Demande D'autorisation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Demande D'autorisation ENCEM DEMANDE D'AUTORISATION Commune de Rosteig (département du Bas-Rhin) Carrière et installations de traitement Rubriques 2510-1, 2515-1c et 2517-3 SOCIÉTÉ WENDLING T.P. Novembre 2018 Dossier n° E 01 67 5488 VUE AÉRIENNE Commune de ROSTEIG Chem in rur Secteur remis en état al Carreau d'exploitation C h et stocks e m in r ur a l Wendling T.P. - Rosteig (67) Ch emin rural Secteur remis en état Voie ferrée Mommenheim - Sarreguemines Commune Rdeou teWINGEN-SUR-MODER départementale n° 919 de la Moselle au Rhin Périmètre des terrains autorisés par arrêté préfectoral du 10 février 1997, modifié par arrêté préfectoral du 8 mai 1998, objet de la demande d'autorisation d'exploitation (renouvellement) Périmètre des terrains objets de la demande d'autorisation d'extension de carrière Che min rural Limite communale Echelle : 1/1 500 Chemin rural 0 m 15 30 45 60 m Source : géoportail.gouv.fr - Le Portail des Territoires et des Citoyens ENCEM Grand Est PRESENTATION DU PROJET La carrière de sables gréseux de Rosteig est une ancienne carrière qui avait fait l’objet d’une exploitation antérieure aux années 80. La société Wendling TP avait alors décidé, au début des années 90 de reprendre cette carrière abandonnée, dans le but d’alimenter ses propres chantiers. Illustration : Vue aérienne du site L’arrêté préfectoral du 10 février 1997, modifié par l’arrêté préfectoral du 8 mai 1999, autorise l’exploitation de la carrière sur une superficie d’environ 3,7 ha pour une durée de 20 ans et à un tonnage annuel maximal de 10 000 t. L’autorisation de la carrière arrivant à échéance, le présent dossier a pour objet le renouvellement et l’extension de la carrière. Les terrains sollicités en extension sont situés immédiatement à l’Est de la carrière actuellement exploitée. A noter que les modalités d'exploitation resteront globalement les mêmes qu’actuellement. L’exploitation resterait ainsi modeste avec un volume d’exploitation peu important et des périodes d’extraction courtes dans l’année. Par campagne, un crible mobile est apporté sur le site et effectue temporairement un criblage des matériaux extraits. La puissance de cette installation est de 80 kW et donc uniquement soumise à déclaration. En outre, des matériaux naturels extérieurs pourront ponctuellement être amenés sur le site dans le cadre d’un transit de matériaux. *** L'objet de ce dossier est la demande de renouvellement et d’extension de l'autorisation d'exploiter, au titre des installations classées : rubrique 2510-1 " Exploitation de carrière " ; rubrique 2515-1b "Installations de broyage, concassage, criblage, ensachage, pulvérisation, lavage, nettoyage, tamisage, mélange de pierres, cailloux, minerais et autres produits minéraux naturels ou artificiels ou de déchets non dangereux inertes, en vue de la production de matériaux destinés à une utilisation" ; rubrique 2517-2 "Station de transit, regroupement ou tri de produits minéraux ou de déchets non dangereux inertes autres que ceux visés par d'autres rubriques". pour une durée de 30 ans ; ENCEM Demande d’autorisation 1 SOMMAIRE LETTRE DE DEMANDE ...................................................................................................................... 5 PLANS REGLEMENTAIRES ............................................................................................................... 7 PLAN D’ENSEMBLE PLAN DES ABORDS RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES....................................................................................... 8 1 – PRESENTATION DU DEMANDEUR ............................................................................................. 8 1-1 DENOMINATION DU DEMANDEUR ...................................................................................................... 8 1-2 SIGNATAIRE DE LA DEMANDE ............................................................................................................ 8 1-3 RESPONSABLE TECHNIQUE ............................................................................................................... 8 1-4 NATURE DES DROITS DU DEMANDEUR ............................................................................................ 8 2 – LOCALISATION, LIMITES ET SUPERFICIE DU PROJET, OCCUPATION DES SOLS ............... 9 2-1 LOCALISATION DU PROJET ET ACCES AU SITE ............................................................................... 9 2-1-1 LOCALISATION ................................................................................................................................ 9 2-1-2 ACCES AU SITE ............................................................................................................................... 9 2-1-3 COMMUNES CONCERNEES PAR LE RAYON D’AFFICHAGE DE L’ENQUETE PUBLIQUE ................. 10 2-2 LIMITES ET SUPERFICIES CADASTRALES SOLLICITEES .............................................................. 