Picturesque Driving Route in City and its Environs General Information Capital of the Republic of : Vilnius Official language: Lithuanian Local time: GMT + 2 hours Currency: Litas (1 EUR = 3.4528 LTL) Population of Vilnius: 554,409 Country Dialling Code: +370 Single Emergency Number: 112 Information Inquiry Service: 118 From Vilnius to… Warsaw – 450 km, Moscow – 930 km, Berlin – 1035 km, Paris – 1690 km, London – 1751 km

Tourist Information Centres in Vilnius

Vilniaus g. 22 Tel: +370 5 262 96 60 Fax: +370 5 262 81 69 E-mail: [email protected], [email protected] www.vilnius-tourism.lt Didžioji g. 31(Vilnius Town Hall) Tel: +370 5 262 64 70 Fax: +370 5 262 07 62 Geležinkelio g. 16 (Railway Station) Tel/Fax: +370 5 269 20 91 Konstitucijos pr. 3 (Vilnius City Municipal Government) Tel: +370 5 211 20 31. CONTENTS Vilnius by Car ...... 4 Information about Parking Lots ...... 5 Picturesque Route ...... 6 Useful Tips for Drivers ...... 31 Accommodation ...... 32 Catering ...... 34 Entertainment ...... 35

Conventional Signs

– place of interest

– scenic viewpoint

– car parking lot

– paid car parking lot

– information stand

3 Vilnius by Car Vilnius spreads among cosy streets, stone-paved squares, and old buildings that remind us of different historical periods. The centre and the suburbs of the city offer a lot of green places where parks and hills invite peo- ple to stop by and relax in the ambience of nature. For its unique landscapes and architecture, Vilnius is regarded as one of the most beautiful capitals in the European Plain. Its old town proudly stands on the list of UNESCO World Cultural Heritage Register. Get to know Vilnius. If you are a tourist who prefers sightseeing by car, we offer you a picturesque route connecting all the most beautiful sites in Vilnius and its suburbs. If you follow this circular 80-kilometre route, you will visit all the most beautiful objects of cultural, historical, and architectural heritage located in the centre and suburbs of Vilnius. At the scenic viewpoints estab- lished along the route, you will be able to admire breathtaking panoramas. All the places of interest are easy to find and reach. Signs saying “Vaizdingas maršrutas” (“Picturesque Route”) and directional signs to places of interest will help drivers in their sightseeing. No matter which direction you choose — clockwise or counter clockwise — the signs will not let you get off the route because they stand on the both sides of the road. Information stands located in gas stations and scenic viewpoints on the outskirts of the city will provide you with a full map of the picturesque route and some other useful informa- tion. This travel guide includes some important information about the majority of the places of interest and scenic viewpoints. The information about parking lots, fuel stations, car repair services, and car rental offices may come in use- ful for those who travel by car. If you decide to stop and have a bite to eat, you will definitely find a place you like from the great assortment of eateries. Those who would like to stop off in Vilnius or its suburbs will find some infor- mation about hotels, shopping centres, and recreational facilities. We hope that this travel guide will help you better plan your unforgettable journey. Having visited all the most beautiful places in Vilnius, don’t forget to share your responses and experiences with other travellers on the website www.vilniusroute.lt.

4 PARKING LOTS Vilnius offers both paid and free parking lots. The payment for parking var- ies depending on the location in the city: the green zone costs 1 LTL per hour while yellow and red zones cost 2 LTL and 3 LTL per hour respectively.

Free parking lots may be found near the majority of places of in- terest. The downtown of the city offers the following free parking lots: – Beside the Concert and Sports Centre (Olimpiečių g.); – Beside the Subačiaus scenic viewpoint (Subačiaus g. / Maironio g.); – Beside the Gates of Dawn (Aušros Vartų g. / Bazilijonų g.); – Beside the Tymo Quarter (Maironio g. / Aukštaičių g.).

5 PICTURESQUE ROUTE

CATHEDRAL SQUARE

Vilnius Cathedral Katedros a. 1 www.katedra.lt Opening hours: Monday–Sunday 7 a.m.–7 p.m.

National Museum of Lithuania (New Arsenal) Arsenalo g. 1 Tel: +370 5 262 94 26 www.lnm.lt Opening hours: May–September, Tuesday–Saturday 10 a.m.–5 p.m., Sunday 10 a.m.–3 p.m.; Octo- ber–April, Wednesday–Sunday 10 a.m.–5 p.m.

Museum of Applied Art (Old Arsenal) Arsenalo g. 3A Tel: +370 5 262 80 80 www.ldm.lt Opening hours: Tuesday–Saturday 11 a.m.–6 p.m., Sunday 11 a.m.–4 p.m.

We recommend starting your acquaintance with Vilnius at Cathedral Square — at the heart of the capital and the whole country. Park your car next to the Museum of Applied Art (Arsenalo g.) or in a paid parking lot near Cathedral Square (Vrublevskio g.) and take a look around. The Cathedral and the Cathedral belfry are the highlights of the square. King Mindaugas built the original Cathedral in 1251 after his conversion to Christi- anity in the place of a pagan temple. The Cathedral was later rebuilt several times. The current classical Cathedral is the design of the famous Lithuanian architect Laurynas Stuoka-Gucevičius (end of 18th century) but its interior still reflects earlier architectural periods.

6 The Cathedral belfry (57 metres high) is a tower of the former defensive wall rebuilt in 1530. The reddish-brown paving stones in Cathedral Square mark the contour of the former city wall. The belfry was a starting point of the Baltic Chain, a 595-kilometre-long human chain that ran between Vilnius, Riga, and Tallinn and symbolized the solidarity of the Baltic States in their struggle for independence. People say that a paving stone named “Stebuklas” (“Miracle”) located between the Cathedral and the belfry makes your secret wishes come true. All you have to do is turn full-circle clockwise three times. Give it a try! The Cathedral leans against the rebuilt Royal Palace of Lithuania (16th centu- ry), which is a representative building of the former Lower Castle. Currently, the New Arsenal and the Old Arsenal that form a part of the castle house the National Museum of Lithuania and the Museum of Applied Art, which offer a huge number of interesting and unique exhibits. Cast a look upwards and your eyes will fall on the Gediminas Castle Tower. On the other side of the River, a white monument, , stands high up the hill. The twist in the Vilnia River embraces Sereikiškių Park (for- merly, a garden of the castle, then a garden of a former Bernardine monas- tery, and later a botanical garden of ). Cathedral Square is a popular place for various festive events and gatherings, and the belfry is a favourite meeting place in the city centre.

GEDIMINAS CASTLE

Gediminas Castle Tower Arsenalo g. 5 Tel: +370 5 261 74 53 www.lnm.lt Opening hours: May–September, Monday–Sunday 10 a.m.–7 p.m.; October–April, Tuesday–Sunday 10 a.m.–5 p.m.

The castle tower named after Grand Duke Gediminas, the founding father of the city, is a symbol of the capital. It is said that the Vilnia River flowing at the foot of the castle hill gave the name to the city of Vilnius.

7 It is supposed that Vilnius was founded in 1323 when Grand Duke Gedimi- nas started sending invitations to craftsmen and merchants from the Western countries to come and settle in Vilnius. At that time, the core of the city consisted of three defensive castles — the Lower, the Upper, and the Crooked — and several small villages.

The museum in Gediminas Castle Tower hosts an exhibition that includes re-

constructed models of the 14th–16th century Vilnius castles and some arma-

ment and iconographic material of the old Vilnius. The Lithuanian tricolour

flag, which flutters on the top of the Castle Tower as a symbol of Lithuania’s M a

independence (declared on February 16, 1918), was first raised on January 1, i

r

1919. Every year at noon on January 1st, which is Lithuanian Flag Day, one o n

tricolour is solemnly substituted with a new one. i

o

g

.

The panorama viewed from the roof of the Castle Tower attracts a lot of visi-

>

tors. The baroque Old Town (a UNESCO World Cultural Heritage Register since U

1994) decorated by dozens of church towers spreads south while the down- ž u

town area lays west. To the right of it, beyond the River, you will see the p

i skyscrapers of the new business centre. Kalnų Park, the Hill of Three Crosses, o

and a chain of picturesque hills stretch out north and east. g .

THE HILL OF THREE CROSSES

Behind the Museum of Applied Art (Arsenalo g.), cross the bridge over the

Vilnia River and park your car in a paid parking lot at the edge of Kalnų Park.

Then climb the hill on foot.

>

The Hill of Three Crosses is another spectacular place offering one of the most . g

beautiful panoramas in Vilnius. Legend has it that seven Franciscan monks o

who were sent to spread Christianity in Lithuania were crucified on this hill i n

by people seeking to preserve paganism after the official conversion of Lithu- o

r i

ania to Christianity in 1387. The Three Crosses designed by Antanas Vivulskis a

M

were erected in 1916. Unfortunately, the Soviets destroyed them in 1950. At

> the initiative of the Reform Movement of Lithuania, the monument was re-

.

g

constructed in 1989.

s

ė t i a il v ad nalo g. > Šven R o g.) or Arse tara ros Katedros a. (Vrublevski gio g. > Barbo 8 If you parked your car on Arsenalo street or at the edge of Kalnų Park, now head for the bridge, turn left at the intersection, and return to the route on Vrublevskio street. Then, head for the Church of St Anne. Once you are there (find the sign marked “Šv. Onos ir Bernardinų bažnyčių ansamblis” (“Ensemble of the Church of St Anne and the Church of St Bernardino”)), park your car next to the Church of St Michael.

M

a

ENSEMBLE OF THE i

r

o

CHURCH OF n i

o

g

ST ANNE AND THE .

>

CHURCH OF U

ž

u

p

ST BERNARDINO i o

g The Church of St Anne .

Maironio g. 8

Opening hours: Monday 4.30 p.m.–6.30 p.m.,

Tuesday–Sunday 10 a.m.–3 p.m., 4.30 p.m.–6.30 p.m.

The Church of St Francis and St Bernardino Opening hours: Monday–Friday 7 a.m.–7 p.m., Saturday–Sunday 10 a.m.–7 p.m.

The Church of St Michael

A. Volano g. 13 / Šv. Mykolo g. 8

If you follow Maironio Street, the Church of St Michael will be on your right and the spectacular Ensemble of the Church of St Anne and the Church of St Francis and St Bernardino (abbr. Bernardine Church) will be on your left. In a square nearby, you will find a monument to the great Polish romantic poet

Adomas Mickevičius.

