Νόµος 3144/2003 «Κοινωνικός διάλογος για Law 3144/2003 "Social dialogue for the την προώθηση της απασχόλησης και την promotion of employment and κοινωνική προστασία και άλλες διατάξεις». social protection and other provisions. " (Gov. (ΦΕΚ Α΄111/8.5.2003) A111/8.5.2003) ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α' CHAPTER A ΠΡΟΑΓΩΓΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΥ ∆ΙΑΛΟΓΟΥ PROMOTING SOCIAL DIALOGUE Άρθρο 1 Article 1 Εθνική Επιτροπή Απασχόλησης National Commission on Employment 1. Στο Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών 1. The Ministry of Labour and Social Security Ασφαλίσεων συνιστάται Εθνική Επιτροπή για recommended National Committee for την Employment. The Commission established by the Απασχόληση. Η Επιτροπή συγκροτείται µε Minister of Labour and απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Social Security, published in the Official Gazette Κοινωνικών Ασφαλίσεων, που δηµοσιεύεται and στην Εφηµερίδα της Κυβερνήσεως και consists of the Minister of Labour and Social αποτελείται από τον Υπουργό Εργασίας και Insurance as President in Κοινωνικών Ασφαλίσεων ως Πρόεδρο µε Deputy of the Secretary, General Secretaries of αναπληρωτή του τον Υφυπουργό, τους the Ministries of Economy and γενικούς Γραµµατείς των Υπουργείων Finance, Interior, Public Administration and Οικονοµίας και Decentralization, Development, National Οικονοµικών, Εσωτερικών, ∆ηµόσιας Education, Labour and Social Insurance, General ∆ιοίκησης και Αποκέντρωσης, Ανάπτυξης, Secretaries of Gender, Youth and the National Εθνικής Statistical Service of Παιδείας και Θρησκευµάτων, Εργασίας και (NSSG), the Governor of OAED from one (1) Κοινωνικών Ασφαλίσεων, τους Γενικούς representative of the Central Union γραµµατείς Ισότητας, Νέας Γενιάς και της Municipalities and Communities of Greece Εθνικής Στατιστικής Υπηρεσίας της Ελλάδος (KEDKE) and the Union of Prefectures (Ε.Σ.Υ.Ε.), τον ∆ιοικητή του Ο.Α.Ε.∆., από έναν Greece (ENAE), three (3) representatives of the (1) εκπρόσωπο της Κεντρικής Ένωσης General Confederation of Labour ∆ήµων και Κοινοτήτων Ελλάδος (Κ.Ε.∆.Κ.Ε.) και Greece (GSEE), from one (1) representative of της Ένωσης Νοµαρχιακών Αυτοδιοικήσεων the Federation of Greek Industries Ελλάδος (Ε.Ν.Α.Ε.), από τρεις (3) (SEV), the General Confederation of εκπροσώπους της Γενικής Συνοµοσπονδίας Professionals, Craftsmen and Traders of Greece Εργατών (GSEVEE), the National Confederation of Greek Ελλάδος (Γ.Σ.Ε.Ε.), από έναν (1) εκπρόσωπο Commerce (ESEE) and του Συνδέσµου Ελληνικών Βιοµηχανιών Panhellenic Confederation of Agricultural (Σ.Ε.Β.), της Γενικής Συνοµοσπονδίας Cooperatives Union (PA.SEGE.S.) and Επαγγελµατιών Βιοτεχνών Εµπόρων Ελλάδος one (1) representative of the National (Γ.Σ.Ε.Β.Ε.Ε.), της Εθνικής Συνοµοσπονδίας Confederation of Persons with Disabilities Ελληνικού Εµπορίου (Ε.Σ.Ε.Ε.) και της (ESAEA). The Πανελλήνιας Συνοµοσπονδίας Ενώσεως Committee members are appointed to serve for Γεωργικών Συνεταιρισµών (ΠΑ.Σ.Ε.ΓΕ.Σ.) και two years. από 2. Organisations represented on the Committee έναν (1) εκπρόσωπο της Εθνικής shall nominate the Συνοµοσπονδίας Ατόµων µε Αναπηρία representatives within twenty (20) days of such (Ε.Σ.Α.Ε.Α.). Τα written µέλη της Επιτροπής διορίζονται µε διετή invitation of the Minister of Labour and Social θητεία. Insurance. Although not indicated in 2. Οι φορείς που εκπροσωπούνται στην this period, the Commission shall be constituted Επιτροπή υποχρεούνται να υποδείξουν τους and legally meet with other members εκπροσώπους τους µέσα σε προθεσµία είκοσι to designate and appoint representatives. The (20) ηµερών από τη σχετική έγγραφη Commission invited and involved πρόσκληση του Υπουργού Εργασίας και as members, where issues are discussed within Κοινωνικών Ασφαλίσεων. Αν δεν υποδειχθούν their competence, general secretaries of other µέσα Ministries and Regions. στην προθεσµία αυτή, η Επιτροπή 3. The intention is to promote social dialogue in συγκροτείται και συνεδριάζει νοµίµως µε τα shaping λοιπά µέλη policies aimed at increasing employment and µέχρι την υπόδειξη και το διορισµό tackling εκπροσώπων. Στην Επιτροπή καλούνται και unemployment, the opinion on the συµµετέχουν configuration, monitoring and evaluation ως µέλη, εφόσον συζητούνται θέµατα της National Action Plan for Employment and αρµοδιότητάς τους, γενικοί γραµµατείς άλλων generally for policy work Υπουργείων και των Περιφερειών της Χώρας. issues and employment law. 3. Σκοπός της Επιτροπής είναι η προώθηση του Article 2 Κοινωνικού ∆ιαλόγου για τη διαµόρφωση National Committee for Social Protection πολιτικών που αποσκοπούν στην αύξηση της 1. The Ministry of Labour and Social Security απασχόλησης και την αντιµετώπιση της recommended National Committee for ανεργίας, η γνωµοδότηση για τη διαµόρφωση, Social Protection. The Commission established την παρακολούθηση και την αξιολόγηση του by the Minister of Labour and Εθνικού Σχεδίου ∆ράσης για την Απασχόληση Social Security, published in the Official Gazette και γενικώς για τις πολιτικές σε εργασιακά and θέµατα και για θέµατα εργατικού δικαίου. consists of the Minister of Labour and Social Άρθρο 2 Insurance as President in Εθνική Επιτροπή Κοινωνικής Προστασίας Deputy of the Secretary, the Deputy Minister of 1. Στο Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Health and Welfare, General Ασφαλίσεων συνιστάται Εθνική Επιτροπή για Secretaries of the Ministries of Economy and την Finance, Interior, Public Administration Κοινωνική Προστασία. Η Επιτροπή and Decentralization, Development, Education συγκροτείται µε απόφαση του Υπουργού and Religious Affairs, Labour and Εργασίας και Social Security, Health and Welfare, the general Κοινωνικών Ασφαλίσεων, που δηµοσιεύεται secretaries and Gender στην Εφηµερίδα της Κυβερνήσεως και National Statistical Service of Greece (NSSG), one αποτελείται από τον Υπουργό Εργασίας και (1) representative of Κοινωνικών Ασφαλίσεων ως Πρόεδρο µε Central Union of Municipalities and Communities αναπληρωτή του τον Υφυπουργό, τον of Greece (KEDKE), the Union of Prefectural Υφυπουργό Υγείας και Πρόνοιας, τους Authorities of Greece (ENAE), the Church of γενικούς Greece, the National γραµµατείς των Υπουργείων Οικονοµίας και Confederation of Persons with Disabilities Οικονοµικών, Εσωτερικών, ∆ηµόσιας (ESAEA), three (3) representatives of general ∆ιοίκησης Confederation of Greek Workers (GSEE) and one και Αποκέντρωσης, Ανάπτυξης, Εθνικής (1) representative of the Association Παιδείας και Θρησκευµάτων, Εργασίας και Greek Industries (SEV), the General Κοινωνικών Ασφαλίσεων, Υγείας και Confederation of Professional Craftsmen Πρόνοιας, τους γενικούς γραµµατείς Ισότητας Dealers Association (GSEVEE), the Panhellenic και της Confederation of Union GeorgikonSynetairismon Εθνικής Στατιστικής Υπηρεσίας της Ελλάδος (PA.SEGE.S.) and the National Confederation of (Ε.Σ.Υ.Ε.), από έναν (1) εκπρόσωπο της Greek Trade Κεντρικής Ένωσης ∆ήµων και Κοινοτήτων (ESEE), and representatives of NGOs. Committee Ελλάδος (Κ.Ε.∆.Κ.Ε.), της Ένωσης Νοµαρχιακών members Αυτοδιοικήσεων Ελλάδος (Ε.Ν.Α.Ε.), της appointed for two years. Εκκλησίας της Ελλάδος, της Εθνικής 2. Organisations represented on the Committee Συνοµοσπονδίας Ατόµων µε Αναπηρία shall nominate the (Ε.Σ.Α.Ε.Α.), από τρεις (3) εκπροσώπους της representatives within twenty (20) days of such γενικής written Συνοµοσπονδίας Εργατών Ελλάδος (γ.Σ.Ε.Ε.) invitation of the Minister of Labour and Social και από έναν (1) εκπρόσωπο του Συνδέσµου Insurance. Although not indicated in Ελληνικών Βιοµηχανιών (Σ.Ε.Β.), της Γενικής this period, the Commission shall be constituted Συνοµοσπονδίας Επαγγελµατιών Βιοτεχνών and legally meet with other members Εµπόρων Ελλάδος (Γ.Σ.Ε.Β.Ε.Ε.), της to designate and appoint representatives. The Πανελλήνιας Συνοµοσπονδίας Ενώσεως Commission invited ΓεωργικώνΣυνεταιρισµών (ΠΑ.Σ.Ε.ΓΕ.Σ.) και as members, where issues are discussed within της Εθνικής Συνοµοσπονδίας Ελληνικού their competence, general secretaries Εµπορίου other Ministries and Regions. (Ε.Σ.Ε.Ε.), καθώς και εκπροσώπους µη 3. The intention is to promote social dialogue to κυβερνητικών οργανώσεων. Τα µέλη της combat Επιτροπής Poverty and Social Exclusion, the development of διορίζονται µε διετή θητεία. the Network for Social 2. Οι φορείς που εκπροσωπούνται στην Protection and Social Inclusion and the opinion Επιτροπή υποχρεούνται να υποδείξουν τους on the formulation, εκπροσώπους τους µέσα σε προθεσµία είκοσι monitoring and evaluation of National Action (20) ηµερών από τη σχετική έγγραφη Plan for Social πρόσκληση του Υπουργού Εργασίας και Integrate. Κοινωνικών Ασφαλίσεων. Αν δεν υποδειχθούν Article 3 µέσα Restructuring Directorate of the Ministry of στην προθεσµία αυτή, η Επιτροπή Labour and Social Insurance συγκροτείται και συνεδριάζει νοµίµως µε τα 1. The Ministry of Labour and Social Insurance is λοιπά µέλη recommended and added to µέχρι την υπόδειξη και το διορισµό των Agency of the Ministry: εκπροσώπων. Στην Επιτροπή καλούνται και Directorate of Social Protection, which falls συµµετέχουν ως µέλη, εφόσον συζητούνται under the Directorate General of Labour. θέµατα της αρµοδιότητάς τους, γενικοί The Division consists of the following γραµµατείς departments: άλλων Υπουργείων και των Περιφερειών της a) Department of Civil Social Security and Χώρας. National Action Plan on Social 3. Σκοπός της Επιτροπής είναι η προώθηση του embedding. Κοινωνικού ∆ιαλόγου για την καταπολέµηση b) Department for Social Protection and της φτώχειας και του Κοινωνικού rehabilitation of people with specific categories Αποκλεισµού, την ανάπτυξη ∆ικτύου για την and Κοινωνική c) Department of Equal Opportunities. Προστασία και την Κοινωνική Ενσωµάτωση και The School of Social Protection Policies awarded η γνωµοδότηση για τη διαµόρφωση, την the agency and administrative παρακολούθηση και την αξιολόγηση του support of the National Commission on Social Εθνικού Σχεδίου ∆ράσης για την Κοινωνική Security. Ενσωµάτωση. 2. The Department of Employment Ministry of Άρθρο 3 Labour and Social Insurance Αναδιάρθρωση ∆ιευθύνσεων του Υπουργείου reconfigured, with a corresponding amendment Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων to the Statute of the Ministry and 1. Στο Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών now consists of the following departments: Ασφαλίσεων συνιστάται και προστίθεται στον a) Department of Civil and National Employment Οργανισµό του Υπουργείου: Action Plan for Employment. ∆ιεύθυνση Κοινωνικής Προστασίας, που b) Department of Employment and Temporary υπάγεται στη γενική ∆ιεύθυνση Εργασίας. Employment and Η ∆ιεύθυνση αποτελείται από τα παρακάτω c) School support workers abroad and Τµήµατα: employment of foreigners in Greece. α) Τµήµα Πολιτικών Κοινωνικής Προστασίας Department of Civil Employment awarded the και Εθνικού Σχεδίου ∆ράσης για την κοινωνική service and administrative support ενσωµάτωση. National Commission for Employment. β) Τµήµα για την κοινωνική προστασία και 3. To staff the above address up to the Ministry αποκατάσταση ατόµων ειδικών κατηγοριών Labour and Social Insurance, the following και permanent staff positions: γ) Τµήµα Ισότητας Ευκαιριών. a) twenty-eight (28) positions in the industry IP Στο Τµήµα Πολιτικών Κοινωνικής Προστασίας Board of Finance, distributed to ανατίθεται η υπηρεσιακή και η διοικητική individual skills of the sector as follows: στήριξη της Εθνικής Επιτροπής για την eight (8) posts IP Economists eight (8) posts IP Κοινωνική Προστασία. Sociological eight (8) posts IP 2. Η ∆ιεύθυνση Απασχόλησης του Υπουργείου Legal two (2) posts IP Statistics two (2) posts IP Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων Political Scientists, αναδιαρθρώνεται, µε αντίστοιχη τροποποίηση b) six (6) positions in the industry TE του Οργανισµού του Υπουργείου και Management Accounting. αποτελείται εφεξής από τα παρακάτω Qualification for appointment to fill the positions Τµήµατα: is provided by PD α) Τµήµα Πολιτικών Απασχόλησης και Εθνικού 50/2001 (GG 39 A), as applicable. Σχεδίου ∆ράσης για την Απασχόληση. Directorates and departments headed by β) Τµήµα Υπηρεσιών Απασχόλησης και officials of the industry's IP Management Προσωρινής Απασχόλησης και Economics. γ) Τµήµα στήριξης εργαζοµένων στην The Minister of Labour and Social Insurance, αλλοδαπή και απασχόλησης αλλοδαπών στην issued in Ελλάδα. six months after entry into force of this law, Στο Τµήµα Πολιτικών Απασχόλησης ανατίθεται define the powers η υπηρεσιακή και η διοικητική στήριξη της Divisions of the Departments of Social Protection Εθνικής Επιτροπής για την Απασχόληση. and Employment. From the beginning 3. Για τη στελέχωση των προαναφερόµενων effect of this decision, the powers of the ∆ιευθύνσεων συνιστώνται στο Υπουργείο Directorate of Employment, which Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων οι provided by PD 368/1989 (GG 163 A), as παρακάτω θέσεις µόνιµου προσωπικού: currently performed in accordance with α) είκοσι οκτώ (28) θέσεις του κλάδου ΠΕ provisions of this Decision. ∆ιοικητικού Οικονοµικού, που κατανέµονται σε 4. The Minister of Labour and Social Insurance επί may in µέρους ειδικότητες του κλάδου αυτού ως εξής: secretariat of the National Commission on οκτώ (8) θέσεις ΠΕ Οικονοµολόγων οκτώ (8) Employment and the National Commission θέσεις ΠΕ Κοινωνιολόγων οκτώ (8) θέσεις ΠΕ Social Protection Secretariat be set up by officials Νοµικών δύο (2) θέσεις ΠΕ Στατιστικής δύο (2) of the Directorate θέσεις ΠΕ Πολιτικών Επιστηµόνων, Employment and Social Protection Department β) έξι (6) θέσεις του κλάδου ΤΕ ∆ιοικητικού respectively. Λογιστικού. Προσόντα διορισµού για την πλήρωση των θέσεων είναι τα προβλεπόµενα από το Π.