Of Doordarshan Bo
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
06122003 Dt Mpr 01 D L C
DLD‰†‰KDLD‰†‰DLD‰†‰MDLD‰†‰C THE TIMES OF INDIA Bottoms up: find your THE TIMES OF INDIA Kylie Minogue first name Saturday, goes Slow now! initial here Man returns ‘bad-luck’ glass to temple December 6, 2003 A German tourist, who to- gen’s mother died, his wife Page 7 ok a piece of decorative gl- divorced him and he lost ass from Bangkok’s temple money,’’ informs secretary of the Emerald Buddha, at the Thai culture ministry has now sent the fr- Chakrarot Chitra- agment back after bongs. two years of bad lu- Now, having retu- ck. The tourist iden- rned the glass to tifies himself as Ju- the Tourism Autho- ergen Z. rity of Thailand, Ju- ‘‘After returning ergen’s luck might to his country, Juer- just be a glass apart! OF INDIA MANOJ KESHARWANI Polls apart, Dikshit INDIA ISN’T A SAFE BET! rom contender to pretend- field day — but there’s a catch. er.Team India might plan SATTA SCORE Constant surveillance and cont- promises to deliver Fto steal the Aussies’ thu- The odds are stacked inuous raids by the police and nder while Down Under, but de- other law-enforcement agencies ARUN KUMAR DAS sounds cliched, Dikshit reit- si bookies believe that the ongo- against India in the ongoing has spread panic in the betting Times News Network erates her stance: ‘‘I want to ing series will be a one-sided af- series against Australia bazaar. ‘‘While we are forced to make the capital of the coun- fair. Satta-operators are betting shift our hideouts constantly rom jeers to cheers. -
Bhoga-Bhaagya-Yogyata Lakshmi
BHOGA-BHAAGYA-YOGYATA LAKSHMI ( FULFILLMENT AS ONE DESERVES) Edited, compiled, and translated by VDN Rao, Retd. General Manager, India Trade Promotion Organization, Ministry of Commerce, Govt. of India, Pragati Maidan, New Delhi, currently at Chennai 1 Other Scripts by the same Author: Essence of Puranas:-Maha Bhagavata, Vishnu Purana, Matsya Purana, Varaha Purana, Kurma Purana, Vamana Purana, Narada Purana, Padma Purana; Shiva Purana, Linga Purana, Skanda Purana, Markandeya Purana, Devi Bhagavata;Brahma Purana, Brahma Vaivarta Purana, Agni Purana, Bhavishya Purana, Nilamata Purana; Shri Kamakshi Vilasa Dwadasha Divya Sahasranaama: a) Devi Chaturvidha Sahasra naama: Lakshmi, Lalitha, Saraswati, Gayatri; b) Chaturvidha Shiva Sahasra naama-Linga-Shiva-Brahma Puranas and Maha Bhagavata; c) Trividha Vishnu and Yugala Radha-Krishna Sahasra naama-Padma-Skanda-Maha Bharata and Narada Purana. Stotra Kavacha- A Shield of Prayers Purana Saaraamsha; Select Stories from Puranas Essence of Dharma Sindhu Essence of Shiva Sahasra Lingarchana Essence of Paraashara Smtiti Essence of Pradhana Tirtha Mahima Dharma Bindu Essence of Upanishads : Brihadaranyaka , Katha, Tittiriya, Isha, Svetashwara of Yajur Veda- Chhandogya and Kena of Saama Veda-Atreya and Kausheetaki of Rig Veda-Mundaka, Mandukya and Prashna of Atharva Veda ; Also ‘Upanishad Saaraamsa’ (Quintessence of Upanishads) Essence of Virat Parva of Maha Bharata Essence of Bharat Yatra Smriti Essence of Brahma Sutras Essence of Sankhya Parijnaana- Also Essence of Knowledge of Numbers Essence of Narada Charitra; Essence Neeti Chandrika-Essence of Hindu Festivals and Austerities- Essence of Manu Smriti*- Quintessence of Manu Smriti* - *Essence of Pratyaksha Bhaskara- Essence of Maha Narayanopanishad*-Essence of Vidya-Vigjnaana-Vaak Devi* Note: All the above Scriptures already released on www. -
