Manuel * 1994 Hittnau Tower Sports - VC Eschenbach 201 BUCHER Lukas 1988 Derendingen Tropical Solothurn 128 176 EYMANN Daniel 1989 Interlaken WHEELER – iXS Team 318 235 FANGER Martin 1988 Miège BMC Mountainbike Racing Team 77 5 345 FASNACHT Manuel * 1995 Gretzenbach Fischer Junior MTB Team 914 15 181 FLÜCKIGER Lukas 1984 Leimiswil BMC Mountainbike Racing Team 8 2 365 FLÜCKIGER Mathias 1988 Ochlenberg Stöckli Pro Team 6 4 217 FREIBURGHAUS Sepp 1987 Neuenegg Thömus Racing Team 571 0 FREYER Martin (NAM) * 1995 Lenzburg Fischer Junior MTB Team 665 60 GUJAN Martin 1982 Mastrils Novus OMX Pro Team 62 16 173 GYSLING David * 1993 Péry Team Alouettes.ch / Greenhillbikers 194 HAGSPIEL Elias (AUT) * 1994 Hittisau Team Vorarlberg/RV Dornbirn 137 16 HEDIGER Philipp * 1993 Oberkulm Fischer-BMC 955 17 213 INDERGAND Reto 1991 Schönenwerd BMC Mountainbike Racing Team 53 9 303 JENNY Roger * 1993 Jenaz Walter Meier Orbea Factory Team 186 NÄF Ralph 1980 Happerswil BMC Mountainbike Racing Team 9 1 402 OBRIST Fabian 1991 Winterthur Veloplus 131 126 SCHÄR Jan 1992 Frauenkappelen südstrasse radsport münsingen 995 165 STIRNEMANN Matthias 1991 Gränichen Moebel Maerki MTB Pro Team 31 7 305 STÜNZI Michael -
Sonvilier Listennr. No Liste Kürzel Sigle
Staatskanzlei des Kantons Bern Sitzverteilung und Wähleranteile / Repartition de sieges et pourcentage des vois Chancellerie d'Etat du Canton de Berne Wahlen Bernjurassischer Rat 25.03.2018 Election du Conseil du Jura bernois 25.03.2018 Gemeinde / Commune: Sonvilier Listennr. Kürzel Parteistimmen Wähleranteil No liste Sigle Suffrages de parti Pourcentage 1 UDC 714 40.7% 2 PLR 187 10.7% 3 PEV 181 10.3% 6 PS 314 17.9% 8 PSA 125 7.1% 9 LES VERTS 234 13.3% Total 1'755 100.0% 13.04.2018 / 16:25 generiert / généré 1/7 Staatskanzlei des Kantons Bern Sitzverteilung und Wähleranteile / Repartition de sieges et pourcentage des vois Chancellerie d'Etat du Canton de Berne Wahlen Bernjurassischer Rat 25.03.2018 Election du Conseil du Jura bernois 25.03.2018 Liste1 Union démocratique du centre Kürzel / Sigle UDC Kandidatenstimmen / Total des suffrages nominatifs 661 Zusatzstimmen / Suffrages complementaires 53 Parteistimmen / Total des suffrages de parti 714 Rang Name Vorname Jahrgang Beruf Wohnort Stimmen Rang Nom Prenom Ann. naiss. Profession Domicile Suffrages 1 Klopfenstein Etienne 1955 Maître Agriculteur Corgémont 97 2 Niederhauser Andreas 1969 Agriculteur Renan 86 3 Scheidegger Beat 1959 Agriculteur Les Reussilles 83 4 Benoit Roland 1948 Ing. Agronome HAFL Corgémont 72 5 Tschan Michel 1979 Planificateur financier Corgémont 63 6 Jossen Reinhard 1971 Installateur électricien Renan 54 7 Evalet Manuel 1990 Boucher-Cuisinier Péry 48 8 Abgottspon Mathias 1992 Business Manager e.f. St-Imier 46 9 Devaux Patrik 1964 Responsable production Orvin 41 10 Vuilleumier Rotzer Naïké 1991 Opératrice en horlogerie Tramelan 36 11 Grosjean-Krumm Marylou 1966 Horlogère Plagne 35 13.04.2018 / 16:25 generiert / généré 2/7 Staatskanzlei des Kantons Bern Sitzverteilung und Wähleranteile / Repartition de sieges et pourcentage des vois Chancellerie d'Etat du Canton de Berne Wahlen Bernjurassischer Rat 25.03.2018 Election du Conseil du Jura bernois 25.03.2018 Liste2 PLR. -
28E C H a M PIO N N a T D U JU RA B ERN O IS