∆. 50/2001 (ΦΕΚ 39 Α'), όπως ισχύει. Των ∆ιευθύνσεων και Τµηµάτων προΐστανται υπάλληλοι του κλάδου ΠΕ ∆ιοικητικού Οικονοµικού. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων, που εκδίδεται µέσα σε Social Protection Secretariat be set up by officials προθεσµία έξι µηνών από την έναρξη ισχύος of the Directorate του νόµου αυτού, καθορίζονται οι Employment and Social Protection Department αρµοδιότητες respectively. των Τµηµάτων των ∆ιευθύνσεων Κοινωνικής A similar decision may be designated as Προστασίας και Απασχόλησης. Από την έναρξη coordinator for all Secretariat senior ισχύος της ανωτέρω απόφασης οι employee of the Ministry or scientist specializing αρµοδιότητες της ∆ιεύθυνσης Απασχόλησης, in employment and που Social Protection, respectively, after consultation προβλέπονται στο Π.∆. 368/1989 (ΦΕΚ 163 Α'), with representatives of όπως ισχύει, ασκούνται σύµφωνα µε τις social partners. διατάξεις αυτής της απόφασης. 5. For the scientific support of the Committee of 4. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Articles 1 and 2 may be Κοινωνικών Ασφαλίσεων µπορεί για τη Experts consulted by the Council on Employment γραµµατειακή υποστήριξη της Εθνικής and Social Security. Επιτροπής Απασχόλησης και της Εθνικής The overall scientific and technical support to Επιτροπής committees is the task of Unit Κοινωνικής Προστασίας να συγκροτείται Analysis and Documentation, established by γραµµατεία από υπαλλήλους της ∆ιεύθυνσης paragraph 4 of Article 2 of Law 2874/2000. Απασχόλησης και της ∆ιεύθυνσης Κοινωνικής The Minister of Labour and Social Security to Προστασίας αντιστοίχως. assist the Με όµοια απόφαση µπορεί να ορίζεται ως work of National Committees may be formed συντονιστής για κάθε γραµµατεία ανώτερος committees or working groups or project υπάλληλος του Υπουργείου ή επιστήµονας µε with persons designated by ministries or ειδίκευση σε θέµατα Απασχόλησης και departments or public bodies or Κοινωνικής Προστασίας αντιστοίχως, µετά από scientists with specialized knowledge or διαβούλευση µε εκπροσώπους των experience, depending on the scope of the κοινωνικών εταίρων. project. 5. Για την επιστηµονική υποστήριξη των The Minister of Labour and Social Insurance may Επιτροπών των άρθρων 1 και 2 µπορεί να be regulated γνωµοδοτεί το Συµβούλιο Εµπειρογνωµόνων issues concerning the organization and Απασχόλησης και Κοινωνικής Ασφάλισης. functioning of the Committees and any other Η εν γένει επιστηµονική και τεχνική necessary υποστήριξη των Επιτροπών αποτελεί έργο της detail. Μονάδας By joint decision of the Ministers of Finance and Ανάλυσης και Τεκµηρίωσης, που συνεστήθη µε Labour and Social την παρ. 4 του άρθρου 2 του Ν. 2874/2000. Insurance is defined as compensation for Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και members of committees or working groups or Κοινωνικών Ασφαλίσεων για την υποβοήθηση project του accordance with the provisions. έργου των Εθνικών Επιτροπών µπορεί να Article 4 συνιστώνται επιτροπές ή οµάδες εργασίας ή Protecting workers minors έργου 1. Those who have completed 180 years of age µε πρόσωπα που ορίζονται από υπουργεία ή are prohibited from υπηρεσίες ή φορείς του ∆ηµοσίου ή είναι engaged in work, projects or activities in any επιστήµονες µε ειδικευµένες γνώσεις ή form, by εµπειρία, ανάλογα µε το αντικείµενο του nature or conditions that run is likely to harm the έργου. health, safety Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και or offend morals. The work, projects and Κοινωνικών Ασφαλίσεων µπορεί να activitiesSocial Protection Secretariat be set up ρυθµίζονται by officials of the Directorate θέµατα σχετικά µε την οργάνωση και Employment and Social Protection Department λειτουργία των Επιτροπών και κάθε άλλη respectively. αναγκαία A similar decision may be designated as λεπτοµέρεια. coordinator for all Secretariat senior Με κοινή απόφαση των Υπουργών Οικονοµίας employee of the Ministry or scientist specializing και Οικονοµικών και Εργασίας και Κοινωνικών in employment and Ασφαλίσεων ορίζεται η αποζηµίωση για τα Social Protection, respectively, after consultation µέλη των επιτροπών ή οµάδων εργασίας ή with representatives of έργου social partners. σύµφωνα µε τις κείµενες διατάξεις. 5. For the scientific support of the Committee of Άρθρο 4 Articles 1 and 2 may be Προστασία εργαζόµενων ανηλίκων Experts consulted by the Council on Employment 1. Όσοι δεν έχουν συµπληρώσει το 180 έτος and Social Security. της ηλικίας τους απαγορεύεται να The overall scientific and technical support to απασχολούνται σε εργασίες, έργα ή committees is the task of Unit δραστηριότητες οποιασδήποτε µορφής, που Analysis and Documentation, established by από τη paragraph 4 of Article 2 of Law 2874/2000. φύση τους ή τις συνθήκες που εκτελούνται The Minister of Labour and Social Security to είναι πιθανό να βλάψουν την υγεία, την assist the ασφάλεια work of National Committees may be formed ή να προσβάλλουν την ηθική τους. Οι committees or working groups or project εργασίες, τα έργα και οι δραστηριότητες αυτές with persons designated by ministries or καθορίζονται µε απόφαση του Υπουργού departments or public bodies or Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων, scientists with specialized knowledge or σύµφωνα experience, depending on the scope of the µε την παρ. 1 του άρθρου 4 του Ν. 2918/2001 project. (ΦΕΚ 119 Α') µε τον οποίο κυρώθηκε η 182 The Minister of Labour and Social Insurance may ∆ιεθνής Σύµβαση Εργασίας µετά από διάλογο be regulated µε τις εργοδοτικές και εργατικές οργανώσεις issues concerning the organization and και γνώµη του Ανώτατου Συµβουλίου Εργασίας functioning of the Committees and any other (Α.Σ.Ε.), αφού ληφθούν ιδιαιτέρως υπόψη και necessary οι εξής συνθήκες: detail. α) το ανθυγιεινό περιβάλλον (όπως: By joint decision of the Ministers of Finance and επικίνδυνες ουσίες, παράγοντες και Labour and Social διαδικασίες, Insurance is defined as compensation for θερµοκρασία, θόρυβος και δονήσεις members of committees or working groups or επιβλαβείς για την υγεία), project β) η πολύωρη απασχόληση ή η νυχτερινή accordance with the provisions. απασχόληση ή η απασχόληση όπου ο ανήλικος Article 4 είναι εκτεθειµένος σε φυσική, ψυχολογική ή Protecting workers minors σεξουαλική κακοποίηση ή εκµετάλλευση, 1. Those who have completed 180 years of age γ) η εργασία µε τη χρήση επικίνδυνου are prohibited from εξοπλισµού, µηχανηµάτων και εργαλείων ή engaged in work, projects or activities in any εργασία form, by που περιλαµβάνει χειρωνακτική διακίνηση ή nature or conditions that run is likely to harm the µεταφορά βαρέων φορτίων, health, safety δ) η εργασία που πραγµατοποιείται κάτω από or offend morals. The work, projects and την επιφάνεια του εδάφους, του νερού, σε activities established institutions and επικίνδυνα ύψη ή σε χώρους υπό περιορισµό. mechanisms capable of 2. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και for the comprehensive and systematic oversight Κοινωνικών Ασφαλίσεων και των κατά of the implementation of the provisions of Law περίπτωση αρµόδιων Υπουργών, που 2918/2001 and this Article. The Minister of εκδίδεται µετά από γνώµη του Α.Σ.Ε., Labour and Social καθορίζονται Security defines the organization of the Labour Προγράµµατα ∆ράσης για την προστασία των Inspectorate (SEPE) for εργαζόµενων ανηλίκων, σύµφωνα µε το άρθρο development of targeted action for the 6 του Ν. 2918/2001. Οι σκοποί των protection of minors in προγραµµάτων αυτών πρέπει να είναι powers. σύµφωνοι µε τα 4. An employer who violates the provisions and όσα προβλέπονται στην 182 ∆ιεθνή Σύµβαση employs minors in work projects or Εργασίας για την απαγόρευση των χειρότερων activities in contravention of the provisions µορφών εργασίας των παιδιών και άµεση hereof, shall be punished with imprisonment up δράση µε σκοπό την εξάλειψή τους. Το two (2) years and a fine. The same penalty shall Υπουργείο be imposed to whoever has the Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων µπορεί A similar decision may be designated as να συνεργάζεται για το σκοπό αυτόν µε coordinator for all Secretariat senior άλλους συναρµόδιους φορείς, όργανα, αρχές employee of the Ministry or scientist specializing και υπηρεσίες. Με απόφαση του Υπουργού in employment and Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων και των Social Protection, respectively, after consultation κατά περίπτωση αρµόδιων Υπουργών with representatives of καθορίζονται οι όροι, ο τρόπος, η διαδικασία social partners. και οι προϋποθέσεις για τις συνεργασίες αυτές. 5. For the scientific support of the Committee of 3. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Articles 1 and 2 may be Κοινωνικών Ασφαλίσεων και των κατά Experts consulted by the Council on Employment περίπτωση συναρµόδιων Υπουργών and Social Security. καθορίζονται τα όργανα και οι κατάλληλοι The overall scientific and technical support to µηχανισµοί committees is the task of Unit για την ολοκληρωµένη και συστηµατική Analysis and Documentation, established by επίβλεψη της εφαρµογής των διατάξεων του Ν. paragraph 4 of Article 2 of Law 2874/2000. 2918/2001 και του παρόντος άρθρου. Με The Minister of Labour and Social Security to απόφαση του Υπουργού Εργασίας και assist the Κοινωνικών work of National Committees may be formed Ασφαλίσεων καθορίζεται η οργάνωση του committees or working groups or project Σώµατος Επιθεώρησης Εργασίας (Σ.ΕΠ.Ε.) για with persons designated by ministries or την departments or public bodies or ανάπτυξη στοχευµένης δράσης για την scientists with specialized knowledge or προστασία των ανηλίκων στο πλαίσιο των experience, depending on the scope of the αρµοδιοτήτων του. project. 4. Εργοδότης που παραβιάζει τις διατάξεις και The Minister of Labour and Social Insurance may απασχολεί ανηλίκους σε εργασίες, έργα ή be regulated δραστηριότητες κατά παράβαση των issues concerning the organization and διατάξεων του παρόντος, τιµωρείται µε functioning of the Committees and any other φυλάκιση µέχρι necessary δύο (2) ετών και µε χρηµατική ποινή. Με την detail. ίδια ποινή τιµωρείται και όποιος έχει την By joint decision of the Ministers of Economy Με όµοια απόφαση µπορεί να ορίζεται ως and Finance and Labour and Social συντονιστής για κάθε γραµµατεία ανώτερος Insurance is defined as compensation for υπάλληλος του Υπουργείου ή επιστήµονας µε members of committees or working groups or ειδίκευση σε θέµατα Απασχόλησης και project Κοινωνικής Προστασίας αντιστοίχως, µετά από accordance with the provisions. διαβούλευση µε εκπροσώπους των Article 4 κοινωνικών εταίρων. Protecting workers minors 5. Για την επιστηµονική υποστήριξη των 1. Those who have completed 180 years of age Επιτροπών των άρθρων 1 και 2 µπορεί να are prohibited from γνωµοδοτεί το Συµβούλιο Εµπειρογνωµόνων engaged in work, projects or activities in any Απασχόλησης και Κοινωνικής Ασφάλισης. form, by Η εν γένει επιστηµονική και τεχνική nature or conditions that run is likely to harm the υποστήριξη των Επιτροπών αποτελεί έργο της health, safety Μονάδας or offend morals. The work, projects and Ανάλυσης και Τεκµηρίωσης, που συνεστήθη µε activities την παρ. 4 του άρθρου 2 του Ν. 2874/2000. determined by the Minister of Labour and Social Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Insurance, in accordance Κοινωνικών Ασφαλίσεων για την υποβοήθηση with paragraph 1 of Article 4 of Law 2918/2001 του (Government Gazette 119 A) which ratified the έργου των Εθνικών Επιτροπών µπορεί να 182 συνιστώνται επιτροπές ή οµάδες εργασίας ή International Labour Convention on dialogue έργου with employers 'and workers' organizations µε πρόσωπα που ορίζονται από υπουργεία ή and opinion of the Supreme Labour Council υπηρεσίες ή φορείς του ∆ηµοσίου ή είναι (A.S.E.), taking particular account επιστήµονες µε ειδικευµένες γνώσεις ή the following conditions: εµπειρία, ανάλογα µε το αντικείµενο του a) the unhygienic environment (such as έργου. hazardous substances, agents and procedures Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και temperature, noise and vibration harmful to Κοινωνικών Ασφαλίσεων µπορεί να health) ρυθµίζονται b) the long-time or night-time employment or θέµατα σχετικά µε την οργάνωση και employment where a minor λειτουργία των Επιτροπών και κάθε άλλη is exposed to physical, psychological or sexual αναγκαία abuse or exploitation, λεπτοµέρεια. c) the work using dangerous equipment, Με κοινή απόφαση των Υπουργών Οικονοµίας machinery and tools or work και Οικονοµικών και Εργασίας και Κοινωνικών including manual handling or transport of heavy Ασφαλίσεων ορίζεται η αποζηµίωση για τα loads µέλη των επιτροπών ή οµάδων εργασίας ή d) the work carried out under the surface of έργου water in σύµφωνα µε τις κείµενες διατάξεις. dangerous heights or in restricted areas. Άρθρο 4 2. The Minister of Labour and Social Insurance Προστασία εργαζόµενων ανηλίκων and cons 1. Όσοι δεν έχουν συµπληρώσει το 180 έτος if the competent Ministers issued an Opinion της ηλικίας τους απαγορεύεται να from A.S.E., down απασχολούνται σε εργασίες, έργα ή Action Plans for the protection of minors δραστηριότητες οποιασδήποτε µορφής, που working in accordance with Article από τη 6 of Law 2918/2001. The goals of these φύση τους ή τις συνθήκες που εκτελούνται programs must comply with as provided in the είναι πιθανό να βλάψουν την υγεία, την International Labour Convention 182 on the ασφάλεια Worst ή να προσβάλλουν την ηθική τους. Οι forms of child labor and immediate action to εργασίες, τα έργα και οι δραστηριότητες αυτές eliminate them. The Ministry καθορίζονται µε απόφαση του Υπουργού Labour and Social Insurance may cooperate for Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων, the purpose of σύµφωνα other agencies, institutions, authorities and µε την παρ. 1 του άρθρου 4 του Ν. 2918/2001 services. The Minister (ΦΕΚ 119 Α') µε τον οποίο κυρώθηκε η 182 Labour and Social Insurance and jointly ∆ιεθνής Σύµβαση Εργασίας µετά από διάλογο competent Ministers µε τις εργοδοτικές και εργατικές οργανώσεις specified conditions, the method, procedure and και γνώµη του Ανώτατου Συµβουλίου Εργασίας conditions for such cooperation. (Α.