Ovid's Ceyx and Alcyone: the Metamorphosis of a Myth Elaine
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Hellenic Saga Gaia (Earth)
The Hellenic Saga Gaia (Earth) Uranus (Heaven) Oceanus = Tethys Iapetus (Titan) = Clymene Themis Atlas Menoetius Prometheus Epimetheus = Pandora Prometheus • “Prometheus made humans out of earth and water, and he also gave them fire…” (Apollodorus Library 1.7.1) • … “and scatter-brained Epimetheus from the first was a mischief to men who eat bread; for it was he who first took of Zeus the woman, the maiden whom he had formed” (Hesiod Theogony ca. 509) Prometheus and Zeus • Zeus concealed the secret of life • Trick of the meat and fat • Zeus concealed fire • Prometheus stole it and gave it to man • Freidrich H. Fuger, 1751 - 1818 • Zeus ordered the creation of Pandora • Zeus chained Prometheus to a mountain • The accounts here are many and confused Maxfield Parish Prometheus 1919 Prometheus Chained Dirck van Baburen 1594 - 1624 Prometheus Nicolas-Sébastien Adam 1705 - 1778 Frankenstein: The Modern Prometheus • Novel by Mary Shelly • First published in 1818. • The first true Science Fiction novel • Victor Frankenstein is Prometheus • As with the story of Prometheus, the novel asks about cause and effect, and about responsibility. • Is man accountable for his creations? • Is God? • Are there moral, ethical constraints on man’s creative urges? Mary Shelly • “I saw the pale student of unhallowed arts kneeling beside the thing he had put together. I saw the hideous phantasm of a man stretched out, and then, on the working of some powerful engine, show signs of life, and stir with an uneasy, half vital motion. Frightful must it be; for supremely frightful would be the effect of any human endeavour to mock the stupendous mechanism of the Creator of the world” (Introduction to the 1831 edition) Did I request thee, from my clay To mould me man? Did I solicit thee From darkness to promote me? John Milton, Paradise Lost 10. -
HOMERIC-ILIAD.Pdf
Homeric Iliad Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power Contents Rhapsody 1 Rhapsody 2 Rhapsody 3 Rhapsody 4 Rhapsody 5 Rhapsody 6 Rhapsody 7 Rhapsody 8 Rhapsody 9 Rhapsody 10 Rhapsody 11 Rhapsody 12 Rhapsody 13 Rhapsody 14 Rhapsody 15 Rhapsody 16 Rhapsody 17 Rhapsody 18 Rhapsody 19 Rhapsody 20 Rhapsody 21 Rhapsody 22 Rhapsody 23 Rhapsody 24 Homeric Iliad Rhapsody 1 Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power [1] Anger [mēnis], goddess, sing it, of Achilles, son of Peleus— 2 disastrous [oulomenē] anger that made countless pains [algea] for the Achaeans, 3 and many steadfast lives [psūkhai] it drove down to Hādēs, 4 heroes’ lives, but their bodies it made prizes for dogs [5] and for all birds, and the Will of Zeus was reaching its fulfillment [telos]— 6 sing starting from the point where the two—I now see it—first had a falling out, engaging in strife [eris], 7 I mean, [Agamemnon] the son of Atreus, lord of men, and radiant Achilles. 8 So, which one of the gods was it who impelled the two to fight with each other in strife [eris]? 9 It was [Apollo] the son of Leto and of Zeus. For he [= Apollo], infuriated at the king [= Agamemnon], [10] caused an evil disease to arise throughout the mass of warriors, and the people were getting destroyed, because the son of Atreus had dishonored Khrysēs his priest. Now Khrysēs had come to the ships of the Achaeans to free his daughter, and had brought with him a great ransom [apoina]: moreover he bore in his hand the scepter of Apollo wreathed with a suppliant’s wreath [15] and he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, who were their chiefs. -
Ovid Book 12.30110457.Pdf
