Introduction

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Introduction Notes Introduction 1. William Wordsworth, The Letters of William and Dorothy Wordsworth, ed. E. De Selincourt, second revised edition, ed. Mary Moorman and Alan G. Hill, 7 vols (Oxford: Clarendon Press, 1967–88), VII, p. 838. 2. Recollections of the Table-Talk of Samuel Rogers, ed. Bishop Morchard (London: Richards, 1952), p. 282. 3. During Cary’s lifetime there were four editions of The Vision: 1814, 1819, 1831 and 1844. Cary’s biographer, W.J. King, counted as many as twenty editions of The Vision between the poet’s death and the 1920s. The Translator of Dante (London: Secker, 1925), p. 285. 4. Gilbert F. Cunningham, The Divine Comedy in English: a Critical Bibliography 1782–1900, 2 vols (Edinburgh and London: Oliver and Boyd, 1965–66), pp. 6–8. 5. Henry Cary, Memoir, II, pp. 18–19. The meeting took place in the autumn of 1817. 6. See especially Jerome McGann, ‘Rethinking Romanticism: the Challenge of Periodisation’, English Literary History, 59 (1992), pp. 735–54. 7. See for instance, Marshall Brown’s introduction to the Cambridge History of Literary Criticism: Romanticism (Cambridge: Cambridge University Press, 1989). 8. For Lamb’s iconoclasm, see Luisa Calè, ‘“The Vantage-Ground of Abstraction”: Charles Lamb on Reading and Viewing’, in Image and Word; Reflections of Art and Literature from the Middle Ages to the Present, ed. A. Braida and Giuliana Pieri (Oxford: Legenda, 2003), pp. 135–50. For Blake’s attitude towards ‘Republican Arts’, see John Barrell and Morris Eaves, The Counter-Arts Conspiracy: Art and Industry in the Age of Blake (Ithaca and London: Cornell University Press, 1992); John Barrell, The Political Theory of Painting from Reynolds to Hazlitt: ‘The Body of the Public’ (New Haven and London: Yale University Press, 1986). 9. Julia Kristeva, Séméiotiké: Recherches pour une sémanalyse (Paris: Le Seuil, 1969); Harold Bloom, The Anxiety of Influence (New York: Oxford University Press, 1973). 10. Graham Allen, Intertextuality, the New Critical Idiom (London and New York: Routledge, 2000), pp. 140–1. 11. According to Graham Allen, David Duff argues that ‘attention to literary genre evaporates as we move from the work of Bakhtin to Kristeva’s and other poststructuralists’ work’. Cited in Allen, Intertextuality, p. 57. 12. Thomas De Quincey, Confessions of an English Opium Eater and Other Writings, ed. Grevel Lindop (Oxford: Oxford University Press, 1989), p. 141. 13. Lucy Newlyn, Reading, Writing and Romanticism (Cambridge: Cambridge University Press, 2001), p. 300. 179 180 Notes 14. ‘Theories of Genre’, in Brown, Romanticism, p. 230. 15. Lucy Newlyn, Coleridge, Wordsworth and the Language of Allusion (Oxford: Clarendon Press, 1986), pp. viii–ix. 16. Gérard Genette, Palimpsestes; La littérature au second degré (Paris: Seuil, 1982), p. 13, translated by Allen, Intertextuality, p. 108. 17. Allen, Intertextuality, p. 108. 18. In a letter to John Murray of 20 March 1820, Byron compares his trans- lation of Francesca da Rimini with previous ones. George Gordon, Lord Byron, Byron’s Letters and Journals, ed. Leslie A. Marchand, 12 vols (London: Murray, 1973–82), VII, 58. Byron’s journals contain numerous references to Dante. See, Byron’s Letters and Journals, III, p. 221, IV, p. 11, VI, p. 121. 1. The eighteenth-century reception: Dante and visual culture 1. The Yale Edition of Horace Walpole’s Correspondence, ed. W.S. Lewis (1895–1983), 48 vols (Oxford: Oxford University Press, 1983), XXXI, Horace Walpole’s Correspondence with Hannah More (1961), p. 296. Hannah More refers to Thomas Burgess’s Considerations on the Abolition of Slavery and the Slave Trade, upon Grounds of Natural, Religious, and Political Duty, Oxford, 1789. The quotation is at page 74. 2. Crisafulli (2003) devotes some attention to the eighteenth-century recep- tion, but focuses mostly on the reception of The Vision since its publication. Pite (1994) devotes his study to the nineteenth-century assimilation of Dante into English literature. Nick Havely’s collection deals with Thomas Gray’s study of Dante, acknowledging that ‘the process of rehabilitation … was well under way by 1800’, but the collection focuses on the post- Romantic reception: Havely, Dante’s Modern Afterlife (Basingstoke and London: Macmillan – now Palgrave Macmillan 1998), p. 2. Earlier studies have taken a broader chronological approach: Tinkler-Villani (1989) analy- ses eighteenth-century translations of Dante as well as Cary’s, and Peter Brand’s more ambitious study searched for the origins of the reception of Dante in Britain. Charles Peter Brand, Italy and the English Romantics (Cambridge: Cambridge University Press, 1957). 