The Communalization and Disintegration of Urdu in Anita Desai’S in Custody 1
The Communalization and Disintegration of Urdu in Anita Desai’s In Custody 1 Introduction T of Urdu in India is an extremely layered one which needs to be examined historically, politically and ideologically in order to grasp the various forces which have shaped its current perception as a sectarian language adopted by Indian Muslims, marking their separation from the national collectivity. In this article I wish to explore these themes through the lens of literature, specifically an Indian English novel about Urdu entitled In Custody by Anita Desai. Writing in the early s, Aijaz Ahmad was of the opinion that the teaching of English literature has cre- ated a body of English-speaking Indians who represent “the only” over- arching national community with a common language, able to imagine themselves across the disparate nation as a “national literary intelligentsia” with “a shared body of knowledge, shared presumptions and a shared knowledge of mutual exchange” (, ).2 Arguably both Desai and Ahmad belong to this “intelligentsia” through the postcolonial secular English connection, but equally they are implicated in the discursive structures of cultural hegemony in civil society (Viswanathan , –; Rajan , –). However, it is not my intention to re-inscribe an authentic myth of origin about Indianness through linguistic associations, 1An earlier version of this essay was first presented as a paper at the Minori- ties, Education and Language in st Century Indian Democracy—The Case of Urdu with Special Reference to Dr. Zakir Husain, Late President of India Con- ference held in Delhi, February . 2See also chapter “‘Indian Literature’: Notes Toward the Definition of a Category,” in the same work, –. -
Pop Compact Disc Releases - Updated 08/29/21
2011 UNIVERSITY AVENUE BERKELEY, CA 94704, USA TEL: 510.548.6220 www.shrimatis.com FAX: 510.548.1838 PRICES & TERMS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE INTERNATIONAL ORDERS ARE NOW ACCEPTED INTERNATIONAL ORDERS ARE GENERALLY SHIPPED THRU THE U.S. POSTAL SERVICE. CHARGES VARY BY COUNTRY. WE WILL ALWAYS COMPARE VARIOUS METHODS OF SHIPMENT TO KEEP THE SHIPPING COST AS LOW AS POSSIBLE PAYMENT FOR ORDERS MUST BE MADE BY CREDIT CARD PLEASE NOTE - ALL ITEMS ARE LIMITED TO STOCK ON HAND POP COMPACT DISC RELEASES - UPDATED 08/29/21 Pop LABEL: AAROHI PRODUCTIONS $7.66 APCD 001 Rawals (Hitesh, Paras & Rupesh) "Pehli Nazar" / Pehli Nazar, Meri Nigahon Me, Aaja Aaja, Me Dil Hu, Tujhko Banaya, Tujhko Banaya (Sad), Humne Tumko, Oh Hasina, Me Tera Hu Diwana (ADD) LABEL: AUDIOREC $6.99 ARCD 2017 Shreeti "Mere Sapano Mein" (Music: Rajesh Tailor) Mere Sapano Mein, Jatey Jatey, Ek Khat, Teri Dosti, Jaan E Jaan, Tumhara Dil - 2 Versions, Shehenayi Ke Soor, Chalte Chalte, Instrumental (ADD) $6.99 ARCD 2082 Bali Brahmbhatt "Sparks of Love" / Karle Tu Reggae Reggae, O Sanam, Just Between You N Me, Mere Humdum, Jaana O Meri Jaana, Disco Ho Ya Reggae, Jhoom Jhoom Chak Chak, Pyar Ke Rang, Aag Ke Bina Dhuan Nahin, Ja Rahe Ho / Introducing Jayshree Gohil (ADD) LABEL: AVS MUSIC $3.99 AVS 001 Anamika "Kamaal Ho Gaya" / Kamaal Ho Gaya, Nach Lain De, Dhola Dhol, Badhai Ho Badhai, Beetiyan Kahaniyan, Aa Bhi Ja, Kahaan Le Gayee, You & Me LABEL: BMG CRESCENDO (BUDGET) $6.99 CD 40139 Keh Diya Pyar Se / Lucky Ali - O Sanam / Vikas Bhalla - Dhuan, Keh Diya Pyar Se / Anaida - -