METAMORPHOSES GLOSSARY AND INDEX The index that appeared in the print version of this title was intentionally removed from the eBook. Please use the search function on your eReading device to search for terms of interest. For your reference, the terms that ap- pear in the print index are listed below. SINCE THIS index is not intended as a complete mythological dictionary, the explanations given here include only important information not readily available in the text itself. Names in parentheses are alternative Latin names, unless they are preceded by the abbreviation Gr.; Gr. indi- cates the name of the corresponding Greek divinity. The index includes cross-references for all alternative names. ACHAMENIDES. Former follower of Ulysses, rescued by Aeneas ACHELOUS. River god; rival of Hercules for the hand of Deianira ACHILLES. Greek hero of the Trojan War ACIS. Rival of the Cyclops, Polyphemus, for the hand of Galatea ACMON. Follower of Diomedes ACOETES. A faithful devotee of Bacchus ACTAEON ADONIS. Son of Myrrha, by her father Cinyras; loved by Venus AEACUS. King of Aegina; after death he became one of the three judges of the dead in the lower world AEGEUS. King of Athens; father of Theseus AENEAS. Trojan warrior; son of Anchises and Venus; sea-faring survivor of the Trojan War, he eventually landed in Latium, helped found Rome AESACUS. Son of Priam and a nymph AESCULAPIUS (Gr. Asclepius). God of medicine and healing; son of Apollo AESON. Father of Jason; made young again by Medea AGAMEMNON. King of Mycenae; commander-in-chief of the Greek forces in the Trojan War AGLAUROS AJAX. -
Ovid, Ceyx and Alcyone Section A
Eduqas GCSE Latin Component 3A Latin Literature (Narratives) Ovid, Ceyx and Alcyone Section A For examination in 2022 and 2023 © University of Cambridge School Classics Project, 2020 Section A Alcyone begs Ceyx to rethink his plans Following the strange transformation of his brother into a bird, Ceyx decides to visit an oracle of the god Apollo to discover the meaning of these events. Usually he would visit the oracle at Delphi, overland from their home in Greece, but the way is blocked by a hostile king. He decides instead to sail across the Aegean Sea to Asia and the oracle at Claros on the Ionian shore. In this passage he tells his wife his plan, and she reacts with alarm. Notes Teachers should not feel that they need to pass on to their students all the information from these notes; they should choose whatever they think is appropriate. The examination requires knowledge outside the text only when it is needed in order to understand the text. 1 The translation is ante (before [he left]) tamen (however) fidissima Alcyone (most faithful Alcyone) certam te facit (he made you certain) consilii sui (of his plan) The loving relationship between Alcyone and Ceyx is stressed by the superlative vocative fidissima (‘most faithful’). The delay between the adjective and the noun with which it agrees (Alcyone) causes the reader to dwell on the word. The strong bond between the two is one of the main themes of this text. facit: there are lots of verbs in the historic present tense in this text. These are present tense verbs but used to describe something happening in the past. -
Art and Culture: Memories from the Past Royal Monarchy of France
https://journal.hass.tsukuba.ac.jp/interfaculty Inter Faculty, 7 (2016): 101–116 https://journal.hass.tsukuba.ac.jp/interfaculty/article/view/109 DOI: 10.15068/00147455 Published: September 10, 2016 Article Art and Culture: Memories from the Past Royal Monarchy of France Margareta KASTBERG SJÖBLOM University of Franche-Comté (France) To cite this article: SJÖBLOM, M. (2016). Art and Culture: Memories from the Past Royal Monarchy of France. Inter Faculty, Vol. 7, pp.101–116. <https://doi.org/10.15068/00147455> [Accessed: 2021.9.24] This is an open access article under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. <https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/> Inter Faculty ©2012 ICR (ISSN:1884-8575) Art and Culture Memories from the Past Royal Monarchy of France Margareta KASTBERG SJÖBLOM EA 4661 ELLIADD University of Franche-Comté Abstract This article focuses on the analysis of textual data