The Church of St Anne is distinguished by the rhythmic composition of its ver-

tical and curved lines that make it a real late gothic masterpiece. This light

and graceful church was built at the end of the 15th century using thirty-three

> kinds of bricks. A neo-gothic bell tower, which stands next to the church, was

. built much later—in 1873.

g

o

i

n Even though the Bernardine Ensemble (a church and monastery) dates back o

r to the same time as the Church of St Anne, it is totally different. The large, i a durable, and solid church might have been used not only as a house of God but

M

also as a fortress. The solemn but elaborate interior of the church includes a

>

. number of gothic frescos, 11 baroque altars, and many other pieces of art.

g

s ė Follow Maironio Street and turn left behind the Orthodox Church of the Most t i a Pure Mother of God. Then cross the bridge over the Vilnia River and you will il v find yourself in Užupis, a district popular among people of artistic nature (the ad nalo g. > Šven R sign marked “Užupis”). o g.) or Arse tara ros Katedros a. (Vrublevski gio g. > Barbo 9

. g ių v ri

K

. >

Užupio g

UŽUPIS Užupis is one of the most beautiful old districts of Vilnius. Surrounded by the Vilnia River, a hilly village started growing in the 16th century. In olden days,

this suburb located behind the city wall was popular among craftsmen and

small merchants. The small Church of St Bartholomew, built in the 18th cen-

tury and later destroyed by fire and rebuilt, still recalls those days. The east-

ern bank of the Vilnia River embraces the Bernardine Cemetery, the oldest

cemetery in Vilnius, dating back to 1810. Distinctive and artistic gravestones place it among the most beautiful cemeteries in Europe.

Užupis, which has preserved its many-centuries-old system of streets and houses, has notably revived sinced Lithuania gained its independence. This

previously shabby district has become a popular place among artists, who have declared it “the republic of Užupis”. The “republic” even has honorary citizens: Lithuanian President Valdas Adamkus; his Holiness the Dalai Lama of Tibet; the godfather of American avant-garde filmmaking, emigrant artist

Jonas Mekas; and some other eminent people.

Užupis is famous for its art galleries, studios, workshops, and cosy cafes, as well as for its unconventional concerts, exhibitions, festivals, and late-night

poetry readings. A sculpture of the Užupis Patron Angel was unveiled in the main square of the “republic” a couple of years ago. On the bank of the Vilnia

River, you can find the Užupis Mermaid. The story is told that she can enchant you and you will deeply fall in love with this bohemian district, often com-

pared to Montmartre in Paris. Užupis boasts plenty of wonderful places where you can admire panoramas

of the . Here you can catch sight of Bekešas Hill overlooking the Hill of Gediminas’ Grave. Turn left from Užupio Street to Krivių Street

and park your car on the street or in a parking lot next to Užupis Gymnasium

(Krivių g. 10). Climb up the hills and enjoy the views.

10 BEKEŠAS HILL

Bekešas Hill is named after Kaspar Bekes, a Hungarian noblemen and a commander of the

then Polish-Lithuanian Commonwealth army,

who was buried here in the 16th century.

Bekes had practiced an Aryan religion and therefore the Catholic Church did not give permission to have his remains buried in their churchyard.

. g On this hill, you may admire a breathtaking panorama of the Sereikiškių Park ių v in the curve of the Vinia River, the Gediminas’ Castle Tower, Cathedral Square,

ri the Old Town, and downtown. Then, follow a path leading to the Hill of Ge- K

diminas’ Grave. > io g.

Užup It is said that warriors and grateful townspeople built this hill in commemora-

tion of Gediminas, the Grand Duke of Lithuania and founder of the capital, after his death. It is believed that Gediminas was killed in Veliuona during a battle in which the crusaders first used firearms. His remains were burnt and

buried under this barrow.

On your way down Užupio Street, stop beside “Tores” Restaurant and enjoy

another spectacular panorama. You may park your car in the parking lot in

front of the restaurant.

PANORAMIC VIEW FROM UŽUPIS

(Terrace of “Tores” Restaurant)

“Tores” Restaurant, Užupio g. 40

Opening hours: Monday–Sunday 11 a.m.–midnight

11 Push the gates open and step into the yard of Tores Restaurant (Užupio g. 40). U The restaurant terrace opens on one of the most beautiful panoramas over the ž

u Šventaragis Valley and a gorgeous view of the Old Town.

p

i

o

The swift Vilnia River flows at the bottom of a high slope where its curve em-

g

.

braces the popular Sereikiškių Park, one of the oldest green spaces in Vilnius.

> Gediminas’ Hill and the Castle Tower are now in front of you while a circle

M of hills (the Hill of Three Crosses, the Hill of Gediminas’ Grave, Bekešas Hill, a

l Stalas (Engl. table) Hill) surrounding the Šventaragio Valley is on your right.

ū

n ų

The gorgeous Ensemble of the Church of St Anne and the Church of St Francis

g .

and St Bernardino rests on your left and the soaring towers of the Church of St >

Johns (Vilnius University) as well as the Cathedral belfry may be seen further,

M

a beyond the Old Town. The panorama reveals its full beauty when the sun is

i r setting or in a heavy snowfall in winter.

o

n

i o Drive down the main street, then cross the bridge and the border of the

g

. Užupis “republic”. Then turn left and Maironio Street will lead you to the

> Tymo Quarter, a district earlier popular for craftsmen’s workshops (the “Tymo

kvartalas”(“Tymo Quarter”) sign). Park your car in the spacious free parking

lot in Maironio Street.

M

a

i r o n i o

g .

TYMO QUARTER

In the Middle Ages, this craftsmen’s village was located outside of Vilnius, be- hind the eastern city wall. A lot of leather processing workshops were opened here in the 14th–19th century and therefore the village got the name “Tymo” which in Lithuanian means “well processed leather”. Nowadays, the Tymo Quarter is highly influenced by the artistic spirit of neigh- bouring Užupis. It houses a “handicraft village”, a number of craftsmen’s workshops, and artists’ studios. Currently, the quarter features nearly fifty different shops that sell jewellery, textiles, and ceramics, as well as a huge variety of articles from leather, amber, and iron. You will definitely find some accessory or souvenir you like. Moreover, every Sunday people gather here to attend a local book fair where books are traded.

12 Leave your car parked in the Tymo Quarter and visit the lower part of Užupis, U the bastion located on the corner of Subačiaus Street and Bokšto Street, and ž u the nearby scenic viewpoint. Among the colourful houses, you will find the

p

i stairs leading to Bokšto Street through Kūdrų Street. Turn left and walk along

o

the wall of red bricks until you reach the tower. g

.

>

M

a

l

ū

n

ų

g

.

>

M

a

i

r

o

n

i

o

g

.

>

M a i r o n i o g . THE BASTION OF VILNIUS DEFENCE WALL

Bokšto g. 20/18 Tel: +370 5 261 21 49 www.lnm.lt Opening hours: May–September, Tuesday–Saturday 10 a.m.–5 p.m., Sunday 10 a.m.–3 p.m.; October–April, Tuesday–Saturday 10 a.m.–5 p.m.

The bastion was built as an artillery fortification in the 17th century. It consti- tuted a part of the city defence wall that had been erected a century earlier to protect the Old Town. The bastion consists of a tower rising from the city wall, a huge underground gun port (length 110 m, width 4 m, height 5 m), and a 48-metre-long tunnel connecting them (length 48 m, width 2.8 m, height 3.5 m). Currently, the un- derground gun foundry houses an exhibition of cannons and medieval armour from the oldest times to the late 18th century. A green beside the bastion is a popular place for romantic dates. On your way there, you will be able to admire another gorgeous panorama of the Old Town.

13

PANORAMIC VIEW FROM . g

SUBAČIAUS STREET ų s a

R The uppermost part of Subačiaus Street pro-

vides a superb view of the Old Town. It must

be the most breathtaking panorama of the

capital since here you can see the majority

>

of churches and other places of worship in .

g

M Vilnius.

ų

a

s

i

a r

o

The first thing that will strike your eye in this R

n >

i

Old Town panorama is the graceful Missionary

o .

g

g Church of the Assumption and the baroque

. s

buildings surrounding it. On their right, you

>

o š

will surely notice the crown of the Church of St Casimir. This church, dedi- k

u

cated to the Patron Saint of Lithuania, is the first baroque church in Vilnius

a

– (17th century). Further to the right, you will spot the Church of the Holy D

S .

u Mother of God which is the only one-tower late baroque church in Lithuania.

M

b Yet further in the distance are the gold-plated domes of the Russian Orthodox

a

>

č Church of St Michael (16th –19th century) and the Orthodox Church of St. . R

i a g

a s ų u Parasceve (or Piatnickaya Church) (14th–19th century). In the direction of the g

ų . > Dun o i s Cathedral, your eyes will catch the 63-metre-high bell tower of the white St ja

n u

g

o s . Johns Church of Vilnius University. In the distance, between the Old Town and

r g

/

p the Gediminas’ Castle Tower, the new Vilnius downtown stretches on the right .

M

u

i >

a bank of the Neris River.

Ž

i L

r

> i

o

e .

n

Take the stairs to go back to the parking lot where you left your car. Then p g

i

k

o

return to the route and stop on the corner of Subačiaus Street and Maironio s

a

u g l

n

. Street to admire another breathtaking panorama.

a

i

i

o

č

a g

b .

u >

S

M

i

n

s

k o

p

l .

>

L i

OBSERVATION e

p

k a

PLATFORM AT THE INTERSECTION OF l

n

i s

SUBAČIAUS AND MAIRONIO STREETS H

i

l Subačiaus Street was one of the oldest roads in Vilnius that led to distant l corners of Lithuania through the city wall (Subačiaus Gate). On the corner of Subačiaus Street and Maironio Street, you will find a panoramic viewpoint.

14

Take a look around! Here you can enjoy the most beautiful panorama of Užupis. Colourful houses embrace the elegant Church of St Bartholomew, which now belongs to the community of Belarusian Catholics in Vilnius. Beside the main bridge to Užupis stands the white Russian Orthodox Church of the Holy Mother

. of God, while behind it you may once again admire the Vilnius hills. On your g

right, you may see Old Town houses that were once separated from the Tymo

ų

s Village by a medieval defensive wall. Located in the area down the slope is a

R cosy Kūdrų Park. An information stand set up at the scenic viewpoint for your

convenience will help you spot the churches of the Old Town.

To continue your journey, drive up Subačiaus Hill, make a left at the Mission-

>

ary Church of the Assumption, and then make another left at the end of the

.

g

street. Rasų Street will lead you to the most beautiful cemetery in town (the M

ų a “Rasų kapinės” („Rasų Cemetery“) sign). You may park your car on Rasų Street

s

i

a r beside the cemetery.

o

R

n >

i

o .

g

g

. s

>

o š

k

u

a

– D

S .

u

M

b

a

>

č

. R

i a g a s ų u g

ų . > Dun o i s ja

n u

g

o s

.

r g

/ p

.