Prabhat Prakashan (In English)
S.No ISBN Title Author MRP Lang. Pages Year Stock Binding 1 9789352664634 Kaka Ke Thahake Kaka Hathrasi 300.00 Hindi 128 2021 10 Hardcover 2 9789352664627 Kaka Ke Golgappe Kaka Hathrasi 450.00 Hindi 184 2021 10 Hardcover 3 9789386870803 Hindu Dharma Mein Vaigyanik Manyatayen K.V. Singh 400.00 Hindi 184 2021 10 Hardcover 4 9789390366842 Ahilyabai (& udaykiran) Vrindavan Lal Verma 700.00 Hindi 352 2021 10 Hardcover 5 9789352669394 Sudha Murty Ki Lokpriya Kahaniyan Sudha Murty 350.00 Hindi 176 2021 10 Hardcover 6 9788173150500 Amarbel Vrindavan Lal Verma 400.00 Hindi 200 2021 10 Hardcover 7 9788173150999 Shreshtha Hasya Vyangya Ekanki Kaka Hatharasi 450.00 Hindi 224 2021 10 Hardcover 8 9789389982664 Mera Desh Badal Raha Hai Dr. A.P.J. Abdul Kalam 500.00 Hindi 224 2021 10 Hardcover 9 9789389982329 Netaji Subhash Ki Rahasyamaya Kahani Kingshuk Nag 350.00 Hindi 176 2021 10 Hardcover 10 9789389982022 Utho! Jago! Aage Barho Sandip Kumar Salunkhe 400.00 Hindi 160 2021 10 Hardcover 11 9789389982718 Champaran Andolan 1917 Ashutosh Partheshwar 400.00 Hindi 184 2021 10 Hardcover 12 9789389982916 Ramayan Ki Kahani, Vigyan Ki Zubani Saroj Bala 400.00 Hindi 206 2021 10 Hardcover 13 9789389982688 Vidyarthiyon Mein Avishkarak Soch Lakshman Prasad 400.00 Hindi 192 2021 10 Hardcover 14 9789390101757 Zimmedari (Responsibility) P.K. Arya 500.00 Hindi 240 2021 10 Hardcover 15 9789389982305 Samaya Prabandhan (Time Management) P.K. Arya 500.00 Hindi 232 2021 10 Hardcover 16 9789389982312 Smaran Shakti (Memory Power) P.K. Arya 400.00 Hindi 216 2021 10 Hardcover 17 9789389982695 Jannayak Atalji (Sampoorn Jeevani) Kingshuk Nag 350.00 Hindi 168 2021 10 Hardcover 18 9789389982671 Positive Thinking Napoleon Hill ; Michael J. -
ESSENCE of VAMANA PURANA Composed, Condensed And
ESSENCE OF VAMANA PURANA Composed, Condensed and Interpreted By V.D.N. Rao, Former General Manager, India Trade Promotion Organisation, Pragati Maidan, New Delhi, Union Ministry of Commerce, Govt. of India 1 ESSENCE OF VAMANA PURANA CONTENTS PAGE Invocation 3 Kapaali atones at Vaaranaasi for Brahma’s Pancha Mukha Hatya 3 Sati Devi’s self-sacrifice and destruction of Daksha Yagna (Nakshatras and Raashis in terms of Shiva’s body included) 4 Shiva Lingodbhava (Origin of Shiva Linga) and worship 6 Nara Narayana and Prahlada 7 Dharmopadesha to Daitya Sukeshi, his reformation, Surya’s action and reaction 9 Vishnu Puja on Shukla Ekadashi and Vishnu Panjara Stotra 14 Origin of Kurukshetra, King Kuru and Mahatmya of the Kshetra 15 Bali’s victory of Trilokas, Vamana’s Avatara and Bali’s charity of Three Feet (Stutis by Kashyapa, Aditi and Brahma & Virat Purusha Varnana) 17 Parvati’s weds Shiva, Devi Kaali transformed as Gauri & birth of Ganesha 24 Katyayani destroys Chanda-Munda, Raktabeeja and Shumbha-Nikumbha 28 Kartikeya’s birth and his killings of Taraka, Mahisha and Baanaasuras 30 Kedara Kshetra, Murasura Vadha, Shivaabhisheka and Oneness with Vishnu (Upadesha of Dwadasha Narayana Mantra included) 33 Andhakaasura’s obsession with Parvati and Prahlaad’s ‘Dharma Bodha’ 36 ‘Shivaaya Vishnu Rupaaya, Shiva Rupaaya Vishnavey’ 39 Andhakaasura’s extermination by Maha Deva and origin of Ashta Bhairavaas (Andhaka’s eulogies to Shiva and Gauri included) 40 Bhakta Prahlada’s Tirtha Yatras and legends related to the Tirthas 42 -Dundhu Daitya and Trivikrama -