and the extraction of lexical semantics. The techniques provided by different lexical statistics tools, such as Hyperbase (Brunet), today open the door to many avenues of research in the field of corpus linguistics, including reconstructing the major semantic themes of a textual corpus in a systematic way, thanks to a computer-assisted semantic extraction. The object used as a testing ground is a corpus made up by a patrimonial corpus which includes the entire repertoire of the first generation of French Opera librettos performed at the Royal Music Academy at the Palais Royal. The aim of the contribution is to show how an artistic genre can be a bearer of a political message and a vehicle for its propaganda. -
Underworld Radcliffe .G Edmonds III Bryn Mawr College, [email protected]
Bryn Mawr College Scholarship, Research, and Creative Work at Bryn Mawr College Greek, Latin, and Classical Studies Faculty Research Greek, Latin, and Classical Studies and Scholarship 2018 Underworld Radcliffe .G Edmonds III Bryn Mawr College, [email protected] Let us know how access to this document benefits ouy . Follow this and additional works at: https://repository.brynmawr.edu/classics_pubs Part of the Classics Commons Custom Citation Edmonds, Radcliffe .,G III. 2019. "Underworld." In Oxford Classical Dictionary. New York/Oxford: Oxford University Press. This paper is posted at Scholarship, Research, and Creative Work at Bryn Mawr College. https://repository.brynmawr.edu/classics_pubs/123 For more information, please contact [email protected]. Underworld Radcliffe G. Edmonds III In Oxford Classical Dictionary, in Oxford Research Encyclopedia of Classics. (Oxford University Press. April 2019). http://dx.doi.org/10.1093/acrefore/9780199381135.013.8062 Summary Depictions of the underworld, in ancient Greek and Roman textual and visual sources, differ significantly from source to source, but they all draw on a common pool of traditional mythic motifs. These motifs, such as the realm of Hades and its denizens, the rivers of the underworld, the paradise of the blessed dead, and the places of punishment for the wicked, are developed and transformed through all their uses throughout the ages, depending upon the aims of the author or artist depicting the underworld. Some sources explore the relation of the world of the living to that of the dead through descriptions of the location of the underworld and the difficulties of entering it. By contrast, discussions of the regions within the underworld and existence therein often relate to ideas of afterlife as a continuation of or compensation for life in the world above. -
Tales from the Greek Legends Free
FREE TALES FROM THE GREEK LEGENDS PDF Edward Ferrie,Benjamin Soames,Gustav Holst,Et Al | none | 01 Jun 2010 | NAXOS AUDIOBOOKS | 9789626340196 | English | Hong Kong, Hong Kong Greek Myths • Famous Stories, Myths and Legends of Ancient Greece The Greek mythology is a sum of fables told by the ancient Greeks to explain the existence of the world, some natural phenomena or just for pleasure, to intrigue the imagination of people. Most of these Ancient Greek myths survive till our days because they have been included in the works of famous ancient writers and historians. They are, of course, not based Tales from the Greek Legends rationalism but on the unbelievable and the supernatural. Some of the ancient Greek myths are shocking, but all are bound to captivate you. Add Tales from the Greek Legends Business Add your business. Sign In. Discover the most famous ancient Greek myths You will find below 29 Greek myths: Odysseus, Jason and the Argonauts, Theseus, the Amazons, Persphone and many more myths. Odysseus, the king of Ithaca, is probably the most famous hero of all times. His story is a myth with monsters, bad luck and much adventure. The story of Odysseus is actually the long trip of a man who has only one aim, to go back to his beloved homeland and his family. Odysseus left Troy after then years of war and started his journey to his home on Ithaca. However, this journey was long and adventurous. The myth of Jason, his fellow Argonauts and the trip to get the Tales from the Greek Legends Fleece has enthralled the world. -