M

u

i >

a

Ž

i L

r

> i

o

e .

n

p g

i

k

o

s RASŲ CEMETERY

a

u g l

n

.

a

i

Established at the beginning of the 19th century, Rasų Cemetery is one i

o

č

a of the oldest and the most beautiful cemeteries in Vilnius. It is the final g

b .

u resting place for Lithuania’s social elite. Here rests Mikalojus Konstanti- >

S

nas Čiurlionis, the famous Lithuanian painter; Balys Sruoga, a Lithuanian M

writer who survived the hell of a German concentration camp; Jonas i n

Basanavičius, the father of the country and a signatory of the Act of In- s

k o

dependence of Lithuania (1918); and many other artists, scientists, and

other figures of note. A popular place of interest here is the burial place p

l .

of the heart of Józef Piłsudski. >

Gravestones resembling architectural structures spread all over the buri-

al ground among the old trees swaying on the rolling hills and valleys of

L

i the cemetery. Distinctive gravestones, the columbarium of the Vileišiai e

family, a neo-Gothic church, and a road dividing the old and the new p k

cemetery create a mystic feeling of a city of the dead. It is said that this a l

cemetery was once a place for pagan festivals and sacrificial rituals. n

i s

H

Drive a little further along the route and then turn onto Minsko Road. On i l your left, you will notice Liepkalnis Hill and its ski slope (the “Liepkalnio l kalnas” (“Liepkalnis Hill”) sign). Turn around in Minsko Road and admire the panorama. 15

S

u

e b s a

u č

i o a

H u

s r

g o .

n

> a Z

M a i r

a a i sų č g > Be u cle lm . ic cir ont k > aff o g r Ol o tr . > a an ck dų–Polo M

– –

B e

> l . m aus g . > Juodasis kelias > Subači o rių g n Gu t pl. > a sko s Min S tu d F a LIEPKALNIS HILL rm

Ski Slope in Liepkalnis (only in winter) Minsko plentas 2 Tel: +370 5 210 62 42 Opening hours: Monday–Wednesday 4 p.m.–8.30 p.m., Thursday–Friday 3 p.m.–8.30 p.m., Satur- day–Sunday 9 a.m.–8.30 p.m.

At the intersection of Minsko Road and Žirnių Street in Liepkalnis, you will find Laimis Hill, the highest point in Vilnius (235.12 m). This hill was named after the great skiing enthusiast Laimis Janutėnas. He and other ski lovers raised this hill 16 metres. The top of this hill provides a stunning panorama where city meets nature. Pa- vilniai Regional Park, famous for its historical heritage and unique landscape of the Vilnia River valley, lays to the north-east. You will definitely be capti- vated by its unique hills created by water erosion and springs that eventually join to form the fast-flowing Kaukysa Stream. The unique, expressive contours of Pavilniai Regional Park resemble of a giant fan. Then look in the opposite direction to see a stunning harmony of the old and the new Vilnius with the historical Old Town and the Hill of Three Crosses on the one side and the new downtown of Vilnius with skyscrapers and residential quarters separated by green areas on the other. Return to Minsko Road and turn again at the intersection. On your way back, turn left on Gurių Street and follow it to admire the woody landscape of Vilnius’ hills and valleys on your left. Find the sign “Markučių dvaro sodyba“ (“Markučiai Manor House”) and park your car in the parking lot beside the bus stop. 16

S

u

e b s a

u č

i o a

H u

s r

g o . n

> a Z

M a i r a a i sų č g > Be u cle lm . ic cir ont k > aff o g r Ol o tr . > a an ck dų–Polo M

– –

B e

> l . MARKUČIAI MANOR HOUSE m aus g . > Juodasis kelias > Subači o rių g Literary Museum of Aleksandr Pushkin n Gu t pl. > a sko Subačiaus g. 124 s Min S Tel: +370 5 260 00 80 tu d www.vilniausmuziejai.lt F Opening hours: Wednesday–Sunday 10 a.m.–5 p.m. a rm In the Middle Ages, the picturesque suburb of Markučiai was a summer resort for dukes of the Great Duchy of Lithuania. Russian railway engineer Aleksej Melnikov bought a local estate in 1867 and presented it as his daughter Var- vara’s dowry for her first marriage. Later, she married for a second time to Grigory Pushkin, the younger son of the famous Russian poet Aleksandr Push- kin. The newlywed settled in Markučiai in 1899 and started a recreational business that soon led to a village being established around the estate. After her husband’s death, the strongest wish and concern of Varvara Pushkina was to preserve the relics of poet Alexandr Pushkin. In her will, she left the main estate building to the state and directed that it must be turned into a museum to enshrine the memory of the poet. Established in 1940, the museum hosts several exhibitions dedicated to the great Russian poet. The museum provides the opportunity to watch films and listen to music inspired by his works. Six rooms still preserve their original ornate interior of that time. Currently, the estate consists of the main building that houses the museum, the cemetery of the Pushkin family, St Varvara Chapel, a bust of Alexandr Pushkin unveiled in 1955, and a cosy park. The yard of the museum opens onto a romantic panorama of the Vilnia River and Kaukysa Stream. If you want to visit Belmontas Stud Farm and the nearby river dam, follow Subačiaus Street and turn right at a viaduct. Drive a little further along Zarasų Street and turn right at the Olandų–Polocko traffic circle when you see the signs “Belmonto žirgynas” (“Belmontas Stud Farm”) and “Belmonto užtvanka” (“Belmontas River Dam”). 17

B

e

l m

o

n

t

o

g

.

>

BELMONTAS

STUD FARM

B

e Belmontas Stud Farm

l m Belmonto g. 34B

o Tel: +370 699 2 77 93 n

t Opening hours: Monday–Sunday 8.30 a.m.–8 p.m. a

s

R

e Belmontas Stud Farm is located halfway between Olandų–Polocko traffic t

c circle and Belmontas Recreation and Entertainment Centre. The stud farm r r o

e

F

houses not only a horseback riding and modern pentathlon sports school but

a l

l t

i

i also the headquarters of the Mounted Police Department Patrol Unit that

o

H

n maintains the public order in town. The horseback riding school welcomes

i

a a

both professional and amateur riders. i r

n

o d Stud farm services, however, must be ordered several days in advance.

k

E č

n ū t P

e –

t r

t

n a

e

i

n m m . >

p g e r S. Batoro

n a

t c s

C

E

e i

n

a

t i r r e

o k

č

ū

P

> BELMONTAS DAM . g

o Belmontas Recreation and Entertainment Centre r o t Belmonto g. 17 a Tel: +370 686 1 46 56 B S. > www.belmontas.lt B g. Opening hours: Monday–Sunday noon–10 p.m. elmonto

In the 19th century, Frenchman Carol de Vim built a brick watermill with an adjoining house and other buildings for manufacturing and storage on the right bank of the Vilnia River. Subsequent owners of the mill refined the wa- ter supply system by building a concrete river dam, flumes for incoming and 18

outgoing water, three wooden bridges over them, and a water control system. Called French Mill after the nationality of its founder, the mill operated until the end of the 20th century.

Over the years, the Vilnia River undermined the sloping river dam and turned

into a small waterfall. This place is therefore often called the Belmontas

Waterfalls.

B

e

l m

o

n Currently, this territory belongs to the Belmontas Recreation and Entertain-

t o

ment Centre. Its owners have rebuilt the old mill and the other buildings of

g

.

the complex.

>

Get back on the route and follow Belmonto Street to its end. Do not drive

into the Olandų-Polocko traffic circle but turn right. S. Batoro Street will lead

B you to Pūčkoriai Escarpment, an impressive geological feature (the “Pūčkorių e atodanga” (“Pūčkoriai Escarpment”) sign). l m

o

n t a s

R

e

t

c r r o

e

F

a l

l t

i

i

o

H

n

i

a

a

i r

n o d

k

E č

n ū t P

e –

t r

t

n a

e i

n m m . >

p g e r S. Batoro

n a

t c s

C

E

e i

n

a

t i PŪČKORIAI ESCARPMENT r r e

o k Pūčkoriai Escarpment is an open scarp formed by the fast-flowing Vilnia River

č

ū (its height exceeds 65 metres and its width reaches 260 metres). It was de-

P

– clared protected in 1974. Experts who have analysed the layers of the escarp-

ment have found traces of the Mesozoic era famous for dinosaurs and some

rocks with fossil remains of ancient fauna from the Jurassic Period.

>

. g The top of the escarpment gives one of the most beautiful views of the sub- o r urbs of Vilnius. The Vilnia River winds its way through a deep valley while the o t a buildings and ponds of a former estate and an old cannon foundry rest beyond B it. Further in the distance, you may see the river dam and the territory of the S. > former French water mill with many little bridges here and there. Belmonto g. If you look up at the steep Pūčkoriai Escarpment from the bottom of the valley, it appears to be a beautiful sight by itself. The exposure uncovers its beauty in many different places along the conveniently set Pavilniai Park walkway that starts at the Pūčkoriai Hill Fort. To reach the mound, follow S. Batoro Street and turn right at the “Pūčkorių piliakalnis” (“Pūčkoriai Hill Fort”) sign. 19

PŪČKORIAI HILL FORT AND PAVILNIAI

S PARK WALKWAY .

B a Pūčkoriai Hill Fort is an archaeological object of national importance. Articles t o of flint and fragments of ceramics found beside the hill fort tell of a stone-age r

o settlement once located nearby. Nowadays, Lithuania may boast of around

g

. 800 mounds but Pūčkoriai Hill Fort is known to have been settled from the

> very first centuries of our era till the 13th–14th century.

On the top of the steep 11–19 metre hill, the shape of which resembles a trun-

cated cone, you may still find some marks of hill fort. The mound is overgrown

R

o with trees but from the top of it you still can see the Vilnia River flowing at

k

a the foot of the hill and the well-kept territory of Belmontas Recreation and

n

Entertainment Centre.

t

i

š

k

P ė

The hill fort is a starting point of the Pavilniai Park walkway. Here you may l

y

s

t

choose one of several routes. If you follow the first route, you will pass the i C

n

a

sundial, the Pūčkoriai Estate, a cannon foundry dating back to the 18th–19th ė s

s

t

l century, and old ponds. Alternatively, you may first turn at the Belmontas

g

e

.

river dam and then admire the Pūčkoriai Escarpment on your way back along S >

i

S

t the first route. Information stands and signs set up for your convenience will

a

e

u

not let you deviate from the route.

l

ė

n t

e

s

e

s

In S. Batoro Street, find the “Rokantiškių piliavietė” (“Rokantiškės Castle k

d

o

i

r

o r

Site”) sign behind the railway bridge and turn right. a

C

a

G

l

. e l

a

> h

t c

i

N

f n

e o a

ROKANTIŠKĖS

m

t s

o n

e

B o

n

CASTLE SITE i y č t

t i a i

n t

s According to legends, a ė S

r

s

e –

40-metre-high castle used to

v

i p

stand on Rokantiškės Castle n l

.

