Imagining Aesop: the Medieval Fable and the History of the Book

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Imagining Aesop: the Medieval Fable and the History of the Book MIAMI UNIVERSITY The Graduate School Certificate for Approving the Dissertation We hereby approve the Dissertation of Greta Lynn Smith Candidate for the Degree DOCTOR OF PHILOSOPHY ______________________________________ Dr. Cynthia Klestinec, Director ______________________________________ Dr. Katharine Gillespie, Reader ______________________________________ Dr. Patrick Murphy, Reader ______________________________________ Dr. Tory Pearman, Reader ______________________________________ Dr. Stephen Nimis, Graduate School Representative ABSTRACT IMAGINING AESOP: THE MEDIEVAL FABLE AND THE HISTORY OF THE BOOK by Greta L Smith Fable collections circulated widely throughout the Middle Ages. A popular classical form, the fable plays a significant role in medieval language education, storytelling, and social and political commentary. These collections were so popular that there are over 200 extant manuscripts and later became some of the first works put into print by British printer William Caxton. While other scholars have noted the widespread popularity of the fables, this dissertation addresses the implications of this popularity. Fables seem to have played an integral part in medieval language and literacy education, and later became a significant part of medieval literature. Ultimately, the fable played an integral role in the development of imaginative literature in the medieval period. This dissertation focuses on the transition between and overlap of the fable genre and the development of literacy education and medieval literature. It intervenes in the field of medieval literature and the history of the book. Focusing on the ways that various authors and translators use the fables differently, this dissertation explores how fable editions can enhance our knowledge of the reading practices of their time. Each of these topics can shed light on the other—a better understanding of the way that fables are working can help us better understand the history of the book, while understanding the history and rise of the book can also help us understand the significance of the fable genre. As the fables becomes a part of literary tradition, and later a part of print culture, the content and nature of fable collections shifts. In the Middle Ages, fables move from the classical model of detached short narratives with a pithy moral, collected together only because of their similar genre, into collections that offer a narrative structure with coherent characters across fables, and eventually into collections that are carefully organized to convey a series of messages, building from each individual fable to the next. Aesop is connected to the collections in name only until the rise of print, when the life of Aesop is reintroduced as a preface to the collections, and fable literature, rather than being held together with a narrative structure returns once again to short, disconnected narratives, with two-line morals. By examining different interpretations of the fable genre throughout the Middle Ages, I will look at how medieval readers experienced the fable as part of a developing culture of reading and the book. IMAGINING AESOP: THE MEDIEVAL FABLE AND THE HISTORY OF THE BOOK A DISSERTATION Presented to the Faculty of Miami University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of English by Greta L Smith The Graduate School Miami University Oxford, Ohio 2016 Dissertation Director: Dr. Cynthia Klestinec © Greta Lynn Smith 2016 TABLE OF CONTENTS Introduction: 1 The History of the Book, Reading Practices, and Reception Chapter 1: 20 Commentary, Marginalia, and Circulation: The Curricular Aesop Chapter 2: 47 Characterization, Citizenship, and Collectivity: The Fables of Marie de France Chapter 3: 86 Law and Tyranny: The Fables of John Lydgate Chapter 4: 131 Social Commentary and Critique: Robert Henryson’s Morall Fabilli Chapter 5: 184 Moving Back to the Classical: William Caxton’s The Fables of Aesop, and other print versions Conclusion: 203 The Fable and Medieval Readers Bibliography 206 iii ILLUSTRATIONS Figure 1: “The Fable of the Rat and of the Frogge” 186 Figure 2: "The Fable of the Dogge and of the Sheep " 188 Figure 3: “The Fable of the Egle Whiche Bare a Nutte in his Becke,” 195 Figure 4: “The Fable of the Oxe and of the Frogge 200 iv DEDICATION To Tom and Tori, for their never ending patience and support, and distractions and laughs when I needed them most. v ACKNOWLEDGMENTS Many thanks to my chair, Dr. Cindy Klestinec, for her encouragement and careful editing, and the development of my writing skills that goes far beyond this dissertation. And to the rest of my committee, for their continued support and belief in the project, and in particular to Dr. Patrick Murphy for pointing out to me that medieval fables seemed like an