Σ.Ε.), αφού ληφθούν ιδιαιτέρως υπόψη και 3. The Minister of Labour and Social Insurance οι εξής συνθήκες: and cons α) το ανθυγιεινό περιβάλλον (όπως: if the competent Ministers established επικίνδυνες ουσίες, παράγοντες και institutions and mechanisms capable of διαδικασίες, for the comprehensive and systematic oversight θερµοκρασία, θόρυβος και δονήσεις of the implementation of the provisions of Law επιβλαβείς για την υγεία), 2918/2001 and this Article. The Minister of β) η πολύωρη απασχόληση ή η νυχτερινή Labour and Social απασχόληση ή η απασχόληση όπου ο ανήλικος Security defines the organization of the Labour είναι εκτεθειµένος σε φυσική, ψυχολογική ή Inspectorate (SEPE) for σεξουαλική κακοποίηση ή εκµετάλλευση, development of targeted action for the γ) η εργασία µε τη χρήση επικίνδυνου protection of minors in εξοπλισµού, µηχανηµάτων και εργαλείων ή powers. εργασία 4. An employer who violates the provisions and που περιλαµβάνει χειρωνακτική διακίνηση ή employs minors in work projects or µεταφορά βαρέων φορτίων, activities in contravention of the provisions δ) η εργασία που πραγµατοποιείται κάτω από hereof, shall be punished with imprisonment up την επιφάνεια του εδάφους, του νερού, σε two (2) years and a fine. The same penalty shall επικίνδυνα ύψη ή σε χώρους υπό περιορισµό. be imposed to whoever has the 2. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και custody of a minor engaged in a task, project or Κοινωνικών Ασφαλίσεων και των κατά activity in breach περίπτωση αρµόδιων Υπουργών, που the provisions hereof. The employer shall also be εκδίδεται µετά από γνώµη του Α.Σ.Ε., punished with administrative καθορίζονται sanctions Fri the 1st to 5 of Article 16 of Law Προγράµµατα ∆ράσης για την προστασία των 2639/1998 as applicable. εργαζόµενων ανηλίκων, σύµφωνα µε το άρθρο Article 5 6 του Ν. 2918/2001. Οι σκοποί των Licensed private consultants Labour (I.G.S.E.) and προγραµµάτων αυτών πρέπει να είναι Companies σύµφωνοι µε τα Temporary Employment (CPC) Penalties for όσα προβλέπονται στην 182 ∆ιεθνή Σύµβαση illegal operation Εργασίας για την απαγόρευση των χειρότερων 33. Recommended to the Ministry of Labour and µορφών εργασίας των παιδιών και άµεση Social Insurance Special Commission, which δράση µε σκοπό την εξάλειψή τους. Το composed of: Υπουργείο a) the Secretary of the Ministry with Deputy Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων µπορεί Director General of Labour, b) να συνεργάζεται για το σκοπό αυτόν µε the Director of Employment of the Ministry with άλλους συναρµόδιους φορείς, όργανα, αρχές deputy και υπηρεσίες. Με απόφαση του Υπουργού Department Head of that Department, Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων και των c) the Director of Labour Conditions Deputy κατά περίπτωση αρµόδιων Υπουργών Head of Department καθορίζονται οι όροι, ο τρόπος, η διαδικασία the same address, και οι προϋποθέσεις για τις συνεργασίες αυτές. d) the Director of Employment OAED with 3. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και alternate Κοινωνικών Ασφαλίσεων και των κατά Department Head of that Department, περίπτωση συναρµόδιων Υπουργών e) one (1) joint representative employers' καθορίζονται τα όργανα και οι κατάλληλοι organizations with the deputy and µηχανισµοί f) one (1) representative of GSEE with his deputy. για την ολοκληρωµένη και συστηµατική The stakeholders represented the Special επίβλεψη της εφαρµογής των διατάξεων του Ν. Committee shall nominate their 2918/2001 και του παρόντος άρθρου. Με representatives and their deputies, within thirty απόφαση του Υπουργού Εργασίας και (30) days Κοινωνικών by a written invitation from the Minister of Ασφαλίσεων καθορίζεται η οργάνωση του Labour and Social Insurance. Σώµατος Επιθεώρησης Εργασίας (Σ.ΕΠ.Ε.) για If you do not propose a joint representative of την the employers' organizations, the Minister ανάπτυξη στοχευµένης δράσης για την chooses προστασία των ανηλίκων στο πλαίσιο των between each proposed employer αρµοδιοτήτων του. organization. If the period of thirty 4. Εργοδότης που παραβιάζει τις διατάξεις και (30) days expires and is not designated απασχολεί ανηλίκους σε εργασίες, έργα ή representatives of agencies, the δραστηριότητες κατά παράβαση των Commission duly constituted by the other διατάξεων του παρόντος, τιµωρείται µε members. φυλάκιση µέχρι Chairman of the Committee is the General δύο (2) ετών και µε χρηµατική ποινή. Με την Secretary of the Ministry or in the case ίδια ποινή τιµωρείται και όποιος έχει την absence by his deputy. Rapporteur defined the επιµέλεια ανηλίκου που απασχολείται σε chief responsible for the εργασία, έργο ή δραστηριότητες κατά subject to Department of Employment παράβαση Department of the Ministry with deputy των διατάξεων του παρόντος. Ο εργοδότης employee of that department. Perform official τιµωρείται επιπλέον και µε τις διοικητικές duties of the Secretary of the Department κυρώσεις των παρ, 1 έως 5 του άρθρου 16 του Employment. Ν. 2639/1998 όπως ισχύουν. The Minister of Labour and Social Security Άρθρο 5 appointed members Άδεια λειτουργίας Ιδιωτικών Γραφείων Special Committee, the secretary and draftsman Συµβούλων Εργασίας (Ι.Γ.Σ.Ε.) και Εταιρειών with alternates. Προσωρινής Απασχόλησης (Ε.Π.Α.) Κυρώσεις 34. The Commission consulted on the issue of παράνοµης λειτουργίας the ministerial decision to grant permission for 33. Συνιστάται στο Υπουργείο Εργασίας και the establishment and operation of private Κοινωνικών Ασφαλίσεων Ειδική Επιτροπή, που consultants Labour (I.G.S.E.), which απαρτίζεται από: provided for in Article 5tou N. 2639/1998 (FEK α) τον Γενικό Γραµµατέα του Υπουργείου µε 205 A), as applicable, for the adoption of αναπληρωτή τον Γενικό ∆ιευθυντή Εργασίας, β) ministerial decision to grant special τον ∆ιευθυντή της ∆ιεύθυνσης Απασχόλησης authorization for establishment and operation of του Υπουργείου µε αναπληρωτή του the Company προϊστάµενο Τµήµατος της ίδιας ∆ιεύθυνσης, Temporary Employment (CPC), under Article 21 γ) τον ∆ιευθυντή της ∆ιεύθυνσης Όρων of Law 2956/2001 (Government Gazette Εργασίας µε αναπληρωτή του προϊστάµενο 258 A), as applicable, and a decision on Τµήµατος withdrawal of issued της ίδιας ∆ιεύθυνσης, permits the establishment and operation δ) τον ∆ιευθυντή της ∆ιεύθυνσης I.G.S.E. and CPC, if not met the designated Απασχόλησης του Ο.Α.Ε.∆. µε αναπληρωτή του Article 7 of Decree 160/1999 and Article 7 of the προϊστάµενο Τµήµατος της ίδιας ∆ιεύθυνσης, MD 30342/2002 of ε) έναν (1) κοινό εκπρόσωπο των εργοδοτικών Minister of Labour and Social Insurance. οργανώσεων µε τον αναπληρωτή του και The Special Committee shall deliver to the στ) έναν (1) εκπρόσωπο της Γ.Σ.Ε.Ε. µε τον Minister of Labour and Social Insurance αναπληρωτή του. taking into account the audit reports and Οι φορείς που εκπροσωπούνται στην Ειδική evaluation committee inspection Επιτροπή υποχρεούνται να υποδείξουν τους accordance with the provisions of Article 5 of εκπροσώπους τους, µε τους αναπληρωτές τους, Decree 160/1999 (GG 157 A), as amended, and µέσα σε προθεσµία τριάντα (30) ηµερών Article 5 of the Ministry No. 30342/6.3.2002 (GG από τη σχετική έγγραφη πρόσκληση του 337 B) Decision of the Minister Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών Labour and Social Insurance, as applicable, and Ασφαλίσεων. the data file Αν δεν προταθεί κοινός εκπρόσωπος από τις submit the requested authorization. The Special εργοδοτικές οργανώσεις, ο Υπουργός επιλέγει Committee may at any time order µεταξύ των προτεινοµένων από κάθε spot checks to determine the legitimate εργοδοτική οργάνωση. Αν η προθεσµία των operation of I.G.S.E. and CPC. τριάντα The Special Committee may meet outside (30) ηµερών παρέλθει άπρακτη και δεν έχουν normal working hours of public υποδειχθεί εκπρόσωποι των φορέων, η services. By joint decision of the Ministers of Επιτροπή συγκροτείται νοµίµως από τα λοιπά Finance and Labour and µέλη. Social Security determines the remuneration of Πρόεδρος της Επιτροπής είναι ο γενικός the members, the rapporteur and the Γραµµατέας του Υπουργείου ή σε περίπτωση Secretary of the Special Committee in απουσίας του ο αναπληρωτής του. Εισηγητής accordance with the provisions. The cost borne ορίζεται ο προϊστάµενος του αρµόδιου για το by αντικείµενο Τµήµατος της ∆ιεύθυνσης budget of the Ministry of Labour and Social Απασχόλησης του Υπουργείου µε αναπληρωτή Insurance. του 35. At the end of Article 5 of Law 2639/1998, as υπάλληλο του ίδιου Τµήµατος. Χρέη amended by sections 4 γραµµατέα ασκεί υπάλληλος της ∆ιεύθυνσης and 5 of Article 12 of Law 2874/2000 Απασχόλησης. (Government Gazette 286 A) added last Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και paragraph Κοινωνικών Ασφαλίσεων ορίζονται τα µέλη is as follows: της "Whoever puts into operation or operate Private Ειδικής Επιτροπής, ο γραµµατέας και ο Bureau of Labor (I.G.S.E.) or εισηγητής µε τους αναπληρωτές τους. annex without lawful authorization shall be 34. Η Επιτροπή γνωµοδοτεί για την έκδοση της punished with imprisonment up to two (2) years υπουργικής απόφασης χορήγησης άδειας για a fine. " τη σύσταση και λειτουργία Ιδιωτικού γραφείου 36. Article 25 of Law 2956/2001 (Government Συµβούλων Εργασίας (Ι.Γ.Σ.Ε.), που Gazette 258 A ') added verses as follows: προβλέπεται στο άρθρο 5του Ν. 2639/1998 Function Temporary Employment Company (ΦΕΚ 205 Α'), όπως ισχύει, για την έκδοση της (CPC) without permission operation υπουργικής απόφασης χορήγησης ειδικής Article 21 of this administrative penalty brings άδειας για σύσταση και λειτουργία Εταιρείας the sealing and permanent Προσωρινής Απασχόλησης (Ε.Π.Α.), που Crash, which is implemented by the relevant προβλέπεται στο άρθρο 21 του Ν. 2956/2001 police authority. Anyone who (ΦΕΚ starting or operating a temporary employment 258 Α'), όπως ισχύει, καθώς και για την without authorization έκδοση απόφασης ανάκλησης των punishable with imprisonment up to two (2) χορηγηθεισών years and a fine. " αδειών σύστασης και λειτουργίας Ι.Γ.Σ.Ε. και CHAPTER B ' Ε.Π.Α., εφόσον δεν τηρούνται οι οριζόµενες OTHER PROVISIONS διατάξεις του άρθρου 7 του Π.∆. 160/1999 και Article 6 του άρθρου 7 της Υ.Α. 30342/2002 του Annual leave Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών The employee is entitled during the first year Ασφαλίσεων. working in a specific employer Η Ειδική Επιτροπή γνωµοδοτεί προς τον received from the beginning of their Υπουργό Εργασίας και Κοινωνικών employment rate of annual leave to Ασφαλίσεων, remuneration provided by the existing provisions αφού λάβει υπόψη τις εκθέσεις ελέγχου και that right after continuous αξιολόγησης των επιτροπών επιτόπιου ελέγχου employment of at least twelve (12) months in σύµφωνα µε τις διατάξεις του άρθρου 5 του accordance with Article 2 of Law539/1945, Π.∆. 160/1999 (ΦΕΚ 157 Α'), όπως ισχύει, και as amended by Article 1 of Law 1346/1983 and του άρθρου 5 της υπ. αριθµ. 30342/6.3.2002 as applicable, in (ΦΕΚ 337 Β') Απόφασης του Υπουργού proportion of working time, which has reached Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων όπως the same employer. ισχύει, καθώς και τα στοιχεία του φακέλου που The annual leave which will be administered in υποβάλλει ο αιτούµενος την άδεια. Η Ειδική accordance with the procedure Επιτροπή µπορεί οποτεδήποτε να διατάσσει preceding paragraph and holiday pay, shall επιτόπιους ελέγχους για τη διαπίστωση της otherwise be governed by their σύννοµης λειτουργίας των Ι.Γ.Σ.Ε. και των provisions of labor legislation. Ε.Π.