Mercury (Mythology) 1 Mercury (Mythology)
Mercury (mythology) 1 Mercury (mythology) Silver statuette of Mercury, a Berthouville treasure. Ancient Roman religion Practices and beliefs Imperial cult · festivals · ludi mystery religions · funerals temples · auspice · sacrifice votum · libation · lectisternium Priesthoods College of Pontiffs · Augur Vestal Virgins · Flamen · Fetial Epulones · Arval Brethren Quindecimviri sacris faciundis Dii Consentes Jupiter · Juno · Neptune · Minerva Mars · Venus · Apollo · Diana Vulcan · Vesta · Mercury · Ceres Mercury (mythology) 2 Other deities Janus · Quirinus · Saturn · Hercules · Faunus · Priapus Liber · Bona Dea · Ops Chthonic deities: Proserpina · Dis Pater · Orcus · Di Manes Domestic and local deities: Lares · Di Penates · Genius Hellenistic deities: Sol Invictus · Magna Mater · Isis · Mithras Deified emperors: Divus Julius · Divus Augustus See also List of Roman deities Related topics Roman mythology Glossary of ancient Roman religion Religion in ancient Greece Etruscan religion Gallo-Roman religion Decline of Hellenistic polytheism Mercury ( /ˈmɜrkjʉri/; Latin: Mercurius listen) was a messenger,[1] and a god of trade, the son of Maia Maiestas and Jupiter in Roman mythology. His name is related to the Latin word merx ("merchandise"; compare merchant, commerce, etc.), mercari (to trade), and merces (wages).[2] In his earliest forms, he appears to have been related to the Etruscan deity Turms, but most of his characteristics and mythology were borrowed from the analogous Greek deity, Hermes. Latin writers rewrote Hermes' myths and substituted his name with that of Mercury. However, there are at least two myths that involve Mercury that are Roman in origin. In Virgil's Aeneid, Mercury reminds Aeneas of his mission to found the city of Rome. In Ovid's Fasti, Mercury is assigned to escort the nymph Larunda to the underworld. -
Personification in Ovid's Metamorphoses
Personification in Ovid’s Metamorphoses: Inuidia, Fames, Somnus, Fama Maria Shiaele Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of Classics August 2012 The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. ©2012 The University of Leeds Maria Shiaele yia tovç yoveiç /lov for mum and dad IV Acknowledgements Throughout all these years of preparing this dissertation many people stood by my side and supported me intellectually, emotionally and financially to whom I would like to express my sincere thanks here. First of all, my deep gratitude goes to my supervisors Professor Robert Maltby and Dr Kenneth Belcher, for their unfailing patience, moral support, valuable criticism on my work and considerable insights. I thank them for believing in me, for being so encouraging during difficult and particularly stressful times and for generously offering their time to discuss concerns and ideas. It has been a great pleasure working with them and learning many things from their wide knowledge and helpful suggestions. Special thanks are owned to my thesis examiners, Dr Andreas Michalopoulos (National and Kapodistrian University of Athens) and Dr Regine May (University of Leeds), for their stimulating criticism and valuable suggestions. For any remaining errors and inadequacies I alone am responsible. Many thanks go to all members of staff at the Department of Classics at Leeds, both academic and secretarial, for making Leeds such a pleasant place to work in. -
Durham E-Theses