interesting and understudied project, and letting me run with his idea. To my Dad, for never letting me give up, for insisting I can do this, and never letting me accomplish less than my best, and my Mom, for being the strongest woman I have ever met. Your model of strength gave me the strength I needed to finish. For my Miami friends, in particular Alyssa, who started and finished this journey with me; so many thanks for the late night consolations and editing help. Also Kasey and Megan, for making the whole grad school experience more enjoyable. Thanks to my many running friends for letting me burn off my stress, and talk to you about fables for miles, even though I sounded crazy. And last, thanks to my writing buddy, George the Cat, for sitting on my lap, and my computer, from the prospectus to the final draft. vi Introduction: The History of the Book, Reading Practices, and Reception In 1692, John Locke published the Federalist Papers, which included a treatise entitled Some Thoughts Concerning Education. In this work, Locke discusses all of the methods through which a child ought to be educated, including the various texts he/she ought to study. When discussing which books should be used to teach reading, he notes a child should begin with “some easy pleasant book, suited to his capacity.” This book should not be dull, but rather “the entertainment that he finds might draw him on, and reward his pains in reading, and yet not such as should fill his head with perfectly useless trumpery.” The perfect text for this, Locke argues, is Aesop’s fables, which he believes are “stories apt to delight and entertain a child, may yet afford useful reflections to a grown man.” Locke goes on to note that Aesop’s fables are also the perfect work through which a child could learn Latin, encouraging that a child should read the same fable “over and over again, till he perfectly understands the Latin; and then go on to another fable, till he be also perfect in that.”1 Most interesting, however, is Locke’s classification of the fable texts: “The Fables of Aesop, the only book almost that I know fit for children, may afford them matter for this exercise of writing English.”2 Simultaneous to Locke’s proclamations on the usefulness of the fable genre in educating children, the perception of children began to shift as well. Rather than the medieval perception, which allowed children to be exposed to much the same literature as adults, children of the eighteenth century were viewed as more innocent, in need of protection from their parents.3 Locke’s work seems to have influenced later authors such as Hans Christian Anderson to use fables in ways that we 1 John Locke (John W Yolton, and Jean S. Yolton. Some Thoughts Concerning Education. Oxford : Clarendon Press ; New York : Oxford University Press, 1989. Print. p. 91) also encourages that a child might write the English translation for each of Aesop’s fables, as literal as It might be, and through this method determine the meaning of each individual Latin word. 2 Locke’s encouragement for his readers to rewrite the fable in English (106) is certainly part of a long medieval tradition—he is simply lowering the age group that is completing this exercise. 3 Seth Lerer discusses the constructs of childhood, and the expressions and rise of childhood throughout the Middle Ages, and into the modern era at great length in his book Children’s Literature : a Reader’s History, from Aesop to Harry Potter (Chicago: University of Chicago Press, 2008. Print). 1 are all too familiar with today—as simple moral texts, designed to teach a child reader right from wrong. This was a far cry from how fables had been read; earlier in the 1600s, collections such as Bernard Mandeville’s Fable of the Bees, covered sophisticated economic concepts. Before Locke’s work, fables seem to cover a much wider set of concerns, rather than being limited by beliefs on what a child should or should not be exposed to: collections such as Jean de la Fontaine’s, whose initial pre1692 fables are rather immoral and clearly aimed at a more sophisticated audience.4 A later translation of Fontaine’s work in 1754 has been significantly tamed, and truly intended to be read by children. This trend continues well into the twenty first century, as fables are now published almost entirely as children’s literature. Although we, like Locke, have come to associate the fable with children, the fable had different functions in earlier times. The modern perception of the fable places it strongly in the category of children’s literature, yet this is very far removed from the fable’s ancient and medieval roots. Even the purported author of the fable, Aesop, was a figure not suitable for children; in the Life of Aesop he is celebrated as a thief, and repeatedly tells rather crude jokes. In the Middle Ages the fable was used primarily for grammar and Latin language education, and certainly targeted exclusively at older students and adults.