A Study on Divergence in Malayalam and Tamil Language in Machine Translation Perceptive
A Study on Divergence in Malayalam and Tamil Language in Machine Translation Perceptive Jisha P Jayan Elizabeth Sherly Virtual Resource Centre for Virtual Resource Centre for Language Computing Language Computing IIITM-K,Trivandrum IIITM-K,Trivandrum [email protected] [email protected] Abstract others are specific with respect to the language pair (Lavanya et al., 2005; Saboor and Khan, Machine Translation has made significant 2010). Hence, the divergence in the translation achievements for the past decades. How- need to be studied both perspectives that is across ever, in many languages, the complex- the languages and language specific pair (Sinha, ity with its rich inflection and agglutina- 2005).The most problematic area in translation is tion poses many challenges, that forced the lexicon and the role it plays in the act of creat- for manual translation to make the cor- ing deviations in sense and reference based on the pus available. The divergence in lexi- context of its occurrence in texts (Dash, 2013). cal, syntactic and semantic in any pair Indian languages come under Indo-Aryan or of languages makes machine translation Dravidian scripts. Though there are similarities more difficult. And many systems still de- in scripts, there are many issues and challenges pend on rules heavily, that deteriates sys- in translation between languages such as lexical tem performance. In this paper, a study divergences, ambiguities, lexical mismatches, re- on divergence in Malayalam-Tamil lan- ordering, syntactic and semantic issues, structural guages is attempted at source language changes etc. Human translators try to choose the analysis to make translation process easy. -
PRINT CULTURE and LEFT-WING RADICALISM in LAHORE, PAKISTAN, C.1947-1971
PRINT CULTURE AND LEFT-WING RADICALISM IN LAHORE, PAKISTAN, c.1947-1971 Irfan Waheed Usmani (M.Phil, History, University of Punjab, Lahore) A THESIS SUBMITTED FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY SOUTH ASIAN STUDIES PROGRAMME NATIONAL UNIVERSITY OF SINGAPORE 2016 DECLARATION I hereby declare that this thesis is my original work and it has been written by me in its entirety. I have duly acknowledged all the sources of information which have been used in the thesis. This thesis has also not been submitted for any degree in any university previously. _________________________________ Irfan Waheed Usmani 21 August 2015 ii ACKNOWLEDGEMENT First I would like to thank God Almighty for enabling me to pursue my higher education and enabling me to finish this project. At the very outset I would like to express deepest gratitude and thanks to my supervisor, Dr. Gyanesh Kudaisya, who provided constant support and guidance to this doctoral project. His depth of knowledge on history and related concepts guided me in appropriate direction. His interventions were both timely and meaningful, contributing towards my own understanding of interrelated issues and the subject on one hand, and on the other hand, injecting my doctoral journey with immense vigour and spirit. Without his valuable guidance, support, understanding approach, wisdom and encouragement this thesis would not have been possible. His role as a guide has brought real improvements in my approach as researcher and I cannot measure his contributions in words. I must acknowledge that I owe all the responsibility of gaps and mistakes in my work. I am thankful to his wife Prof. -