3. For the emergence of a varied and successful commercial visual media before the invention of photography, see especially Gillien D’Arcy Wood, The Shock of the Real: Romanticism and Visual Culture (Basingstoke: Palgrave, 2001) and William H. Gilperin, The Return of the Visible in British Romanti- cism (Baltimore and London: Johns Hopkins University Press, 1993). 4. Brand, Italy and the English Romantics, pp. 49–72. 5. Milbank finds evidence of this political interest in the Florence Miscellany (1785), an anthology meant to encourage the association between the two countries in the common cause for liberty earlier embraced by the Glorious Revolution of 1688. Compare Alison Milbank, Dante and the Victorians (Manchester: Manchester University Press, 1998), p. 9. 6. According to James Sambrook, Colen Campbell’s Mereworth in Kent is the best example of the imitative Palladian villa. The model is Palladio’s Villa Rotonda, near Vicenza. Sambrook, The Eighteenth-Century: the Intellectual Notes 181 and Cultural Context of English Literature 1700–1789 (London and New York: Longman, 1986, 2nd edition, 1993), p. 160. 7. David Rogers, ‘Richardson, Jonathan’, Grove Dictionary of Art (1996), 26, pp. 345–6. 8. Carol Gibson-Wood, ‘Jonathan Richardson and the Rationalisation of Connoisseurship’, Art History, 7 (1984), pp. 38–56, at 54. 9. Jonathan Richardson, Two Discourses (London: printed for W. Churchill at the Black Swan in Paternoster Row, 1719). The two discourses are respec- tively entitled: I. ‘An Essay on the Whole Art of Critism as it Relates to Painting…’; II. ‘An Argument in behalf of the Science of a Connoisseur …’ 10. This was known through Thomas Hoby’s translation, The Courtier of Count Baldessar Castilio (London: imprinted by Henry Denham, 1561) or through Henry Peacham’s later adaptation entitled Compleat Gentleman (London: F. Constable, 1622). 11. Aglionby’s treatise has a similar inspiration to Richardson’s. As he states in the preface, his aim is to encourage history painting in England: ‘we never had, as yet, any [painter] of Note, that was an english Man, that pretended to History-Painting. I cannot attribute this to any thing but the little Incouragement it meets with this Nation’. See Choice Observations Upon the Art of Painting, Together with Vasari’s Lives of the Most Eminent Painters from Cimabue to the Time of Raphael and Michelangelo (London: King, 1719), ‘The Preface’ (unpaginated). 12. Richardson, Two Discourses, I, pp. 204, 208. 13. Richardson, Two Discourses, II, p. 33. 14. Carol Gibson-Wood, ‘Jonathan Richardson and the Rationalisation of Connoisseurship’, p. 50. 15. See Gibson-Wood, ‘Jonathan Richardson and the Rationalisation of Connoisseurship’, p. 51; Morris R. Brownell, Alexander Pope and the Arts of Georgian England (Oxford, Clarendon Press, 1978). 16. The first artist to undertake the task was Botticelli. His parchment illustra- tions were soon dispersed, although some of his designs were engraved in the first Florentine edition of the poem (1481). See Paget Toynbee, ‘The Earliest English Illustrators of Dante’, in Dante Studies, 2nd edition (Oxford: Clarendon, 1921), pp. 133–55. See also Jonathan Nelson, ‘Luca Martini, dantista e Pierino da Vinci’s relief of Count Ugolino della Gherardesca and his sons’, in Pierino da Vinci, ed. Marco Cianchi (Conference Proceedings, 1990) (Florence: Becocci, 1995), pp. 24–32. 17. Now in the Casa Gherardesca at Florence. The bas-relief is by Pierino da Vinci, as acknowledged already by Vasari. The wax design is now in the Ashmolean Museum, Oxford, which also possesses a terracotta version. It was eventually donated to the university by Philip Bury Duncan (1826–55), keeper of the Ashmolean Museum, from the collection of the portrait painter William Hoare (1706–92). See Nicholas Penny, Catalogue of European Sculpture in the Ashmolean Museum 1540 to the Present Day (Oxford: Clarendon, 1992),Vol I, Italian, pp. 95–100. 18. Two Discourses, p. 32; Joseph Warton, Essay on the Genius and Writings of Pope (1756) (London,1806 edn) p. 253. 19. Two Discourses, II, pp. 32–5. 20. Tinkler-Villani, Visions of Dante, p. 64. 