Puskás Suzuki Kupa Puskás Suzuki Kupa
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Figyelem! Nyári időszámítás!!! Március 31-én, vasárnap hajnali 2-ről Puskás 3-ra kell átállítani az órákat!/Attention! The clocks will change to MENETREND/SCHEDULE summer time!!! It is necessary to move clocks forward from 02:00 to Suzuki 03:00 on the morning of Sunday 31st March! MÁRCIUS 28., CSÜTÖRTök/THURSDAY 28TH MARCH MÁRCIUS 31., VASÁRNAP/SUNDAY 31ST MARCH Cup 17.45 A tornán induló hat csapat az óbudai Puskás 11.00: Videoton Puskás Akadémia–Jászapáti, NB III-as Pancho Sport Pub előtti téren részt vesz a vi- felnőtt bajnoki mérkőzés/Hungarian 3rd division lág első egész alakos köztéri Puskás szobrá- senior match, Felcsút, I-es pálya/Pitch I nak ünnepélyes leleplezésén, majd megkoszo- 14.00: Academia Hagi–Real Madrid, A-csoport/ rúzza Pauer Gyula és Tóth Dávid alkotását/The Group A, Felcsút, Puskás-pálya/Puskás-pitch MűSORFÜZET tournament’s six participating teams will gather 16.00: Melbourne Football Institute–Panathinaikos, in the square in front of the Puskás Pancho Pub in B-csoport/Group B, Felcsút, II-es pálya/Pitch II Official Programme Óbuda to participate in the celebratory unveiling Rossz idő esetén a pályabeosztás változhat/In the of the world’s first life-size statue of Ferenc Pus- event of adverse weather the pitch allocations NEMZETKÖZI IFJÚSÁGI LABDARÚGÓTORNA kás and to lay wreathes at the foot of Gyula Pauer may be subject to change U17 InTERNATIONAL YOUTH FOOTBALL TOURNAMENT and Dávid Tóth’s work of art Felcsút, Puskás Academy I Székesfehérvár, Sóstói Stadium ÁPRILIS 1., HÉTFő/MONDAY 1ST APRIL 19.00 A Magyar Suzuki Zrt. ünnepélyes megnyitó va- Öregfiúktorna/Old Boys’tournament csorája a résztvevő csapatok, vezetőik részére az Elődöntők/Semi-finals, Székesfehérvár, óbudai Puskás Pancho Sport Pubban/The opening hátsó füves pályák/Pitches on the back gala dinner presented by Suzuki Hungary for the 10.00: Journalists 11 v. Magyar Suzuki participating teams and their leaders at the Pus- 10.00: Videoton v. Puskás Akadémia kás Pancho Sport Pub 11.00: Bronzmérkőzés/Bronze medal match, döntő/Final, Székesfehérvár, hátsó füves pályák/ MÁRCIUS 29., PÉNTek/FRIDAY 29TH MARCH Pitches on the back 13.55 Mészáros Lőrinc, a Puskás Akadémia elnö- Rossz idő esetén a pályabeosztás változhat/In the ke hivatalos megnyitóbeszéde/Official opening event of adverse weather the pitch allocations speech by Lőrinc Mészáros, President of the may be subject to change Puskás Academy Helyosztó mérkőzések és meccs 14.00: Videoton Puskás Akadémia–Academia Hagi, a PUSKÁS–SUZUKI KUPÁÉRT/Finals day matches nyitómérkőzés/Opening match for the PUSKÁS-SUZUKI CUP A-csoport/Group A, Felcsút, Puskás-pálya/ 13.00: Group A III. (third place) v. Group B III. (third place), Puskás pitch az 5. helyért/for 5th place Székesfehérvár, hátsó A szünetben: Legendák köszöntése/During the break: füves pálya/Pitch on the back The legends’ welcome Rossz idő esetén a pályabeosztás változhat/In the 16.15: Bp. Honvéd–Melbourne Football Institute, B-csoport/ event of adverse weather the pitch allocations Group B, Felcsút, I-es pálya/Pitch I may be subject to change Rossz idő esetén a pályabeosztás változhat/ In the 15.00: Group