10 2-3 SUPERFICIE EXPLOITABLE ............................................................................................................... 10 2-4 OCCUPATION DES SOLS ................................................................................................................... 11 2-4-1 CARRIERE ACTUELLE ................................................................................................................... 11 2-4-2 EXTENSION DE LA CARRIERE ....................................................................................................... 12 3 – NATURE ET VOLUME DES ACTIVITES CLASSEES ................................................................. 12 4 – CARACTERISTIQUES DU GISEMENT ET VOLUMES DES ACTIVITES .................................... 13 4-1 CARACTERISTIQUES DU GISEMENT ................................................................................................ 13 4-2 TALUS D’EXPLOITATION .................................................................................................................... 13 4-3 VOLUMES DE L’ACTIVITE ................................................................................................................... 13 4-4 PRODUCTIONS ENVISAGEES ............................................................................................................ 14 5 – PHASAGE D’EXPLOITATION - DUREE D’AUTORISATION SOLLICITEE ................................ 14 5-1 RYTHME D’EXPLOITATION ET PHASAGE DES TRAVAUX .............................................................. 14 5-2 DUREE D'AUTORISATION SOLLICITEE............................................................................................. 14 6 – MODALITES D’EXPLOITATION ET DE TRAITEMENT .............................................................. 15 6-1 EXPLOITATION DU GISEMENT .......................................................................................................... 15 6-1-1 PRINCIPE GENERAL ...................................................................................................................... 15 6-1-2 PROCEDES D’EXPLOITATION ........................................................................................................ 15 6-2 CAMPAGNE DE TRAITEMENT DES MATERIAUX ............................................................................. 15 6-3 ACCUEIL DE MATERIAUX NATURELS EXTERIEURS ...................................................................... 16 7 – PRODUITS FINIS ET DESTINATION DES MATERIAUX ............................................................ 16 8 – EQUIPEMENTS ANNEXES - APPROVISIONNEMENT EN EAU ET EN ENERGIE ................... 17 9 – PERSONNEL EMPLOYE, HORAIRES DE FONCTIONNEMENT ................................................ 17 10 – CAPACITES TECHNIQUES ET FINANCIERES ........................................................................ 17 ENCEM Demande d’autorisation 2 SOMMAIRE 10-1 PRESENTATION DE LA SOCIETE .................................................................................................... 17 10-2 CAPACITES TECHNIQUES ............................................................................................................... 18 10-3 CAPACITES FINANCIERES ............................................................................................................... 18 11 – CONSTITUTION DES GARANTIES FINANCIERES .................................................................. 19 11-1 FONDEMENTS REGLEMENTAIRES ................................................................................................. 19 11-2 PRESENTATION DU MONTANT DES GARANTIES FINANCIERES ................................................ 19 11-3 DETERMINATION DES DIFFERENTS PARAMETRES ..................................................................... 19 11-4 MONTANT DES GARANTIES FINANCIERES ................................................................................... 19 ANNEXES ......................................................................................................................................... 20 Pouvoir du demandeur (Kbis) Attestations de maîtrise foncière des terrains Extrait de modification cadastrale 2001 Avis du maire de la commune de Rosteig concernant le réaménagement Liste du matériel de la société Cotation Banque de France Plans retenus pour l’évaluation des paramètres des garanties financières ENCEM Demande d’autorisation 3 LETTRE DE DEMANDE 4 PLANS REGLEMENTAIRES Plan d'ensemble au 1/1 000 (cf. demande de dérogation dans la lettre de demande) Plan des abords au 1/2 500 6 310 310 Commune de WINGEN-SUR-MODER 360 360 Sc 350 350 h 320 320 u DÉPARTEMENT DU BAS-RHIN es se l 340 340 t h 300
Recommended publications
  • Bulletin Municipal N° 62 2014.Pdf