Recommended publications
  • Lydgate and the Roman Antique
    FLORILEGIUM 11, 1992 LYDGATE AND THE ROMAN ANTIQUE Paul M. Clogan The obsession with Lydgate's style, according to Derek Pearsall, "is endless, and to some extent self-sufficient, for there is no other poet in whom 'style' becomes so nearly an end in itself, a fixed entity, whose relation to 'subject' is one of abstract congruence not expressive embodiment."1 For John Ganim Lydgate's "often prolix narrative style . can be understood as part of a process of literary history that begins to include an audience broader than the court or monastery. His style comes about from a union of the perspectives of the court and the cloister; ... his creation of a voice that could speak to prince and merchant on the same level."2 This paper focusses on the relation of narrative and moral generalization in The Siege of Thebes and suggests that it springs from a elaboration of elements in the tradition of the roman antique and, in particular, the recovery and assimilation of Le Roman de Thebes into the prose text of the Histoire ancienne jusqu'a Cesar, the earliest ancient history written in Old French. Lydgate's "anxiety of influence"3 to "complete" Chaucer's Knight's Tale by narrating the beginnings of the story of Thebes led him to choose the prose Thebes in the Histoire ancienne as his source rather than the verse Roman de Thebes, which Chaucer negotiates in his adaptation of Statius's Thebaid in the Knight's Tale. And that has made all the difference. Lydgate makes explicit the moral significance of the story of Thebes, which Chaucer 7 8 FLORILEGIUM 11, 1992 left implicit.
    [Show full text]
  • Davies. Troilus and Siege
    ! ‘Wereyed on every side:’ Chaucer’s Troilus and Criseyde and the Logic of Siege Warfare* D"#$%& D"'$%( Geo)rey Chaucer’s Troilus and Criseyde is a narrative of war that disavows any interest in recounting the events of war. Set towards the end of the Trojan War, Chaucer’s tale turns its back on valorous deeds and bloody battles in favour of the love a)air between a Trojan prince and a beautiful widow, Troilus and Criseyde. *is attitude is epitomized by a line from the opening of the poem that Chaucer closely translated from Giovanni Boccaccio’s Il Filostrato: ‘*e thynges fellen, as they don of werre’ (+.+!,).+ *ings happened, as they do in war: armies attacked the city, the city fought back; pitched battles occurred, soldiers died; the war of attrition continued. *e events of the Trojan War are ‘wel wist’ (+.-.), and it is not Chaucer’s task or his intention to recapitulate what we already know about the war. *is idea is repeated at the end of the poem, where Chaucer states that if he had intended to write ‘*e armes of this ilke worthi man, / *an wolde ich of his batailles endite; / But for that I to writen /rst bigan / Of his love, I have seyd as I kan’ (-.+.0-–+.01). If Chaucer had meant to write about Troilus’ military endeavours, then * For their criticism, commentary and support, I would like to thank Kellie Robertson and the two anonymous readers of New Medieval Literatures, Aaron Bartels-Swindells, Arthur Bahr, Rita Copeland, Helen Cushman, Jonathan Morton, Paul Saint-Amour, Emily Steiner, Spencer Strub and David Wallace, and audiences at the Sewanee Medieval Colloquium, Delaware Medieval Association and La Poésie dans les temps de guerre for comments and suggestions.