Bhakti Movement
TELLINGS AND TEXTS Tellings and Texts Music, Literature and Performance in North India Edited by Francesca Orsini and Katherine Butler Schofield http://www.openbookpublishers.com © Francesca Orsini and Katherine Butler Schofield. Copyright of individual chapters is maintained by the chapters’ authors. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license (CC BY 4.0). This license allows you to share, copy, distribute and transmit the work; to adapt the work and to make commercial use of the work providing attribution is made to the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Attribution should include the following information: Orsini, Francesca and Butler Schofield, Katherine (eds.), Tellings and Texts: Music, Literature and Performance in North India. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2015. http://dx.doi.org/10.11647/OBP.0062 Further details about CC BY licenses are available at http://creativecommons.org/ licenses/by/4.0/ In order to access detailed and updated information on the license, please visit: http://www.openbookpublishers.com/isbn/9781783741021#copyright All external links were active on 22/09/2015 and archived via the Internet Archive Wayback Machine: https://archive.org/web/ Digital material and resources associated with this volume are available at http:// www.openbookpublishers.com/isbn/9781783741021#resources ISBN Paperback: 978-1-78374-102-1 ISBN Hardback: 978-1-78374-103-8 ISBN Digital (PDF): 978-1-78374-104-5 ISBN Digital ebook (epub): 978-1-78374-105-2 ISBN Digital ebook (mobi): 9978-1-78374-106-9 DOI: 10.11647/OBP.0062 King’s College London has generously contributed to the publication of this volume. -
LOK SABHA DEBATES (English Version)
Eleventh Series, Vol. XV, No. 7 Thursday, July 31, 1997 Shravana 9, 1919 (Saka) LOK SABHA DEBATES (English Version) Fifth Session (Eleventh Lok Sabha) (Vol. XV contains Nos. 1 to 10) LOK SABHA SECRETARIAT N E W D E L H I Price : Rs. 50.00 EDITORIAL BOARD Shri S. Gopalan Secretary-General Lok Sabha Shri Surendra Mishra Additional Secretary Lok Sabha Secretariat Shri P.C. Bhatt Chief Editor Lok Sabha Secretariat Shri A. P. Chakravarti Senior Editor Lok Sabha Secretariat Shri V.K. Chhabra, Editor [O r ig in a l En g lis h proceedings in c lu d e d in E n g lis h V ersion a n d O r ig in a l H in d i proceedings in c lu d e d in H in d i V ersion w il l be t r e a i -ed as authoritative a n d not the translation thereo f ] CmitEKNM TO UM WOk DSMnS (fticilld) V«mJon) Ifcurslay, ^ 2J, ;M7/ShMva^ c, ^(saK a). C o l■ / L in e ss sad 5V7 33 M M .54 109/15 Shri Kuiwftr S am rai Sinqh « j Kunwac Sarvaraj sinqh 131/] Adj the follc^ng before (e) dunny thU' Z S ? ' ’**’ ^ t’'° C0Unt£Y '* “ ,11 “ ^ r U d ~ ^ « S ! » 5 g Ito. of l« , liSSLa™ Migeiclwg gui (Electrc) :S*9<Mj5 I;/) 1G0 320 i:»95-s>C i 3Q 155 293 6 i9S><S~<;7 ]57 .171, 3:*;' 24 (t‘) Tin nu?nocr of coacheti and urdor:- «» at 3KK9SS with th« Railway. -
The Death of Sanskrit*
