William Shakespeare's Hamlet

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

William Shakespeare's Hamlet Bloom’s Modern Critical Interpretations The Adventures of Gulliver’s Travels One Hundred Years of Huckleberry Finn Hamlet Solitude The Age of Innocence The Handmaid’s Tale Persuasion Alice’s Adventures in Heart of Darkness Portnoy’s Complaint Wonderland The House on Mango Pride and Prejudice All Quiet on the Street Ragtime Western Front I Know Why the The Red Badge of Animal Farm Caged Bird Sings Courage The Ballad of the Sad The Iliad Romeo and Juliet Café Invisible Man The Rubáiyát of Omar Beloved Jane Eyre Khayyám Beowulf The Joy Luck Club The Scarlet Letter Black Boy Julius Caesar A Separate Peace The Bluest Eye The Jungle Silas Marner The Canterbury Tales Long Day’s Journey Slaughterhouse-Five Cat on a Hot Tin Roof into Night Song of Solomon Catch-22 Lord of the Flies The Sound and the The Catcher in the Rye The Lord of the Fury The Chronicles of Rings The Stranger Narnia Love in the Time of A Streetcar Named The Color Purple Cholera Desire Crime and Punishment The Man Without The Crucible Qualities Sula Darkness at Noon The Metamorphosis The Tale of Genji Death of a Salesman Miss Lonelyhearts A Tale of Two Cities The Death of Artemio Moby-Dick “The Tell-Tale Heart” Cruz My Ántonia and Other Stories Don Quixote Native Son Their Eyes Were Emerson’s Essays Night Watching God Emma 1984 Things Fall Apart Fahrenheit 451 The Odyssey To Kill a Mockingbird A Farewell to Arms Oedipus Rex Ulysses Frankenstein The Old Man and the Waiting for Godot The Glass Menagerie Sea The Waste Land The Grapes of Wrath On the Road Wuthering Heights Great Expectations One Flew over the Young Goodman The Great Gatsby Cuckoo’s Nest Brown Bloom’s Modern Critical Interpretations William Shakespeare’s Hamlet New Edition Edited and with an introduction by Harold Bloom Sterling Professor of the Humanities Yale University Bloom’s Modern Critical Interpretations: William Shakespeare’s Hamlet—New Edition Copyright © 2009 by Infobase Publishing Introduction © 2009 by Harold Bloom All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage or retrieval systems, without permission in writing from the publisher. For more information contact: Bloom’s Literary Criticism An imprint of Infobase Publishing 132 West 31st Street New York NY 10001 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data William Shakespeare’s Hamlet / edited and with an introduction by Harold Bloom. —New ed. p. cm.—(Bloom’s modern critical interpretations) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-60413-632-6 (acid-free paper) 1. Shakespeare, William, 1564–1616. Hamlet. 2. Hamlet (Legendary character) I. Bloom, Harold. II. Title: Hamlet. PR2807.W456 2009 822.3’3—dc22 2009018234 Bloom’s Literary Criticism books are available at special discounts when purchased in bulk quantities for businesses, associations, institutions, or sales promotions. Please call our Special Sales Department in New York at (212) 967-8800 or (800) 322-8755. You can find Bloom’s Literary Criticism on the World Wide Web at http://www.chelseahouse.com. Cover design by Alicia Post Printed in the United States of America MP BCL 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 This book is printed on acid-free paper. All links and Web addresses were checked and verified to be correct at the time of publication. Because of the dynamic nature of the Web, some addresses and links may have changed since publication and may no longer be valid. Contents Editor’s Note vii Introduction 1 Harold Bloom Hamlet’s Northern Lineage: Masculinity, Climate, and the Mechanician in Early Modern Britain 11 Daryl W. Palmer Eating Air, Feeling Smells: Hamlet ’s Theory of Performance 33 Carolyn Sale Staging Nothing: Hamlet and Cognitive Science 55 Amy Cook Cognition and Recognition: Hamlet’s Power of Knowledge 73 Lingui Yang The Tragedians of the City? Q1 Hamlet and the Settlements of the 1590s 85 Paul Menzer T. S. Eliot’s Impudence: Hamlet, Objective Correlative, and Formulation 109 Bradley Greenburg vi Contents Translating Hamlet / Botching up Ophelia’s Half Sense 135 Maria Del Sapio Garbero Quoting Hamlet in the Early Seventeenth Century 151 Sayre N. Greenfield Gertrude’s Elusive Libido and Shakespeare’s Unreliable Narrators 173 Richard Levin Chronology 193 Contributors 195 Bibliography 197 Acknowledgments 201 Index 203 Editor’s Note y introduction suggests “family romances,” catastrophe-creation, and transferenceM as three paradigms for studying Hamlet. Daryl W. Palmer begins with a discussion of Hamlet’s origins. Carolyn Sale rightly sees Hamlet as embodying a theory