    [Show full text]
  • Lydgate's Metrical Inventiveness and His Debt to Chaucer
    /\GJDWH V0HWULFDO,QYHQWLYHQHVVDQGKLV'HEWWR&KDXFHU 0DUWLQ-'XIIHOO Parergon, Volume 18, Number 1, July 2000, pp. 227-249 (Article) 3XEOLVKHGE\$XVWUDOLDQDQG1HZ=HDODQG$VVRFLDWLRQRI0HGLHYDO DQG(DUO\0RGHUQ6WXGLHV ,QF DOI: 10.1353/pgn.2000.0038 For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/pgn/summary/v018/18.1.duffell.html Access provided by Boston College (25 Aug 2015 19:59 GMT) Lydgate's Metrical Inventiveness and his Debt to Chaucer Martin J. Duffell Most modem critics and editors of John Lydgate's work feel it necessary to address the problem of his reputation as a versifier: why did his contemporaries rate him so highly when twentieth-century writers regard him, at best, as idiosyncratic and, at worst, as incompetent? Thus, for example, Saintsbury dismissed him as 'a doggerel poet with an insensitive ear' and Hammond demonstrated that Lydgate's roughness was due, not to ignorant copyists, but to an ignorant poet; 'The study of Lydgate's mentality,' she concluded, 'may not be worth the student's candle.' In the last sixty years a number of writers, from Pyle to Hascall, have made important contributions to our understanding of Lydgate's metrics, but have not succeeded in making us admire his versification. Yet he was the most prolific and admired versifier in England during his own lifetime and for a century after his death. 1 George Saintsbury, A History of English Prosody from the Twelfth Century to the Present Day, Y.From the Origins to Spenser (London and New York: Macmillan, 1906), p. 223; Eleanor Prescott Hammond, English Verse between Chaucer and Surrey (Durham, NC: Duke University Press, 1927), p.l 52.
    [Show full text]
  • Aesop's Fables
    CHILDREN’S THRIFT CLASSICS AESOP’S FABLES Unabridged • In Easij-to-ReadTijpe Aesop _________________ CHILDRENS THRIFT CLASSICS Aesop’s Fables ILLUSTRATED BY Pat Stewart DOVER PUBLICATIONS, INC. New York DOVER CHILDREN’S THRIFT CLASSICS Editor of This Volume: Candace Ward Copyright Copyright © 1994 by Dover Publications, Inc. Illustrations copyright © 1994 by Pat Stewart. All rights reserved under Pan American and International Copyright Conventions. Published in Canada by General Publishing Company, Ltd., 30 Lesmill Road, Don Mills, Toronto, Ontario. Published in the United Kingdom by Constable and Company, Ltd., 3 The Lanchesters, 162-164 Fulham Palace Road, London W6 9ER. Bibliographical Note Aesop’s Fables is a new selection of fables traditionally attributed to Aesop. The text has been adapted from Aesop’s Fables, Cassell & Company, Limited, London, n.d., and other standard editions. The illus­ trations and the note have been specially prepared for this edition. Library of Congress CataLoging-in-Picblication Data Aesop's fables. English. Selections Aesop’s fables / illustrated by Pat Stewart. p. cm.—(Dover children’s thrift classics) Summary: A collection of concise stories told by the Greek slave, Aesop. ISBN 0-486-28020-9 (pbk.) 1. Fables [1. Fables.] I.Aesop. II. Stewart, Pat Ronson, ill. III. Title. IV. Series. PZ8.2A254Ste 1994 [398.24'52]—dc20 ' 94-8782 CIP AC Manufactured in the United States of America Dover Publications, Inc., 31 East 2nd Street, Mineola, N.Y. 11501 Contents The Ants and the Grasshopper 1 The Wolf in Sheep’s
    [Show full text]
  • Aesop's Fables
    AESOP’S FABLES BY AESOP © 2008 Tantor Media, Inc. © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc. © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc. © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc. © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc. © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc. © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc. © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc © 2008 Tantor Media, Inc This PDF eBook was produced in the year 2008 by Tantor Media, Incorporated, which holds the copyright thereto.