U

Hill. It might have been built > s

by Duke Alšys in the 11th– iu O > n . l i M s V a – i li la e š k S. ia o Batoro g . > Kairėnų g. > Plytinės g. > u yn . > Dūmų rės g s g. > Verkių g. > Žvalgų g. > Ka Puš g. > Šiau g. > ų g. > Žirmūnų lvarijų g. > 20 Kareivi

12th century. His descendent Sofija Alšėniškė (15th century) was a founder of the royal Jogailaičių dynasty. Surrounded by steep slopes and overhanging the Vilnia Valley, the castle devolved to the Pacai family of nobles and was rebuilt

into a beautiful Renaissance palace. Unfortunately, it was destroyed during

the attack of the Moscow army in 1656. Only the remains of the ruins testify to

the great palace. Barrows surrounding the former castle safeguard a number of graves dating back to the 6th–12th century. Not only people but also horses,

armament, jewellery, etc. are found buried here.

The castle hill gives a wonderful view of the Vilnia Valley. The Kučkuriškės Paper Mill established in the 19th century (technical monument), the old river dam, the ponds, and the settlement founded in the 19th cen- tury after the construction of the Vilnius to St Petersburg railway line may be

seen on one side, while the sleep banks of the Vilnia River and a hilly area

overgrown with fir trees lay on the other.

S

. Drive further along S. Batoro Street and turn left at the traffic light to get to

B Dūmų Street. Follow the main road and at the first intersection turn left to a t Plytinės Street, where you will find a wonderful botanical garden (the sign o

r reading “VU botanikos sodas” (“VU Botanical Garden”)). o

g

.

>

VILNIUS

R

o UNIVERSITY k

a

n

t BOTANICAL

i

š

k

P

ė

l GARDEN IN

y

s

t

C i n

a KAIRĖNAI

ė s

s t

l

g

e Vilnius University Botanical

.

S > Garden in Kairėnai

i

S t

a Kairėnų g. 43 e

u

l Tel: +370 5 23 1 79 33

ė

n t

e

www.botanikos-sodas.vu.lt s

e

s

k

d

Opening hours: May 2–October 31, Monday–Thursday 9 a.m.–5 p.m., o i

r

o r

a

Friday 9 a.m.–4 p.m., Saturday–Sunday 10 a.m.–7 p.m.

C

a

G

l

. e l

a

> h t

c Established in 1974, one of the botanical gardens of Vilnius University is lo-

i

N f

n cated on the outskirts of Vilnius, in Kairėnai. A rich variety of different plants

e o

a

m

t

(approx. 9000 different species) flourishes in this unique place. The terri- s

o n

e

B tory of the botanical garden, which occupies nearly 200 hectares, boasts a o

n

i y č fascinating landscape with rolling hills, valleys, ponds, and old trees. The t

t i a i

n t s reconstructed buildings of the Kairėnai Estate and its restored English park

r ė S

s

e are a jewel in the crown of the botanical garden and must definitely be vis- –

v

i p

n l ited. Once you are there, do not pass by the garden of rhododendrons, the

.

U

> collection of roses, and other collections. You may not only walk about in the s iu O garden but also ride a horse, a horse-drawn carriage, or a sleigh in winter. > n . l i M These services, however, must be ordered in advance. s V a – i li la e š k S. ia o Batoro g . > Kairėnų g. > Plytinės g. > u yn . > Dūmų rės g s g. > Verkių g. > Žvalgų g. > Ka Puš g. > Šiau g. > ų g. > Žirmūnų lvarijų g. > Kareivi 21 The other botanical garden is in Vingio Park (since 1919). Currently, botanists grow around 4000 different plant species and varieties in a vast 7.5 hectare territory while another 900 are maintained in greenhouses. The garden is a riot of colour in spring with tulips and hyacinths, a spree of lilies in summer, and a parade of meadow saffrons and crocuses in autumn. The very first botanical garden of Vilnius University was founded back in 1781 in the back yard of one Old Town house (Pilies g. 22) by botany Professor J. E. Giliber. Later, the botanical garden was moved to Sereikiškių Park (to the garden of the Bernardine Monastery) and flourished until the university was closed. When the Czarist Russian army shut down Vilnius University, the bo- tanical garden was also closed and neglected. On your way to Vilnius Kalvarijos, you will see a lot of young people walking down Saulėtekis Avenue. This part of the city hosts a student campus with faculty buildings, dormitories, and gyms of two universities. Follow the sign “Vaizdingas maršrutas” (“Picturesque Route”) until you reach Kalvarijų Street. When there, turn right to Pušyno Street, which will lead you to the first Station of the Cross (Kalvarijos). At the first station, you will find an information stand with the full scheme of the Station of the Cross. The map of the picturesque route and some other useful information may be found at

another stand.

Ž

a

l i ų

j ų

e ž e

rų g. > Santariškių traffic circle > Mol .

ėtų pl. > Baltupio g

KALVARIJOS STATIONS OF THE CROSS

P

u

š Vilnius Kalvarijos was established in the 17th century at the initiative of Vil-

y

n nius Bishop Jurgis Belazaras in thanksgiving to God for the liberation of the

o

country from the Czarist Russian army.

k

e

l

i

a This way of the cross faithfully resembles the topography of Jerusalem at the

s

time of Jesus. The full length of the way (7 km) and the distances between

>

the stations in steps and even in feet resemble those in the Holy Land. The K

a composition of the way of the cross includes twenty chapels marking the sta-

l

v tions, a bridge over the Cedronas (Baltupys) River, a stone gate, and seven a

r

i wooden gates. Three stations are located in the Church of the Discovery of j ų the Holy Cross.

g . > e s Je ų ežerų g. > – Ve ou ruz le > Žaliųj rkiai Manor H alės g traffic circ 22 . > Santariškių Almost all the stations of this unique baroque ensemble were destroyed at the order of the Soviet authorities but later rebuilt in 2002. This way of the cross that reconstructs biblical events in the beautiful landscape of Regional Park is considered one of the great Calvaries of Europe. In the old days, crowds of believers used to come to this way of the cross on Whit Sunday. The festival used to begin at the and last for three days. Nowadays, the first day is intended for priests and monks, the second is the day for children and young people, and the third (Sunday) is Whit Sun- day. Follow Pušyno Street to get back to Kalvarijų Street. Then turn right and continue your journey. Take the first right off the Santariškių traffic circle and follow Žaliųjų ežerų Street until you reach the Verkių Manor House (the sign marked “Verkių dvaro sodyba” (“Verkiai Manor House”)).

Ž

a

l i VERKIAI ų

j ų

MANOR e ž e

HOUSE rų g. > Santariškių traffic circle > Mol . ėtų pl. > Baltupio g Administration of Pavilniai and Verkiai Regional Parks

Žaliųjų ežerų g. 53

Tel: +370 5 272 98 34

www.pavilniai-verkiai.lt

Located on the territory of Verkiai Regional Park, Verkiai Manor House (36 hectares) is one of the most beautiful and the most valued classical ensembles in Lithuania. The ensemble was designed in the second half of the 18th cen-

tury by two Lithuanian architects, Martynas Knafkusas and Laurynas Stuoka-

Gucevičius.

P

u

š

y In the 14th century, Verkiai was the possession of the grand dukes of Lithu-

n

o ania. After the Christianization of Lithuania in 1387, King Jogaila granted the

k estate to the bishops of Vilnius, who owned Verkiai for more than 400 years.

e

l The ensemble took its classical form at the initiative of Ignas Jokūbas Masals-

i

a kis, a bishop who administered the estate at that time. s

>

K The palace and two other buildings once meant for servants now comprise the a l centre of the remaining Verkiai Manor House ensemble. Besides those build- v

a ings, the manor house also encompasses a flourmill, a water pumping station, r i j a post office, upper and the lower landscape parks, and a number of ponds. ų

g . > e The upper park located on a steep bank of the Neris River yields a wide pan- s Je ų ežerų g. > – Ve ou orama of the river valley with the Saulėtekis student campus and the multi- ruz le > Žaliųj rkiai Manor H alės g traffic circ . > Santariškių 23 storeyed buildings of the districts of and Žirmūnai further in the – O z distance. Discover the beauty of the park all year round, especially in spring o

and autumn when the ground gets decorated with fallen leaves and blue vio- S t r lets. e e t

( Turn back onto Žaliųjų ežerų Street and follow it until you reach the traffic b e circle. In the circle, turn onto Molėtų Road and follow it for a while. Then s i take a left turn to Baltupio Street and follow it until you see the “Jeruzalės d e

skulptūrų sodas” (“Jeruzalė Sculpture Garden”) sign. If you follow subsequent A signs (turn left on Mokyklos Street, take another left at Pievų Street, and then k r yet another left on Lobio Street), you will arrive at a park of Lithuanian con- o p

temporary sculpture. o

l

i

s

)

B

a

l

t

u

p

i

o

g

JERUZALĖ SCULPTURE GARDEN .

>

Sculpture Park and Vladas Vildžiūnas’ Gallery A t

Lobio g. 6a e

i t

Tel: +370 5 270 12 91, +370 685 7 82 57

i

e

s

Opening hours: May–October Thursday–Saturday noon–6 p.m.

g

.

For more that 25 years, sculptor Vladas Vildžiūnas has >

been designing and keeping a sculpture park on his prop- g

o

erty. It is the only Lithuanian modern sculpture park in

u e

Vilnius. Currently, the park is home to more than 40 p r

r

t

t

e

h sculptures created by Vladas Vildžiūnas, Teodoras Kaz- n

e e

imieras Valaitis, Vladas Urbanavičius, and other artists. w

C o

b

T t

r

i

n V

The gallery hosts a highly valuable collection of artis- d e

g T

e –

tic works created by 20th century Lithuanian painters, m

n >

graphic artists, and sculptors of old and new genera- i

a

G

t

tions. Gathered for more than 40 years, this collection

e r

l e

of Lithuanian modern visual art now exhibited in the e

t >

ž n sculpture park and the gallery is considered a “gold . i

E n g

i mine of Lithuanian art”. s s o i o l i V s

o o i p -

To return to the route on Baltupio Street, follow the l k 3 o o 1 streets you took to get here. r o g k si u . A Sa O > > – g. zo tės O g vičiū z . > Asana o Ąžu pr. > L. g. > olyno g. > Viršuliškių g. > Laisvės 24 – O z o

S t r e e t

( b e s i d e

A k r o p

o

l

i

s

)

AKROPOLIS SHOPPING AND

ENTERTAINMENT CENTRE

Akropolis Shopping and Entertainment Centre Ozo g. 25

Tel: 1820

www.akropolis.lt Opening hours: Monday–Sunday 8 a.m.–midnight

B

a

l Located on Šeškinės Hill in Ozo Street, Akropolis Shopping and Entertainment

t

u

Centre, occupying 112,000 square metres and housing more than 200 shops, p

i is one of the biggest shopping centres in Lithuania. You will definitely find

o

g something for yourself, your family, and your friends.