of performance, while Amy Cook and Lingui Yang apply cognitive science to interpreting the play. The “City of London,” commercial core of the capital, may have housed performances of Hamlet, if the argument of Paul Menzer proves correct. T. S. Eliot’s absurd declaration that Hamlet is an “aesthetic failure” is fully contextualized by Bradley Greenburg. Ophelia’s madness and suicide are clarified by Maria Del Sapio Gar- bero, after which Sayre N. Greenfield catalogs the copious quotations from Hamlet in the early seventeenth century. Richard Levin concludes this volume with a wryly wise account of poor Gertrude’s permanent bad press, vilified as she may have been by the Ghost and Hamlet, two males with one common grudge against her. vii H arold B loom Introduction william shakespeare’s HAMLET I The last we see of Hamlet at the court in Act IV is his exit for England: HAMLET: For England? CLAUDIUS: Ay, Hamlet. HAMLET: Good. CLAUDIUS: So is it, if thou knew’st our purposes. HAMLET: I see a cherub that sees them. But come, for England! Farewell, dear mother. CLAUDIUS: Thy loving father, Hamlet. HAMLET: My mother: father and mother is man and wife, man and wife is one flesh—so my mother. Come, for England! Exit It is a critical commonplace to assert that the Hamlet of Act V is a changed man: mature rather than youthful, certainly quieter, if not quietistic, and some-how more attuned to divinity. Perhaps the truth is that he is at last himself, no longer afflicted by mourning and melancholia, by murderous jealousy and incessant rage. Certainly he is no longer haunted by his father’s ghost. It may be that the desire for revenge is fading in him. In all of Act V he does not speak once of his dead father directly. There is a single reference to “my father’s signet” which serves to seal up the doom of those poor schoolfellows, Rosencrantz and Guildenstern, and there is the curious 1 2 Harold Bloom phrasing of “my king” rather than “my father” in the halfhearted rhetorical question the prince addresses to Horatio: Does it not, think thee, stand me now upon— He that hath kill’d my king and whor’d my mother, Popp’d in between th’election and my hopes, Thrown out his angle for my proper life And with such coz’nage—is’t not perfect conscience To quit him with this arm? When Horatio responds that Claudius will hear shortly from England, presumably that Rosencrantz and Guildenstern have been executed, Hamlet rather ambiguously makes what might be read as a final vow of revenge: It will be short. The interim is mine. And a man’s life’s no more than to say “one.” However this is to be interpreted, Hamlet forms no plot, and is content with a wise passivity, knowing that Claudius must act. Except for the scheme of Claudius and Laertes, we and the prince might be confronted by a kind of endless standoff. What seems clear is that the urgency of the earlier Hamlet has gone. Instead, a mysterious and beautiful disinterestedness dominates this truer Hamlet, who compels a universal love precisely because he is beyond it, except for its exemplification by Horatio. What we overhear is an ethos so original that we still cannot assimilate it: Sir, in my heart there was a kind of fighting That would not let me sleep. Methought I lay Worse than the routines in the bilboes. Rashly— And prais’d be rashness for it: let us know Our indiscretion sometimes serves us well When our deep plots do pall; and that should learn us There’s a divinity that shapes our ends, Rough-hew them how we will— Weakly read, that divinity is Jehovah, but more strongly “ends” here are not our intentions but rather our fates, and the contrast is between a force that can shape stone, and our wills that only hew roughly against implacable substance. Nor would a strong reading find Calvin in the echoes of the Gospel of Matthew as Hamlet sets aside his own: “Thou wouldst not think how ill all’s here about my heart.” In his heart, there is again a kind of fighting, but the readiness, rather than the ripeness, is now all: Introduction 3 Not a whit. We defy augury. There is special providence in the fall of a sparrow. If it be now, ’tis not to come; if it be not to come, it will be now; if it be not now, yet it will come. The readiness is all. Since no man, of aught he leaves, knows aught, what is’t to leave betimes? Let be. The apparent nihilism more than negates the text cited from Matthew, yet the epistemological despair does not present itself as despair, but as an achieved serenity. Above all else, these are not the accents of an avenger, or even of someone who still mourns, or who continues to suffer the selfish virtues of the natural heart.