Α.. Article 7 Η Ειδική Επιτροπή µπορεί να συνεδριάζει και Penalty provisions of the National General εκτός ωραρίου εργασίας των δηµόσιων Collective Labour Agreement υπηρεσιών. Με κοινή απόφαση των Υπουργών Promulgated and become effective law, the Οικονοµίας και Οικονοµικών και Εργασίας και provisions of Articles 4, 6 and 13 of the National Κοινωνικών Ασφαλίσεων καθορίζεται η General Collective Labour Agreement of April 15, αποζηµίωση των µελών, του εισηγητή και του 2002, as Article 6 is γραµµατέα της Ειδικής Επιτροπής σύµφωνα µε signed after the interpretative declaration τις κείµενες διατάξεις. Η δαπάνη βαρύνει τον submitted to the Ministry of Labour and προϋπολογισµό του Υπουργείου Εργασίας και Social Insurance numbers and deposit Κοινωνικών Ασφαλίσεων. respectively 19/29.4.2002 35. Στο τέλος του άρθρου 5 του Ν. 2639/1998, 37/14.6, 2002 as follows: όπως τροποποιήθηκε µε τις παραγράφους 4 A. The compensation of the NW 16/18 July 1920, και 5 του άρθρου 12 του Ν. 2874/2000 (ΦΕΚ as amended by the E.G.S.S.E.the 286 Α') προστίθεται τελευταία παράγραφος, 1989 (Article 7), 1994 (Article 4), 1996 (Article 6), που 19981999 (Article 4) and έχει ως εξής: 2000-2001 (Article 5) shall, depending on length «Όποιος θέτει σε λειτουργία ή λειτουργεί of service ergatotechniti as A. The compensation Ιδιωτικό Γραφείο Συµβούλων Εργασίας of the NW 16/18 July 1920, as amended by the (Ι.Γ.Σ.Ε.) ή E.G.S.S.E.the παράρτηµά του χωρίς νόµιµη άδεια 1989 (Article 7), 1994 (Article 4), 1996 (Article 6), λειτουργίας τιµωρείται µε φυλάκιση µέχρι δύο 19981999 (Article 4) and (2) ετών και 2000-2001 (Article 5) shall, depending on length µε χρηµατική ποινή.» of service ergatotechniti as 36. Στο άρθρο 25 του Ν. 2956/2001 (ΦΕΚ 258 follows: Α') προστίθενται εδάφια ως εξής: Experience: Ή λειτουργία Εταιρείας Προσωρινής Compensation Απασχόλησης (Ε.Π.Α.) χωρίς την άδεια From 2 months to 1 year: λειτουργίας του 5 salaries from 1 year to 2 years completed: άρθρου 21 του παρόντος επιφέρει τη 7 salaries from 2 years to 5 years completed: διοικητική κύρωση της σφράγισης και της 15 salaries from 5 years to 10 years completed: οριστικής 30 salaries from 10 years to 15 years completed: διακοπής λειτουργίας της, η οποία εκτελείται 60 salaries from 15 years to 20 years completed: από την αρµόδια αστυνοµική αρχή. Όποιος 95 salaries from 20 years to 25 years completed: θέτει 115 salaries from 25 years to 30 years σε λειτουργία ή λειτουργεί Εταιρεία completed: Προσωρινής Απασχόλησης χωρίς άδεια 135 salaries from 30 completed years and over: λειτουργίας 150 salaries τιµωρείται µε φυλάκιση µέχρι δύο (2) ετών και B.1. Working mothers are entitled to a period of µε χρηµατική ποινή.» thirty (30) months from the ΚΕΦΑΛΑΙΟ B' childbirth, or later come to work or to retire ΑΛΛΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ earlier Άρθρο 6 one hour each day. Alternatively, if requested by Ετήσια Κανονική Άδεια the mother and the employer agrees, the Ο εργαζόµενος δικαιούται κατά τον πρώτο daily hours may be reduced down to two hours χρόνο εργασίας του σε συγκεκριµένο εργοδότη daily for the first να twelve (12) months and one hour for six (6) λάβει από την έναρξη της απασχόλησής του additional months. ποσοστό της ετήσιας κανονικής άδειας µε 2. On leave of absence for care of the child is αποδοχές, που προβλέπεται κατά τις κείµενες entitled and father absence διατάξεις ότι δικαιούται µετά από συνεχή exercise that the working mother, having απασχόληση τουλάχιστον δώδεκα (12) µηνών supplied his employer on σύµφωνα µε το άρθρο 2 του Α.Ν. 539/1945, certificate from the employer of the mother of όπως τροποποιήθηκε µε το άρθρο 1 του Ν. the child. 1346/1983 και όπως εκάστοτε ισχύει, κατ' 3. The right of late attendance or early αναλογία µε το χρόνο εργασίας, που έχει termination of the mother or συµπληρώσει στον ίδιο εργοδότη. father after the child have the adoptive parents Η ετήσια κανονική άδεια, η οποία θα from the time of adoption χορηγείται σύµφωνα µε τη διαδικασία του child has more than 60 years of age with the προηγούµενου εδαφίου, καθώς και το επίδοµα same terms and αδείας, διέπονται κατά τα λοιπά από τις conditions. οικείες 4. The license child care law and unmarried διατάξεις της εργατικής νοµοθεσίας. parents. Άρθρο 7 5. The licensed child care and is paid as working Κύρωση διατάξεων της Εθνικής Γενικής time and there Συλλογικής Σύµβασης Εργασίας may cause unfavorable conditions for Κυρώνονται και αποκτούν ισχύ νόµου οι employment and working διατάξεις των άρθρων 4, 6 και 13 της Εθνικής relations. Γενικής Συλλογικής Σύµβασης Εργασίας της C. Increasing from 29.4.2002 the levy paid by 15ης Απριλίου 2002, όπως το άρθρο 6 ισχύει employers and employees µετά την υπογραφείσα ερµηνευτική δήλωση, favor of the Workers' Housing by 0.05%. From που κατατέθηκαν στο Υπουργείο Εργασίας και January 1, 2003 the levy Κοινωνικών Ασφαλίσεων µε τους αριθµούς further increased by 0.05% and amounts for καταθέσεως αντιστοίχως 19/29.4.2002 και both employees and for 37/14.6,2002 ως εξής: Employers in 0.10% (employer and worker Α. Η αποζηµίωση του Β.∆. 16/18 Ιουλίου 1920, contributions) so that the overall rate όπως διαµορφώθηκε µε τις Ε.Γ.Σ.Σ.Ε. του contribution to the Agency amounting to 0.35% 1989 (άρθρο 7), του 1994 (άρθρο 4), του 1996 in total for each part. (άρθρο 6), του 19981999 (άρθρο 4) και του Article 8 2000-2001 (άρθρο 5), καθορίζεται, ανάλογα Protection of personal data of employees µε το χρόνο υπηρεσίας του εργατοτεχνίτη, ως 2. Prohibited to display and edit the individual εξής: professional book Προϋπηρεσία: risk of worker data or data other than the results Αποζηµίωση of Από 2 µήνες έως 1 έτος: medical and laboratory tests which is presented 5 ηµεροµίσθια Από 1 έτος συµπληρωµένο έως each time, according 2 έτη: the provision of paragraph 14 of Article 4 of 7 ηµεροµίσθια Από 2 έτη συµπληρωµένα έως 5 Decree 17/1996 (GG 11 A). έτη: Furthermore medical data may be collected, 15 ηµεροµίσθια Από 5 έτη συµπληρωµένα έως edited by himself 10 έτη: worker to be processed only if it is 30 ηµεροµίσθια Από 10 έτη συµπληρωµένα absolutely necessary: a) to evaluate its suitability έως 15 έτη: for a particular 60 ηµεροµίσθια Από 15 έτη συµπληρωµένα position or job, b) the obligations of the έως 20 έτη: employer for health and 95 ηµεροµίσθια Από 20 έτη συµπληρωµένα job security and c) to establish the rights of έως 25 έτη: workers and a corresponding 115 ηµεροµίσθια Από 25 έτη συµπληρωµένα yield social benefits. έως 30 έτη: 2. Those who indicate or collecting or processing 135 ηµεροµίσθια Από 30 έτη συµπληρωµένα information or data in contravention of και άνω: paragraph 1 is punishable by administrative and 150 ηµεροµίσθια criminal penalties provided for in Β.1. Οι εργαζόµενες µητέρες δικαιούνται, για Articles 21 and 22 of Law 2472/1997 χρονικό διάστηµα τριάντα (30) µηνών από τον (Government Gazette 50 D), respectively. In case τοκετό, είτε να προσέρχονται αργότερα στην causing property damage or moral, Article 23 of εργασία τους είτε να αποχωρούν νωρίτερα Law 2472/1997. κατά 3. By joint decision of the Minister of Labour and µία ώρα κάθε ηµέρα. Εναλλακτικά, εφόσον το Social Insurance and Health and ζητεί η µητέρα και συµφωνεί ο εργοδότης, το Welfare regulate specific issues regarding ηµερήσιο ωράριο µπορεί να ορίζεται compliance and content of µειωµένο κατά δύο ώρες ηµερησίως για τους individual documents occupational hazard, πρώτους collecting and processing more δώδεκα (12) µήνες και κατά µία ώρα για έξι (6) data with the consent and custody of the επιπλέον µήνες. employee, the imposition of sanctions 2. Την άδεια απουσίας για λόγους φροντίδας paragraph 2 of this and every other detail του τέκνου δικαιούται και ο πατέρας εφόσον necessary to implement δεν this section. κάνει χρήση αυτής η εργαζόµενη µητέρα, Article 9 αφού προσκοµίσει στον εργοδότη του σχετική Supplementing the provisions of Law 1568/1985 βεβαίωση του εργοδότη της µητέρας του "Health and Safety at work" τέκνου. 1. Paragraph 1 of Article 8 of Law 1568/1985 3. Το δικαίωµα καθυστερηµένης προσέλευσης (Government Gazette 177 A) "Health and Safety ή πρόωρης αποχώρησης της µητέρας ή του workers "shall be replaced as follows: πατέρα για τη φροντίδα του τέκνου έχουν και "1. The occupational physician should possess οι θετοί γονείς από το χρόνο της υιοθεσίας and exercise the specialty of medicine τέκνου που δεν έχει υπερβεί το 60 έτος της work as certified by the relevant medical ηλικίας του µε τους ίδιους όρους και association. προϋποθέσεις. Where the legislation the term 'occupational 4. Την άδεια φροντίδας τέκνου δικαιούνται και physician' means' the doctor οι άγαµοι γονείς. available to the specialty of occupational 5. Η άδεια φροντίδας του τέκνου θεωρείται medicine. " και αµείβεται ως χρόνος εργασίας και δεν 2. Exceptionally, the duties of the physician work επιτρέπεται να προκαλεί δυσµενέστερες as stipulated in Law συνθήκες στην απασχόληση και στις 1568/1985 (Government Gazette 177 A) "Health εργασιακές and safety of workers" are entitled to σχέσεις. Assigned to: Γ. Αυξάνεται από 29.4.2002 η εισφορά που a) Physicians without specialty, which upon καταβάλλουν οι εργοδότες και οι εργαζόµενοι publication of this law have υπέρ του Οργανισµού Εργατικής Εστίας κατά contracted service doctors working with 0,05%. Από 1ης Ιανουαρίου 2003 η εισφορά businesses and demonstrate αυξάνεται περαιτέρω κατά 0,05% και the exercise of these functions continuously for ανέρχεται τόσο για τους εργαζόµενους όσο και at least seven years. για τους b) Physicians who are in the publication of this εργοδότες σε 0,10% (εργοδοτική και εργατική Law perform tasks doctor εισφορά), έτσι ώστε το συνολικό ποσοστό work without holding or carrying the title of the εισφοράς υπέρ του Οργανισµού να ανέρχεται specialty of Occupational Medicine, σε 0,35% συνολικά για το κάθε µέρος. but the title of another specialty, and physicians Άρθρο 8 of other specialties who make Προστασία Ατοµικών ∆εδοµένων των and perform tasks Physician Labour by the εργαζοµένων deadline for this 2. Απαγορεύεται η αναγραφή και επεξεργασία filing an application for training to acquire the στο ατοµικό βιβλιάριο επαγγελµατικού specialty of Occupational Medicine. κινδύνου του εργαζοµένου, στοιχείων ή [The per.v 'of paragraph 2 shall be replaced as δεδοµένων άλλων πέραν των αποτελεσµάτων the clause 2 of Article 29 of Law 3227/2004 των (Official Gazette A 31)] ιατρικών και εργαστηριακών εξετάσεων στις 3. On prescribed by Article 19 of Law 1767/1987 οποίες αυτός υποβάλλεται κάθε φορά, (Government Gazette 63 A) joint committees σύµφωνα control the shipbuilding area of µε τη διάταξη της παρ. 14 του άρθρου 4 του Drapetsonas Π.∆. 17/1996 (ΦΕΚ 11 Α'). Salamis involved a graduate degree in chemistry Επιπλέον ιατρικά δεδοµένα επιτρέπεται να or chemical engineer συλλέγουν, µε επιµέλεια του ίδιου του General Chemical State Laboratory indicated is εργαζοµένου προκειµένου να αποτελέσουν the deputy of the Ministry αντικείµενο επεξεργασίας, µόνο εφόσον αυτό Economy and Finance. The Minister of Labour είναι and Social απολύτως απαραίτητο: α) για την αξιολόγηση Insurance is determined by the ability to perform της καταλληλότητάς του για µια συγκεκριµένη the work of committees in days θέση ή εργασία, β) για την εκπλήρωση των hours beyond the working of public services and υποχρεώσεων του εργοδότη για υγιεινή και the terms and procedure for ασφάλεια της εργασίας και γ) για τη provision of this project. θεµελίωση δικαιωµάτων του εργαζοµένου και 4. The provisions of Law 1568/1985 and αντίστοιχη delegated the presidential decrees απόδοση κοινωνικών παροχών. as well as Article 39 of Law 1836/1989 on safety 2. Όσοι αναγράφουν ή συλλέγουν ή and health of workers επεξεργάζονται στοιχεία ή δεδοµένα κατά apply to the uniformed personnel of the armed παράβαση της forces and forces παραγράφου 1 τιµωρούνται µε τις διοικητικές security with the exception of certain activities και ποινικές κυρώσεις που προβλέπονται στις of such personnel who are διατάξεις των άρθρων 21 και 22 του Ν. inherent characteristics. In this case: a) for the 2472/1997 (ΦΕΚ 50 ∆') αντίστοιχα. Σε uniformed personnel of the armed περίπτωση Forces should ensure where possible the health πρόκλησης περιουσιακής ή ηθικής βλάβης and safety εφαρµόζεται το άρθρο 23 του Ν. 2472/1997. Workers under the aforementioned provisions 3. Με κοινή απόφαση των Υπουργών Εργασίας and b) for the uniformed και Κοινωνικών Ασφαλίσεων και Υγείας και personnel of the security forces have Πρόνοιας ρυθµίζονται τα ειδικότερα θέµατα implemented the provisions of Article 36tou N. που αφορούν την τήρηση και το περιεχόµενο 1568/1985. του 5. In establishments classified in categories B and ατοµικού βιβλιαρίου επαγγελµατικού C of Article 2 of Decree294/1988 κινδύνου, τη συλλογή και επεξεργασία (GG 138 A) and fewer than 50 employees, may επιπλέον assume the δεδοµένων µε τη συγκατάθεση και επιµέλεια employer himself the obligations of the technical του εργαζοµένου, την επιβολή των κυρώσεων security business, as της παραγράφου 2 του παρόντος και κάθε under Law 1568/1985 (Government Gazette 177 άλλη λεπτοµέρεια αναγκαία για την εφαρµογή A) and by authorization of the Chairman του ordinances, if he has the qualifications of άρθρου αυτού. subsections A or b or c of Article 5 of Law Άρθρο 9 1568/1985 and from the technical disciplines of Συµπλήρωση διατάξεων του Ν. 1568/1985 security, in accordance with Article 5 of «Υγιεινή και Ασφάλεια των εργαζοµένων» PD 294/1988 provided for the economic activity 1. Η παρ. 1 του άρθρου 8 του Ν. 1568/1985 that belongs (ΦΕΚ 177 Α') «Υγιεινή και Ασφάλεια των his business. εργαζοµένων» αντικαθίσταται ως ακολούθως: In the case of these businesses in category B and «1. Ο ιατρός εργασίας πρέπει να κατέχει και fewer than 20 employees if the employer has the να ασκεί την ειδικότητα της ιατρικής της qualifications εργασίας, όπως πιστοποιείται από τον οικείο subsections A or b or c of Article 5 of Law ιατρικό σύλλογο. 