.

>

A Akropolis is the capital of entertainment. Here you will find cinemas, a skat-

t

e ing-rink, a bowling alley, billiards tables, several playrooms for kids, and much

i

t

more. A huge variety of cafes and restaurants offers cuisines from different i

e parts of the world.

s

g

.

> Akropolis is located on a hill, the eastern side of which provides a beautiful

g view of the city. To admire the panoramic view, use one of these two exits of

o

the shopping centre: Ermitažo rytinis or Verslo centras.

u

e p

r

r

t

t

e h n

e

e w

C o

b

T t r

ŠEŠKINĖ ESKER i

n V

d e

g T

e –

m The geographic features of

n > i this place were formed by a

a

G

t

glacier some 16–18 thousand

e r

l e

e years ago. Water flowing un- t >

ž n der the glaciers accumulated . i

E n g

i s a lot of different substances s o i o l i V that later formed a twisty s

o o i

p - l k 3 o o 1 r o g k si u . A Sa O > > – g. zo tės O g vičiū z . > Asana o Ąžu pr. > L. g. > olyno g. > Viršuliškių g. > Laisvės 25

chain of hills (1160 metre long) made of gravel, sand, and boulders. Esker is

a rather rare geological formation declared a natural monument of Lithuania

in 1964.

Šeškinė Esker is an island in a hectic city. One of the hills located near Ak-

ropolis gives a wonderful panorama of modern Vilnius and the hilly Old Town

located on the other side of the Neris River. It is a popular place for walks and

jogging in summer and a great place for skiing in winter. L

a

i s v Drive out of the Akropolis parking lot and make a left turn at the intersec- ė

s tion. Follow the signs to Laisvės Avenue. Then drive straight ahead until you

p

find the “TV bokštas” (“TV Tower”) sign. Go up the viaduct and follow Sausio

r

.

13-osios Street until you reach the TV Tower.

>

t

r a

. f

r

f i

p c

s c

ė

i r

v c s

i l

e a

L >

S .

a g

v s a

u n a o i

r

č

i

n

ų a

TV TOWER l

p a

r

. V

TV Tower

> .

Sausio 13-osios g. 10 M

J

. >

Tel: +370 5 252 53 33

B .

a

www.lrtc.net g

s

a Opening hours: Monday–Sunday 10 a.m.–9 p.m. o

n

n i

a t

v u

Located in Karoliniškės, the TV Tower is the highest building in Lithuania i

č

P

(326.5 metres high). If you are lucky enough to have good weather when you i

a

o i

u

visit Paukščių Takas, the TV Tower café that is located 165 metres above the č

s i

a

ground, you will be able to see the suburbs of Vilnius stretching dozens of kilo- g l

. o metres away from it. Since the platform of the café constantly turns, you will

> k

y

have an opportunity to see the entire city in 45 minutes (the platform turns t

u

M

360° in this time) while sitting at your table. r

.

n

V

l

The ground floor of the TV Tower hosts an exhibition dedicated to the events e

f t

of January 13, 1991 when the unarmed people who were protecting the TV b

Tower resisted Soviet tanks. A bronze memorial entitled Aukojimas (Engl. sac- e

rifice) and dedicated to the fighters for independence was unveiled in 2005, h

i n

and the streets surrounding the TV Tower carry the names of those people. d

t h Since 2000, the TV Tower is decorated every year with Christmas lights for the e

holiday season and becomes one of the tallest Christmas trees in the world. O r

t h Return to Laisvės Avenue. If you want to admire another panorama of Vil- o d nius located a little off the route, follow the route that takes you to the o x

Karoliniškės Landscape Reserve. To get there, take Architektų Street, then C h l u Hil rc o-Putino g. > – Tauras h Mykolaiči > K. Kalinausko g. > V. 26

turn left, and drive straight until you see a sculpture resembling a horse and

entitled Rytas (Engl. morning) by Gediminas Karalius (next to a shopping cen-

tre). Then leave the shopping centre on your left, go to the right hand side,

and follow the street leading through the blocks of flats until it ends. Park

your car on the street and follow a forest path that will take you to Plikakalnis

escarpment with a breathtaking view of Vilnius.

L

a

i s v ė

s KAROLINIŠKĖS

p

r

.

LANDSCAPE

>

t

r RESERVE. a

. f

r

f i

p c

PLIKAKALNIS

s c

ė

i r v

c ESCARPMENT s

i l

e a

L >

S .

a g

v s a

u n a o Karoliniškės Landscape Reserve, one of the oldest (since 1964) preserved na- i

r

č

i tural territories in Vilnius, extends to the east from the TV Tower. It occupies a

n

ų a

101-hectare territory from Žvėrynas to with washed out ravines and l

p a

r

. springs streaming down the banks of the Neris River. V

> .

M

J

. The most attractive part of the reserve is the sharp slope of Plikakalnis Es- >

B

carpment (height 58 m, length 650 m) with a beautiful panorama of the quiet .

a

g

s valley of the Neris River. The greenness of Vingio Park, located on the other

a o

n

side of the river, embraces the white arc of a stage, the contours of a stadium, n i

a t

v and a Vilnius University botanical garden. Two islands dividing the river and u

i

č

the Karoliniškės trench may be seen on the left and the Litexpo exhibition P

i

a o

centre attracts the eye on the right. i

u č

s i

a

g l

. o

> k

y

t

u

M

r

.

n

V

l

e f

t TAURAS HILL

b

e

h The name of Tauras Hill is i

n derived from the surname d

of Juozapas Bouffalo (Lith. t h tauras), the former holder e

O of this land. The majority r of streets around the hill t h

o carry the names of famous d Lithuanian writers. o x

C h l u Hil rc o-Putino g. > – Tauras h Mykolaiči > K. Kalinausko g. > V. 27

The wonderful scenery of Vilnius unfolds from the top of Tauras Hill, with the city of the 19th–20th century on this side of the Neris River and the skyscrap-

ers of the new city centre on the other.

Tauras Hill is a popular place among citizens, especially young people. School-

leavers often come here to meet the sunrise after their graduation party and

K

romantic people climb the hill to admire sunsets and the city by night. In o

n

winter time, people come here with snowboards and sleds.

s

t

i

t u

c

i j

o

s

p r

.

>

Š

e i m

y

n

i

š

k i ų

V g

. .

K EUROPOS > R

u ink d t inės um i g. > use

r SQUARE rgy M e

k – Lithuanian En

o s

g Europa Shopping Centre

.

>

Konstitucijos pr. 7A

J Tel: +370 5 248 70 70 .

T www.europa.lt u

m Opening hours: Monday–Sunday 8 a.m.–midnight

o

V Opening hours of the panoramic overview from the Europa Business Centre: March–November,

a

i

ž Sunday 11 a.m.–3 p.m.

g

a n

Skyscrapers located on Konstitucijos Avenue comprise a new business centre.

t

e o

They house a shopping centre, several banks, the Vilnius City Government, r

a

g u

. the Government, and other public and commercial offices.

q

>

S

A s

. Europos Square and the 126-metre-high, 33-storey skyscraper Europa, a sym-

o

G

bol of the modern and rapidly growing Vilnius, were officially opened on May p o

o r

š 1, 2004, the day of Lithuania’s accession to the EU. u

t

a

E

u –

t Once the shopping centre and other offices surrounding Europos Square start-

o

ed business, the square turned into a popular place to meet and unwind. A

g

. >

splashing fountain and multifunctional elements offering a place to sit down

> .

create the feeling of a quiet and spacious oasis. r

L p

e

s

n o t This square is often chosen for various entertaining and cultural events, fes- p j

i

j tive gatherings, art actions, agitation campaigns, mass sporting competitions, c ū

u v and a starting point for hikes. t i i ų t s

g n . o > ilko K g inio V g. > G > o u > Gelež eležin cle p Geležinio Vilko bridge io Vilko traffic cir 28

K

o

n

s

t

i

t u

c

i j

o

s

p r

.

>

Š

e i m

y

n

i

š

k i ų

V g

. .

K > R

u ink d t inės um i g. > use

r rgy M e

k – Lithuanian En

o

s

g

.

>

J LITHUANIAN ENERGY MUSEUM

.

T u Energy Museum

m Rinktinės g. 2

o

V Tel: +370 5 278 20 85, +370 682 6 32 65 a

Opening hours: Monday–Friday 10 a.m.–4 p.m.

i

ž

g

a n

The Museum of Energy is located in the premises of the first power plant in

t

e o

r Vilnius (1903–1998). The museum takes pride in its authentic power plant

a

g equipment and steam turbines and generators standing in their original plac-

u

.

q

> es. Apart from them, the exhibition also includes other technical heritage:

S

A

s former lighting equipment, domestic electrical appliances, and a model of the

. o

Ignalina Nuclear Power Plant, which is going to be closed down in 2009.

G p o

o r

š u t Visitors may enter a boiler room, take a look at water pumps and twisty mazes

a

E

u

– of pipes, and go downstairs to a basement built at the river level. All these

t

o

premises give a feeling of a mysterious underground maze.

g

. >

>

. The Museum of Energy, with a sculpture named Elektra (Engl. electricity) on

r

L p top of it, is located downtown, next to the Karaliaus Mindaugo Bridge. If you

e

s

n cross this bridge, you will return to Cathedral Square and the Old Town. o t p j i j c

ū u v t i i ų t s g n . o > ilko K g inio V g. > G > o u > Gelež eležin cle p Geležinio Vilko bridge io Vilko traffic cir 29 Objects off the Route If you would like to visit a couple more interesting places that are not a part of the route, we recommend visiting Vingio Park, Tuputiškių Serpentine, the Centre for Young Nature Lovers, Antakalnis Catacombs, and the Colourful Springs. Vingis Park Located in a bend of the Neris River and occupying 162 hectares of land, Vingio Park is a popular place for walks, bicycle riding, or roller skating. The stage standing in the centre of the park often hosts concerts, shows, and festi- vals. The park also includes a botanical garden and a stadi- um. The eastern part of the park between M. K. Čiurlionio Street and the Neris River includes a cemetery for World War I soldiers.

Tuputiškės Serpentine This serpentine road in Pavilnys is the only one in Lithu- ania. It extends a little less than 1 kilometre and may look funny to people who are used to driving such roads. Un- trained drivers, however, may find the 120–150 metre long paved segment truly scary.