Recommended publications
  • A Psychoanalytic Reading of Hamlet
    A Psychoanalytic Reading of Hamlet William Shakespeare's Hamlet is different from other Elizabethan revenge plays in the sense that the playwright did put much effort in depicting the psychological make-up of his hero Hamlet. The way Shakespeare portrays the psychological complexities of Hamlet, the play has become a lucrative text to the critics to see through the psychoanalytic lens. Analysis of Hamlet using psychoanalytic criticism reveals the inward states of Hamlet’s mind. Among the various aspects of Hamlet’s character, the thing that instantly draws our attention is his relation with his mother Getrude. It is here the psychoanalytic ckritics opine that Hamlet has an Oedipus Complex to his mother. Freud developed the theory of Oedipus complex, whereby, says Freud, the male infant conceives the desire of eliminate the father and become the sexual partner of the mother. Hamlet, too, has several symptoms to suffer from Oedipus Complex. Hamlet’s Oedipus Complex: A fundamental basis for all of Freudian psychology resides in the Oedipal feelings which Freud believed are common to all male children. The major psychological distinction between one person and another was said to come from the way the person handled those feelings and the way that handling was represented in everyday life( how the hell do you write such nonsense sentences?). Freud is categorical about the existence of the Oedipal impulse “It is the fate of all of us, perhaps, to direct our first sexual impulse towards our mother and our first hatred and our first murderous wish against our father. Our dreams convince us that that is so.
    [Show full text]
  • DOCID: 3700821 Communications Security and the Problem of Hamlet
    .DOCID: 3700821 UNCLASSIFIED Communications Security and the Problem of Hamlet: To Be or Not to Be DANIELJ. KNAUF Editor's Note: Mr. Knauf presented this paper at the conuention of the Armed Forces Communications Electronics Association (AFCEA) in Anaheim, California, on 29 January 1986. We believe that Mr.Knauf 's comments on communications security from the perspective ofa Shakespearean tragedy will be of interest to many ofour readers. 1. INTRODUCTION At risk of offending the many serious students oi Shakespeare, all English majors, and assorted other literati, I should like to examine the communications security of the United States against a slightly unusual backdrop: the tragic story of Hamlet, Prince ofDenmark. William Shakespeare, aft.er all, begins this psychologico.l drama with two words of special interest to those of us in the telecommunications business: "Who's there?" asked by a soldier named Bernardo. The guard to whom he addresses this question, Francisco, has obviously been briefed on proper challenge-and-reply authentication procedures (i.e., that the called party must always initiate the challenge), and stoutly replies: Nay, answer" me: stand, and unfold yourself. Fortunately for Bernardo, they are using an easy-to-remember if not-very- secure password ("Long Live the King"), and so we are allowed to enter into one of the greatest plays ever written - one which adds to its greatness by clearly showing the consequences of poor communications security (Comsec). We may admire, for example, Hamlet's use of Comsec as a "force multiplier" in his neat disposal of that treacherous duo, Rosencrantz and Guildenstern, as he tells his friend, Horatio, in Act V: Scene 2.