    [Show full text]
  • Aesop's and Other Fables
    Aesop’s and other Fables Æsop’ s and other Fables AN ANTHOLOGY INTRODUCTION BY ERNEST RHYS POSTSCRIPT BY ROGER LANCELYN GREEN Dent London Melbourne Toronto EVERYMAN’S LIBRARY Dutton New York © Postscript, J. M. Dent & Sons Ltd, 1971 AU rights reserved Printed in Great Britain by Biddles Ltd, Guildford, Surrey for J. M. DENT & SONS LTD Aldine House, 33 Welbeck Street, London This edition was first published in Every matt’s Library in 19 13 Last reprinted 1980 Published in the USA by arrangement with J. M. Dent & Sons Ltd No 657 Hardback isbn o 460 00657 6 No 1657 Paperback isbn o 460 01657 1 CONTENTS PAGE A vision o f Æ sop Robert Henryson , . * I L FABLES FROM CAXTON’S ÆSOP The Fox and the Grapes. • • 5 The Rat and the Frog 0 0 5 The W olf and the Skull . • 0 0 5 The Lion and the Cow, the Goat and the Sheep • 0 0 6 The Pilgrim and the Sword • • 0 6 The Oak and the Reed . 0 6 The Fox and the Cock . , . 0 7 The Fisher ..... 0 7 The He-Goat and the W olf . • •• 0 8 The Bald Man and the Fly . • 0 0 8 The Fox and the Thom Bush .... • t • 9 II. FABLES FROM JAMES’S ÆSOP The Bowman and the Lion . 0 0 9 The W olf and the Crane . , 0 0 IO The Boy and the Scorpion . 0 0 IO The Fox and the Goat . • 0 0 IO The Widow and the Hen . 0 0 0 0 II The Vain Jackdaw ...
    [Show full text]
  • The Complete Stories
    The Complete Stories by Franz Kafka a.b.e-book v3.0 / Notes at the end Back Cover : "An important book, valuable in itself and absolutely fascinating. The stories are dreamlike, allegorical, symbolic, parabolic, grotesque, ritualistic, nasty, lucent, extremely personal, ghoulishly detached, exquisitely comic. numinous and prophetic." -- New York Times "The Complete Stories is an encyclopedia of our insecurities and our brave attempts to oppose them." -- Anatole Broyard Franz Kafka wrote continuously and furiously throughout his short and intensely lived life, but only allowed a fraction of his work to be published during his lifetime. Shortly before his death at the age of forty, he instructed Max Brod, his friend and literary executor, to burn all his remaining works of fiction. Fortunately, Brod disobeyed. Page 1 The Complete Stories brings together all of Kafka's stories, from the classic tales such as "The Metamorphosis," "In the Penal Colony" and "The Hunger Artist" to less-known, shorter pieces and fragments Brod released after Kafka's death; with the exception of his three novels, the whole of Kafka's narrative work is included in this volume. The remarkable depth and breadth of his brilliant and probing imagination become even more evident when these stories are seen as a whole. This edition also features a fascinating introduction by John Updike, a chronology of Kafka's life, and a selected bibliography of critical writings about Kafka. Copyright © 1971 by Schocken Books Inc. All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. Published in the United States by Schocken Books Inc., New York. Distributed by Pantheon Books, a division of Random House, Inc., New York.