A II. (runners-up) v. Group B II. (runners-up), event of adverse weather the pitch allocations Székesfehérvár, hátsó füves pálya/Pitch at the back may be subject to change a 3. helyért/for bronze medal, Székesfehérvár, 19.00: Videoton–Siófok, NB I-es felnőtt bajnoki Sóstói Stadion/Sóstói Stadium (tv: SPORT2) mérkőzés Hungarian 1st division senior match, 17.00: Group A I. (winners) v. Group B I. (winners) Székesfehérvár, Sóstói Stadion/Sóstói Stadium DÖNTŐ/FINAL, Székesfehérvár, Sóstói Stadion/ Sóstói Stadium (tv: SPORT2) MÁRCIUS 30., SZOmbAT/SATURDAY 30TH MARCH 18.35: Ünnepélyes eredményhirdetés/Awards 11.00: Puskás Akadémia FC–Győr II, NB II-es felnőtt ceremony and trophy presentation (tv: SPORT 2) PUSKÁS bajnoki mérkőzés/Hungarian 2nd division senior PUSKÁS A bronzmeccset, a döntőt és az ünnepélyes ered- match, Felcsút, Puskás-pálya/Puskás-pitch ményhirdetést a Duna World 19.30 órától megismétli/ 14.00: Bp. Honvéd–Panathinaikos, B-csoport/Group B, The match for the bronze medal, the final, the awards SUZUKI Felcsút, I-es pálya/Pitch I ceremony and trophy presentation will be repeated on SUZUKI 16.15: Videoton Puskás Akadémia–Real Madrid, Duna World from 7:30pm. A-csoport/Group A, Felcsút, Puskás-pálya/ Puskás KUPA Puskás-pitch A csapatok a szabadidejükben budapesti városnézésen KUPA www.puskassuzukicup.net Rossz idő esetén a pályabeosztás változhat/ és dunai hajókiránduláson vesznek részt/In their free www.puskassuzukicup.net In the event of adverse weather the pitch time the teams will be able to go sightseeing in Buda- Suzuki allocations may be subject to change pest and experience a boat ride on the Danube river 29.03.-01.04. 2013 29.03.-01.04. 2013 Cup A felcsúti PUSKÁS FERENC LABDARÚGÓ AKADÉMIA támogatói Mol Nyrt. Közgép Építő és Fémszerkezetgyártó Zrt. Duna Aszfalt Kft. OTP Bank Nyrt. Békés Drén Környezetvédelmi, BÁV Zrt. Mészáros és Mészáros Kft. Víz- és Mélyépítési Kft. Búzakalász 66 Felcsút Kft. FHB Jelzálogbank Zrt. OTP Lakástakarék Zrt. Dr. Tomcsányi Tamás Ügyvédi Iroda VIVIEN Aqua Home Pharos 95 Kft. OTP Jelzálogbank Zrt. SPAR Magyarország Sagemcom Magyarország Kft. Pentavia Kft. Marchfeldrasen R Gyepgyártó Kereskedelmi Kft. Stadler Trains Magyarország Sio-Eckes Kft. és Forgalmazó Kft. Vasúti Szolgáltató Kft. Olajterv Zrt. Hír TV Zrt. Diagnosticum Zrt. Sokon Kft. Duna Takarékszövetkezet Ilzer Italgyártó Zrt. Eurovéd Security Team NET Média Zrt. Jako Magyarország Kft. FGSZ Földgázszállító Zrt. CBA Kereskedelmi Kft. Gánt Kő és Tőzeg Kft. Dolomit Kőbányászati Kft. Puskás Akadémia Sport Hotel Továbbá: Agro-Felcsút Kft. Tatai Környezetvédelmi Zrt. Pro-Aurum Zrt. dr. Vörös József, Balázs Attila, Coca-cola HBC Magyarország Kft. TriGránit Fejlesztési Zrt. Flier János, Flier Tamás, TERRA-LOG Kft. Magyar Suzuki Zrt. Hamar Gábor, Simicskó István, Magyar Telekom Nyrt. Demján Sándor Varga József SUZUKI_Dust_210x210.indd 1 3/25/13 1:24 PM KÖSZÖNTőK GReeTINGS 3 A sportban, amely kifejezi egy ország karakterét, meghatározza kultúráját és tük- Tisztelettel köszöntöm a mérkőző csapatokat és a sportszerető közönséget a 6. re a társadalomnak, a magyarok mindig nagyok voltak. A londoni olimpia nyolc ma- Puskás–Suzuki-kupa eseményein! gyar aranyérmére megint felkapta a fejét a