    [Show full text]
  • Poison and Revenge in Seventeenth Century English Drama
    "Revenge Should Have No Bounds": Poison and Revenge in Seventeenth Century English Drama The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Woodring, Catherine. 2015. "Revenge Should Have No Bounds": Poison and Revenge in Seventeenth Century English Drama. Doctoral dissertation, Harvard University, Graduate School of Arts & Sciences. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:17463987 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA “Revenge should have no bounds”: Poison and Revenge in Seventeenth Century English Drama A dissertation presented by Catherine L. Reedy Woodring to The Department of English in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the subject of English Harvard University Cambridge, Massachusetts May 2015 © 2015 – Catherine L. Reedy Woodring All rights reserved. Professor Stephen Greenblatt Catherine L. Reedy Woodring “Revenge should have no bounds”: Poison and Revenge in Seventeenth Century English Drama Abstract The revenge- and poison- filled tragedies of seventeenth century England astound audiences with their language of contagion and disease. Understanding poison as the force behind epidemic disease, this dissertation considers the often-overlooked connections between stage revenge and poison. Poison was not only a material substance bought from a foreign market. It was the subject of countless revisions and debates in early modern England. Above all, writers argued about poison’s role in the most harrowing epidemic disease of the period, the pestilence, as both the cause and possible cure of this seemingly contagious disease.
    [Show full text]
  • Olivier Observed That His 1948 Film Production of Hamlet Is Hamlet's
    Olivier’s Hamlet: A Creature Swimming Rachel Zlatkin Olivier’s Hamlet: A Creature Swimming By Rachel Zlatkin Olivier observed that his 1948 film production of Hamlet is Hamlet’s point of view, and that if Hamlet is not in a scene, then it is Hamlet’s imagination. He makes a “study” of Hamlet, as he came to say in defense of his choices to cut Rosencrantz, Guildenstern, and Fortinbras. The scope of the play becomes a character study that places all other characters in question, situated as they are in what Olivier interprets as Hamlet’s point of view. His film is simply not the play, and yet much of the criticism is based on the expectation that it is. In part Olivier’s choice to thus focus the film production is due to his insistence on the Oedipus Complex as a means to understanding Hamlet’s character and his relations with Ophelia, Gertrude, the ghost, and Claudius. Olivier was admittedly convinced by the theory since before the theater production at the Old Vic in 1937, more than 10 years before the making of the film. While the play was in pre-production, Olivier, Tyrone Guthrie, and Peggy Ashcroft visited Ernest Jones, the foremost Freudian in the U.S. at the time, to discuss his analysis of Hamlet (On Acting 77-78). The discussion reviewed Hamlet’s “inner involvement with his mother” and “excessive devotion to his father.” Olivier argued afterward that “Nobody’s that fond of his father unless he feels guilty about his mother, however subconscious the guilt may be” (78).
    [Show full text]
  • The Ears of Hermes
    The Ears of Hermes The Ears of Hermes Communication, Images, and Identity in the Classical World Maurizio Bettini Translated by William Michael Short THE OHIO STATE UNIVERSITY PRess • COLUMBUS Copyright © 2000 Giulio Einaudi editore S.p.A. All rights reserved. English translation published 2011 by The Ohio State University Press. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Bettini, Maurizio. [Le orecchie di Hermes. English.] The ears of Hermes : communication, images, and identity in the classical world / Maurizio Bettini ; translated by William Michael Short. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN-13: 978-0-8142-1170-0 (cloth : alk. paper) ISBN-10: 0-8142-1170-4 (cloth : alk. paper) ISBN-13: 978-0-8142-9271-6 (cd-rom) 1. Classical literature—History and criticism. 2. Literature and anthropology—Greece. 3. Literature and anthropology—Rome. 4. Hermes (Greek deity) in literature. I. Short, William Michael, 1977– II. Title. PA3009.B4813 2011 937—dc23 2011015908 This book is available in the following editions: Cloth (ISBN 978-0-8142-1170-0) CD-ROM (ISBN 978-0-8142-9271-6) Cover design by AuthorSupport.com Text design by Juliet Williams Type set in Adobe Garamond Pro Printed by Thomson-Shore, Inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American Na- tional Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSI Z39.48–1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CONTENTS Translator’s Preface vii Author’s Preface and Acknowledgments xi Part 1. Mythology Chapter 1 Hermes’ Ears: Places and Symbols of Communication in Ancient Culture 3 Chapter 2 Brutus the Fool 40 Part 2.