Young Naturalists’ Centre If you visit Pavilnys, you should also make a visit to the garden of the Centre for Young Nature Lovers (30 hectares) located on the breathtaking slopes of the Vilnia River. You will not only find a huge variety of rare plants characteris- tic of Lithuania and other countries, but also a small zoo. Antakalnis Catacombs The interesting Antakalnis Catacombs — five bunkers — is located at the end of Šilo Street. A cobblestoned road will lead you there. Currently, almost all of these bunkers are the realm of bats. A 7-kilometre-long path starting at the catacombs leads through the picturesque Saulės Valley and the Šveicarijos Ravines.

Colourful Springs Under the Valakupių Bridge, on the right side of the Ner- is River, you will find the Colourful Springs. The water of these springs contains a lot of minerals that make it coloured.

If during your stay in Vilnius or its suburbs you came up with an object that you found interesting or you were captivated by a panorama that is not included in the route, let us know about it. Please email your suggestions to [email protected].

30 Useful tips for drivers

Petrol prices in Lithuania (data of March 2008): petrol 92 ~ 3,42 Lt; petrol 95 ~ 3,50 Lt; petrol 98 ~ 3,56 Lt; diesel ~ 3,55 Lt; Fuel stations gas ~ 1,89 Lt.

BALTIC PETROLEUM GAZOLITA NESTE A24 (self ser- STATOIL Gerosios Vilties g. 33 Minsko pl. 3 (E 8) vice) Baltupio g. 10 (C 2) (C 7) Antakalnio g. 128 (E 3) Geležinio Vilko g. 43 / Geležinio Vilko g. 2A Molėtų pl. 27A / Ozo g. 53 (C 4) (B 7) Verkių g. 52 (D 3) LIVENA Žirmūnų g. 68B (E 4) Laisvės pr. 43C (B 4) Ukmergės g. 246 (B 3) Parodų g. 1A (B 6) Geležinio Vilko g. 4 (C 5) EMSI Savanorių pr. 16 (C 6) Goštauto g. 13 (C 5) Laisvės pr. 80B (B 3) LUKOIL Molėtų pl. 8 (C 1) Kareivių g. 13 (E 4) Jeruzalės g. 2 (D 2) Kalvarijų g. 161 (D 3) Kareivių g. 4 (D 4) Laisvės pr. 8 (B 6) ORLEN Liepkalnio g. 128A (E 8) Milašiaus g. 31/18 (F 3) ERVIN Nemenčinės pl. 5 (F 3) Liepkalnio g. 112A (E 8) Ozo g. 12 (D 4) RASMITAS Šiaurės g. 39 (I 5) Rinktinės g. 59 (D 5) Tiškevičiaus g. 24 Vilniaus g. 65, Grigiškės

Roadside assistance

ALTAS EFEKTYVIOS KEMI MOTOTURAS 1810 INVESTICIJOS 1494 1888 +370 686 8 60 33

Car service centres

A1 AUTOGA DEACAR MARTONAS Savanorių pr. 65B (B 7) S. Stanevičiaus g. 14B Panerių g. 34 (C 7) Kalvarijų g. 53 (D 5) +370 5 237 50 84 (C 3) +370 5 233 57 09, +370 5 272 67 01 Kalvarijų g. 143B (D 4) +370 5 230 40 10 +370 600 0 00 85 Justiniškių g. 14 +370 5 237 50 94 (car service 24/7) AUTOJA DELADA (A 5) ACURA (car service Žirmūnų g. 141A (D 3) Kubiliaus g. 23 (E 4) +370 5 246 08 44 centre for Japanese +370 5 277 18 46 +370 5 278 94 44, L. Asanavičiūtės g. 17 brand cars) Lakūnų g. 8 (E 4) +370 615 3 00 04 (A 5) Kalvarijų g. 143 (D 4) +370 5 230 08 96 +370 5 240 24 02 +370 5 270 07 78 KEITAS AUTORIGEKA Lakūnų g. 30 (E 4) MEGADETA ARX (Skoda car Ateities g. 12 (C 2) +370 5 210 22 50, Žalgirio g. 131 (D 4) service) +370 5 277 96 39, +370 655 3 35 67 +370 5 275 57 99, Geležinio Vilko g. 53 +370 652 2 65 14 +370 687 4 42 23 (C 4) KELIAS Laisvės pr. / Eigulių g. +370 5 275 67 33, AUTO VISATA Verkių g. 30B (D 4) 16A (B 7) +370 685 5 10 90 Verkių g. 34A (D 4) +370 5 230 06 91, +370 5 231 13 00, +370 5 231 52 20 +370 699 3 14 32 +370 687 4 42 22 AUSEGRA Gelvonų g. 2 (C 4) DAGNITA (VW, Audi, KEMI MEGAMESTA +370 5 240 56 36, Skoda, Seat car J. Jasinskio g. 14 (C 6) Panerių g. 62 (C 7) +370 612 4 08 85 service) 1494 +370 5 233 87 87 Savanorių pr. 231 Viršuliškių skg. 78 (A 5) AUTO ERDVĖ +370 684 3 35 59 LATRANSA +370 5 240 02 81 (Subaru, Ssan Yong car Konstitucijos pr. 23, service) DAUDRIUS C korp. (C 5) MOLLER AUTO Eišiškių pl. 127 Pelesos g. 1/2 (D 7) +370 5 272 40 92, (VW car service 24/7) +370 5 232 90 64, +370 5 213 08 55, +370 652 3 76 19 Laisvės pr. 127 +370 618 7 85 55 +370 650 1 90 88 (B 3) +370 5 234 77 22

31 RASMITAS (Opel, RIMO SERVISAS ŽAIBO RATAS (Opel, ŽAIBO RATAS (Opel, Chevrolet car service) (Mercedes car service) Chevrolet car service) Saab car service) Laisvės pr. 3A/25A (B 7) Savanorių pr. 16 (C 6) Verkių g. 39 (D 3) Ukmergės g. 279A (B 3) +370 5 246 19 93 +370 5 231 01 11, +370 5 231 60 16 +370 5 273 64 54 +370 616 5 82 21

Car rent AUNELA EASY RENTAL MARTONAS SIXT Vytenio g. 6–110 (C 6) Didžioji g. 5 (D 6) L. Asanavičiūtės g. 17 Rodūnios kelias 2 +370 5 233 03 18, +370 5 212 36 91, (A 5) (Vilnius International +370 686 6 34 44 +370 604 1 17 79 +370 5 249 06 12, Airport) (D 8) www.aunela.lt www.easyrental.lt +370 686 7 99 25 +370 5 239 56 36 www.martonas.lt Geležinio Vilko g. 18A AUTO BANGA EUROPCAR (C 5) Rodūnios kelias 8–101 L. Stuokos-Gucevičiaus NEW CAR RENT +370 5 210 96 30 (Skrydis Hotel near g. 9–1 (D 6) J. Jasinskio g. 4 (C 6) www.sixt.lt Vilnius International +370 5 212 02 07, +370 5 232 92 76, Airport) (D 8) +370 687 4 35 07 +370 670 2 55 49 TRANSMODERNA +370 5 210 87 32, Rodūnios kelias 2 www.new-car-rent.com V. Maciulevičiaus g. 51 +370 676 3 41 44 (Vilnius International (A 5) www.autobanga.lt Airport) OLLEX +370 5 231 16 30, (D 8) Rodūnios kelias 8–423 +370 684 1 11 13 AVIS +370 5 216 34 42, (Skrydis Hotel near www.transmoderna.lt Laisvės pr. 3 (B 6) +370 687 4 35 07 Vilnius International +370 5 230 68 20, www.europcar.lt Airport) (D 8) TRANSPORENT +370 698 4 48 31 +370 5 210 43 04 Smolensko g. 6–320 (C 7) Rodūnios kelias 2 HERTZ www.ollex.lt +370 5 246 15 81, (Vilnius International Kalvarijų g. 14 (D 5) +370 800 2 99 99 Airport) (D 8) +370 5 272 69 40 ORGREITA www.transporent.lt +370 5 232 93 16 Rodūnios kelias 2 Ukmergės g. 315C (B 3) www.avis.lt (Vilnius International +370 631 3 33 05, UNIRENT Airport) +370 698 0 02 24 Rodūnios kelias 2 BUDGET (D 8) www.orgreita.lt (Vilnius International Rodūnios kelias 2 +370 5 232 93 01 Airport) (Vilnius International www.hertz.lt (D 8) Airport) (D 8) +370 700 5 58 55 +370 5 230 67 08, www.unirent.lt +370 685 3 89 60 www.budget.lt

Accommodation ***** Hotels, Guest Houses, 1 CROWNE PLAZA 2 NARUTIS 4 STIKLIAI Motels VILNIUS Pilies g. 24 (D 6) Gaono g. 7 (D 6) M. K. Čiurlionio g. 84 +370 5 212 28 94 +370 5 264 95 95 LE MERIDIEN VILLON (C 6) www.narutis.com www.stikliaihotel.lt RESORT AND +370 5 274 34 00 CONVENTION CENTRE www.cpvilnius.com 3 RADISSON SAS Ežeraičių village, ASTORIJA HOTEL Avižienių eldership, Didžioji g. 35/2 (D 6) Vilnius district +370 5 212 01 10 +370 5 273 97 33 www.vilnius.radissonsas. www.lemeridien.lt com