1568/1985 and from the technical disciplines Όπου στην κείµενη νοµοθεσία αναφέρεται ο security, in accordance with Article 5 of όρος «ιατρός εργασίας» νοείται εφεξής ο Decree 294/1988 does not provide for class ιατρός economic activity that owns the business, be που διαθέτει την ειδικότητα της ιατρικής της borne by the εργασίας.» obligations of the technical safety of his 2. Κατ' εξαίρεση, τα καθήκοντα του ιατρού business, provided appropriate εργασίας, όπως αυτά προβλέπονται στο Ν. training of at least 35 hours pursuant to Article 1568/1985 (ΦΕΚ 177 Α') «Υγιεινή και 13 of Law 1568/1985 Ασφάλεια των εργαζοµένων» έχουν δικαίωµα and 6 of Presidential Decree 17/1996 (GG 11 A). να 6. Firms in Category B of Article 2 of ασκούν: Decree 294/1988 and α) Οι ιατροί χωρίς ειδικότητα, οι οποίοι κατά employ up to 6 people may be borne by the τη δηµοσίευση του παρόντος νόµου έχουν employer to συνάψει συµβάσεις παροχής υπηρεσιών obligations of the technical safety of his business ιατρού εργασίας µε επιχειρήσεις και provided adequate αποδεικνύουν training of at least 35 hours pursuant to Article την άσκηση των καθηκόντων αυτών συνεχώς 13 of Law 1568/1985 επί επτά τουλάχιστον έτη. and 6 of Presidential Decree 17/1996 and β) Οι ιατροί οι οποίοι κατά τη δηµοσίευση του provided a degree of technical specialization παρόντος νόµου εκτελούν καθήκοντα ιατρού Technical εργασίας χωρίς να κατέχουν ή να ασκούν τον Vocational School and Vocational Training τίτλο της ειδικότητας της Ιατρικής της Institute or other Εργασίας, recognized technical vocational school and the αλλά τίτλο άλλης ειδικότητας, καθώς και subject of study ιατροί άλλων ειδικοτήτων οι οποίοι associated with the business of business. αναλαµβάνουν Companies that are in Class B and employ up to και εκτελούν καθήκοντα Ιατρού Εργασίας µέχρι 3 people τη λήξη της προθεσµίας του παρόντος για την be borne by the employer the obligations of the κατάθεση αίτησης για εκπαίδευση για technical safety απόκτηση ειδικότητας της Ιατρικής της business provided adequate training of at least Εργασίας. 35 [Η περ.β' της παρ.2 τίθεται όπως hours in accordance with Article 13 of Law αντικαταστάθηκε µε το εδ.2 του άρθρου 29 του 1568/1985 and 6 of Presidential Decree17/1996 Ν. 3227/2004 and provided (ΦΕΚ Α’ 31)] authorized to engage in technical professions 3. Στις προβλεπόµενες από το άρθρο 19 του Ν. thumb and the object of their license 1767/1987 (ΦΕΚ 63 Α') µικτές επιτροπές associated with the activity of his business or has ελέγχου στη ναυπηγοεπισκευαστική ζώνη proven over ten years and Πειραιά ∆ραπετσώνας Κερατσινίου Περάµατος most economic activity which will assume the Σαλαµίνας συµµετέχει και ένας πτυχιούχος obligations of the technical χηµικός ή διπλωµατούχος χηµικός µηχανικός security. του 7. In business, the second subparagraph of γενικού Χηµείου του Κράτους paragraph 5 and businesses υποδεικνυόµενος µε τον αναπληρωτή του από paragraph 6 he employer assumes the το Υπουργείο obligations of the technical safety Οικονοµίας και Οικονοµικών. Με απόφαση the employer is obliged to entrust the drafting of του Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών a written risk assessment Ασφαλίσεων προσδιορίζεται η δυνατότητα referred to in paragraph 1 of Article 4 of εκτέλεσης του έργου των επιτροπών σε ηµέρες Decree 17/1996 on persons και have the qualifications of the cases a or b or c of ώρες πέραν των εργασίµων των δηµοσίων paragraph 1 of Article 5 of Law υπηρεσιών και οι όροι και η διαδικασία για την 1568/1985 and one of the specialties of technical παροχή του έργου αυτού. security with Article 5 of Decree 4. Οι διατάξεις του Ν. 1568/1985 και των κατ' 294/1988 provided for the economic activity that εξουσιοδότησή του προεδρικών διαταγµάτων owns the business ως και το άρθρο 39 του Ν. 1836/1989 για την it. ασφάλεια και την υγεία των εργαζοµένων 8. For safety technicians who have attended a εφαρµόζονται και στο ένστολο προσωπικό των training program ενόπλων δυνάµεων και των σωµάτων safety and health of workers, at least 100 hours ασφαλείας µε εξαίρεση ορισµένες under δραστηριότητες του προσωπικού αυτού που with Article 13 of Law 1568/1985 and Article 6 of παρουσιάζουν Decree 17/1996 executed by the εγγενείς ιδιαιτερότητες. Στην περίπτωση αυτή: ministries or educational or other public α) για το ένστολο προσωπικό των ενόπλων agencies or specialized δυνάµεων θα πρέπει να εξασφαλίζεται κατά το Vocational Training Centres (VTC) certified δυνατόν η υγεία και ασφάλεια των hygiene and safety εργαζοµένων στα πλαίσια των Work in accordance with the applicable προαναφερόµενων διατάξεων και β) για το provisions, the experience provided ένστολο in paragraph 2 of Article 5 of Law 1568/1985 is προσωπικό των σωµάτων ασφαλείας έχουν reduced as follows: εφαρµογή οι διατάξεις του άρθρου 36του Ν. a. For technical cases a and b of paragraph 1 of 1568/1985. this Article by 5. Στις επιχειρήσεις που υπάγονται στις a year. κατηγορίες Β και Γ του άρθρου 2 του Π.∆. b. For technical cases c and d of paragraph 1 of 294/1988 this Article by (ΦΕΚ 138 Α΄) και απασχολούν λιγότερους από three years. 50 εργαζόµενους, επιτρέπεται να αναλάβει ο 9. By the decrees of Articles 13 § 2 of Law ίδιος ο εργοδότης τις υποχρεώσεις του 1568/1985, and paragraph 3 of 6 τεχνικού ασφάλειας στην επιχείρησή του, όπως PD 17/1996 set and entities authorized to αυτές execute programs προβλέπονται στο Ν. 1568/1985 (ΦΕΚ 177 Α') training according to the skills of learners. και στα κατ' εξουσιοδότησή του προεδρικά Article 10 διατάγµατα, εφόσον έχει τα προσόντα των Unified Network Services IKA APR OAED on εδαφίων α' ή β' ή γ' του άρθρου 5 του Ν. 1568/1985 και µία από τις ειδικότητες By joint decision of the Ministers of Interior, τεχνικών ασφάλειας, που σύµφωνα µε το Public Administration and Decentralization and άρθρο 5 του Labour and Social Insurance, units of the Social Π.∆. 294/1988 προβλέπονται για τον κλάδο Insurance (IKA), the Manpower Employment οικονοµικής δραστηριότητας που ανήκει η Organization (OAED) and επιχείρησή του. Labour Inspectorate (SEPE) of the Ministry of Στην περίπτωση των ανωτέρω επιχειρήσεων Labour and Social που υπάγονται στην κατηγορία Β και Insurance on islands can be organized and απασχολούν λιγότερους από 20 function together as a single network.The εργαζόµενους, εάν ο εργοδότης έχει τα Network provides services to citizens in all areas προσόντα των of responsibilities εδαφίων α’ ή β' ή γ' του άρθρου 5 του Ν. service units that compose. Service provided by 1568/1985 και µία από τις ειδικότητες staff τεχνικών service units, which form the Network, which ασφάλειας, που σύµφωνα µε το άρθρο 5 του serves in this Π.∆. 294/1988 δεν προβλέπεται για τον κλάδο the island. If the person holding the network οικονοµικής δραστηριότητας που ανήκει η does not cover their needs, make επιχείρησή του, επιτρέπεται να αναλάβει ο with transfers and postings of the respective ίδιος τις units of the state organizations, the υποχρεώσεις του τεχνικού ασφάλειας στην OAED and SEPE. επιχείρησή του, µε την προϋπόθεση The Minister of Labour and Social Security down κατάλληλης the επιµόρφωσης διάρκειας τουλάχιστον 35 ωρών, administrative procedures, conditions, manner σύµφωνα µε τα άρθρα 13 του Ν. 1568/1985 and conditions of organization and operation και 6 του Π.∆. 17/1996 (ΦΕΚ 11 Α'). Network to provide services to citizens, the 6. Στις επιχειρήσεις που υπάγονται στην obligations undertaken κατηγορία Β του άρθρου 2 του Π.∆. 294/1988 IKA, the OAED and SEPE for the organization and και functioning of the network and especially απασχολούν µέχρι και 6 εργαζόµενους, logistics, staff with any entity, the participation επιτρέπεται να αναλάβει ο ίδιος ο εργοδότης rate τις the operating expenses of the Network, and any υποχρεώσεις του τεχνικού ασφάλειας στην other necessary detail. επιχείρησή του µε την προϋπόθεση The Minister of Labour and Social Insurance is κατάλληλης defined as επιµόρφωσης διάρκειας τουλάχιστον 35 ωρών Head all IP Network Management staff from σύµφωνα µε τα άρθρα 13 του Ν. 1568/1985 serving in και 6 του Π.∆. 17/1996 και εφόσον είναι units forming the network in accordance with πτυχιούχος τεχνικής ειδικότητας Τεχνικού the provisions. The Επαγγελµατικού Εκπαιδευτηρίου ή Ινστιτούτου Head has administrative responsibility for Επαγγελµατικής Κατάρτισης ή άλλης coordinating the smooth functioning of αναγνωρισµένης τεχνικής επαγγελµατικής Network and has the requisite hierarchical σχολής και το αντικείµενο των σπουδών του control over all personnel σχετίζεται µε τη δραστηριότητα της serving in units that comprise it. The Minister of επιχείρησής του. Labour and Σε επιχειρήσεις που υπάγονται στην κατηγορία Social Security is specialized by means of Β και απασχολούν µέχρι και 3 εργαζόµενους exercising hierarchical control. επιτρέπεται να αναλάβει ο ίδιος ο εργοδότης Personnel serving in the Network continues to τις υποχρεώσεις του τεχνικού ασφάλειας στην be governed in all επιχείρησή του µε την προϋπόθεση his service by their own rules governing organic κατάλληλης επιµόρφωσης διάρκειας position. τουλάχιστον 35 The provisions of subparagraph b and c of ωρών σύµφωνα µε τα άρθρα 13 του Ν. paragraph 11 and case b of paragraph 12 of 1568/1985 και 6 του Π.∆. 17/1996 και εφόσον Article 31 of Law 3013/2002 shall apply to the έχει operating needs of the Network. άδεια άσκησης τεχνικού επαγγέλµατος Article 11 εµπειροτέχνη και το αντικείµενο της άδειάς Labour Inspectorate του 1. In the Labour Inspectorate (SEPE) σχετίζεται µε τη δραστηριότητα της recommended the following Regional επιχείρησής του ή αποδεδειγµένα ασκεί επί Occupational Risk Prevention Centres (KE.P.E.K.) δεκαετία και at the Directorate: πλέον την οικονοµική δραστηριότητα για την a) KE.P.E.K. Eastern Macedonia and Thrace, οποία θα αναλάβει τις υποχρεώσεις του based in . The responsibility τεχνικού extends the limits of the county's respective ασφάλειας. administrative region. 7. Στις επιχειρήσεις του δεύτερου εδαφίου της b) KE.P.E.K. Western Macedonia, based in παραγράφου 5 και στις επιχειρήσεις της . The jurisdiction extends to the limits παραγράφου 6 που ο ίδιος εργοδότης the county's respective administrative region. αναλαµβάνει τις υποχρεώσεις του τεχνικού c) KE.P.E.K. Continent based in . The ασφάλειας, jurisdiction extends to the limits of the county ο εργοδότης έχει την υποχρέωση να αναθέτει the respective administrative region. τη σύνταξη της γραπτής εκτίµησης κινδύνου d) KE.P.E.K. Central Greece, based in Lamia. The που προβλέπεται στην παράγραφο 1 του jurisdiction extends to the limits of άρθρου 4 του Π.∆. 17/1996 σε πρόσωπα που County of respective administrative region. έχουν τα προσόντα των περιπτώσεων α΄ ή β΄ ή e) KE.P.E.K. Northern Aegean based in γ΄ της παραγράφου 1 του άρθρου 5 του Ν. . The jurisdiction extends to the limits 1568/1985 και µια από τις ειδικότητες the county's respective administrative region. τεχνικών ασφάλειας που µε το άρθρο 5 του f) KE.P.E.K. South Aegean based Ermoupoli Π.∆. . The jurisdiction extends 294/1988 προβλέπονται για τον κλάδο oriatonnomon in the respective administrative οικονοµικής δραστηριότητας που ανήκει η region. επιχείρησή g) KE.P.E.K. Crete in Heraklion. The jurisdiction του. extends to the limits of the county 8. Για τους τεχνικούς ασφάλειας που έχουν the respective administrative region. παρακολουθήσει πρόγραµµα επιµόρφωσης σε h) KE.P.E.K. in Tripoli. The θέµατα ασφάλειας και υγείας των jurisdiction extends to the limits of εργαζοµένων, διάρκειας τουλάχιστον 100 County of respective administrative region. ωρών, σύµφωνα i) KE.P.E.K. Piraeus and Western based in µε το άρθρο 13 του Ν. 1568/1985 και το Piraeus. The jurisdiction extends άρθρο 6 του Π.∆. 17/1996 που εκτελείται από the limits of the Prefectures of Piraeus and τα Western Attica. αρµόδια Υπουργεία ή εκπαιδευτικούς ή άλλους j) KE.P.E.K. and Eastern Attica in δηµόσιους οργανισµούς ή από εξειδικευµένα Athens. The jurisdiction extends Κέντρα Επαγγελµατικής Κατάρτισης (Κ.Ε.Κ.) the limits of the prefectures of Athens and πιστοποιηµένα στην υγιεινή και ασφάλεια της Eastern Attica. εργασίας, σύµφωνα µε τις εκάστοτε k) KE.P.E.K. Central Macedonia in ισχύουσες διατάξεις, η προϋπηρεσία που Thessaloniki. The jurisdiction extends προβλέπεται the limits of the county's respective στην παράγραφο 2 του άρθρου 5 του Ν. administrative region. 1568/1985 µειώνεται ως εξής: l) KE.P.E.K. West Greece in Patras. The α. Για τους τεχνικούς των περιπτώσεων α΄ και jurisdiction extends to the limits β΄ της παραγράφου 1 του άρθρου αυτού κατά of the respective County Administrative Region ένα έτος. and includes the addition β. Για τους τεχνικούς των περιπτώσεων γ΄ και Prefecture of Kefalonia, , and δ΄ της παραγράφου 1 του άρθρου αυτού κατά Lefkas. τρία έτη. m) KE.P.E.K. Thessaly based in . The 9. Με τις υπουργικές αποφάσεις των άρθρων jurisdiction extends to the limits of 13 παρ. 2 του Ν. 1568/1985 και 6 παρ.3 του County of respective administrative region. Π.