Informations aux gymnastes Résultats Corgémont 14 et 15 avril 2018 28e CH AM PIO N N AT D U JURA BERN O IS 1 C1F JURA BERNOIS RANG NOM PRENOM AN. SOCIETE RECK SOL ANN. SAUT B // TOTAL 1 OR Roth Marisa 2005 FSG St-Imier 8.75 8.60 8.90 9.30 35.55 2 AR Ljoki Norah 2006 FSG St-Imier 9.05 8.90 8.00 8.50 34.45 3 BR Bingelli Ladina 2009 FSG St-Imier 8.85 9.05 8.05 8.40 34.35 4 * Fuentefria Otero Adriana 2008 Reconvilier féminine 8.80 8.75 8.15 8.60 34.30 5 Ka Ndiabel 2006 FSG St-Imier 8.95 9.10 7.95 8.25 34.25 6 Fehlmann Alicia 2010 FSG La Neuveville 8.90 8.30 8.25 8.30 33.75 7 Geiser Timéa 2010 FSG La Neuveville 9.15 8.60 7.80 7.75 33.30 8 Vuilliomenet Victoria 2010 FSG La Neuveville 8.75 7.80 8.25 8.45 33.25 9 Bonjour Chloé 2009 Reconvilier féminine 9.10 8.75 7.35 7.85 33.05 10 Rais Line 2010 FSG Malleray-Bévilard 8.25 8.50 7.85 8.10 32.70 11 De Montmollin Malya 2009 FSG La Neuveville 9.05 7.50 8.20 7.75 32.50 12 Rais Morgane 2012 FSG Malleray-Bévilard 8.30 8.00 7.85 7.20 31.35 C1F INVITES RANG NOM PRENOM AN. SOCIETE RECK SOL ANN. SAUT B // TOTAL 1 OR Godinat Romane 2009 Sport-Gym Courtételle 9.50 9.20 8.60 9.30 36.60 2 AR Fankhauser Ciara 2010 TV Lyss 9.40 9.30 8.40 9.00 36.10 3 BR Martinjas Jill 2010 TV Lyss 9.10 9.10 8.80 8.80 35.80 4 * Muriset Alicia 2011 G.S. -
Swiss Archives Offering Records Online Baerbel K
Swiss Archives Offering Records Online Baerbel K. Johnson AG® Research Specialist, FamilySearch Several Swiss archives now offer digitized records online. This presentation will explain some available resources. USEFUL RESOURCES • https://familysearch.org/wiki/en/Switzerland_Genealogy FamilySearch Wiki main page for Switzerland • http://www.hls-dhs-dss.ch/famn/?lg=e – The Register of Swiss Surnames. This online version is a good tool to determine surname spellings. It is possible to search for partial names or first letters. The database is based on a 1962 compilation and does not include surnames that are no longer used. It may also include links to biographical sketches of persons by the respective name in German, French, and Italian. • http://www.hls-dhs-dss.ch/ - Historical Dictionary of Switzerland, available in German, French, and Italian. It is useful for learning about localities and finding background information. Search options include “article” and “full text”. • https://search.ortsnamen.ch/ - An online gazetteer of Switzerland linked to a map, which helps the researcher find the surrounding localities. Click on “online- Datenbank”. • Archives online http://archivesonline.org/Search allows users to search the inventories of connected archives all at once. For a list of participating archives see http://archivesonline.org/Home/ParticipatingArchives . • Switzerland Church Book Extracts: https://familysearch.org/search/collection/1790933 – Images of hand-written abstracted church records from several cantons. Click on “Heft” (notebook) for an alphabetized list of surnames with links to the abstracted entries. The title page of each volume lists the names contained in that notebook with the respective town of citizenship. • Links to family history resources, addresses etc. -
Les Nouveaux Diplômés En Soins Et Santé Ont Été Fêtés Hier Au Ceff
