John O'donovan/William Reeves Correspondence
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
John O’Donovan/William Reeves Correspondence Listed by Angela Hastings July 2013 University College Dublin National University of Ireland, Dublin Library Special Collections John O’Donovan/William Reeves Correspondence Listed by Angela Hastings 2 Contents Prefatory note 4 Abbreviations and conventions 4 Letters 5 Additional fragments 40 3 Prefatory notes Description: the eighty letters described in this list are all either to or from John O’Donovan (1809-1861). His principal correspondent is William Reeves (1815-1892). One letter is to George Petrie (1789-1866); 3 are to James Henthorn Todd (1805-1869); one letter is to Edmund Getty. There is one letter to O’Donovan from Arthur Blennerhassett Rowan (1800-1861), and one from W. Oldham. The correspondence with William Reeves often takes an interesting form. Reeves has written to O’Donovan with enquiries about Irish words and place-names. O’Donovan annotates the letter with his answers, and sends it back to Reeves. In addition to the letters, there are 26 fragments, mostly of questions and answers; some of these may belong with letters, as there is sometimes reference in a letter to queries enclosed. Abbreviations and conventions: RIA Royal Irish Academy TCD Trinity College, Dublin Annals of the four masters: referred to throughout as Annals 4 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 1 8 March George Petrie, John Discussion, translation of Irish words “Caah” and 1 fld.leaf 1832 21, Great O’Donovan “Cathach”. Sir William Betham quoted as saying (4p.) Charles St. Caah not Irish. O’D has attempted to translate Cormac MacCullenan’s will, disagrees with O’Halloran’s version. Seeks Petrie’s opinion on Irish word (miosach) and authenticity of Cormac MacCullenan’s will. Further note on Irish word (fidhneimhedh) on reverse of letter. 5 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 2 23 May -------- John Meaning of passage from Annals year 995. 2 fld. 1832 O’Donovan Compares his translation to Colgan’s and leaves O’Conor’s. Criticises O’Conor for not adhering to (7p.) truth. Analysis of words fidh nemheadh (fidh neimheadh) and further criticism of O’Conor. Extract from Book of Saint Caillin. Discusses Truaghan of Iniskealtra from ms of the Annals in the RIA. Again criticises work of O’Reilly and O’Connor. 6 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 3 8 Oct 1843 James John Transcribes angry letter dated October 5th 1843 1 fld. leaf Henthorn Todd O’Donovan from Owen Connellan sarcastically referring to 49, Bayview O’Donovan’s learning. JO’D recounts his early (3p.) Trinity College Avenue history to explain how he acquired his “bit of Dublin learning”. His schooling, contact with Hardiman, stay with Myles John O’Reilly where he first translated Book of Fenagh and extracts from the Annals. His (JO’D’s) application to Lieut. Larcom for employment and to decision not to enter Maynooth. *Letter torn. Note on last page: O’Donovan Oct. 8 1843 his personal history. 7 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 4 17 May James Has noted every poem in vol. Laud. 615. Is 1 Fld. leaf 1844 Henthorn Todd sending two poems of Columkille and asks that (3p.) John they be compared to text as printed. Fragment of O’Donovan Nennius in Laud. 610. Some of Columkille’s poems fabrications. Will catalogue Dr. Bandinel’s Irish 19, St. John’s mss. Plans to return to Dublin to finish index to Road, Oxford Hy-Fiachrach and to attack Adamnan’s Vision. Has not seen Mr. Spranger. 8 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 5 26 July W. Reeves John Has received 1st volume of Rerum Hibernicarum. 1 fld. leaf 1845 O’Donovan Scriptores Veteres. Reeves should look at Book of (3p.) 11, Panton Howth in Lambeth Library to ascertain its Square, 8, Newcomen character. Hanmer’s copious extracts from it not Haymarket, Place, North faithful. Refers to Rot. Pat. 6 Johan M. Dorso in London Strand, Dublin Tower of London Archives for evidence of truth of story of John de Courcy and the French Knight and whether or not de Courcy had son. Thinks Dr. Smith has garbled evidence of this story. Annals of Ulster: copy in British Museum defective. O’Donnell’s Life of St. Columkille and collection of poems ascribed to St.Columkille are in Oxford not British Museum. Praises Nation newspaper for enlightening Irish of all parties. In a note says his Grammar is published. Irish quotation at head of letter. *Letter torn. 9 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 6 1845/08/2 William Reeves John Note: is returning queries with observations (not 1leaf (1p.) 5 Aug O’Donovan enclosed). Much taken up with the Annals. 