182 Notes 21. One of the most influential treatises was Roger De Piles’s L’Idée du peintre parfait pour servir de règle aux jugements que l’on doit porter sur les ouvrages des peintres, first published in 1699. The English editions appeared in 1706 and 1744. 22. Horace Walpole, Anecdotes of Painting in England … collected by the late George Virtue, 5 vols (London: Henry Bohn, 1786), IV, p. 34. 23. In 1735 Desmaizeaux published an edition of Bayle’s Dictionnaire Historique et Critique in which he stated his intention of providing trans- lations of ‘quotations from Eminent Writers in various languages’. See Toynbee, Dante Studies, I, p. 283. The section devoted to Dante includes about twelve passages from the Divina Commedia translated freely into heroic couplets. His example can confidently be described as Dryden’s ‘Paraphrase’. 24. A similar loss is recorded for Dr Charles Burney’s complete prose translation of the Inferno as acknowledged by his daughter. He also published a brief translation from Purgatorio II in his History of Music. See Fanny Burney, Memoirs of Dr Burney; Arranged from his own Manuscripts … by his Daughter, Madame d’Arblay, 3 vols (London: Moxon, 1832), I, pp. 150–1. 25.
Recommended publications
  • The Rhinehart Collection Rhinehart The
    The The Rhinehart Collection Spine width: 0.297 inches Adjust as needed The Rhinehart Collection at appalachian state university at appalachian state university appalachian state at An Annotated Bibliography Volume II John higby Vol. II boone, north carolina John John h igby The Rhinehart Collection i Bill and Maureen Rhinehart in their library at home. ii The Rhinehart Collection at appalachian state university An Annotated Bibliography Volume II John Higby Carol Grotnes Belk Library Appalachian State University Boone, North Carolina 2011 iii International Standard Book Number: 0-000-00000-0 Library of Congress Catalog Number: 0-00000 Carol Grotnes Belk Library, Appalachian State University, Boone, North Carolina 28608 © 2011 by Appalachian State University. All rights reserved. First Edition published 2011 Designed and typeset by Ed Gaither, Office of Printing and Publications. The text face and ornaments are Adobe Caslon, a revival by designer Carol Twombly of typefaces created by English printer William Caslon in the 18th century. The decorative initials are Zallman Caps. The paper is Carnival Smooth from Smart Papers. It is of archival quality, acid-free and pH neutral. printed in the united states of america iv Foreword he books annotated in this catalogue might be regarded as forming an entity called Rhinehart II, a further gift of material embodying British T history, literature, and culture that the Rhineharts have chosen to add to the collection already sheltered in Belk Library. The books of present concern, diverse in their
    [Show full text]
  • John Keats and Fanny Brawne Pages of an Enduring Love
    John Keats and Fanny Brawne Pages of an enduring love Source images: http://englishhistory.net/keats/fannybrawne.html “When shall we pass a day alone? I have Read this short account of John Keats’s and Fanny Brawne’s thwarted love story. had a thousand Keats and Fanny, who were newly neighbours, first met in a troubled time for the poet: his mother had died of tuberculosis, soon to be followed by his youngest brother Tom. The teenaged Fanny was not considered beautiful, but she was spirited and kind and Keats was struck by her coquettish sense of fun. Her family’s financialkisses, difficulties influencedfor her with a strong sense of practicality. However, she did fall for young Keats, who was neither well off nor making money through his writing. Her mother against better economical judgement could not prevent a love match, though not without the opposition of Keats’s friends, the two got engaged. Yet, further obstacles were to come. Keats knew his only hope of marrying Fanny was to succeed in writing, since he was often asked by his brother George for moneywhich loans. Inwith February my1820, however, the couple’s future was threatened by illness: Keats had been troubled by what looked like a cold, but later turned out to be a sign of tuberculosis. He was well aware of his worsening condition so at some point he wrote to Fanny that she was free to break their engagement, but she passionately refused to Keats’s relief: “How hurt I should have been hadwhole you ever acceded soul to what I is, notwithstanding, very reasonable!” In an attempt not to upset the poet with too strong emotions, his friend Charles Brown nursed him diligently and kept Fanny at a distance.