    [Show full text]
  • Edipo Re E Hamlet: Una Discesa Ai Padri
    Edipo re e Hamlet: una discesa ai padri Chiara Lombardi Nel Faust di Goethe, Mefistofele offre al protagonista una chiave che lo guiderà alle Madri. La parola provoca in Faust spavento e «un brivido di meraviglia» (vv. 6271-74): si tratta di sprofondare «ai regni delle forme possibili» (v. 6276) 1 . Alla luce di un tripode infuocato, Mefistofele gli mostrerà le Madri, avvolte dalle immagini di tutte le creature, in quelle profondità dove ogni cosa si forma e si trasforma. È qui che si rivela Elena di Troia, fonte di bellezza, alla quale Faust consacra l’essenza della passione, amore, devozione, follia (vv. 6499- 6500). Secondo Hermann Broch, per Goethe il compito conoscitivo della poesia consiste infatti nel «portare la conoscenza razionale al di là dei confini razionali, in una discesa verso l’irrazionale e verso le forze madri» ([1955] 1966: 96)2. In questo contributo mi propongo di prendere in considerazione l’Edipo re di Sofocle e l’Hamlet di Shakespeare, leggendo questi drammi come tragedie di potere di cui si rappresentano i meccanismi e le distorsioni attraverso una discesa simbolica dei loro protagonisti ‘ai padri’. Riguardo alla relazione tra i due autori, ritengo fondamentale partire dalle riflessioni che Freud presenta nelle lettere (a Fliess il 15 ottobre 1897; a Zweig il 2 aprile 1937) e in alcune opere (L’interpretazione 1 L’edizione citata è Goethe 1994. 2 Freud cita questo episodio in una lettera del giugno 1932 a Zweig, a proposito di un caso clinico di Breuer sull’isteria (Freud 1990: 378-79). Secondo Jung, l'episodio simboleggia anche un approdo agli archetipi dell’inconscio collettivo e alle forme del nostro inconscio dalle quali tutto deriva e dove tutto è ancora possibile (Jung 1977).
    [Show full text]
  • The Tragic Perspective in Hamlet's Character During the Play-Scene Malik Hashim Hassan
    International Journal of English, Literature and Social Sciences (IJELS) Vol-4, Issue-6, Nov – Dec 2019 https://dx.doi.org/10.22161/ijels.46. 33 ISSN: 2456-7620 The Tragic perspective in Hamlet's character during the play-scene Malik Hashim Hassan Ministry of education, Education General directorate in Thiqar, Iraq [email protected] Abstract— The researcher explains the tragic of the play represented with Hamlet's father death. The most familiar image of the play is the young prince contemplating how he will revenge., the overriding theme being how people react to death. Though every version has the basic central story of Hamlet’s revenge for his father’s murder, each inevitably presents a more or less subtly different narrative, some omitting whole scenes and even major story threads. All this helps to explain why the play—and its central character—have been subject to an exceptionally wide range of interpretation. The researcher in this paper, will concentrate on one of the tragic situation for the protagonist of the play that father's murder by his mother and uncle. Keywords— Hamlet's character, play-scene. I. INTRODUCTION his central moral dilemma transcends the Elizabethan Although this play is over four hundred years old, the period, making him a man for all ages. In his difficult conflicts of these characters are still relevant today. struggle to somehow act within a corrupt world and yet Hamlet is uncertainly the most well-known play in the maintain his moral integrity, Hamlet ultimately reflects the English language. it is written Probably in 1601 or 1602, fate of all human beings, even in this day and age.