I UCIPV/IOIGR Les"nouveaux"diplômés"en"soins"et"santé"ont"été"fêtés"hier"au"ceff près"plusieurs"années"de dans"ce"domaine»."les"a/t/il"en/ C dur"labeur."147"étudiants joints. ont"reçu"hier"leur"diplôme"du ceff"santé/social."Rarmi"eux."77 École"citée"en"exemple ont"réussi"leurs"examens"d’as/ jusqu’à"Fjibouti sistant"en"soins"et"santé"com/ La" remise" des" diplômes" a munautaire. aussi"été"l’occasion"pour"le"di/ Suant" aux" assistants" socio/ recteur" de" rappeler" la" bonne éducatifs." ils" sont" désor/ santé" de" l’école." «Pous" som/ mais 5;"de"plus."Ce"sont"égale/ mes" heureux" et" fiers." ici" à ment 52"maturités"profession/ Uaint/Imier." dans" notre" petit nelles"orientation"santé/social Lura" bernois." qui" va" encore qui"ont"été"remises"hier."ainsi considérablement" se" rétrécir. que"quatre"diplômes"d’aide"en de" montrer" l’exemple" que soins"et"accompagnement. d’autres" cantons" nous" en/ vient»."s’est"réjoui"Faniel"Rou/ Rrofession"essentielle lin. pour"la"population Gt"d’ajouter:"«Ce"n’est"égale/ Fans"son"discours."le"direc/ ment" pas" un" hasard" si" la teur" du" domaine" santé/social Confédération" a" récemment Faniel" Roulin" a" remercié" les choisi" le" ceff." en" particulier nouveaux"diplômés"pour"leur son" domaine" santé/social. choix" de" se" former" dans" un pour"proposer"de"présenter"la secteur" essentiel" à" la" popula/ particularité"et"la"richesse"de"la tion." «Fésormais." l’avenir" ne formation" professionnelle se"fera"plus"jamais"sans"vous. duale"à"une"délégation"en"pro/ Xous"êtes"et"serez"des"acteurs venance"de"Fjibouti.» incontournables" et" indispen/ CX sables"de"notre"société»."a/t/il Les"heureux"nouveaux"diplômés du"ceff"santé/social"étaient"à"la"fête"hier"à"Uaint/Imier. -
Informations Spécifiques Liées Aux Différents Lieux Des Cours Delémont
UPJ – Cours de langues - Informations spécifiques liées aux différents lieux des cours Delémont Collège de Delémont, Avenue de la Gare 7, 2800 Delémont, [email protected] Secrétariat : Mme Delphine Pape 032 421 00 70, ouvert le matin de 07h30-11h30 + 13h30-17h00 sauf mercredi après-midi fermé. Accès aux salles et à la photocopieuse : login avec le badge. Code pour les photocopies : 2735 (Mode d’emploi vis-à-vis de la photocopieuse). Concierge : M. Philippe Lachat 079 653 61 49 Responsable informatique : M. Fromaigeat (appeler le secrétariat) Les nouveaux formateurs sont contactés par le Collège, par email, pour une séance d’information relative au matériel à disposition. Salle UPJ, Rue de l’Hôpital 40, 2800 Delémont, [email protected] , voir avec Marie-Cécile Seuret, administratrice, au 032 422 50 02, pas d’informations particulières. La Neuveville Collège, Prés-Guëtins 17, La Neuveville, [email protected] Contact : 032 751 30 13 / Pas d’informations particulières. Moutier Ecole publique secondaire, Rue du Collège 1, 2740 Moutier, [email protected] , 032 494 13 21 Concierge Christian Staub, 078 748 20 62 Accès au bâtiment : uniquement la porte du rez-de-chaussée, à côté des garages. Accès au beamer : via le câble qui se trouve dans le pupitre. Connexion internet : avec votre ordinateur personnel et le câble ethernet mis à disposition par l’UPJ dans l’armoire de la salle de classe. Si vous préférez utiliser l’ordinateur de classe, veuillez nous le signaler et nous vous transmettrons un login. Maison des Œuvres, Rue du Midi 6, 2740 Moutier, [email protected] Contact : 032 493 11 63 Président de Paroisse : Marco Roth 078 640 36 56 La photocopieuse se trouve dans la 1ère salle à droite après l’entrée. -
Aller Simple Pour La Vie Active