1845 Parsonage, Ballymena, Co. 8, Newcomen Antrim Place JO’D L 7 1845/09/0 William Reeves John Cannot answer queries as libraries closed. O’Neill 1 leaf 6 Sept O’Donovan pedigree: had been in the possession of Dr. (2p.) 1845 MacDonnell of Belfast, O’D believes that Mr. Ferguson has a copy of it. Questions on Reeves’s work on Down and Connor. Asks Reeves to try to locate fragment of the journal of civil wars of 1641 formerly in possession of late Dr. MacDonnell. Robert MacAdam of Belfast, hardware merchant, might know about it. Asks if MacDonnell’s books sold. Two obscure notes at end of letter. 10 Number Date Addressee Sender Description Extent Is sending batch of queries (not enclosed); praises JO’D L 8 27 Sept John William O’D’s learning. O’D overwrites his reply referring 1 leaf 1845 O’Donovan Reeves Reeves to his letters on County Down to the (1p.) Ordnance Survey. Recalls how sappers converted William Reeves Parsonage, carn of King Slainge into a “Trig.Station”. Recommends that Rev. Mr. Archbold be contacted. Ballymena *Letter stamped and addressed on both sides. John O’Donovan 8, Newcomen Place, North Strand, Dublin JO’D L 9 27 Oct John William Several queries to O’D. O’D has inserted answers. 1 fld. leaf 1845 O’Donovan Reeves At end, warns Reeves of “ignorant pedantry” of (4p.) Lynch on Colgan and Michael O’Clery’s translation William Reeves John of Fiach’s Hymn. Dr. O’Conor’s stupidity “deserves O’Donovan no mercy”. 11 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 10 22 Nov William Reeves John Has been trying unsuccessfully for years to prove 1845 O’Donovan locality of Drumtarsy; feels it was on Killowen side of Coleraine. Quotation referring to castle from the 1 leaf 8, Newcomen Annals of Ulster. Says Petrie found ruins of Cill (2p.) Place, North Sanctan near mound at Mt. Sandall. Refers to St. Strand, Dublin Tiu, who was of Rubha (Rue) in Ard Uladh. JO’D L 11 9 Jan 1846 John William First page missing. Long list of queries mainly on 1 fld. leaf O’Donovan Reeves derivation and meaning of Irish place-names.O’D (4p.) has inserted answers; note at end of letter in which William Reeves John he mentions his ‘squib at the Times’ Commissioner” O’Donovan which was in the Freeman’s journal 1st January 1846. JO’D L 12a [s.d.] Fragment: extract in Irish on Edward Bruce from Fragment Annals of Connaught in RIA Library. of 1 leaf 12 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 13 28 March John William Sending queries to O’D. Looking forward to 1 fld. leaf 1846 O’Donovan Reeves appearance of Glossary of Cormac and Annals. Mr. (3p.) Hanna pleased with information he got in Dublin. William Reeves John Praises Hanna's antiquarian interests. Six queries O’Donovan on translation of Irish words and place-names; O’D has inserted answers. On reverse of letter a list of years 1272-1279. JO’D L 14 [15 March William Reeves John Returning queries (not included). Regrets amount 1 leaf 1846] O’Donovan of time he is spending on Annals. (1p.) Parsonage, (franked) Ballymena, Co. Antrim 13 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 15 5 May William Reeves William Requests English translation of certain extracts. 1 fld. leaf 1846 Reeves Looks forward to appearance of Glossary of Cormac (4p.) John and Annals. Is printing own literary effort. O’Donovan Ballymena Postscript: question on succession of bishops. Translations by O’D written in. Note initialled JO’D “I found this letter the other day looking for papers August 25 1846”. 25 Aug John 1846 O’Donovan JO’D L 16 26 Aug William Reeves John Replies to queries, rejects offer of payment. 1 fld. leaf 1826 O’Donovan Annals consuming much of his time. Regrets (2p.) Ballymena[gh] committing himself to doing them; they will be “of 8, Newcomen no credit or emolument” to him. Money he was Plce, North paid was many years previously. He would like to Strand, Dublin abandon them but this not possible. 14 Number Date Addressee Sender Description Extent JO’D L 17 31 Aug William Reeves John Answers queries on Irish names and places. Irish 1 fld. leaf 1846 O’Donovan Calendar of the O’Clery’s. Writes out and translates (4p.) the inscription on “The Bell”. Says Petrie has a copy 8, Newcomen but would not like to ask him for it. Comments in Place, North detail on some Irish words, refers to his Grammar. Strand, Dublin Stuart’s account of inscription unsatisfactory and O’Reilly’s translation faulty. Criticises O’Reilly’s scholarship; Owen Connellan a “meer Irish peasant” [sic]. JO’D L 18 9 Sept John William Went to Belfast and transcribed again inscription on 1 fld.