    TTIIEEFFFFEENNBBAACCHH Informations Communales N°62 Janvier 2015 Accès handicapés Remembrement Les travaux connexes (chemins, fossés ) ont été réalisés en grande partie. Ainsi le chemin au-dessus de la Stey a été entièrement refait avec un tapis en macadam jusqu’en haut de la côte. De même, le chemin entre Struth et Tieffenbach a été refait. Il reste environ 200m à réaliser vers le Hans- mannshoft. Les chemins côté Weislingen seront faits cet hiver. Au printemps une bande de 200m sur 5m de large sera plantée avec arbres et ar- bustes le long du chemin vers le Hansmannshoft. Il y aura aussi la possibilité, pour les privés intéres- sés, d’acheter des arbres fruitiers hautes tiges à La loi sur l’égalité des chances de 2005, prévoyait moitié prix pour être plantés sur les terrains com- que tous les lieux accueillant du public (boutiques, pris dans le périmètre du remembrement. C’est écoles, transport, services publics…), se mettent aussi en 2015 que l’association foncière va fixer le aux normes d’accessibilités pour les handicapés prix de la taxe pour chemins qui sera à payer par dans les 10 ans. La commune tenait donc à se les propriétaires des terrains remembrés. Cette mettre en règle même si entre temps un délai sup- taxe est à prendre en charge par l’agriculteur qui plémentaire a été accordé par l’état. loue vos terres à partir de 2015. En début d’année un dossier a été déposé pour amé- nager une rampe d’accès à la mairie et à l’école. Les Elections en mars travaux ont débuté il y a quelques semaines et sont Les 22 et 29 mars auront lieu les élections des sur le point de s’achever.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • La Seconde Guerre Mondiale En Alsace Bossue
    MAURER Sophie La Seconde Guerre Mondiale en Alsace Bossue Alors qu'elle était élève de Terminale en 2000-2001 au Lycée Georges Imbert de Sarre- Union, Sophie Maurer a présenté au titre de l'épreuve facultative de Langue et Culture Régionales du Baccalauréat un dossier personnel de recherches sur la Seconde Guerre Mondiale en Alsace Bossue. [*] Se basant sur des témoignages oraux et écrits, elle ne se contente pas de raconter quelques anecdotes, mais évoque la vie des habitants de la région, leurs réactions face à certaines situations, le rôle qu'ils ont été amenés à jouer pendant cette période. Nous tenons à remercier l'auteur d'avoir bien voulu nous autoriser à publier le fruit de ses recherches, mettant ainsi ce travail à la disposition de tous. Note technique Le document original, riche en illustrations de très bonne qualité, était trop "lourd" pour être mis en ligne tel quel. Avec l'accord de l'auteur, nous l'avons remanié, afin de le rendre compatible avec une consultation plus aisée © MAURER Sophie 2001 Tous droits de reproduction réservés, sauf usage à titre privé aux fins de documentation personnelle. [*] Parmi les 530 dossiers présentés cette année-là par les candidats, 19 ont été sélectionnés par un jury régional. Le travail de Sophie a été récompensé par le Prix de la Fondation de l'entente franco-allemand, qui lui a été remis par le Recteur d'Académie Claude Lambert et le Président du Conseil Régional Adrien Zeller (Dernières Nouvelles d'Alsace, 29 novembre 2001). La 2 nde Guerre Mondiale en Alsace Bossue La Seconde Guerre Mondiale en Alsace Bossue Sophie MAURER Dossier Langue et Culture Régionales Lycée Georges Imbert 67260 SARRE-UNION Année 2000-2001 La 2 nde Guerre Mondiale en Alsace Bossue SOMMAIRE Introduction I.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Allèges Décorées À Weislingen
    Allèges décorées à Weislingen Amateurs et spécialistes d'art populaire s'accordent pour reconnaître l'importance des encadrements de porte dans la décoration de la maison rurale ancienne d'Alsace Bossue (1) . Mais, à côté des encadrements de porte, le talent des tailleurs de pierre s'est également exprimé au travers d'autres éléments du décor comme les allèges sculptées. "Pan de mur léger fermant l'embrasure d'une fenêtre entre le sol et l'appui" (2) , l'allège, dans quelques villages situés à la fois en Alsace Bossue et dans les Vosges du Nord, prend la forme d'une dalle de grès sculptée et devient une pièce maîtresse du décor de la maison. Dans quelques villages seulement et, dans ces villages, sur quelques maisons seulement (3) . La plus connue, "l'allège au berger", fait la fierté d'une maison du Linkersberg, annexe de Rosteig (4) . Mais c'est le village de Weislingen qui compte, sauf erreur, le plus grand nombre de maisons à allèges sculptées : deux maisons à trois allèges et au moins trois maisons à deux allèges. Parmi celles-ci, la maison située au n° 2, rue des Menuisiers, comporte l'ensemble le plus intéressant. D'après les inscriptions figurant sur le linteau de l'encadrement de la porte d'entrée du logis, la maison a été construite en 1809 par Jacob Schneider et son épouse Cadarina (Catherine). Les deux allèges de la maison de Jacob et Cadarina ferment l'embrasure des fenêtres éclairant le séjour (la Stub), pièce principale du rez-de-chaussée. Ce rez-de- chaussée -il en est souvent ainsi dans les Vosges du Nord - est légèrement surélevé.