    [Show full text]
  • H-France Review Vol. 12 (September 2012), No. 126 Karyna Szmurlo, Ed
    H-France Review Volume 12 (2012) Page 1 H-France Review Vol. 12 (September 2012), No. 126 Karyna Szmurlo, ed., Germaine de Staël: Forging a Politics of Mediation. Oxford: Voltaire Foundation, University of Oxford, 2011. xix + 311 pp. Summaries, bibliography, and index. £65; $115 U.S. (pb). ISBN 978-0-7294-1024-3. Review by Beatrice Guenther, Bowling Green State University. Germaine de Staël’s writings and political activism during the French Revolution and its (Napoleonic) aftermath continue to fascinate readers even as the bicentennial of her death approaches. This excellent collection of essays, edited by Karyna Szmurlo and which explores Staël’s politics of mediation, contributes multiple insights into her rich, complex oeuvre. Szmurlo is already well-respected as editor of The Novel’s Seduction: Staël’s ‘Corinne” in Critical Inquiry and as co-editor (with Madelyn Gutwirth and Avriel Goldberger) of Germaine de Staël: Crossing the Borders, to mention just two examples of her influential scholarship.[1] In her introduction to this volume, Szmurlo explains how the concept of mediation can act as a filter to connect the diverse aspects of Staël’s literary and political works. Mediation can be understood, on the one hand, as a reflection on the transforming and transformative effects of media (petitions, letters, press, but also conversation). Interdisciplinarity, however, can also be read as a mediating practice, as can the practice of social networking. Particularly relevant for Germaine de Staël, the connections between “multiple language communities”--whether through travel, cultural criticism, translations or critical reception--constitute further politicized forms of mediation (p. 5).
    [Show full text]
  • 43 a Comparative Approach to the Eternising Poetry of Feng Zhi And
    Asian Studies International Journal Vol I, Issue No.1(December 2019): Pages 43-49 ©ICRD Publication ISSN: 2279-1949 Asian Studies International Journal https://asianstudies.info/ A Comparative Approach to the Eternising Poetry of Feng Zhi and Ugo Foscolo Salvatore Giuffré University of Malta, Malta Abstract This paper aims at bridging two literary corpora establishing a theme close to the heart of a number of poets who engaged with Romantic leitmotifs: the eternising function of poetry. In order to define this poetic stance, evocative examples of two key writers are adopted for close examination: select sonnets of modern Chinese poet Feng Zhi and select verses from the poems of Italian neo- Classicist writer Ugo Foscolo. Both Feng Zhi and Ugo Foscolo make reference to the corruptibility of man’s body. The ultimate purpose of poetry, as seen in the lyrical excerpts, is to immortalise what is generally conceived as ephemeral, be it the mortal beauty of a friend, the historical achievements of a nation, the quests of heroes or even the transient moments of human life. Poetry, unlike material tokens, becomes a unique product of human sensitivity and génie as it provides unequivocal fame and permanence in a world that is affected by time and its relentless corrosive power. The lyrical verses of Feng Zhi and Ugo Foscolo therefore become ever-lasting testimonials or symbols of historical memory for future generations, which can produce heroic sentiments in the case of the Italian carme or nostalgia and endurance on the Chinese side. Introduction Modern literary texts in China and the West highlight one of the main concerns of the poet, who as a modern intellectual, comes to terms with the historical and social conditions of his own country or “nation-to-be”: the relationship with his community and the epitomised purpose of poetry.