I SAINT-IMIER Aller simple pour la vie active ៑La division commerce du Centre de formation pro- fessionnelle Berne franco- phone (ceff) a délivré hier soir à la salle de spectacles de Saint-Imier 70 sésames à au- tant d’heureux lauréats ayant passé avec succès leurs examens finaux. ៑Trente-trois d’entre eux se sont vus remettre un di- plôme d’employé de com- merce, 16 ont obtenu un CFC et 21 jeunes ont décroché leur maturité professionnelle. • Diplôme d’employé-e de Cap sur les vacances! PHOTO STÉPHANE GERBER commerce avec mention: Gaé- tan Yoann Haab, Bienne; Vivia- Marine Schaad,Péry; Emilie Broggi, Sonceboz; Jean-Pascal affaires sociales, Bienne); Thi- ne Huguenin, Villeret; Sophie Schär, Corgémont; Martin Donzé, Port; Aurore Gagnebin, baud Gerber, Tavannes (Protec- Raboud, Reconvilier; Nadine Schwander, Schönried; Cindy Reconvilier; Olivia Gross, tion de la jeunesse et des adul- Schmid, Riggisberg. Scussel, Roches; Vibien Simao, Court; Sabrina Parente, Bienne. tes, Bienne); Simon Guerne, • Diplôme d’employé-e de com- Moutier; Lucine Vanessa Song • Maturité professionnelle com- Tramelan (Haute Ecole Santé merce: Kevin Carnal, Reconvi- Ekouta, Saint-Imier; Laura Voi- merciale avec mention (modèle ARC à Neuchâtel); David Kunz, lier; Damiano Casagrande, rol, Péry; Orphée Zbinden, Bé- 3+1): Kevin Canepa, Tavannes Bienne (Longines, Compagnie Saint-Imier; Amélia Costa, Ta- vilard. (Zesar.ch SA à Tavannes); Elo- des Montres Francillon SA, vannes; Kelly Da Silva Pedro, • CFC d’employé-e de commer- die Roth, Moutier (ESPAS Saint-Imier);Nina -
A Pied Dans La Région Des Chemins De Fer Du Jura Wanderwege Im
A pied dans la région des Chemins de fer du Jura Wanderwege im Einzugsgebiet © Chemins de fer du Jura / Graphisme : bbr-artcom.ch / Edition dès 2016 2016 dès Edition / bbr-artcom.ch : Graphisme / Jura du fer de Chemins © der Jurabahnen Photos : • 13 itinéraires pédestres exclusifs proposés par les Chemins de fer du Jura • 13 exklusive Fußstrecken mit den Chemins de fer du Jura les-cj.ch les-cj.ch Le train rouge qui bouge! Carte Régio / Tageskarte Regio POUR LES ENFANTS Balades en toute Wandern nach Lust FÜR KINDER liberté und Laune Les Chemins de fer du Jura vous proposent à travers ce guide Die Chemins de fer du Jura bieten Ihnen mit diesem Prospekt 13 13 itinéraires pédestres exclusifs ! En pleine nature, parcourez à pied exklusive Wandervorschläge! Die vorgestellten Wanderungen führen une région riche en curiosités que vous pourrez visiter et découvrir durch wunderschöne Naturlandschaften zu zahlreichen Sehenswür- tout au long des balades proposées. Places de repos et aires de digkeiten, die Sie zu Fuss entdecken und besuchen können. pique-nique avec gril, auberges ou restaurants de campagne, sauront Vous souhaitez effectuer une escapade Möchten Sie ein Kind auf einen Tagesausflug satisfaire votre appétit sur tous les parcours. Auf allen Wanderstrecken werden Sie Rast- und Picknickplätze mit sur notre réseau avec un enfant durant mitnehmen – ohne Fahrplaneinschränkung Feuerstellen, Besenbeizen oder Landgasthöfe finden, wo Sie Ihren Les itinéraires, points de départ ou de retour et les suggestions pro- Appetit stillen können. Die Ausgangs- und Endpunkte der Wande- une journée sans contrainte d’horaire ? auf dem gesamten CJ-Netz? posées sont accessibles avec nos différents moyens de transports. -
Switzerland – a Model for Solving Nationality Conflicts?