**** Hotels, Guest Houses, 8 BEST WESTERN 11 DVARAS MANOR 14 GROTTHUSS Motels NAUJASIS VILNIUS HOUSE (Guest House) Ligoninės g. 7 (D 6) Konstitucijos pr. 14 (D 5) Tilto g. 3 (D 6) +370 5 266 03 22 5 ARTIS CENTRUM +370 5 273 95 95 +370 5 210 73 70 www.grotthusshotel. HOTEL www.hotelnv.lt www.dvaras.lt com Liejyklos g. 11/23 (D 6) +370 5 266 03 66 9 CONGRESS 12 EMBASSY HOTEL 15 HOLIDAY INN www.centrumhotels. Vilniaus g. 2/15 (D 5) BALATONAS VILNIUS com +370 5 269 19 19 Latvių g. 38 (C 5) Šeimyniškių g. 1 (D 5) www.congress.lt +370 5 272 22 50 +370 5 210 30 00 6 ATRIUM www.embassyhotel.lt www.holidayinnvilnius.lt Pilies g. 10 (D 6) 10 CONTI +370 5 210 77 77 Raugyklos g. 7 / Plačioji 13 EUROPA ROYALE 16 IDA BASAR www.atrium.lt g. 2 (D 6) Aušros Vartų g. 6 (D 6) (Guest House) +370 5 251 41 11 +370 5 266 07 70 Subačiaus g. 3 (D 6) 7 BARBACAN PALACE www.contihotel.lt www.europaroyale.com +370 5 262 29 09 Bokšto g. 19 / Šv. Ka- www.idabasar.lt zimiero g. 12 (D 6) +370 5 266 08 40 32 www.barbacan.lt 17 KLAIPĖDA HOTEL 20 NOVOTEL VILNIUS 23 RATONDA CENTRUM 26 SENATORIAI L. Stuokos-Gucevičiaus Gedimino pr. 16 (D 6) HOTEL (Guest House) g. 3 (D 6) +370 5 266 62 00 Gedimino pr. 52/1A (C 5) Tilto g. 2A (D 6) +370 5 212 35 15 www.novotel.com +370 5 212 06 70 +370 5 212 64 91 www.klaipedahotel.lt www.centrumhotels. www.senatoriai.lt 21 PRAMOGŲ BANKAS com 18 MABRE RESIDENCE (Guest House) 27 SHAKESPEARE HOTEL Pamėnkalnio g. 7 / 24 REVAL HOTEL Bernardinų g. 8/8 (D 6) Maironio g. 13 (D 6) Stulginskio g. 8 (D 6) LIETUVA +370 5 266 5885 +370 5 212 20 87 +370 700 5 55 55 Konstitucijos pr. 20 (D 5) www.shakespeare.lt www.mabre.lt www.nesepb.lt +370 5 272 62 72 www.revalhotel.lt 28 ŠARŪNAS 19 MANO LIZA 22 RAMADA VILNIUS Raitininkų g. 4 (D 5) (Guest House) Subačiaus g. 2 (D 6) 25 SCANDIC HOTEL +370 5 272 48 88 Ligoninės g. 5 (D 6) +370 5 255 33 55 NERINGA www.hotelsarunas.lt +370 5 212 22 25 www.ramada.lt Gedimino pr. 23 (D 6) www.hotelinvilnius.lt +370 5 268 19 10 29 VINGRIAI www.scandic-hotels.com (Guest House) Vingrių g. 25 (D 6) +370 5 212 28 59 www.hotelvingriai.lt

*** Hotels, Guest Houses, 36 CENTRO KUBAS 42 EUROPA CITY 49 PONAS TADAS Motels Stiklių g. 3 (D 6) VILNIUS Naugarduko g. 76 (C 7) +370 5 266 08 60 J. Jasinskio g. 14 (C 6) +370 5 233 36 63 30 A5 hotel.centrokubas.lt +370 5 251 44 77 www.polskidom.lt Fabijoniškių g. 6–6 (B 3) www.europacity.lt +370 5 270 24 09 37 CENTRUM UNI- 50 REVAL INN VILNIUS www.a5hotel.lt QUESTAY HOTEL 43 GRYBAS HOUSE Ukmergės g. 363 (B 2) Vytenio g. 9/25 (C 6) (Guest House) +370 5 238 80 00 31 ACAPPELLA +370 5 268 33 00 Aušros Vartų g. 3 (D 6) www.revalhotel.lt Dariaus ir Girėno g. 61 www.centrumhotels. +370 5 264 74 74 (D 8) com www.grybashouse.com 51 RINNO +370 5 216 78 98 Vingrių g. 25 (D 6) www.hotelacappella.lt 38 CITY GATE 44 GROŽIO SALA +370 5 262 28 28 Bazilijonų g. 3 (D 6) Č. Sugiharos g. 3 (B 5) www.rinno.lt 32 ADELITA +370 5 210 73 06 +370 5 270 57 19 Rodūnios kelias 8 (D 8) www.citygate.lt www.sugihara.lt 52 TANAGRA (Motel) +370 5 232 93 04 Minsko pl. 26A (F 8) www.adelita.lt 39 COMFORT VILNIUS 45 KAROLINA +370 5 235 52 04 Gėlių g. 5 (D 6) Sausio 13-osios g. 2 (A 5) motel.tanagra.lt 33 AMICUS HOTEL +370 5 264 88 33 +370 5 216 89 45 Kaminkelio g. 15 (D 7) www.comfort.lt www.karolina.lt 53 TELECOM +370 5 237 58 80 (Guest House) www.amicushotel.lt 40 DOMUS MARIA 46 MARTIALIS A. Vivulskio g. 13A (C 6) (Guest House) Bistryčios g. 13 (E 4) +370 5 264 48 61 34 APIA Aušros Vartų g. 12 (D 6) +370 5 210 48 00 www.telecomguest- Šv. Ignoto g. 12–1 (D 6) +370 5 264 48 80 www.martialis.lt house.lt +370 5 212 34 26 www.domusmaria.lt www.apia.lt 47 PANORAMA 54 ŽEMAITĖS 41 E-GUESTHOUSE Sodų g. 14 (D 7) Žemaitės g. 15 (C 7) 35 A.V. GODA T. Ševčenkos g. 16 (C 6) +370 5 233 88 22 +370 5 213 31 93 Kalvarijų g. 265 (D 3) +370 5 266 07 30 www.mikotelgroup.com www.hotelzemaites.lt +370 5 277 77 73 www.eguesthouse.lt www.hotelgoda.lt 48 PARADISĖ (Motel) Ukmergės g. 246 (B 3) +370 5 243 01 54 www.motelparadise.lt

** Hotels, Guest Houses, 58 Lakštas (Motel) 61 Runmis 64 Velga Motels V. A. Graičiūno g. 30 Panevėžio g. 8A (D 7) Geležinio Vilko g. 3 (B 7) (A 8) +370 5 265 68 16 +370 5 231 14 35 55 Ambassador +370 5 264 00 64 www.runmis.lt www.hotelvelga.lt Gedimino pr. 12 (D 6) +370 5 261 54 50 59 Litinterp Vilnius 62 Rūdninkų vartai 65 Vilniaus www.ambassador.lt (Guest House) Rūdninkų g. 15/46 (D 6) Europolis Bernardinų g. 7 (D 6) +370 5 261 39 16 Švitrigailos g. 11D (C 6) 56 Ecotel Vilnius +370 5 212 38 50 www.cityhotels.lt +370 5 215 04 10 Slucko g. 8 (D 5) www.litinterp.lt www.europolis.lt +370 5 210 27 00 63 Skrydis www.ecotel.lt 60 Mikotel Rodūnios kelias 8 (D 8) 66 Žijūrė Pylimo g. 63 (D 7) +370 5 232 90 99 Žirnių g. 10 (D 8) 57 Jeruzalė +370 5 260 96 26 www.vilnius-airport.lt +370 5 215 22 44 Kalvarijų g. 247 (D 3) www.mikotelgroup.com www.zijure.lt +370 5 271 40 40 www.jeruzalehotel.com

33 * Hotels, Guest Houses, 67 Asimarė 68 Elektros tinklų 69 Milžinų paunksmė Motels Žirmūnų g. 149 (D 3) statyba (Guest House) +370 5 271 40 01 Šv. Stepono g. 11 (D 6) Kedrų g. 6 (C 6) www.asimare.lt +370 5 216 02 54 +370 5 233 98 87

Youth Guest Houses 71 JNN HOSTEL 74 STUDENTS AND 75 VILNIUS CENTRE Konstitucijos pr. 25 (C 5) YOUTH HOSTEL OF YOUNG TOURISTS +370 5 272 22 70 Saulėtekio al. 4, Polocko g. 7 (E 6) www.jnn.lt Saulėtekio al. 39, +370 5 261 15 47 70 A Hostel Didlaukio g. 59 www.vjtc.lt Šv. Stepono g. 15 (D 6) 73 Old Town Hostel +370 5 231 51 65 +370 680 1 85 57 Aušros vartų g. 20-15 www.bustas.vu.lt www.ahostel.lt (D 6) +370 262 53 57 72 Filaretai www.lithuanianhostels. Filaretų g. 17 org +370 5 215 46 27

Camping Sites in Vilnius **** * and its suburbs 76 Camping Site 77 Vilnius City “SLĖNYJE” Camping (open June 1 Slėnio g. 1, Trakai (A 8) to September 10) +370 5 285 38 80 Laisvės pr. 5 (B 6) www.camptrakai.lt +370 680 3 24 52 www.camping.lt/vilnius- city

Cafes and Restaurants

Irish cuisine Belgian cuisine Spanish cuisine Japanese cuisine

THE DUBLINER PARADIS BELGE +32 BARCELONA DAI MON Dominikonų g. 6 Rūdninkų g. 15 / Pylimo Linkmenų g. 5/66–88 A. Tumėno g. 4 g. 46 (in Vilniaus vartai business centre) American cuisine Italian cuisine Czech cuisine HANABI COUNTRY SMUKLĖ DA ANTONIO Didžioji g. 28 Tilto g. 13 PAS RUDOLFĄ II Vilniaus g. 23 Gedimino pr. 46–2 HANABI FUSION MCDONALD’S DA ANTONIO Ozo g. 25 Gedimino pr. 15 TRATTORIA (in Akropolis shopping Seinų g. 3 Greek cuisine Pilies g. 20 centre) Ukmergės g. 173 Kareivių g. 13 SPYROS METAXA POMODORO LOUNGE MIYAKO Pilies g. 5 Goštauto g. 40C Konstitucijos pr. 7A ZOE’S BAR & GRILL (in Europa shopping Odminių g. 3 SAN MARCO centre) Georgian cuisine Subačiaus g. 2 OSAKA Argentine cuisine PAS RAMAZĮ SOFI L Vilniaus g. 19 Lizdeikos g. 10A L. Stuokos-Gucevičiaus EL GAUCHO SANO g. 3 SINTO Pilies g. 10 Pilies g. 30 Indian cuisine SORENTINA Užupio g. 30 SUŠI RESTORANAS Armenian cuisine BRIUSLY Gedimino pr. 9 Šv. Ignoto g. 14 SORRENTO PAS GRIGORĄ Pylimo g. 21 Subačiaus g. 77 SUE’S INDIAN RAJA Caucasian cuisine Odminių g. 3 ST. VALENTINO Vilniaus g. 47 / GUBERNATORIAI Near East cuisine / Trakų g. 18 Savanorių pr. 25A ČINGISCHANAS J. Basanavičiaus g. 8/1