    [Show full text]
  • Anna Seward and the Poetics of Sensibility and Control Andrew O
    Criticism Volume 58 | Issue 2 Article 9 2016 Anna Seward and the Poetics of Sensibility and Control Andrew O. Winckles Adrian College, [email protected] Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wayne.edu/criticism Recommended Citation Winckles, Andrew O. (2016) "Anna Seward and the Poetics of Sensibility and Control," Criticism: Vol. 58 : Iss. 2 , Article 9. Available at: http://digitalcommons.wayne.edu/criticism/vol58/iss2/9 ANNA SEWARD At the 2011 meeting of the North American Society for the Study AND THE POETICS of Romanticism, Anne K. Mellor OF SENSIBILITY reflected on how the field has AND CONTROL changed since her foundational Andrew O. Winckles 1993 study Romanticism and Gender. She commented that, though women writers such as Anna Seward and the End of the Mary Wollstonecraft, Jane Austen, Eighteenth Century by Claudia and Mary Shelley have cemented Thomas Kairoff. Baltimore, MD: themselves as legitimate objects Johns Hopkins University Press, of study, this has largely been at 2012. Pp. 328. $58 cloth. the expense of a broader under- standing of how women writers were working during the period. In addition to the Big Six male Romantics, we have in many cases simply added the Big Three female Romantics.1 Though this has begun to change in the last ten years, with important studies appearing about women like Anna Letitia Barbauld, Mary Robinson, Joanna Baillie, and Hannah More, we still know shockingly little about women writers’ lives, cultural con- texts, and works. A case in point is Anna Seward, a poet and critic well known and respected in her own lifetime, but whose critical neglect in the nineteenth and twentieth centu- ries has largely shaped how recent critics interact with her work.
    [Show full text]
  • GEORGE GORDON, LORD BYRON: a Literary-Biographical-Critical
    1 GEORGE GORDON, LORD BYRON: A literary-biographical-critical database 2: by year CODE: From National Library in Taiwan UDD: unpublished doctoral dissertation Books and Articles Referring to Byron, by year 1813-1824: Anon. A Sermon on the Death of Byron, by a Layman —— Lines on the departure of a great poet from this country, 1816 —— An Address to the Rt. Hon. Lord Byron, with an opinion on some of his writings, 1817 —— The radical triumvirate, or, infidel Paine, Lord Byron, and Surgeon Lawrenge … A Letter to John Bull, from a Oxonian resident in London, 1820 —— A letter to the Rt. Hon. Lord Byron, protesting against the immolation of Gray, Cowper and Campbell, at the shrine of Pope, The Pamphleteer Vol 8, 1821 —— Lord Byron’s Plagiarisms, Gentleman’s Magazine, April 1821; Lord Byron Defended from a Charge of Plagiarism, ibid —— Plagiarisms of Lord Byron Detected, Monthly Magazine, August 1821, September 1821 —— A letter of expostulation to Lord Byron, on his present pursuits; with animadversions on his writings and absence from his country in the hour of danger, 1822 —— Uriel, a poetical address to Lord Byron, written on the continent, 1822 —— Lord Byron’s Residence in Greece, Westminster Review July 1824 —— Full Particulars of the much lamented Death of Lord Byron, with a Sketch of his Life, Character and Manners, London 1824 —— Robert Burns and Lord Byron, London Magazine X, August 1824 —— A sermon on the death of Lord Byron, by a Layman, 1824 Barker, Miss. Lines addressed to a noble lord; – his Lordship will know why, – by one of the small fry of the Lakes 1815 Belloc, Louise Swanton.