    [Show full text]
  • The “Strange Eruption” in Hamlet: Shakespeare's Psychological Vision
    The “Strange Eruption” in Hamlet: Shakespeare’s Psychoanalytic Vision Chung-hsuan Tung Intergrams 8.1 (2007): http://benz.nchu.edu.tw/~intergrams/081/081-tung.pdf Abstract Shakespeare is indeed the poet of nature. He knows the “deep psychology” of humanity. In his vision, as shown in Hamlet, men often “war” for women. In the family, the son is a “Ham-let” whose libidinous Id is repressed by both his spiritual father (Super-Ego) and his corporeal father (shadow) and whose Ego is pulled be- tween the two fathers as between his good angel and his bad angel. As the son is not yet weaned from his Oedipus complex, he cannot achieve individuation, thus psycho- logically still staying in the Imaginary Order though he is already immersed in the Symbolic Order. In the play we see a split Hamlet whose conscious self is in conflict with his unconscious self, while his persona appears sanely above and his true ego hides madly below, attracted by his anima Gertrude, who is occasionally displaced by Ophelia, and repressed by his fathers. Thus, the play is Hamlet’s “strange eruption,” which comes from the attraction and the repression. And thus the play is not a tradi- tional revenge tragedy, but a new revenge tragedy in which the revenge is upon one- self and suicide is a jouissance. This fact, then, can account for the hero’s inactivity or delay in taking vengeance, and can bring forth the playwright’s particular vision regarding the theme of war and woman in its sexual and symbolic aspects.
    [Show full text]
  • 5) the Tragedy of Hoemdimplet
    ARTIGO Recebido em 23/9/2018 Aprovado em 10/12/2018 The Tragedy of Hoemdiplet: Freud’s Fusion of Oedipus and Hamlet1 A Tragédia de Hamlédipo: a fusão entre Édipo e Hamlet por Freud Richard H. Armstrong2 e-mail: [email protected] orcid: http://orcid.org/0000-0003-3227-5204 DOI: https://doi.org/10.25187/codex.v6i2.21595 ABSTRACT: Very early on, Freud centered his RESUMO: Desde suas primeiras elaborações, o argument for the universality of the Oedipus argumento de Freud em prol da universalidade do complex on a reading of Oedipus tyrannus. But complexo de Édipo esteve centrado numa leitura why did he insist on reading it specifically as a de . Mas por que Freud insiste em ler Édipo Rei theatrical experience on the part of a modern essa peça especificamente como uma experiência audience? This article argues that Freud’s theory teatral por parte de uma audiência moderna? Este from the start had fused the Sophoclean play with artigo defende que a teoria de Freud, desde o Shakespeare’s Hamlet, deploying Oedipus princípio, fundiu a peça sofocliana ao de Hamlet tyrannus metatheatrically as Hamlet deployed Shakespeare, fazendo um uso metateatral de Édipo “The Murder of Gonzago” to trigger a reaction in equivalente ao que faz Hamlet com “O Rei Claudius. Freud puts us in the audience of Assassinato de Gonzago”, para provocar uma Oedipus in order for us to sense our own oedipal reação em Cláudio. Freud nos coloca na audiência guilt, confirming his theory. de para que sejamos tomados por nossa Édipo KEYWORDS: Sigmund Freud; Oedipus culpa edipiana, confirmando assim sua teoria.
    [Show full text]
  • THE SEMINAR of JACQUES LACAN BOOK VI Desire
    THE SEMINAR OF JACQUES LACAN BOOK VI Desire and its Interpretation 1958 - 1959 Translated by Cormac Gallagher from unedited French typescripts FOR PRIVATE USE ONLY 12.11.58 2 Seminar It 12 November 1958 We are going to speak this year about desire and its interpretation. An analysis is, it is said, a therapy; let us say a treatment, a psychical treatment which relates at different levels of the psyche, at first this was the primary scientific object of its experience, to what we call marginal or residual phenomena, dreams, parapraxes, witticisms, I stressed that last year, to symptoms. On the other hand, if we get into this curative aspect of the treatment with regard to symptoms in the broadest sense, in so far as they manifest themselves in the subject by inhibitions, are constituted in symptoms and sustained by these symptoms, on the other hand this treatment which modifies structures, these structures which are called neuroses or neuro-psychoses which Freud in reality first structured and qualified as neuropsychoses (2) of defence. The psychoanalyst intervenes in order to deal at different levels with these diverse phenomenal realities in so far as they bring desire into play. It is specifically under this rubric of desire, as signifying desire that the .phenomena..which_I called above residual, marginal, were first of all apprehended in Freud, in the symptoms which we see described from one end to the other of Freud's thought, it is the intervention of anxiety, if we make of it the key point of the determination of symptoms, but in so far as such and such an activity which is going to enter into the operation of symptoms is eroticised, or to put it better: is namely caught up in the mechanism of desire.