The Death of Sanskrit* SHELDON POLLOCK University of Chicago “Toutes les civilisations sont mortelles” (Paul Valéry) In the age of Hindu identity politics (Hindutva) inaugurated in the 1990s by the ascendancy of the Indian People’s Party (Bharatiya Janata Party) and its ideo- logical auxiliary, the World Hindu Council (Vishwa Hindu Parishad), Indian cultural and religious nationalism has been promulgating ever more distorted images of India’s past. Few things are as central to this revisionism as Sanskrit, the dominant culture language of precolonial southern Asia outside the Per- sianate order. Hindutva propagandists have sought to show, for example, that Sanskrit was indigenous to India, and they purport to decipher Indus Valley seals to prove its presence two millennia before it actually came into existence. In a farcical repetition of Romantic myths of primevality, Sanskrit is consid- ered—according to the characteristic hyperbole of the VHP—the source and sole preserver of world culture. The state’s anxiety both about Sanskrit’s role in shaping the historical identity of the Hindu nation and about its contempo- rary vitality has manifested itself in substantial new funding for Sanskrit edu- cation, and in the declaration of 1999–2000 as the “Year of Sanskrit,” with plans for conversation camps, debate and essay competitions, drama festivals, and the like.1 This anxiety has a longer and rather melancholy history in independent In- dia, far antedating the rise of the BJP. Sanskrit was introduced into the Eighth Schedule of the Constitution of India (1949) as a recognized language of the new State of India, ensuring it all the benefits accorded the other fourteen (now seventeen) spoken languages listed. -
Media Violence and Its Impact on Children
MEDIA VIOLENCE AND ITS IMPACT ON CHILDREN A Five-city Study Conducted by the Centre for Advocacy and Research January to August 2001 Supported jointly by UNESCO-India, UNICEF-India and CFAR 1 TABLE OF CONTENTS SECTION I Executive Summary 1-6 Key Conclusions 5-6 SECTION II General Introduction 7-16 SECTION III Indepth Findings - Qualitative 17-61 Media Habit/ User Profile 17-21 What appeals to children? 22-25 Reel and Real Horror 26-47 Serial Killer Clip 27-34 Match-fixing 35-37 Step Mom 38-44 Cartoon 45-47 Drawings 48-55 Individual Interviews 56-62 SECTION IV Children and Other Media Habits 63-64 SECTION V The Quantitative Survey 65-90 SECTION VI About the Study: Methodology 91-101 SECTION VII Topline Observations 102-104 2 STUDY TEAM CFAR Research Consultants Akhila Sivadas Shailaja Bajpai Prashant Kr. Jha Udita Das Anuradha Mukherjee Rizwan Parwez Ramesh Kumar (Statistician) Asst. Researchers Project Assistance Naga Anuradha (Hyderabad) Anita Ghai Jahanvi Vyas (Ahmedabad) Manisha Choudhury Maitreyee Saha (Delhi) Shilpi Sharma (Drawing) Shalinee Ghosh (Collage) Tuhina Chakravarty (Translation) Girija Sahu (Translation) For constant guidance and encouragement we would like to thank Latika Padgaonkar (UNESCO) and Geeta Athreya (UNICEF). 3 SECTION 1 EXECUTIVE SUMMARY FINDINGS LITERATURE SURVEY • There is enough scientific evidence based on research in the West, to indicate a linkage between media violence and impact on children. • Despite considerable counter research, media violence is a growing public concern _ especially amongst parents. (There are enough examples in media reports to substantiate this statement.) • Recent tragic events in USA have only further emphasized the nexus between real and reel violence.