∆. 17/1996 καθορίζονται και οι φορείς που The Minister of Labour and Social Security επιτρέπεται να εκτελούν τα προγράµµατα defines the structure επιµόρφωσης ανάλογα µε τα προσόντα των each KE.P.E.K. parts, the base of each section εκπαιδευοµένων. and territorial jurisdiction. In Άρθρο 10 similar decision can be made up of new Ενιαίο ∆ίκτυο υπηρεσιών Ι.Κ.Α. Σ.Ε.Π.Ε. departments or transfer of the seat section. Ο.Α.Ε.∆. σε νησιά By adopting the above decision powers of the Με κοινή απόφαση των Υπουργών recommended Εσωτερικών, ∆ηµόσιας ∆ιοίκησης και Directorates will be performed by existing Αποκέντρωσης και Addresses (KE.P.E.K.). Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων, 2. to staff the above KE.P.E.K. recommended the υπηρεσιακές µονάδες του Ιδρύµατος following additional thirty (30) Κοινωνικών positions that are added to the lines of Ασφαλίσεων (Ι.Κ.Α.), του Οργανισµού paragraph 1 of Article 8 of Law 2639/1998: Απασχόλησης Εργατικού ∆υναµικού (Ο.Α.Ε.∆.) nine (9) positions in the industry IP Engineering και του seven (7) places the industry IP Practitioners Σώµατος Επιθεωρητών Εργασίας (Σ.ΕΠ.Ε.) του Labour or IP or IP Medical Specialties Physicians Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών three (3) positions in the industry TE Applied Ασφαλίσεων σε νησιά µπορούν να Technology, οργανώνονται και να συλλειτουργούν ως three (3) positions in the industry TE Health, ενιαίο ∆ίκτυο. Το Welfare and Supervisors of Public Health ∆ίκτυο παρέχει στους πολίτες υπηρεσίες σε eight (8) positions in the industry and the όλους τους τοµείς αρµοδιοτήτων των technical (Driver). υπηρεσιακών µονάδων, που το απαρτίζουν. The Minister of Labour and Social Insurance may Υπηρεσία παρέχεται από προσωπικό των also be υπηρεσιακών µονάδων, που αποτελούν το posts transferred from the existing Regional ∆ίκτυο και το οποίο υπηρετεί στο Prevention Centers συγκεκριµένο Occupational Risk to recommended. νησί. Αν το προσωπικό, που διαθέτει το ∆ίκτυο, With the same or similar decision allocated the δεν καλύπτει τις ανάγκες του, συµπληρώνεται recommended portions of KE.P.E.K. both µε µεταθέσεις και αποσπάσεις από τις recommended and the transferred posts by αντίστοιχες υπηρεσιακές µονάδες του Ι.Κ.Α., grade, category, industry and specialty. του Centers of Occupational Risk Prevention and the Ο.Α.Ε.∆. και του Σ.ΕΠ.Ε.. Departments to be defined Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και headed by officials in accordance with Article 16 Κοινωνικών Ασφαλίσεων καθορίζονται οι C of the PD 136/1999 (GG 134 A) and διοικητικές διαδικασίες, οι όροι, ο τρόπος και paragraph 6 of Article 15 of Law 2874/2000 οι προϋποθέσεις οργάνωσης και λειτουργίας (Government Gazette 286 A). των ∆ικτύων για την παροχή υπηρεσιών στους 3. In Central Service SEPE recommended πολίτες, οι υποχρεώσεις που αναλαµβάνουν Directorate for Planning and το Ι.Κ.Α., ο Ο.Α.Ε.∆. και το Σ.ΕΠ.Ε. για την Coordination of Social Audit. The Division οργάνωση και λειτουργία του ∆ικτύου και consists of the following sections: ιδίως η a) Planning and Coordination Tests Social Work υλικοτεχνική υποδοµή, το προσωπικό που Inspectorate. διαθέτει κάθε φορέας, το ποσοστό b) Department Utilization Data Documentation συµµετοχής and Analysis of Social Audit τους στις δαπάνες λειτουργίας του ∆ικτύου, Labour. καθώς και κάθε άλλη αναγκαία λεπτοµέρεια. The Directorate for Planning and Coordination Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Department of the Central SEPE Κοινωνικών Ασφαλίσεων ορίζεται ως reconfigured and henceforth called the προϊστάµενος κάθε ∆ικτύου υπάλληλος ΠΕ Directorate for Planning and Coordination ∆ιοικητικού από τους υπηρετούντες στις Technical and health inspections and consists of υπηρεσιακές µονάδες που απαρτίζουν το the following departments: ∆ίκτυο, σύµφωνα µε τις κείµενες διατάξεις. Ο a) Planning and Coordination Testing Techniques προϊστάµενος έχει τη διοικητική ευθύνη του and Health Inspectors συντονισµού για την εύρυθµη λειτουργία του Labour. ∆ικτύου και ασκεί τον επιβαλλόµενο ιεραρχικό b) Department Utilization Data Documentation έλεγχο επί όλου του προσωπικού που and Analysis of Technical and Health υπηρετεί στις µονάδες που το αποτελούν. Με Labour Inspection. απόφαση του Υπουργού Εργασίας και The Minister of Labour and Social Insurance, Κοινωνικών Ασφαλίσεων εξειδικεύεται ο which will be issued within τρόπος άσκησης του ιεραρχικού ελέγχου. three (3) months from the force of law, defined Το προσωπικό που υπηρετεί στο ∆ίκτυο in more detail the εξακολουθεί να διέπεται ως προς όλη την responsibilities of the Department of Planning υπηρεσιακή του κατάσταση από τις κατ' ιδίαν and the above address διατάξεις που διέπουν την οργανική του θέση. Inspection and Coordination of Social Planning Οι διατάξεις των περιπτώσεων β΄ και γ΄ της and Coordination and Technical παρ. 11 και της περίπτωσης β΄ της παρ. 12 του Sanitary Inspection. From the power of decision άρθρου 31 του Ν. 3013/2002 εφαρµόζονται και in the powers of για τις ανάγκες λειτουργίας των ∆ικτύων. Directorate for Planning and Coordination, under Άρθρο 11 PD 136/1999 (GG Σώµα Επιθεώρησης Εργασίας 134 A), conducted in accordance with this 1. Στο Σώµα Επιθεώρησης Εργασίας (Σ.ΕΠ.Ε.) decision. συνιστώνται τα παρακάτω Περιφερειακά Directorate for Planning and Coordination of Κέντρα Πρόληψης Επαγγελµατικού Κινδύνου Social Audit and (ΚΕ.Π.Ε.Κ.), σε επίπεδο ∆ιεύθυνσης: Departments headed by officials of the IP α) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Ανατολικής Μακεδονίας και industry Economics and Management. Θράκης µε έδρα την Κοµοτηνή. Η αρµοδιότητά Directorate for Planning and Coordination of του Technical and Sanitary Inspection εκτείνεται στα όρια των νοµών της αντίστοιχης headed by officials of the Engineering disciplines διοικητικής περιφέρειας. IP or IP Practitioners Labour or IP Practitioners β) ΚΕ.Π.Ε.Κ. ∆υτικής Μακεδονίας µε έδρα την Medical Specialties or IP or IP or IP Sciences Κοζάνη. Η αρµοδιότητά του εκτείνεται στα Informatics. όρια Department of Planning and Coordination Tests των νοµών της αντίστοιχης διοικητικής Technical and Medical περιφέρειας. Labour inspectors led by officials of the γ) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Ηπείρου µε έδρα τα Ιωάννινα. Η Engineering disciplines IP or IP Practitioners αρµοδιότητά του εκτείνεται στα όρια των Work or medical specialties IP or IP or IP Doctors νοµών of Sciences and the absence της αντίστοιχης διοικητικής περιφέρειας. There, officials heads of branches TE TE Applied δ) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Στερεάς Ελλάδας µε έδρα τη Technology or Health Λαµία. Η αρµοδιότητά του εκτείνεται στα όρια Welfare and Public Health Supervisors. των Department of Utilization Data Documentation νοµών της αντίστοιχης διοικητικής and Analysis headed by officials περιφέρειας. Engineering disciplines of IP or IP Practitioners ε) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Βορείου Αιγαίου µε έδρα τη Labour or medical specialties IP or IP Μυτιλήνη. Η αρµοδιότητά του εκτείνεται στα Practitioners or όρια IP or IP Sciences Informatics and if there are no των νοµών της αντίστοιχης διοικητικής heads περιφέρειας. Officials HE sectors Applied Technology Health στ) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Νοτίου Αιγαίου µε έδρα την and Welfare, or TE Supervisors Ερµούπολη Σύρου. Η αρµοδιότητά του Of Public Health. εκτείνεται 4. In SEPE recommended forty (40) posts of στα όριατωννοµών της αντίστοιχης διοικητικής Inspectors of Social Work περιφέρειας. class IP industry Economics and Management, ζ) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Κρήτης µε έδρα το Ηράκλειο. Η three (3) positions of Technical Inspectors αρµοδιότητά του εκτείνεται στα όρια των Working class HE sector specialist Naval νοµών Technological Applications, ten της αντίστοιχης διοικητικής περιφέρειας. (10) places class IP industry Informatics, ten (10) η) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Πελοποννήσου µε έδρα την places class HE sector Τρίπολη. Η αρµοδιότητά του εκτείνεται στα Information and six (6) DE Technical positions όρια των (drivers) that are added to νοµών της αντίστοιχης διοικητικής respective positions of paragraph 1 of Article 8 of περιφέρειας. Law 2639/1998 (Government Gazette 205 A). In θ) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Πειραιώς και ∆υτικής Αττικής µε Case έδρα τον Πειραιά. Η αρµοδιότητά του Minister of Labour and Social Insurance allocated εκτείνεται positions are modified στα όρια των Νοµαρχιακών Αυτοδιοικήσεων Article 131st, 2b and 3c of Chapter D, Article 14, Πειραιώς και ∆υτικής Αττικής. Table 1.1, 1.2, 2 B, 3 D and M ι) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Αθηνών και Ανατολικής Αττικής µε 1,2,3,4 and 17 of Presidential Decree 136/1999 έδρα την Αθήνα. Η αρµοδιότητά του εκτείνεται (GG 134 A). στα όρια των Νοµαρχιακών Αυτοδιοικήσεων 5. The case a of paragraph 1 of Article 16 of Law Αθηνών και Ανατολικής Αττικής. 2639/1998 (Government Gazette 205 A) and ια) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Κεντρικής Μακεδονίας µε έδρα τη a case of paragraph 1 of Article 24 of Law Θεσσαλονίκη. Η αρµοδιότητά του εκτείνεται 2224/1994 (Government Gazette 112 A) στα όρια των νοµών της αντίστοιχης replaced as follows: διοικητικής περιφέρειας. a. Penalty for each violation, one thousand ιβ) ΚΕ.Π.Ε.Κ. ∆υτικής Ελλάδας µε έδρα την (1,000) euros to thirty thousand (30,000) Πάτρα. Η αρµοδιότητά του εκτείνεται στα όρια euro. των νοµών της αντίστοιχης διοικητικής [The para.5 arises as replaced by Article 3 περιφέρειας και περιλαµβάνει επιπροσθέτως paragraph 3 N.3385/2005 (Government Gazette τους A Νοµούς Κεφαλληνίας, Ζακύνθου, Κέρκυρας και 210)] Λευκάδας. 6. Paragraph 3 of Article 10 of Law 2639/1998 is ιγ) ΚΕ.Π.Ε.Κ. Θεσσαλίας µε έδρα τη Λάρισα. Η replaced as follows: αρµοδιότητά του εκτείνεται στα όρια των "3. The initial training (theoretical and practical) νοµών της αντίστοιχης διοικητικής before taking the official duties περιφέρειας. Inspector of Labour and join SEPE can not be less Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και than three (3) Κοινωνικών Ασφαλίσεων καθορίζεται η months. " διάρθρωση 7. The Minister of Labour and Social Insurance κάθε ΚΕ.Π.Ε.Κ. σε τµήµατα, η έδρα κάθε defined types τµήµατος και η κατά τόπο αρµοδιότητά του. Personal protective equipment issued to Social Με Work Inspectors, the terms, όµοια απόφαση µπορεί να γίνεται σύσταση conditions and procedure for the award. νέων τµηµάτων ή µεταφορά της έδρας Article 12 τµήµατος. Topics OAED Μέχρι την έκδοση των ανωτέρω αποφάσεων οι 1. Recommended to the Manpower Employment αρµοδιότητες των συνιστώµενων Organisation (OAED) the following ∆ιευθύνσεων θα ασκούνται από τις Regional Directorates: υφιστάµενες ∆ιευθύνσεις (ΚΕ.Π.Ε.Κ.). a) Regional Directorate of Athens in Athens. 2. για τη στελέχωση των ανωτέρω ΚΕ.Π.Ε.Κ. The responsibility of this Department extends συνιστώνται επιπλέον οι παρακάτω τριάντα the boundaries of the Prefecture (30) Athens, Eastern and Western Attica. θέσεις, οι οποίες προστίθενται στις θέσεις της b) Regional Directorate of Piraeus Southern and παρ. 1 του άρθρου 8 του Ν. 2639/1998: Northern Aegean, based in Piraeus. The εννέα (9) θέσεις του κλάδου ΠΕ Μηχανικών, responsibility of this Department extends the επτά (7) θέσεις του κλάδου ΠΕ Ιατρών boundaries of the Prefecture Εργασίας ή ΠΕ Ιατρών Ειδικοτήτων ή ΠΕ Piraeus to Eparcheio and prefectures of Ιατρών, , the , Lesbos, τρεις (3) θέσεις του κλάδου ΤΕ Τεχνολογικών and . Εφαρµογών, c) Regional Directorate of Eastern Macedonia τρεις (3) θέσεις του κλάδου ΤΕ Υγείας, and Thrace, based in . The Πρόνοιας ή Εποπτών ∆ηµόσιας Υγείας, responsibility of this Department extends the οκτώ (8) θέσεις του κλάδου ∆Ε Τεχνικών boundaries of Rodopi (Οδηγών). Kavala and . Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και d) Regional Directorate of Central Macedonia in Κοινωνικών Ασφαλίσεων µπορεί επίσης να Thessaloniki. The competence µεταφέρονται θέσεις προσωπικού από τα this Department extends the limits of , υφιστάµενα Περιφερειακά Κέντρα Πρόληψης Thessaloniki, Halkidiki Επαγγελµατικού Κινδύνου στα συνιστώµενα. , , and . Με την ίδια ή όµοια απόφαση κατανέµονται e) Regional Directorate of Western Macedonia, στα συνιστώµενα τµήµατα των ΚΕ.Π.Ε.Κ. τόσο based in Kozani. The competence of οι This Department extends the boundaries of συνιστώµενες όσο και οι µεταφερόµενες Kozani, , θέσεις κατά βαθµό, κατηγορία, κλάδο και . ειδικότητα. f) Regional Directorate continent based in Των Κέντρων Πρόληψης Επαγγελµατικού Ioannina. The responsibility of the Directorate Κινδύνου και των Τµηµάτων που θα that extends the boundaries of Ioannina, , καθοριστούν and . προΐστανται υπάλληλοι σύµφωνα µε το άρθρο g) Regional Directorate of Thessaly based in 16 Γ του Π.∆. 