    [Show full text]
  • Horaires Des Transports Scolaires Du Secteur De L'alsace Bossue À Compter De Septembre 2013
    Horaires des transports scolaires du secteur de l’Alsace Bossue à compter de septembre 2013 1 Préambule Les établissements scolaires du Bas-Rhin sont desservis par 2 types de lignes : - les lignes scolaires dont l’objectif principal est l’acheminement des élèves vers leurs établissements. Ces lignes ne fonctionnent qu’en période scolaire. Ces lignes sont également ouvertes aux non scolaires, dans la limite des places disponibles. - les lignes du Réseau 67 qui transportent aussi bien des scolaires que des non scolaires. Ces lignes fonctionnent généralement en période scolaire et durant les vacances. Certains services peuvent également fonctionner sur réservation préalable (picto ). Pour certains établissements, des renforts scolaires sont mis en place sur les lignes du Réseau 67 afin d’assurer l’acheminement vers les établissements. Ces renforts sont ouverts aux scolaires et aux non scolaires. Desserte des établissements scolaires de : Diemeringen pages 3 à 5 Drulingen pages 6 à 8 Marmoutier page 9 Oermingen page 10 Phalsbourg page 11 à 16 Sarre-Union pages 17 à 22 Saverne pages 23 à 30 2 Desserte du collège de Diemeringen Ligne scolaire 451 ALLER Ligne scolaire 451 RETOUR Commune Point d'arrêt lmmjv Commune Point d'arrêt Me lm-jv OERMINGEN rue de la Mairie 07:20 DIEMERINGEN Collège de l'Eichel 12:00 17:10 DEHLIGEN eglise 07:35 DEHLIGEN Eglise 12:10 17:20 DIEMERINGEN Collège de l'Eichel 07:45 OERMINGEN rue de la Mairie 12:25 17:35 Ligne scolaire 452 ALLER Ligne scolaire 452 RETOUR Commune Point d'arrêt lmmjv Commune Point d'arrêt Me lm-jv VOELLERDINGEN Chapelle 07:35 DIEMERINGEN Collège de l'Eichel 12:00 17:10 DOMFESSEL Eglise 07:38 LORENTZEN Eglise 12:03 17:13 Lotissement 07:40 DOMFESSEL Lotissement 12:05 17:15 LORENTZEN Eglise 07:42 Eglise 12:07 17:17 DIEMERINGEN Collège de l'Eichel 07:45 VOELLERDINGEN Chapelle 12:10 17:20 Nota : les élèves de Lorentzen situés à moins de 3 kilomètres de Diemeringen sont susceptibles d'acheter des billets pour accéder au car.