világ, miközben az új magyar Alaptör- Büszkeséggel tölt el, hogy a Puskás Ferenc Labdarúgó Akadémiával 2008-ban kö- vényben is rögzítettük azt a gondolatot, miszerint a fiatalokon múlik, hogy nagy zösen alapított ifjúsági torna rendkívül sikeressé vált az elmúlt esztendőkben. Az lesz-e újra Magyarország. Hiszen minden ország olyanná válik, amilyen a fiatal- eseménysorozat már nemcsak Magyarországon örvend nagy népszerűségnek: ha- sága. Így hát sok nehéz feladatunk közül is a legfontosabb a fiatalok szellemi, lel- tárainkon kívül is ismerik és elismerik! Az idén, a kupa történetében először, tenge- ki, testi nevelése. Ennek egyik lényeges, összetett eszköze a sport, a futball, amely rentúli – ausztrál – vendégcsapat is részt vesz a küzdelmekben, készen a nemzet- szinte minden, a polgári, civilizált életben szükséges erényre megtanítja az embert, közi megméretésre. egyben életre szóló élmények forrása. Az új magyar sporttámogatási rendszerben A Puskás–Suzuki-kupa utánpótlástornát eredetileg a legendás csatár, Puskás Fe- száznál is több új futballpálya épül évente a Magyar Labdarúgó-szövetség irányítá- renc tiszteletére alapítottuk. Az évek során egy másik fontos célt is megfogalmaz- sával, ezernél több kisebb-nagyobb klub, egyesület, iskola, műhely kapott segítsé- tunk: a kupa megrendezésével ösztönözni kívánjuk a fiatal nemzedéket, hogy fel- get sportlétesítményei fejlesztéséhez, szakemberek ezrei jutottak méltó megbe- nőttként is éljen egészségesebben, tegye mindennapjai részévé a sportot, a test- csüléshez, és tizenhat sportággal ír alá a kormány hosszú távú fejlesztést szolgá- mozgást. Öröm látni, amint céljaink valóra válnak. ló megállapodást még ebben a félévben. Közben szűkebb hazámban már a 6. Pus- Jó szórakozást kívánok minden résztvevőnek és nézőnek a Puskás–Suzuki-kupa kás–Suzuki-kupát rendezhetjük, köszönhetően a nehéz időkben is mellettünk álló meccsein! partnerünknek, a Suzuki-gyárnak. Itt a múlt óriásának, Puskás Ferencnek a vállán álló fiatalok ünneplik a húsvéti feltámadást sporttal, labdarúgással; a játékosok öt országot és két földrészt képviselnek, de mindannyian a kupát akarják. Sok szerencsét, jó meccseket kívánok hozzá! In sport, something which embodies a country’s character, determines its culture and re- I would like to warmly welcome the teams that participate in the 6th Puskás–Suzuki- flects its society, the Hungarians have always been at the forefront. Its eight gold medals Cup this year, and also the sports lovers! at last year’s London Olympic Games again caught the attention of the world, while in I am really proud that the Puskás–Suzuki-Cup, which we established jointly with the the new Hungarian constitution the thought was recorded that whether or not Hungary Puskás Academy in 2008, has become very successful in the past years and that the is great in the future depends on its young people. After all, every country becomes the event is appreciated in both a domestic and an international context. In the history of essence of its youth. So many of a country’s issues are also those faced by the young, such the tournament, this is the first time that a team from overseas, namely Australia, as intellectual, spiritual or physical education. One important