136/1999 (ΦΕΚ 134 Α) και της Larissa. The responsibility of the Directorate παρ. 6 του άρθρου 15 του Ν. 2874/2000 (ΦΕΚ that extends the boundaries of Larissa, , 286 Α). Magnesia and . 3. Στην Κεντρική Υπηρεσία του Σ.ΕΠ.Ε. h) Regional Directorate of Central Greece, based συνιστάται ∆ιεύθυνση Προγραµµατισµού και in Lamia. The competence of Συντονισµού Κοινωνικής Επιθεώρησης. Η This Department extends the boundaries of ∆ιεύθυνση αποτελείται από τα παρακάτω Haryana, Fthiotida, , τµήµατα: and Evia. α) Τµήµα Σχεδιασµού και Συντονισµού i) Regional Division West Greece in Patras. The Ελέγχων Κοινωνικών Επιθεωρητών Εργασίας. competence of β) Τµήµα Αξιοποίησης ∆εδοµένων, This Department extends the boundaries of Τεκµηρίωσης και Ανάλυσης Κοινωνικής Acarnania Achaia, Ilia Επιθεώρησης Corfu, Zakynthos, Kefalonia and . Εργασίας. j) Regional Directorate of Peloponnese in Η ∆ιεύθυνση Προγραµµατισµού και Tripoli. The competence of Συντονισµού της Κεντρικής Υπηρεσίας του This Department extends the boundaries of Σ.ΕΠ.Ε. Corinth, Argolida, , αναδιαρθρώνεται και στο εξής ονοµάζεται Messinia and . ∆ιεύθυνση Προγραµµατισµού και Συντονισµού k) Regional Directorate of Crete in Heraklion. The Τεχνικής και Υγειονοµικής Επιθεώρησης και responsibility of the Directorate αποτελείται από τα παρακάτω Τµήµατα: that extends the boundaries of Heraklion, α) Τµήµα Σχεδιασµού και Συντονισµού , Rethymnon and . Ελέγχων Τεχνικών και Υγειονοµικών In the aforementioned Regional Directorates Επιθεωρητών within the Local Services and Εργασίας. Educational Units OAED operating within the β) Τµήµα Αξιοποίησης ∆εδοµένων, limits of local jurisdiction Τεκµηρίωσης και Ανάλυσης Τεχνικής και each Regional Directorate. Υγειονοµικής The Minister of Labour and Social Security Επιθεώρησης Εργασίας. proposal from Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Board of Directors OAED, determined the Κοινωνικών Ασφαλίσεων, που θα εκδοθεί structure of the Regional Services µέσα σε Address OAED. προθεσµία τριών (3) µηνών από της ισχύος του Until a decision, the existing Regional νόµου αυτού, καθορίζονται αναλυτικότερα οι Directorates of OAED αρµοδιότητες των Τµηµάτων των continue to operate with the powers. προαναφερόµενων ∆ιευθύνσεων 2. Recommended for Employment Promotion Προγραµµατισµού και Centres (and many others) and local (T.Y.) in Συντονισµού Κοινωνικής Επιθεώρησης και Manpower Employment Organisation (OAED) as Προγραµµατισµού και Συντονισµού Τεχνικής follows: the County και Thessaloniki: many others March 25, Gate Axios, Υγειονοµικής Επιθεώρησης. Από την ισχύ της Ionia, in Attica: and many othersDaphne, ανωτέρω απόφασης οι αρµοδιότητες της Ilion, Lavrion, Pallini, Agia Paraskevi, Maroussi, ∆ιεύθυνσης Προγραµµατισµού και Patision, Piraeus, Prefecture Συντονισµού, που προβλέπονται στο Π.∆. Kastoria and many others Kastoria, the 136/1999 (ΦΕΚ prefecture of Lassithi and many others St. 134 Α), ασκούνται σύµφωνα µε τις διατάξεις Nicholas, in Phocis Prefecture: αυτής της απόφασης. And many others Amfissa, in the prefecture of Της ∆ιεύθυνσης Προγραµµατισµού και Drama and many others Drama in Attica: Συντονισµού Κοινωνικής Επιθεώρησης και των T.Y. Square Τµηµάτων της προΐστανται υπάλληλοι του Attica T.Y.N. World and the Cyclades islands: κλάδου ΠΕ ∆ιοικητικού Οικονοµικού. T.Y. Thera. Της ∆ιεύθυνσης Προγραµµατισµού και From the date of commencement of operation Συντονισµού Τεχνικής και Υγειονοµικής of these services are deleted Επιθεώρησης their local service agencies working OAED Agia προΐστανται υπάλληλοι των κλάδων ΠΕ Paraskevi Μηχανικών ή ΠΕ Ιατρών Εργασίας ή ΠΕ Ιατρών Of Maroussi, Patission Piraeus in Attica, and the Ειδικοτήτων ή ΠΕ Ιατρών ή ΠΕ Θετικών corresponding service in Επιστηµών ή ΠΕ Πληροφορικής. Drama. Του Τµήµατος Σχεδιασµού και Συντονισµού 3. Approved the establishment and operation of Ελέγχων Τεχνικών και Υγειονοµικών many others OAED Saints Anargyroi and Επιθεωρητών Εργασίας προίστανται Eleusis in Attica, Veria, Corfu, Arta, Livadia, υπάλληλοι των κλάδων ΠΕ Μηχανικών ή ΠΕ Syros, Grevena, Ιατρών Ptolemais, New Bodrum. Εργασίας ή ΠΕ Ιατρών Ειδικοτήτων ή ΠΕ Ιατρών 4. The announcement of the intake worker to ή ΠΕ Θετικών Επιστηµών και εφόσον δεν OAED as defined in the case c υπάρχουν, προΐστανται υπάλληλοι των of paragraph 2 of Article 5 of the LD 2656/1953, κλάδων ΤΕ Τεχνολογικών Εφαρµογών ή ΤΕ as amended by paragraph 1 of Υγείας Article 2 of Law 4504/1966 and replaced by Πρόνοιας ή Εποπτών ∆ηµόσιας Υγείας. Article 1 of Decree 763/1970 and Του Τµήµατος Αξιοποίησης ∆εδοµένων, notification to the SEPE the hiring of new Τεκµηρίωσης και Ανάλυσης προΐστανται employees as defined in υπάλληλοι paragraph 5 of Article 4 of Decree 515/1970 as των κλάδων ΠΕ Μηχανικών ή ΠΕ Ιατρών replaced by Article 16 of Law Εργασίας ή ΠΕ Ιατρών Ειδικοτήτων ή ΠΕ Ιατρών 2874/2000, is a standard form submitted in ή duplicate within eight (8) days ΠΕ Θετικών Επιστηµών ή ΠΕ Πληροφορικής και from hiring the department's OA.E.D., which εφόσον δεν υπάρχουν, προΐστανται must immediately be υπάλληλοι των κλάδων ΤΕ Τεχνολογικών sent to the relevant competent authority of Εφαρµογών ή ΤΕ Υγείας Πρόνοιας ή Εποπτών SEPE one of two copies. ∆ηµόσιας Υγείας. The announcement may be made in writing or by 4. Στο Σ.ΕΠ.Ε. συνιστώνται σαράντα (40) electronic or magnetic media. θέσεις Κοινωνικών Επιθεωρητών Εργασίας The Minister of Labour and Social Security sets κατηγορίας ΠΕ κλάδου ∆ιοικητικού out the elements Οικονοµικού, τρεις (3) θέσεις Τεχνικών which must be contained in a single form, the Επιθεωρητών procedure for the Εργασίας, κατηγορίας ΤΕ κλάδου OAED, the procedure for sending the form, the Τεχνολογικών Εφαρµογών ειδικότητας process of mission Ναυπηγών, δέκα electronic or magnetic media, transmission by (10) θέσεις κατηγορίας ΠΕ κλάδου the OAED SEPE to the Πληροφορικής, δέκα (10) θέσεις κατηγορίας years of entry into force of this provision and any ΤΕ κλάδου other necessary detail. Πληροφορικής και έξι (6) θέσεις ∆Ε Τεχνικών 5. The emoluments of officials of OAED extracted (οδηγών), οι οποίες προστίθενται στις in Companies αντίστοιχες θέσεις της παρ. 1 του άρθρου 8 του OA.E.D. "Vocational Training SA 'and' Ν. 2639/1998 (ΦΕΚ 205 Α). Με απόφαση του Employment Observatory Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών Computing SA "continue to be paid by OAED. In Ασφαλίσεων κατανέµονται οι θέσεις, Case τροποποιηµένου Board the Company may be paid to these του άρθρου 131α, 2β και 3γ του Κεφαλαίου ∆, additional monthly allowance. του άρθρου 14, πίνακα 1.1, 1.2, 2 Β, 3 ∆ και ΙΓ 6. The Minister of Labour and Social Insurance 1,2,3,4 και του άρθρου 17 του Π.∆. 136/1999 Personnel (ΦΕΚ 134 Α). serving in the Companies' Vocational Training SA 5. Η περίπτωση α' της παραγράφου 1 του 'and' Employment Observatory άρθρου 16 του Ν. 2639/1998 (ΦΕΚ 205 Α) και η Research Informatics SA "OAED can be detached περίπτωση α' της παραγράφου 1 του άρθρου notwithstanding 24 του Ν. 2224/1994 (ΦΕΚ 112 Α) existing provisions in the Ministry of Labour and αντικαθίστανται ως ακολούθως: Social Security or OAED α. Πρόστιµο για καθεµία παράβαση, από χίλια [The last sentence of par.6 repealed by (1.000) ευρώ µέχρι τριάντα χιλιάδες (30.000) paragraph 2 arthr.6 N.3302/2004 (Government ευρώ. Gazette A 267)] [Η παρ.5 τίθεται όπως αυτό αντικαταστάθηκε 7. Terminated by the Company 'Support Services µε το άρθρο 3 παρ.3 Ν.3385/2005 (ΦΕΚ Α΄ Human Resource SA ", established 210)] with Article 8 of Law 2956/2001 (Government 6. Η παρ. 3 του άρθρου 10 του Ν. 2639/1998 Gazette 258 A) and whose statutes approved by αντικαθίσταται ως ακολούθως: the «3. Η αρχική εκπαίδευση (θεωρητική και 190597/2002 decision of the Ministers of πρακτική) πριν αναλάβει ο υπάλληλος Development and Labour and Social καθήκοντα Insurance (Official Gazette 447 B and 652 B). The Επιθεωρητή Εργασίας και ενταχθεί στο Σ.ΕΠ.Ε. nature of any assets of the Company δεν µπορεί να είναι µικρότερη από τρεις (3) and equity vested right to OAED. The Governor µήνες.» of OAED 7. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και acting as liquidator to be appointed liquidators Κοινωνικών Ασφαλίσεων καθορίζονται τα είδη by the General Assembly. In ατοµικής προστασίας που χορηγούνται στους The General Assembly determines the Κοινωνικούς Επιθεωρητές Εργασίας, οι όροι, οι remuneration of liquidators. προϋποθέσεις και η διαδικασία για τη 8. The aims of OAED including the purpose in χορήγησή τους. accordance with Article 8 Άρθρο 12 Law 2956/2001, the Company had "Support Θέµατα Ο.Α.Ε.∆. Services Human Resources SA." The 1. Συνιστώνται στον Οργανισµό Απασχόλησης OAED To fulfill the take actions and acts of cases Εργατικού ∆υναµικού (Ο.Α.Ε.∆.) οι παρακάτω a Περιφερειακές ∆ιευθύνσεις: through n of paragraph 2 of Article 8 of Law α) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση Αθηνών µε έδρα 2956/2001. την Αθήνα. To this end it is recommended to OAED Special Η αρµοδιότητα της ∆ιεύθυνσης αυτής service in directly to the Governor. εκτείνεται στα όρια της Νοµαρχιακής In Special Service as part of organizational units Αυτοδιοίκησης at the Centers Division Αθηνών, Ανατολικής και ∆υτικής Αττικής. Employment Promotion (and many others) β) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση Πειραιά Νοτίου OAED. και Βορείου Αιγαίου µε έδρα τον Πειραιά. Η By Presidential Decree of paragraph 3 of Article 5 αρµοδιότητα της ∆ιεύθυνσης αυτής εκτείνεται of Law 2956/2001 or before encountered can στα όρια της Νοµαρχιακής Αυτοδιοίκησης be formed at positions in the Special Service. The Πειραιά, του Επαρχείου Κυθήρων και των Minister of Labour and Νοµών Κυκλάδων, ∆ωδεκανήσου, Λέσβου, Social Security proposal from OAED may be Χίου transferred positions και Σάµου. staff OAED the Special Service and organizational γ) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση Ανατολικής units. Μακεδονίας και Θράκης µε έδρα την Καβάλα. The needs of special service is to move, posting Η or transfer αρµοδιότητα της ∆ιεύθυνσης αυτής εκτείνεται personnel serving in OAED seconded personnel στα όρια των Νοµών Έβρου, Ροδόπης, Ξάνθης, serving in Καβάλας, και ∆ράµας. Government or the wider public sector or by δ) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση Κεντρικής hiring new staff in the Existing Μακεδονίας µε έδρα τη Θεσσαλονίκη. Η provisions. The secondment of personnel serving αρµοδιότητα in institutions of the wider public sector της ∆ιεύθυνσης αυτής εκτείνεται στα όρια των is a proposal by the Governor of OAED, the Νοµών Σερρών, Θεσσαλονίκης, Χαλκιδικής, Minister of Labour Ηµαθίας, Πέλλας, Πιερίας και Κιλκίς. and Social Security or joint decision of the ε) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση ∆υτικής Minister of Labour and Social Μακεδονίας µε έδρα την Κοζάνη. Η Insurance and where competent minister αρµοδιότητα της without requiring the review ∆ιεύθυνσης αυτής εκτείνεται στα όρια των the service board after selection is made by an Νοµών Κοζάνης, Καστοριάς, Γρεβενών και evaluation committee. The Φλώρινας. evaluation committee consisting of members of στ) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση Ηπείρου µε έδρα OAED and experts τα Γιάννενα. Η αρµοδιότητα της ∆ιεύθυνσης established jointly by the Ministers of Economy αυτής εκτείνεται στα όρια των Νοµών and Finance, Interior, Ιωαννίνων, Άρτας, Θεσπρωτίας και Πρέβεζας. Public Administration and Labour and Social ζ) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση Θεσσαλίας µε Insurance. In έδρα τη Λάρισα. Η αρµοδιότητα της The Minister of Labour and Social Insurance, ∆ιεύθυνσης after the proposal αυτής εκτείνεται στα όρια των Νοµών Λάρισας, Governor of OAED, sets and the qualifications Καρδίτσας, Μαγνησίας και Τρικάλων. and criteria for η) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση Στερεάς Ελλάδας personnel selection, evaluation procedure for µε έδρα τη Λαµία. Η αρµοδιότητα της personnel moves or ∆ιεύθυνσης αυτής εκτείνεται στα όρια των seconded and all necessary details. The proposal Νοµών Ευρυτανίας, Φθιώτιδας, Φωκίδας, of personnel moves or Βοιωτίας seconded to the selection committee is made by και Εύβοιας. the Governor of OAED. The service θ) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση ∆υτικής Ελλάδας Heads of departments of OAED moving to the µε έδρα την Πάτρα. Η αρµοδιότητα της Special Service ∆ιεύθυνσης αυτής εκτείνεται στα όρια των counted as duty time head of the section. Νοµών Αιτωλοακαρνανίας, Αχαΐας, Ηλείας, For the operation of the Special Service Κέρκυρας, Ζακύνθου, Κεφαλονιάς και authorized staffing contract Λευκάδας. private law work fixed in accordance with ι) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση Πελοποννήσου µε paragraph 3 of Article 21 of Law έδρα την Τρίπολη. Η αρµοδιότητα της 2190/1994, as applicable. ∆ιεύθυνσης αυτής εκτείνεται στα όρια των 9. In Special Service recommended that a head Νοµών Κορινθίας, Αργολίδας, Αρκαδίας, and a place Μεσσηνίας και Λακωνίας. head for each and many others. The positions ια) Περιφερειακή ∆ιεύθυνση Κρήτης µε έδρα are full-time with το Ηράκλειο. Η αρµοδιότητα της ∆ιεύθυνσης term of two (2) years, which may be renewed for αυτής εκτείνεται στα όρια των Νοµών an equal period, a decision Ηρακλείου, Λασιθίου, Ρεθύµνου και Χανίων. Minister of Labour and Social Security proposal Στις προαναφερόµενες Περιφερειακές from the Governor's ∆ιευθύνσεις υπάγονται οι Τοπικές Υπηρεσίες OAED. The post of Head is seconded staff, και serves to OAED or secondment of personnel Εκπαιδευτικές Μονάδες του Ο.