    [Show full text]
  • Aesop's Fables
    451-CE2565 ☆ (CANADA $ 5.99) ☆ U.S. $4.95 AESOP’S FABLES Including: The Fox and the Grapes The Ants and the Grasshopper The Country Mouse and the City Mouse ...and 200 other famous fables SELECTED AND ADAPTED BY JACK ZIPES AESOP'S FABLES Selected and Adapted by Jack Zipes A SIGNET CLASSIC SIGNET CLASSIC Published by the Penguin Group Penguin Books USA Inc., 375 Hudson Street, New York. New York 10014, U.S.A. Penguin Books Ltd, 27 Wrights Lane, London W8 5TZ, England Penguin Books Australia Ltd. Ringwood. Victoria, Australia Penguin Books Canada Ltd. 10 Alcorn Avenue, Toronto, Ontario. Canada M4V 3B2 Penguin Books (N.Z.) Ltd, 182-190 Wairau Road, Auckland 10, New Zealand Penguin Books Ltd. Registered Offices: Harmondsworth, Middlesex. England Published by Signet Classic, an imprint of New American Library, a division of Penguin Books USA Inc. First Signet Classic Printing, October. 1992 10 987654321 Copyright © Jack Zipes. 1992 All rights reserved REGISTERED TRADEMARK—MARCA REGISTRADA Library of Congress Catalog Card Number: 92-60921 Printed in the United States of America BOOKS ARE AVAILABLE AT QUANTITY DISCOUNTS WHEN USED TO PROMOTE PRODUCTS OR SERVICES. FOR INFORMATION PLEASE WRITE TO PREMIUM MAR­ KETING DIVISION. PENGUIN BOOKS USA INC.. 375 HUDSON STREET. NEW YORK. NEW YORK 10014. If you purchased this book without a cover you should be aware that this book is stolen property. It was reported as “unsold and destroyed” to the publisher and neither the author nor the publisher has received any payment for this “stripped book.” Contents
    [Show full text]
  • Xne Library of Alice Chaucer, Jducness of Suffolk? a Fifteenfk-Century Owner of a Jdoke Ot Le ^L/Itee De Juames
    Misericordia International Xne Library of Alice Chaucer, JDucness of Suffolk? A Fifteenfk-Century Owner of a JDoke ot le ^L/itee de JUames Karen K. Jambeck At the end of the Treasury of the City of Ladies, Christine de Pizan writes, I thought that I would multiply this work throughout the world in various copies, whatever the cost might be, and present it in various places to queens, princesses, and noble ladies. Through their efforts, it will be... circulated among other women.... Seen and heard by many valiant ladies and women of authority, both at the present time and in times to come, they will pray to God on behalf of their faithful servant Christine, ...wishing they might have known her.1 As Charity Canon Willard observes, Christine accurately predicted her own subsequent fame and her audience which would span centuries.2 Indeed, the rolls of this readership reveal generations of women of achievement and distinction, many of whom Willard has identified as patrons and owners of Christine's work: Isabeau of Bavaria, Anne of France, Isabel of Portugal, and Margaret of 1 A Medieval Woman's Mirror of Honor. The Treasury of the City of Ladies, trans. Charity Canon Willard (New York: Bard Hall Press/Persea Books, 1989) 224. 2 Charity Canon Willard, Christine de Pizan. Her Life and Works (New York: Persea Books, 1984) 211-212. 106 The Profane Arts / Les Arts Profanes Austria, among them.3 These and many other women who owned works by Christine de Pizan, Willard points out, played a significant role in the social and political life of their time.4 To this list of distinguished women can be added the name of Alice Chaucer, a fifteenth-century English book owner who possessed a copy of at least one of Christine's works.
    [Show full text]
  • Downloaded on 2017-02-12T08:18:26Z Reading Lydgate's Troy Book: Patronage, Politics, and History In
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Cork Open Research Archive Title Reading Lydgate's Troy Book: patronage, politics, and history in Lancastrian England Author(s) Fawsitt, Diana Publication date 2014 Original citation Fawsitt, D. 2014. Reading Lydgate's Troy Book: patronage, politics, and history in Lancastrian England. PhD Thesis, University College Cork. Type of publication Doctoral thesis Rights © 2014, Diana Fawsitt. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ Embargo information No embargo required Item downloaded http://hdl.handle.net/10468/2121 from Downloaded on 2017-02-12T08:18:26Z Reading Lydgate's Troy Book: Patronage, Politics, and History in Lancastrian England. Diana Fawsitt, B.A., M.A. Presented for PHD Degree National University of Ireland, Cork. School of English, University College Cork. November, 2014. Head of School Prof. Claire Connolly Supervisors Dr. Andrew King Dr. Kenneth Rooney Dr. Margaret Connolly Supervisor: Dr. Kenneth Rooney. Diana Fawsitt CONTENTS Declaration . ii Abstract . iii Dedication . v Acknowledgements . vi Abbreviations . vii INTRODUCTION . 1 CHAPTER ONE Translating and Contrasting the Historia and the Troy Book . 16 CHAPTER TWO The Appropriation of Chaucer's Legacy, and its Impact on Lydgate and His Troy Book . 45 CHAPTER THREE Humanism, Myth, and Lydgate's Application of Antiquity to Fifteenth-Century Ideals of Religious Ethos . 80 CHAPTER FOUR Women: In Defence of Lydgate . 114 CHAPTER FIVE A Trojan Mirror for a Lancastrian King: The Troy Book as a Speculum for Henry V. 162 CHAPTER SIX Human Relationships and the Seven Deadly Sins within the Troy Book .