    [Show full text]
  • The Music and Musicians of St. James Cathedral, Seattle, 1903-1953: the First 50 Years
    THE MUSIC AND MUSICIANS OF ST. JAMES CATHEDRAL, SEATTLE, 1903-1953: THE FIRST 50 YEARS CLINT MICHAEL KRAUS JUNE 2009 TABLE OF CONTENTS List of figures................................................................................................................... iii List of tables..................................................................................................................... iv Introduction.......................................................................................................................1 Chapter 1 – Music at Our Lady of Good Help and St. Edward’s Chapel (1890- 1907)..................................................................................................................5 Seattle’s temporary cathedrals......................................................................5 Seattle’s first cathedral musicians ................................................................8 Alfred Lueben..................................................................................................9 William Martius ............................................................................................14 Organs in Our Lady of Good Help ............................................................18 The transition from Martius to Ederer.......................................................19 Edward P. Ederer..........................................................................................20 Reaction to the Motu Proprio........................................................................24
    [Show full text]
  • Anna Seward and the End of the Eighteenth Century Kairoff, Claudia T
    Anna Seward and the End of the Eighteenth Century Kairoff, Claudia T. Published by Johns Hopkins University Press Kairoff, Claudia T. Anna Seward and the End of the Eighteenth Century. Johns Hopkins University Press, 2012. Project MUSE., <a href=" https://muse.jhu.edu/. For additional information about this book https://muse.jhu.edu/book/12865 Access provided at 24 Oct 2019 11:50 GMT with no institutional affiliation This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Bibliography Adams, Malise Forbes, and Mary Mauchline. “Kauffman’s Decorative Work.” In Angelica Kauffman: A Continental Artist in Georgian England, edited by Wendy Wassyng Roworth, 113–40. London: Reaktion, 1993. Alexander, David. “Chronological Checklist of Singly Issued English Prints after Angelica Kauffman.” In Angelica Kauffman: A Continental Artist in Georgian En- gland, edited by Wendy Wassyng Roworth, 179–89. London: Reaktion, 1993. ———. “Kauffman and the Print Market in Eighteenth-century England.” In Angelica Kauffman: A Continental Artist in Georgian England, edited by Wendy Wassyng Roworth, 141–78. London: Reaktion, 1993. Ashmun, Margaret. The Singing Swan: An Account of Anna Seward and Her Acquain- tance with Dr. Johnson, Boswell, and Others of Their Time. New Haven, CT: Yale University Press, 1931. Austen, Jane. Letters. Edited by Deirdre Le Faye. 3rd ed. Oxford: Oxford University Press, 1995. ———. Sense and Sensibility. Oxford: Oxford University Press, 1990. Backscheider, Paula R. Eighteenth-Century Women Poets and Their Poetry: Inventing Agency, Inventing Genre. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 2005. Backscheider, Paula R., and Catherine E. Ingrassia, eds. British Women Poets of the Long Eighteenth Century: An Anthology.
    [Show full text]
  • Class 10: Between Reason and Romance
    Class 10: Between Reason and Romance A. William Blake and the Crisis of Faith 1. Title Slide 1 (Blake: Newton) 2. Phillips: William Blake (1807, London, National Portrait Gallery) I have shown pictures before by William Blake (1757–1827)—his Ezekiel in last week’s class, for instance. He keeps on cropping up whenever you look at the turn of the Eighteenth and Nineteenth Centuries, the passage from Reason to Romance. And yet he is difficult to fit into any continuity before or after: a maverick, a genius, a mystic, or simply a madman. I struggled a lot with the shape of today’s class, until I realize that it was this quality—Blake’s refusal to fit in—that made him such a perfect entry into what appears to have been a very troubled time. 3. Blake: “The Lamb,” video reading 4. Blake: “The Lamb” (1789, Library of Congress) Blake was a Christian—or at least he began as one. When looking at his early poetry collection, Songs of Innocence (1789), we might think of his faith as rather simplistic, as exemplified, for instance, in his poem “The Lamb.” The images in this video enhance the poem’s apparent naiveté, though hardly any more than Blake’s own hand-tinted engraving. Blake apprenticed as an engraver before studying at the Royal Academy; his work as a poet is entirely that of an amateur, though he published his poetry and art together as integrated artwork. 5. Blake: “The Tyger,” video reading by Tom O’Bedlam 6. Blake: “The Tyger,” detail (1795, British Museum) Blake followed up Songs of Innocence in 1794 with Songs of Experience, in which the naïve images are replaced by altogether more disturbing ones.