PEACE RESEARCH INSTITUTE FRANKFURT Bruno Schoch Switzerland – A Model for Solving Nationality Conflicts? Translation: Margaret Clarke PRIF-Report No. 54/2000 © Peace Research Institute Frankfurt (PRIF) II Summary Since the disintegration of the socialist camp and the Soviet Union, which triggered a new wave of state reorganization, nationalist mobilization, and minority conflict in Europe, possible alternatives to the homogeneous nation-state have once again become a major focus of attention for politicians and political scientists. Unquestionably, there are other instances of the successful "civilization" of linguistic strife and nationality conflicts; but the Swiss Confederation is rightly seen as an outstanding example of the successful politi- cal integration of differing ethnic affinities. In his oft-quoted address of 1882, "Qu’est-ce qu’une nation?", Ernest Renan had already cited the confederation as political proof that the nationality principle was far from being the quasi-natural primal ground of the modern nation, as a growing number of his contemporaries in Europe were beginning to believe: "Language", said Renan, "is an invitation to union, not a compulsion to it. Switzerland... which came into being by the consent of its different parts, has three or four languages. There is in man something that ranks above language, and that is will." Whether modern Switzerland is described as a multilingual "nation by will" or a multi- cultural polity, the fact is that suggestions about using the Swiss "model" to settle violent nationality-conflicts have been a recurrent phenomenon since 1848 – most recently, for example, in the proposals for bringing peace to Cyprus and Bosnia. However, remedies such as this are flawed by their erroneous belief that the confederate cantons are ethnic entities. -
Cortège Et Cochons Pour Lancer La Foire �Considéré Comme Sent Une Arrivée Fort Remar- L’Un Des Moments Clefs Quée
Moutier & Jura bernois n RECONVILIER Cortège et cochons pour lancer la foire VConsidéré comme sent une arrivée fort remar- l’un des moments clefs quée. Aussi, véritables petites vedettes de ce dimanche de de la Foire de Chaindon, Chaindon, les cochons de le cortège folklorique course n’ont pas manqué de a une nouvelle fois attiré faire sensation. Avant de para- der, les sept porcelets ont d’ail- la foule hier soir leurs offert un show très ap- à Reconvilier. précié. Quatre courses de co- VNouveauté cette année, chons ont en effet été organi- une course de porcelets sées durant la journée. a également ravi le public, Plus de 2000 tickets venu encourager les sept Munies chacune d’une col- petites bêtes roses. lerette de couleurs, les petites VAprès un lancement bêtes âgées d’à peine dix se- maines avaient alors une mis- réussi, les festivités sion. Celle d’effectuer un tour se poursuivent aujourd’hui de piste d’environ 150 mètres avec la traditionnelle et, surtout, d’être la première à plonger son groin dans une foire au bétail bassine de nourriture. et plus de 500 forains. Autour du champ de course, les spectateurs ont été nom- breux à encourager et à parier Menaçant, le ciel n’est fina- sur les champions. Au total, lement pas venu jouer les plus de 2000 tickets de pari au trouble-fête hier soir, à Recon- prix de 2 fr. ont trouvé pre- vilier. Évitant les gouttes, le Petits et grands humains et animaux ont pris part au traditionnel cortège. PHOTO STÉPHANE GERBER neurs.