    [Show full text]
  • Copy 2 of DOC003
    DIVISION OF THE HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES CALIFORNIA INSTITUTE OF TECHNOLOGY PASADENA, CALIFORNIA 91125 MUTAVIT VULTUM: FORTUNE AND THE WIFE OF BATH'S TALE David Burchmore HUMANITIES WORKING PAPER 33 August 1979 MUTAVIT VULTUM: FORTUNE AND THE WIFE OF BATH'S TALE The Wife of Bath concludes the lengthy discussion of marriage in her Prologue with an account of the means by which she taught obedience to her fifth husband, Jankyn. The immediate result of his submission, according to her story, was a sudden and dramatic transformation in her character. Where before she had been stubborn and shrewish, a "janglaresse" at home who wandered abroad without Jankyn's permission and against his will, she is now as kind to him and as true as any wife from Denmark to India. Having made this rather astonishing confession, she then proceeds to tell a story which embodies the lessons of her experience in a striking emblem: the physical trans­ formation of a loathly hag into a young and beautiful woman upon being granted sovereignty in marriage. Clearly this transformation is meant to represent in a symbolic way the kind of change in demeanor which the Wife claims to have displayed herself., But in her figurative or emblematic characterization the Hag bears an even more striking resemblance to another figure familiar to every member of Chaucer's audience. That is the image of Fortune, who was often portrayed as a woman with two different faces: young, lovely and smiling on one side, but hideously old and unpleasant on the other. Exactly how the likeness of this familiar image to Chaucer's transformed Hag might have influenced the response of his audience to the Wife of Bath's Tale will be the subject of this essay.
    [Show full text]
  • Working with Parents of Children Who Have Been Sexually Assaulted the ADVOCATE’S GUIDE: Working with Parents of Children Who Have Been Sexually Assaulted
    The Advocate’s Guide: Working With Parents Of Children Who Have Been Sexually Assaulted THE ADVOCATE’S GUIDE: Working With Parents Of Children Who Have Been Sexually Assaulted TABLE OF CONTENTS PREFACE: Using this guide Page 2 PART ONE: Connecting - Communicating - Clarifying Page 4 PART TWO: Communicating Key Concepts to Parents Page 24 PART THREE: Creating Bridges: Interfacing with Systems Page 30 PART FOUR: Complicating Issues Page 45 PART FIVE: Helping Parents Cope Page 49 PART SIX: Frequently Asked Questions Page 55 PART SEVEN: Acknowledgements Page 61 PART EIGHT: References Page 63 APPENDIX: Trauma-Informed Parenting (TIP) sheets Page 65 Suggested citation: Yamamoto, D. (2015). The advocate’s guide: Working with parents of children who have been sexually assaulted. Enola, PA: National Sexual Violence Resource Center. The content of this publication may be reprinted with the following acknowledgement: This material was reprinted, with permission, from the National Sexual Violence Resource Center’s publication entitled The advocate’s guide: Working with parents of children who have been sexually assaulted. Also available online at the Lifespan webpage of National Sexual Violence Resource Center website: http://www.nsvrc.org/projects/lifespan/sexual-violence-against-children The Advocate’s Guide: Working With Parents Of Children Who Have Been Sexually Assaulted 1 Using this Guide This guide is designed for sexual assault program advocates working with non-offending parents and/or caregivers of children who have experienced sexual assault. The suggestions and strategies are intended for use with children under the age of 13. Additionally, the following terms and their definitions will apply: The primary client: The child who was this document, the terms “victim” and victimized is the primary client.
    [Show full text]