    [Show full text]
  • Romantic Triangles
    Romantic Triangles: Author-Publisher-Reader Relations in Early Nineteenth Century British Literary Magazines: with particular reference to the Familiar Essays of Charles Lamb, William Hazlitt, and Thomas De Quincey by Christopher J. Skelton-Foord B.A.(Cantab.), M.Litt. (Aberdeen) A Master's Dissertation, submitted in partial fulfilment of the requirements for the award of the Master of Arts Degree of the Loughborough University of Technology September 1992 Supervisor: Diana Dixon B.A., M.Phil.(Leicester), Dip.Lib.(London), A.L.A. Departme·nt of Information and Library Studies '. @ C. J. Skelton-Foord, 1992 - iii - ACKNOWLEDGEMENTS I am glad to acknowledge my debt to my research supervisor, Diana Dixon, for advice and friendly guidance which have helped to ensure that writing my dissertation remained challenging and enjoyable. I am grateful to the staff of the British Library Document Supply Centre; Manchester Central Library; and the University Li braries of Aberdeen, Cambridge, Leicester, Loughborough, Manchester, Nottingham, and Staffordshire (especially its Assistant Humanities Librarian, Cathryn Donley) for their courtesy in making available to me their collections. Special thanks go to Mrs Hilary Dyer and Professor John Feather for their kind assistance at Loughborough, to Brandon High and John Urquhart for their encouragement and example, and to the School of English Studies, Journalism and Philosophy at the University of Wales College of Cardiff, whose award of a Corvey Senior Studentship in Bibliography from October 1992 provided me with the reassuring focus of knowing that my research into the production and reception of literature in the Romantic a~e could progress a stage further.
    [Show full text]
  • John Keats 1 John Keats
    John Keats 1 John Keats John Keats Portrait of John Keats by William Hilton. National Portrait Gallery, London Born 31 October 1795 Moorgate, London, England Died 23 February 1821 (aged 25) Rome, Italy Occupation Poet Alma mater King's College London Literary movement Romanticism John Keats (/ˈkiːts/; 31 October 1795 – 23 February 1821) was an English Romantic poet. He was one of the main figures of the second generation of Romantic poets along with Lord Byron and Percy Bysshe Shelley, despite his work only having been in publication for four years before his death.[1] Although his poems were not generally well received by critics during his life, his reputation grew after his death, so that by the end of the 19th century he had become one of the most beloved of all English poets. He had a significant influence on a diverse range of poets and writers. Jorge Luis Borges stated that his first encounter with Keats was the most significant literary experience of his life.[2] The poetry of Keats is characterised by sensual imagery, most notably in the series of odes. Today his poems and letters are some of the most popular and most analysed in English literature. Biography Early life John Keats was born in Moorgate, London, on 31 October 1795, to Thomas and Frances Jennings Keats. There is no clear evidence of his exact birthplace.[3] Although Keats and his family seem to have marked his birthday on 29 October, baptism records give the date as the 31st.[4] He was the eldest of four surviving children; his younger siblings were George (1797–1841), Thomas (1799–1818), and Frances Mary "Fanny" (1803–1889) who eventually married Spanish author Valentín Llanos Gutiérrez.[5] Another son was lost in infancy.
    [Show full text]
  • Erasmus Darwin's Romanticism
    Rhyme and Reason: Erasmus Darwin’s Romanticism Noel Jackson ore remarkable, it may seem, than the sudden disappearance of Mscientific poetry from the late-eighteenth-century English liter- ary landscape is the fact that it was ever widely read in the first place. “Philosophical poetry,” as it was then known, and especially the work of its most famous practitioner, Erasmus Darwin, has been scorned as a gimmicky, tedious, frequently laughable exercise. This ugly stepsister of didactic verse amalgamates poetic fancy and scientific fact, yoking versified descriptions to prose notes detailing the contemporary state of research in natural philosophy, industrial technology, botany, chem- istry, and medicine, to name only a few subjects of this poetry. In an often-cited letter to John Thelwall, Samuel Taylor Coleridge boasted of his catholic taste in poetry, professing an almost equal appreciation for “the head and fancy of Akenside, and the heart and fancy of Bowles,” among others1 — but none for such fanciful productions of the brain as Darwin’s paean to the steam engine, in part 1 of The Botanic Gar- den, The Economy of Vegetation.2 Coleridge’s disappointed wish, recorded 1 Coleridge to Thelwall, December 17, 1796, in Collected Letters of Samuel Taylor Coleridge, ed. Earl Leslie Griggs, 6 vols. (Oxford: Clarendon, 1956 – 71), 1:279. Here- after cited as STCL. Coleridge’s opinion of The Botanic Garden is concise enough: “I absolutely nauseate Darwin’s poem” (Coleridge to Thelwall, May 13, 1796, in STCL, 1:216). 2 Darwin published part 2 of the poem, The Loves of the Plants, first, in 1789.
    [Show full text]