Durham E-Theses Rethinking mythology in Greek museums through contemporary culture Antonopoulou, Marina How to cite: Antonopoulou, Marina (2010) Rethinking mythology in Greek museums through contemporary culture, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/2511/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk lml'Hlm:ING MYTHOLOGY IN <mEEK »KUSE{]Ml$ THROUGH CONTEMPORARY ClJL1UllB MARINAANTONOPOULOU Appendices The copyright of this thesis rests with the author or the university to which it was submitted. No quotation from it, or information derived from it may be published without the prior written consent of the author or university, and any information derived from it should be acknowledged. 2 6 MAY 2010 Appendix 1 Socratis Malamas Date: 15/01/2005 Venue: Hotel'Olympia', Thessaloniki. Q: Could you tell me what is the first thing that comes to mind when you hear the words 'Greek mythology'? A: The usual, what we learned in school. -
CMBV-2006-Marin Marais. Sémélé.Pdf
Lundi 23 octobre 2006 — 19h30 Théâtre des Champs-Élysées Frontispice du livret de Sémélé, extrait du Recueil General des opera representez par l’Academie Royale de Musique depuis son etablissement, Tome neuvième, Paris, Christophe Ballard, 1710 SÉMÉLÉ - LE CONCERT SPIRITUEL - LUNDI 23 OCTOBRE 251 Sémélé Tragédie lyrique (1709) Musique de Marin Marais (1656-1728) Livret d’Antoine Houdar de La Motte (1672-1731) Sémélé: Blandine Staskiewicz, dessus Dorine: Bénédicte Tauran, bas-dessus Junon: Hjördis Thébault, bas-dessus Adraste: Emiliano Gonzalez-Toro, haute-contre Jupiter: Thomas Dolié, basse-taille Cadmus: Marc Labonnette, basse-taille Mercure: Stephan MacLeod, basse Le Concert Spirituel Direction : Hervé Niquet Alice Piérot (1er violon), Olivier Briand, Myriam Cambreling, Benjamin Chénier, Virginie Descharmes, Yannis Roger, dessus de violon Judith Depoutot, Marie-Liesse Barau, Géraldine Roux, hautes-contre de violon Alain Pégeot, Fanny Paccoud, tailles de violon Hilary Metzger, Julie Mondor, quintes de violon Tormod Dalen*, Nils de Dinechin, Annabelle Luis, basses de violon Yuka Saïtô*, viole de gambe Luc Devanne, contrebasse Philippe Allain-Dupré, flûte François Lazarevitch, flûte et musette Luc Marchal, Fabrice Gand, Benoit Richard, Yanina Yacubsohn, hautbois Laurent Le Chenadec, Nicolas André, Stéphane Tamby, bassons Claire Antonini*, Caroline Delume*, Bruno Helstroffer*, théorbes Sébastien d’Hérin*, Elisabeth Geiger*, clavecins Jean-Luc Machicot, trompette Stephen Eelhart, percussions (* Basse continue) 252 MARAIS, VIOLISTE À L’OPÉRA -
Collection of Hesiod Homer and Homerica
COLLECTION OF HESIOD HOMER AND HOMERICA Hesiod, The Homeric Hymns, and Homerica This file contains translations of the following works: Hesiod: "Works and Days", "The Theogony", fragments of "The Catalogues of Women and the Eoiae", "The Shield of Heracles" (attributed to Hesiod), and fragments of various works attributed to Hesiod. Homer: "The Homeric Hymns", "The Epigrams of Homer" (both attributed to Homer). Various: Fragments of the Epic Cycle (parts of which are sometimes attributed to Homer), fragments of other epic poems attributed to Homer, "The Battle of Frogs and Mice", and "The Contest of Homer and Hesiod". This file contains only that portion of the book in English; Greek texts are excluded. Where Greek characters appear in the original English text, transcription in CAPITALS is substituted. PREPARER'S NOTE: In order to make this file more accessable to the average computer user, the preparer has found it necessary to re-arrange some of the material. The preparer takes full responsibility for his choice of arrangement. A few endnotes have been added by the preparer, and some additions have been supplied to the original endnotes of Mr. Evelyn-White's. Where this occurs I have noted the addition with my initials "DBK". Some endnotes, particularly those concerning textual variations in the ancient Greek text, are here ommitted. PREFACE This volume contains practically all that remains of the post- Homeric and pre-academic epic poetry. I have for the most part formed my own text. In the case of Hesiod I have been able to use independent collations of several MSS. by Dr.