    [Show full text]
  • Masterarbeit
    MASTERARBEIT „Hamlet Actually is All Around. (Post-) Moderne Aufarbeitung des Shakespeare'schen Tragödienstoffes bei John Updike und Per Olov Enquist“ Lisa Schneider, Bachelor of Arts (BA) angestrebter akademischer Grad Master of Arts (MA) Wien, 2013 Studienkennzahl lt. Studienblatt: A 066 870 Studienrichtung lt. Studienblatt: Masterstudium Vergleichende Literaturwissenschaft Betreuerin ODER Betreuer: Univ.-Prof. Dr. Norbert Bachleitner Inhaltsverzeichnis Vorwort…………………………………………………………………………1 Einleitung……………………………………………………………………....3 1. Forschungsstand……………………………………………………………5 1.1 17./ frühes 18. Jahrhundert: Anfänge der Hamlet-Rezeption…...…….5 1.2 Romantische Hamlet-Rezeption: Sensibilitätstheorie………..……….7 1.3 Moderne: Hamlet-Kritik im späten 19. und frühen 20. Jahrhundert………………………………………………………………12 1.4 Spätes 20. Jahrhundert – Die Hamlet-Rezeption unter dem Einfluss der Postmoderne sowie anderen wissenschaftlichen Theorien …..…..…22 2. Einschub: Shakespeare und die Adaption………………………...36 2.1 Einleitung : Mögliche literarische Verfahrensweisen in der produktiven Hamlet-Rezeption..............……………………………...…36 2.2 Rewrite und Adaption….……………………………………………38 2.3 Folgen, Fortsetzungen und ähnliche Erzählformen.………………...39 3. John Updike : Gertrude and Claudius……………………………41 3.1 Einleitung. Vom Umkehren einer literarische Generationen prägenden Perspektive…………………………..…………………………………..41 3.2 Inhalt……………………………..…………………………………..42 3.3 Analyse…………………………..…………………………………..43 3.3.1 Literarische Einordung…………………………………………………………43 3.3.2 Zeitgeschichte: Epochenwechsel……….…………………………………….....44
    [Show full text]
  • Sandra Young: “Recognising Hamlet”
    Recognising Hamlet SANDRA YOUNG The idea of my writing about Hamlet failed to impress at least one potential reader: a novelist friend of mine dismissed with a cynical quip any expertise I might have hoped to imply in telling her the subject of my research: “Everyone is an expert on Hamlet – anyone who has had a minor Oedipal temper tantrum.” Though scholars would not necessarily be so quick to dismiss Hamlet’s turmoil, there is indeed something about the play that is deeply familiar. Commenting on the language and preoccupations of the play, Marjorie Garber writes that “the experience of Hamlet is almost always that of recognition ... It could be said that in the context of modern culture – global culture as well as Anglophone culture – one never does encounter Hamlet ‘for the first time’.”1 Why is that? Why does it seem that Hamlet is so intimately familiar, and that we know the motives and impulses that are hidden even to Hamlet himself? Is it because we recognise in Shakespeare’s tragic hero the internal conflict between filial duty and inner yearnings, the self- doubt, and the fraught self-examination that have come to characterise existence in late modernity? Or is it simply because we have learned to see him, as Margreta de Grazia puts it, as “the most valued character in our cultural tradition”?2 We all have a stake in this Hamlet, a character with “an inner being so transcendent, he barely comes into contact with the play from which it emerges”. That “inner being” in the language of this play may seem familiar, more than four centuries after it was first performed, but the route to familiarity is a complex one, its insights self-reproducing.
    [Show full text]