    [Show full text]
  • Collecte Multiflux: Planning 2020 De Rattrapage Des Jours Fériés
    Collecte multiflux: planning 2020 de rattrapage des jours fériés Mercredi 1er janvier 2020 (Nouvel an) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Herbitzheim - Rimsdorf - Schopperten mercredi 1er janvier mardi 31 décembre Berg – Burbach – Rexingen mercredi 1er janvier jeudi 2 janvier Vendredi 10 avril (Vendredi Saint) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Herbitzheim - Rimsdorf - Schopperten mercredi 8 avril mardi 7 avril Bischtroff sur Sarre - Bissert - Harskirchen - Sarrewerden - Zollingen jeudi 9 avril mercredi 8 avril Bettwiller – Drulingen – Gungwiller - Weyer jeudi 9 avril mercredi 8 avril Sarre-Union vendredi 10 avril jeudi 9 avril Diemeringen – Lorentzen – Mackwiller – Thal-Drulingen vendredi 10 avril jeudi 9 avril Lundi 13 avril (Pâques) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Domfessel - Oermingen - Voellerdingen lundi 13 avril mardi 14 avril Butten – Dehlingen - Ratzwiller – Volksberg – Waldhambach - Weislingen lundi 13 avril mardi 14 avril Altwiller - Hinsingen - Keskastel mardi 14 avril mercredi 15 avril Adamswiller – Asswiller - Baerendorf - Bust – Diedendorf - Durstel – - Eschwiller – Eywiller – mardi 14 avril mercredi 15 avril Goerlingen – Hirschland – Kirrberg - Ottwiller – Rauwiller - Siewiller - Wolfskirchen Berg – Burbach – Rexingen mercredi 15 avril jeudi 16 avril Vendredi 1 er mai (Fete du travail) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Herbitzheim - Rimsdorf - Schopperten mercredi 29 avril
    [Show full text]
  • 90 Km Tour De L'alsace Bossue Durch Das “Krumme Elsass“ Through The
    Tours cyclo 1/4 Fahrradrundwege 90 km Tour de l’Alsace Bossue Circular cycle trails Durch das “Krumme Elsass“ 15 Through the “Alsace Bossue“ area PFALZ (D) Siltzheim Asswiller StrasbourgBAS-RHIN MOSELLE London Luxembourg BADEN Saarbrücken (D) LORRAINE SCHWARZWALD (D) Sarreguemines Colmar MOSELLE Fribourg (DE) Herbitzheim Mulhouse HAUT-RHIN re ar S la e D919 d s BÂLE (CH) re Oermingen lè il u Sarralbe o H s e D338 d l D123 a Dehlingen n a MOSELLE C Butten Keskastel D8 Cycling through Northern Alsace through Cycling D1061 Vœllerdingen Ratzwiller D919 Volksberg A4 Lorentzen Domfessel D919 Parc Naturel Hinsingen D92 D8 Diemeringen Rosteig Schopperten D92 Régional Bissert Sarre Sarre-Union Wingen- D23 Waldhambach D919 des Vosges sur-Moder e Mackwiller rr Harskirchen Rimsdorf D92 a Weislingen S Altwiller a l Puberg e d Sarrewerden D9 du Nord s Frohmuhl e Thal- r D919 lè Drulingen D239 il u o Adamswiller Tieffenbach H s Rexingen e Départ du circuit / Start der Tour / d Berg Struth Burbach l D8 Start of trail a n Durstel a Sens du circuit / Richtung der Tour / C D9 Direction of trail D340 Bettwiller Asswiller Route / Straße / Road D55 Gungwiller Voie à circulation restreinte/ / Mit dem Fahrrad durch das Unterelsass / das Unterelsass durch Fahrrad / Mit dem Wolfskirchen D15 Straße mit eingeschränktem D340 Gondrexange Diedendorf D55 D1061 D309 Verkehr / Restricted access road Saverne Eywiller Ottwiller D9 D7 Strasbourg Drulingen 14 Parcours cyclables en site propre/ Basel / Roma Radweg im Gelände / Separate Lohr Eschwiller cycle track 0 2,5 5 km Weyer Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / Cycle lanes Légendes Cartographie Siewiller Gare SNCFD178 / Bahnhof / Railway station Autres tours / Andere Touren / Other trails Le Bas-Rhin libre roue en L'itinéraire propose une randonnée en Von Asswiller aus gelangt man durch das grüne From Asswiller, the green valley of Eichel Alsace Bossue, cette « incursion » géographique Tal der Eichel bis nach Herbitzheim.