34 Chinese cuisine Pizzerias Russian cuisine Diverse cuisine ČILI KINIJA CAN CAN PIZZA ČAGINAS BELMONTAS Žirmūnų g. 68 Trakų g. 2 / Pylimo g. 24 Basanavičiaus g. 11 Belmonto g. 17 Ozo g. 25 Gedimino pr. 24 (in Akropolis shopping Ozo g. 25 KATPĖDĖLĖ BRASSERIE ASTORIJA centre) (in Akropolis shopping CARSKOJE SELO Didžioji g. 35/2 centre) Šeimyniškių g. 3A (in Radisson SAS Astorija DIDŽIOJI KINIJA Hotel) Konstitucijos pr. 12 ČILI PICA Gedimino pr. 23 Thai cuisine LAIKINOJI SOSTINĖ KINŲ ROŽĖ Didžioji g. 5 Konstitucijos pr. 16 Savanorių pr. 1 Ozo g. 25 THAI GOURMET (in VCUP shopping (in Helios City shopping (in Akropolis shopping A. Vienuolio g. 4 centre) centre) centre) (Grand Casino World) J. Jasinskio g. 6 J. Jasinskio g. 16 MEDININKAI Savanorių pr. 7 Aušros Vartų g. 6 SIČUAN Konstitucijos pr. 7A Ukrainian cuisine Gedimino pr. 9 (in Europa shopping MUSKATAS centre) UKRAINOS VAKARAI Konstitucijos pr. 23A Algirdo g. 5–2 Polish cuisine MAMBOPIZZA NERINGA Upės g. 6, Baltasis Gedimino pr. 23 PONAS TADAS bridge Vegetarian cuisine Naugarduko g. 76 Ozo g. 25 PAUKŠČIŲ TAKAS (in Akropolis shopping BALTI DRAMBLIAI Sausio 13-osios g. 10 centre) Vilniaus g. 41 (in the TV Tower) Lithuanian cuisine Gedimino pr. 37 Gabijos g. 30 SENATORIŲ AMATININKŲ UŽEIGA Hungarian cuisine KOLONOS Didžioji g. 19/2 PEPERONI PIZZA Tilto g. 2A L. Asanavičiūtės g. 15 CSARDA ČILI KAIMAS Šv. Mykolo g. 4–1 STEAKHOUSE Vokiečių g. 8 PIZZA JAZZ HAZIENDA Gedimino pr. 14 J. Jasinskio g. 16 Maironio g. 13 (in Savanorių pr. 1 Vokiečių g. 24 Mediterranean cuisine Mabre Residence Hotel) (in Helios City shopping Ozo g. 25 centre) (in Akropolis shopping LA MAMA STIKLIAI centre) Didžioji g. 28 Gaono g. 7 FORTO DVARAS Pilies g. 16 POMODORO LA PROVENCE TERAZZA Jogailos g. 4 Vokiečių g. 22 Konstitucijos pr. 26 LOKYS (in Forum Palace sports Stiklių g. 8/10 UŽUPIO PICERIJA MARINO and entertainment Paupio g. 3 A. Tumėno g. 4 (in centre) MARCELIUKĖS KLĖTIS Vilniaus vartai business Tuskulėnų g. 35 centre) TORES French cuisine Užupio g. 40 STIKLIAI ALUDĖ Gaono g. 7 LE GARDEN BRASSERIE Jewish cuisine VERKIŲ VANDENS Gedimino pr. 16 MALŪNAS ŽEMAIČIŲ SMUKLĖ KINERET Verkių g. 100 Vokiečių g. 24 LES AMIS Raugyklos g. 4A Savičiaus g. 9 VILNIAUS BASTĖJA Subačiaus g. 15/2 Mexican cuisine PARYŽIAUS KAVINĖ MEKSIKA Didžioji g. 1 Algirdo g. 2

Places for leisure and entertainment

Theatres 4 LITHUANIAN NATION- 6 THEATER STUDIO 7 PUPPET THEATRE AL OPERA AND BALLET “MENO FORTAS” “LĖLĖ” 1 ANŽELIKA CHOLINA THEATRE Bernardinų g. 8/8 (D 6) Arklių g. 5 (D 6) DANCE THEATRE (D 6) A. Vienuolio g. 1 (D 5) www.menofortas.lt www.teatraslele.lt www.ach.lt www.opera.lt 1 LITHUANIAN NATION- 8 TROUPE 2 STATE YOUTH 5 RUSSIAN DRAMA AL DRAMA THEATRE “TEATRIUKAS” THEATRE OF LITHUANIA THEATRE OF LITHUANIA Gedimino pr. 4 (D 6) Aukštaičių g. 7 (E 6) Arklių g. 5 (D 6) J. Basanavičiaus g. 13 www.teatras.lt www.teatriukas.lt www.jaunimoteatras.lt (D 6) www.rusdrama.lt 1 OSKARAS KORSUNO- 9 STATE SMALL 3 “KEISTUOLIAI“ VAS THEATRE (D 6) THEATRE OF VILNIUS THEATRE www.okt.lt Gedimino pr. 22 (D 6) Laisvės pr. 60 (A 5) www.vmt.lt www.keistuoliai.lt 35 Concert Halls 10 LITERARY MUSEUM ARTIMA OF ALEXANDR PUSHKIN Totorių g. 3 VITRAŽO 1 LITHUANIAN NA- Subačiaus g. 124 (F 6) www.artimagalerija.lt MANUFAKTŪRA TIONAL PHILHARMONIC www.vilniausmuziejai.lt Stiklių g. 6-8 SOCIETY AUKSO AVIS www.stainedglass.lt Aušros Vartų g. 5 (D 6) 11 MIZGIRIAI AMBER Savičiaus g. 8 www.filharmonija.lt MUSEUM-GALLERY Šv. Mykolo g. 8 (D 6) STUDIO-GALLERY Folk Art Galleries 2 “SIEMENS” ARENA www.ambergallery.lt “D’ARIJAUS Ozo g. 14 (D 4) PAPUOŠALAI” GODAS www.siemens-arena. 12 MIKALOJUS Dominikonų g. 7/20 Naugarduko g. 20 com KONSTANTINAS www.darijaus.com ČIURLIONIS’ HOUSE KUPARAS 3 “UTENOS” PRAMOGŲ Savičiaus g. 11 (D 6) DELMONAS Šv. Jono g. 3 ARENA J. Basanavičiaus g. 16/5 Ąžuolyno g. 9 (B 4) 13 RADVILOS’ PALACE GALLERY OF LITHU- www.ledorumai.lt Vilniaus g. 22 (D 6) BLACK CERAMICS ANIAN FOLK ARTISTS’ CENTRE SOCIETY 4 VILNIUS CONGRESS 14 HOUSE OF THE Naugarduko g. 20 Stiklių g. 16 CONCERT HALL SIGNATORIES http://ceramics.w3.lt www.lietuvostautodaile. Vilniaus g. 6/16 (D 5) Pilies g. 26 (D 6) lt www.lvso.lt KAIRĖ –– DEŠINĖ 15 MUSEUM OF APPLIED Latako g. 3 VERPSTĖ 5 VILNIUS TOWN HALL ART Žydų g. 2 Didžioji g. 31 (D 6) Arsenalo g. 3A (D 6) “LIETUVOS AIDO” www.vilniausrotuse.lt GALLERY 16 TV TOWER Žemaitijos g. 11 Cinemas Sausio 13-osios g. 10 www.lagalerija.lt Museums (A 6) 1 COCA-COLA PLAZA www.lrtc.lt LITHUANIAN ARTISTS’ Savanorių pr. 7 (C 6) 1 ADOMAS MICKEVIČIUS ASSOCIATION 1567 MUSEUM 17 UŽUPIO SMITHERY Vokiečių g. 4/2 www.forumcinemas.lt Bernardinų g.11 (D 6) MUSEUM-GALLERY www.ldsajunga.lt Užupio g. 26 (D 6) 2 FORUM CINEMAS 2 GEDIMINAS CASTLE www.vilniauskalviai.lt JŪRATĖ’S AKROPOLIS TOWER MANUFACTORY Ozo g. 25 (C 4) Arsenalo g. 5 (D 6) 18 VILNA GAON JEWISH Didžioji g. 20/1 (in Akropolis shopping STATE MUSEUM www.jurate.eu centre) 3 MUSEUM OF Pamėnkalnio g. 12 (D 6) 1567 GENOCIDE VICTIMS www.jmuseum.lt MENO NIŠA www.forumcinemas.lt Aukų g. 2A (C 6) J. Basanavičiaus g. 1/13 www.genocid.lt 19 BASTION OF VILNIUS 3 “SKALVIJA” CINEMA DEFENCE WALL SAULUVA CENTRE 4 AMBER SCULPTURE Bokšto g. 20/18 (D 6) Literatų g. 3 A. Goštauto g. 2/15 MUSEUM www.sauluva.lt (D 5) Aušros Vartų g. 9 20 VILNIUS PICTURE +370 5 261 05 05 www.ambergift.lt GALLERY (Chodkevičiai GALLERY OF ST. JOHN’S www.skalvija.lt Palace) STREET 5 KAZYS VARNELIS Didžioji g. 4 (D 6) Šv. Jono g. 11 HOUSE-MUSEUM Aquaparks Didžioji g. 26 (D 6) 21 VILNIUS UNIVERSITY UŽUPIO GALLERY SCIENCE MUSEUM Užupio g. 3 IMPULS (Sports Club) 6 LITHUANIAN MUSEUM Šv. Jono g. 12 (D 6) www.uzupiogalerija.lt Ozo g. 41 (B 4) OF ENERGY (in the Curch of St +370 5 240 09 60 Rinktinės g. 2 (D 5) Johns) UŽUPIO SMITHERY Kareivių g. 14 (E 3) MUSEUM-GALLERY +370 5 247 77 44 7 LITHUANIAN RAILWAY Užupio g. 26 L. Asanavičiūtės g. 15 MUSEUM Galleries www.vilniauskalviai.lt (A 5) Mindaugo g. 15 (D 6) +370 5 216 99 49 AKMENS ŽENKLAI VARTAI Savanorių pr. 28 (C 6) 8 NATIONAL MUSEUM Jakšto g. 14-7 Vilniaus g. 39 +370 5 260 37 57 OF LITHUANIA http://artbaltica.com www.galerijavartai.lt Fabijoniškių g. 97A (B 3) Arsenalo g. 3 (D 6) +370 5 273 60 90 www.lnm.lt AMATŲ GILDIJA VILNIUS POTTERS’ www.impuls.lt Pranciškonų g. 6 WORKSHOP 9 LITHUANAIN Užupio g. 9 / Paupio g. “VICHY” AQUAPARK THEATRE, MUSIC AND ARKA 2-20 Ozo g. 14C (D 4) CINEMA MUSEUM Aušros Vartų g. 7 www.pottery.lt +370 5 211 11 12 Vilniaus g. 41 (D 6) www.vandensparkas.lt http://teatras.mch.mii. lt

36

This publication is part of the project THE DEVELOPMENT OF A PICTURESQUE Driving ROUTE IN VILNIUS CITY AND ITS ENVIRONS implemented by the Administration of Vilnius City Municipality

Pictures provided by Ignas Burneika, Tomas Černiševas, Antanas Varanka, Audrius Žygavičius, and Vilnius Tour- ist Information Centre.

All information checked before printing (April 2008). Tourism and Promotion Division takes no responsibility for changes, typesetting or printing errors. Vilnius City Municipal Government Tourism and Promotion Division Konstitucijos pr. 3 LT-09601 Vilnius, Lithuania Tel: +370 5 211 2314 Fax: +370 5 211 2315 E-mail: [email protected] www.vilnius-tourism.lt