    [Show full text]
  • À Qui Adresser Une Dr Ou Dict Dans Le Bas-Rhin ? Communes Élec Gaz Oléoducs Eau + Ass
    À QUI ADRESSER UNE DR OU DICT DANS LE BAS-RHIN ? COMMUNES ÉLEC GAZ OLÉODUCS EAU + ASS. COMMUNES ÉLEC GAZ OLÉODUCS EAU + ASS. ACHENHEIM 8+10 14 24 30E DAHLENHEIM 8+10 16 30E ADAMSWILLER 3 24 34 DALHUNDEN 10 30A+E ALBÉ 1 30A+E DAMBACH 10 30A ALLENWILLER 7+10 30A+E DAMBACH-LA-VILLE 1+8 2 30A+E ALTECKENDORF 10 16 30A+E DANGOLSHEIM 10 30A+E ALTENHEIM 10 24 30A+E DAUBENSAND 1+50 33+30A ALTORF 8+10 14+16 30A+E DAUENDORF 10 22+23 30E+41A ALTWILLER 3 30A DEHLINGEN 3 22+23 ANDLAU 1 13 30A+E DETTWILLER 10 2+16 30A+E ARTOLSHEIM 1+8+50 2 30A+E DIEBOLSHEIM 1+8+50 30A+E ASCHBACH 10 16 DIEDENDORF 3 ASSWILLER 3+7+10 24 34 DIEFFENBACH-AU-VAL 1+8 16 30A+E AUENHEIM 10 2 30A+31E DIEFFENBACH-LES-WOERTH 10 16 30A+31E AVOLSHEIM 10 30A+E DIEFFENTHAL 1 30A+E BAERENDORF 3+7 34 DIEMERINGEN 3 4+16 24 BALBRONN 10 30A+E DIMBSTAHL 10 30A+E BALDENHEIM 1+8 2+16 21 30A+E DINGSHEIM 8+10 14 21+24 30A+E BAREMBACH 10 14 43A DINSHEIM 10 14 30A+E BARR 1+13 13 30A+E DOMFESSEL 3 16 BASSEMBERG 1+8 2+16 30A+E DONNENHEIM 8+10 16 30A+E BATZENDORF 8+10 16 22+23 30E+41A DORLISHEIM 8+10 13+14 30A+E BEINHEIM 10 2+16 28 30A+31E DOSSENHEIM-KOCHERSBERG 8+10 30A+E BELLEFOSSE 1 30E DOSSENHEIM-SUR-ZINSEL 10 30A+E BELMONT 1 DRACHENBRONN-BIRLENBACH 10 30A+E BENFELD 8+10 14 21 30A+E DRULINGEN 3+7+10 15 24 34 BERG 3 34 DRUSENHEIM 8+10 14 21 30A+E BERGBIETEN 10 30A+E DUNTZENHEIM 10 16 24 30A+E BERNARDSWILLER 10 41A+E DUPPIGHEIM 10 14 30A+E BERNARDVILLE 1 30A+E DURNINGEN 10 16 24 30A+E BERNOLSHEIM 8+10 14+16 30A+E DURRENBACH 10 2 30A+31E BERSTETT 8+10 24 30A+E DURSTEL 3+7 24 34+30A BERSTHEIM 10 22+23
    [Show full text]
  • Classement Par Numero De Bulletin Shab
    CLASSEMENT PAR NUMERO DE BULLETIN SHAB Auteur BULLETIN N°1 - 1 € Die Deutung der Dorfnamen des Eicheltales H.Toussaint Dehlinger Dorfpolitik im Jahre 1807 M.Iffrig Grippe-Epidemie in Dehligen Anno 1890 J.Iffrig Die Katastrophe von Frohmul bei Bitche J.Schwab Schulchronick aus Domfessel E.Kieffer L'engagement du personnel enseignant durant le Ier Empire E.Kieffer BULLETIN N°2 - 1 € Lage unserer Gegend am Ende des Mittelalters H.Toussaint Das Schloss zu Lorentzen E.Kieffer Le service militaire de jadis E.Kieffer Der "Gries" zu Voellerdingen und seine Kartoffelkultur E.Dahlet Die Kirb von einst E.Kieffer Der Champagnerkeller vom Mackwiller J-P.Schmitt Geschichte der Bohnenmühle bei Tieffenbach J.Iffrig BULLETIN N°3 - 1 € Die Katolische Kirche von Lorentzen R.Hermmerter Heimeldingen und seine Geschichte E.Kieffer Das ehemalige Dorf Trimlingen H.Toussaint Autrefois et aujourd'hui E.Kieffer L'Alsace féodale BULLETIN N°4 - 1 € Die Herschafft Assweiler E.Kieffer Abdelsabänderung im Haus Assweiler Steinkallenfels --> Callenstein E.Kieffer Der "Stangenwald" im Wandel der Zeit E.Kieffer Das ehemalige Dorf Trimlingen (suite et fin) E.Dahlet Das Dorf Waldhambach vor 200 Jahren L.Will Bulletin N°5 - 1 € Butten im Laufe der Zeit E.Kieffer Waldhambach und seine Mühlen: die Fixenmühle N.Bieber Die Feursbrunst von Mackwiller Anno: 1938 E.Hertzog Die Heidenkirche zu Birsbach R.Hermmerter Die Diemeringer evangelishce Kircher CH.Kieffer Notre région en 1715 H.Toussaint BULLETIN N°6 - 1 € Die Kuppertsmühle H.Röser Butten und die Schleifmühle E.Kieffer Die Dehlinger Kirchenuhr L.Bauer Die Dehlinger Turmuhr H.Toussaint Unsere Dörfer im Bilde: Dürstel - Unsere Dörfer im Bilde: Lorentzen - Exposé historique sur le village disparu de Birsbach et la Heidenkirche G.Lavaupot BULLETIN N°7 - 1 € Nachtag über die Kuppertsmühle H.Röser Aus der Geschichte der Kuppertsmühle L-CH.
    [Show full text]
  • SIVOM De La Haute Moder (Siren : 246700140)
    Groupement Mise à jour le 01/07/2021 SIVOM de la Haute Moder (Siren : 246700140) FICHE SIGNALETIQUE BANATIC Données générales Nature juridique Syndicat intercommunal à vocation multiple (SIVOM) Syndicat à la carte oui Commune siège Wingen-sur-Moder Arrondissement Saverne Département Bas-Rhin Interdépartemental non Date de création Date de création 18/09/1973 Date d'effet 18/09/1973 Organe délibérant Mode de répartition des sièges Nombre de sièges dépend de la population Nom du président M. GILBERT REUTENAUER Coordonnées du siège Complément d'adresse du siège 2, RUE DES TISSERANDS Numéro et libellé dans la voie Distribution spéciale Code postal - Ville 67260 WINGEN-SUR-MODER Téléphone 03 88 89 75 43 Fax Courriel Site internet Profil financier Mode de financement Contributions fiscalisées des membres Bonification de la DGF non Dotation de solidarité communautaire (DSC) non Taxe d'enlèvement des ordures ménagères (TEOM) non Autre taxe non Redevance d'enlèvement des ordures ménagères (REOM) non Autre redevance redevance assainissement et eau 1/3 Groupement Mise à jour le 01/07/2021 Population Population totale regroupée 5 833 Densité moyenne 58,05 Périmètres Nombre total de membres : 10 - Dont 10 communes membres : Dept Commune (N° SIREN) Population 67 Frohmuhl (216701482) 179 67 Hinsbourg (216701987) 114 67 Lichtenberg (216702654) 560 67 Puberg (216703819) 360 67 Reipertswiller (216703926) 866 67 Rosteig (216704130) 541 67 Tieffenbach (216704916) 255 67 Wimmenau (216705350) 1 080 67 Wingen-sur-Moder (216705384) 1 627 67 Zittersheim (216705590)
    [Show full text]
  • Ingwiller, Wingen, Rosteig, Frohmuhl, Struth, Tieffenba
    Communion des malades Assemblée générale de l’Association des Amis de Les visites au chevet des malades auront lieu : la Chapelle de Sparsbach er - 1 vendredi du mois: Ingwiller, Vendredi 5 avril à 20 heures à la salle communale « La Wingen, Rosteig, Frohmuhl, Buissonnière » : toutes les personnes intéressées par la Struth, Tieffenbach vie de l’association sont les bienvenues. Vous pouvez er - 1 samedi du mois: Hôpital du soutenir l’association en prenant une carte de Neuenberg (Béthanie) membre 2019 au prix de 5 Euros. En clôture de ème - 2 vendredi du mois, le matin : Ingwiller, l’assemblé générale, une collation vous sera servie. Lichtenberg et environs, et dans l’après-midi: A noter : le pèlerinage marial à la chapelle de Wimmenau et Hôpital du Neuenberg (Siméon Sparsbach, dimanche 5 mai. Les informations et Emmaüs) complémentaires vous parviendront ultérieurement. N’hésitez pas à appeler Suzanne Weiland au 03 88 89 53 53, ou le Père Emmanuel au 06 21 82 70 03, pour compléter la liste Assemblée de la zone pastorale de Saverne des personnes souhaitant communier à domicile, que ce soit de manière régulière ou à l’occasion d‘une immobilisation Samedi 6 avril à partir de 16 heures au foyer Saint exceptionnelle. Une messe est célébrée chaque 2ème mardi du Jacques de Dettwiller (29 rue des Vosges) mois à 10 heures au Neuenberg. Tout le monde est cordialement invité à : VIVRE LE TEMPS DE LA JEUNESSE Nos joies, nos peines « Jeunes et vieux se réJouiront ensemble » Baptême (Jérémie 31,13) « Vous tous qui avez été baptisés dans le Christ, vous
    [Show full text]