Α.Ε.∆. που serving in the Ministry of Labour λειτουργούν στα όρια της τοπικής and Social Security or agencies of the public αρµοδιότητας sector of paragraph 2 εκάστης Περιφερειακής ∆ιεύθυνσης. Article 1 of Law 2000/1991 with any Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και employment relationship or with personnel Κοινωνικών Ασφαλίσεων, ύστερα από appointed for a term of two (2) years in πρόταση accordance with the provisions. του ∆.Σ. του Ο.Α.Ε.∆., καθορίζεται η Minimum qualifications for the position is διάρθρωση των Υπηρεσιών των occupied university degree of Περιφερειακών domestic or foreign equivalent and five years ∆ιευθύνσεων του Ο.Α.Ε.∆.. experience in a position of significant Μέχρι την έκδοση της απόφασης οι responsibility in υπάρχουσες Περιφερειακές ∆ιευθύνσεις του public or private sector for the Head of the Ο.Α.Ε.∆. Special Office for three years and εξακολουθούν να λειτουργούν µε τις Head and many others. By joint decision of the αρµοδιότητες που έχουν. Ministers of Interior, Public Administration 2. Συνιστώνται Κέντρα Προώθησης and Decentralization and Labour and Social Απασχόλησης (Κ.Π.Α.) και Τοπικές Υπηρεσίες Security shall determine the required (Τ.Υ.) στον and the qualifications to occupy the Οργανισµό Απασχόλησης Εργατικού position. The Minister ∆υναµικού (Ο.Α.Ε.∆.) ως εξής: στο Νοµό Labour and Social Security defines the procedure Θεσσαλονίκης: Κ.Π.Α. 25ης Μαρτίου, Πύλης and instruments for Αξιού, Ιωνίας, στο Νοµό Αττικής: Κ.Π.Α. choice. ∆άφνης, If the successful head under the provisions of Ιλίου, Λαυρίου, Παλλήνης, Αγίας Law 2683/1999, the filling of Παρασκευής, Αµαρουσίου, Πατησίων, position is assigned a unique function for a time Πειραιά, στο Νοµό equal to a term that Καστοριάς: Κ.Π.Α. Καστοριάς, στο Νοµό may be renewed one or more times for the same Λασιθίου: Κ.Π.Α. Αγ. Νικολάου, στο Νοµό period. The award Φωκίδας: made by the Minister of Labour and Social Κ.Π.Α. Άµφισσας, στο Νοµό ∆ράµας: Κ.Π.Α. Insurance. In all other ∆ράµας, στο Νοµό Αττικής: Τ.Υ. Πλατείας if the appointment is made by the Governor of Αττικής, Τ.Υ.Ν. Κόσµου και στο Νοµό OAED, approved by Κυκλάδων: Τ.Υ. Θήρας. Minister of Labour and Social Insurance. Από την ηµεροµηνία έναρξης της λειτουργίας For disciplinary offenses of head, the provisions των υπηρεσιών αυτών καταργούνται οι of Law 2683/1999. αντίστοιχες τοπικές υπηρεσίες γραφεία The remuneration of the Head of the Special εργασίας του Ο.Α.Ε.∆. Αγίας Παρασκευής, Service determined the amount of Αµαρουσίου, Πατησίων και Πειραιά στο Νοµό remuneration for each time the Executive Αττικής, καθώς και η αντίστοιχη υπηρεσία στη Director of OAED. If the ∆ράµα. selected are distracted and take from your 3. Εγκρίνεται η σύσταση και λειτουργία των home's total Κ.Π.Α. του Ο.Α.Ε.∆. Αγίων Αναργύρων και earnings greater than the above, any kind of Ελευσίνας στο Νοµό Αττικής, Βέροιας, remuneration set out in Κέρκυρας, Άρτας, Λιβαδειάς, Ερµούπολης, amount of remuneration of any kind received Γρεβενών, before the appointment to a position Πτολεµαΐδας, Ορεστιάδας και Νέας Head. Αλικαρνασσού. The time secondment or transfer shall be 4. Η αναγγελία της πρόσληψης µισθωτού στον considered as actual service for each Ο.Α.Ε.∆. κατά τα οριζόµενα στην περίπτωση γ consequence. In the first application of this as της παρ. 2 του άρθρου 5 του Ν.∆. 2656/1953, the heads of many others selected όπως τροποποιήθηκε µε την παρ. 1 του Officials OAED, in accordance with the selection άρθρου 2 του ν. 4504/1966 και of heads of department αντικαταστάθηκε µε το άρθρο 1 του Ν.∆. Civil Service Code. 763/1970 και η The Minister of Labour and Social Security sets γνωστοποίηση προς το Σ.ΕΠ.Ε. της πρόσληψης out how νέου εργαζοµένου κατά τα οριζόµενα στην organization and operation of Special Service παρ. 5 του άρθρου 4 του Ν.∆. 515/1970, όπως and any other necessary detail. αντικαταστάθηκε από το άρθρο 16 του Ν. 10. The second subparagraph of paragraph 1 of 2874/2000, γίνεται µε ενιαίο έντυπο που Article 28 of Law 1836/1989 (Government υποβάλλεται εις διπλούν µέσα σε οκτώ (8) Gazette 79 A) ηµέρες replaced as follows: από την πρόσληψη στην αρµόδια υπηρεσία "The selection of directors and senior managers του ΟΑ.Ε.∆., η οποία οφείλει αµελλητί να of educational establishments OAED αποστείλει στην αντίστοιχη αρµόδια υπηρεσία performed by competent Service Board of the του Σ.ΕΠ.Ε. το ένα εκ των δύο αντιτύπων. Agency, while Η αναγγελία µπορεί να γίνεται εγγράφως ή µε placement by the Governor this. " ηλεκτρονική µορφή ή µε µαγνητικά µέσα. 11. The second subparagraph of paragraph 2 of Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Article 13 of Law 1346/1983 (Government Κοινωνικών Ασφαλίσεων καθορίζονται τα Gazette 46 A), στοιχεία added to Article 29 of Law 1836/1989 τα οποία πρέπει να περιέχονται στο ενιαίο (Government Gazette 89 A), is replaced as έντυπο, η διαδικασία για την υποβολή στον follows: Ο.Α.Ε.∆., η διαδικασία για την αποστολή του "The decisions of the previous paragraph may be εντύπου, η διαδικασία για την αποστολή µε determined appropriate setting for ηλεκτρονική µορφή ή µε µαγνητικά µέσα, η categories of IP, TE and DE staff OAED all διαβίβαση από τον Ο.Α.Ε.∆. προς το Σ.ΕΠ.Ε., ο disciplines and specialties χρόνος έναρξης ισχύος της παρούσας διάταξης engaged in the design, development, και κάθε άλλη αναγκαία λεπτοµέρεια. implementation, monitoring, promoting and 5. Οι εν γένει αποδοχές των υπαλλήλων του supporting Ο.Α.Ε.∆. που αποσπάστηκαν στις Εταιρείες του of vocational training and employment and ΟΑ.Ε.∆. «Επαγγελµατική Κατάρτιση Α.Ε.» και insurance «Παρατηρητήριο Απασχόλησης Ερευνητική unemployment, performed by the Agency and Πληροφορική Α.Ε.» εξακολουθούν να funded by the Structural καταβάλλονται από τον Ο.Α.Ε.∆.. Με απόφαση Funds of the European Union. " του 12. During the promulgation of this Law vacant ∆.Σ. των Εταιρειών µπορεί να καταβάλλεται σε posts of all categories αυτούς πρόσθετη µηνιαία αποζηµίωση. and branches of the regular administrative staff 6. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και OAED transferred to the category Κοινωνικών Ασφαλίσεων προσωπικό που IP HE sector and allocated IP Management υπηρετεί στις Εταιρείες «Επαγγελµατική Economics at the rate of forty Κατάρτιση Α.Ε.» και «Παρατηρητήριο percent (40%) thirty percent (30%) in the field GF Απασχόλησης Management and Economics Ερευνητική Πληροφορική Α.Ε.» του Ο.Α.Ε.∆. RIP IT industry at a rate of thirty percent (30%), µπορεί να αποσπάται κατά παρέκκλιση των respectively, and are κειµένων διατάξεων στο Υπουργείο Εργασίας vacant posts of the above disciplines. For και Κοινωνικών Ασφαλίσεων ή στον Ο.Α.Ε.∆. though, issued declaratory [Το τελευταίο εδάφιο της παρ.6 καταργήθηκε act of the Governor of OAED, approved by the µε την παρ.2 άρθρ.6 Ν.3302/2004 (ΦΕΚ Α΄ Minister of Labour 267)] and Social Security. 7. Λύεται η Εταιρεία «Υπηρεσίες Υποστήριξης Article 13 Ανθρώπινου ∆υναµικού Α.Ε.», που συστάθηκε Technical Vocational Educational Schools (TEE) µε το άρθρο 8 του Ν. 2956/2001 (ΦΕΚ 258 Α) OAED και της οποίας το καταστατικό εγκρίθηκε µε 1. The OAED to meet the educational needs of την TEE can 190597/2002 κοινή απόφαση των Υπουργών hourly hires outside Article 2 of Law 2336/1995 Ανάπτυξης και Εργασίας και Κοινωνικών (Government Gazette A 189), as Ασφαλίσεων (ΦΕΚ 447 Β και 652 Β). Τα πάσης was amended by Article 16 of Law 2643/1998 φύσεως περιουσιακά στοιχεία της Εταιρείας and the provisional deputies και το µετοχικό κεφάλαιο περιέρχονται IP industries and HE full-time teaching and αυτοδικαίως στον Ο.Α.Ε.∆.. Ο ∆ιοικητής του educational protodioristou Ο.Α.Ε.∆. temporary part-time substitute teaching with εκτελεί χρέη εκκαθαριστή µέχρι να διοριστούν the terms and εκκαθαριστές από τη γενική Συνέλευση. Με requirements of Article 17 of Law 1566/1985. απόφαση της γενικής Συνέλευσης καθορίζεται For recruitment, the provisions of P.Y.S. 55/1998 η αµοιβή των εκκαθαριστών. (GG 252 A), as applicable. 13 of Law 1346/1983 8. Στους σκοπούς του Ο.Α.Ε.∆. περιλαµβάνεται (Government Gazette 46 A), και ο σκοπός που σύµφωνα µε το άρθρο 8 added to Article 29 of Law 1836/1989 του Ν. 2956/2001 είχε η Εταιρεία «Υπηρεσίες (Government Gazette 89 A), is replaced as Υποστήριξης Ανθρώπινου ∆υναµικού Α.Ε.». Ο follows: Ο.Α.Ε.∆. για την εκπλήρωσή του προβαίνει "The decisions of the previous paragraph may be στις ενέργειες και πράξεις των περιπτώσεων α determined appropriate setting for έως και ιδ της παρ. 2 του άρθρου 8 του Ν. categories of IP, TE and DE staff OAED all 2956/2001. disciplines and specialties Προς τούτο συνιστάται στον Ο.Α.Ε.∆. Ειδική engaged in the design, development, Υπηρεσία υπαγόµενη απευθείας στον implementation, monitoring, promoting and ∆ιοικητή. supporting Στην Ειδική Υπηρεσία εντάσσονται ως of vocational training and employment and οργανικές µονάδες σε επίπεδο τµήµατος τα insurance Κέντρα unemployment, performed by the Agency and Προώθησης Απασχόλησης (Κ.Π.Α.) του funded by the Structural Ο.Α.Ε.∆.. Funds of the European Union. " Με το προεδρικό διάταγµα της παρ. 3 του 12. During the promulgation of this Law vacant άρθρου 5 του Ν. 2956/2001 ή όµοιό του posts of all categories µπορούν and branches of the regular administrative staff να συνιστώνται θέσεις στην Ειδική Υπηρεσία. OAED transferred to the category Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και IP HE sector and allocated IP Management Κοινωνικών Ασφαλίσεων, ύστερα από Economics at the rate of forty πρόταση του Ο.Α.Ε.∆., µπορεί να µεταφέρονται percent (40%) thirty percent (30%) in the field GF θέσεις Management and Economics προσωπικού του Ο.Α.Ε.∆. στην Ειδική Υπηρεσία RIP IT industry at a rate of thirty percent (30%), και τις οργανικές µονάδες της. respectively, and are Η κάλυψη των αναγκών της Ειδικής Υπηρεσίας vacant posts of the above disciplines. For γίνεται µε µετακίνηση, απόσπαση ή µετάθεση though, issued declaratory προσωπικού που υπηρετεί στον Ο.Α.Ε.∆., µε act of the Governor of OAED, approved by the απόσπαση προσωπικού που υπηρετεί στο Minister of Labour ∆ηµόσιο ή στον ευρύτερο δηµόσιο τοµέα ή µε and Social Security. πρόσληψη νέου προσωπικού κατά τις κείµενες Article 13 διατάξεις. Η απόσπαση προσωπικού που Technical Vocational Educational Schools (TEE) υπηρετεί σε φορείς του ευρύτερου δηµόσιου OAED τοµέα 1. The OAED to meet the educational needs of γίνεται µετά από πρόταση του ∆ιοικητή του TEE can Ο.Α.Ε.∆., µε απόφαση του Υπουργού Εργασίας hourly hires outside Article 2 of Law 2336/1995 και Κοινωνικών Ασφαλίσεων ή µε κοινή (Government Gazette A 189), as απόφαση του Υπουργού Εργασίας και was amended by Article 16 of Law 2643/1998 Κοινωνικών and the provisional deputies Ασφαλίσεων και του κατά περίπτωση IP industries and HE full-time teaching and συναρµόδιου Υπουργού χωρίς να απαιτείται η educational protodioristou γνώµη temporary part-time substitute teaching with του υπηρεσιακού συµβουλίου µετά από the terms and επιλογή που γίνεται από επιτροπή requirements of Article 17 of Law 1566/1985. αξιολόγησης. Η For recruitment, the provisions of P.Y.S. 55/1998 επιτροπή αξιολόγησης αποτελείται από (GG 252 A), as applicable. στελέχη του Ο.Α.Ε.∆. και εµπειρογνώµονες και By the Governor of OAED defined sectors and συγκροτείται µε κοινή απόφαση των disciplines, working hours Υπουργών Οικονοµίας και Οικονοµικών, teaching by industry, educational duties and Εσωτερικών, obligations of all educational ∆ηµόσιας ∆ιοίκησης και Αποκέντρωσης και Provisional Deputies and the process being Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων. Με employed by the legislation in απόφαση του Υπουργού Εργασίας και provisions. Κοινωνικών Ασφαλίσεων, µετά από πρόταση The contract is a private contract term has του duration from the date of appointment until the ∆ιοικητή του Ο.Α.Ε.∆., καθορίζονται τα τυπικά end of the school year. και ουσιαστικά προσόντα και τα κριτήρια για In the interim Deputy payable, as defined in την επιλογή του προσωπικού, η διαδικασία b of the operative part of the αξιολόγησης για το προσωπικό που No. 2026855/3536/0022/15.5.1997 decision of µετακινείται ή Ministers of Economy and Finance, Interior, αποσπάται και κάθε αναγκαία λεπτοµέρεια. Η Public Administration and πρόταση του προσωπικού που µετακινείται ή Decentralization and National Education and αποσπάται προς την επιτροπή επιλογής γίνεται Religious Affairs, as applicable. The από τον ∆ιοικητή του Ο.Α.Ε.∆.. Η υπηρεσία appropriations προϊσταµένων τµηµάτων του Ο.Α.Ε.∆. που for payment of those costs budgeted expenses µετακινούνται στην Ειδική Υπηρεσία OAED. The salaries of temporary alternates with συνυπολογίζεται ως χρόνος άσκησης reduced καθηκόντων προϊσταµένου τµήµατος. hours of instruction, and the years of service Για τη λειτουργία της Ειδικής Υπηρεσίας calculated as a fraction that has επιτρέπεται η πρόσληψη προσωπικού µε numerator the number of weekly hours for σύµβαση which they are recruited and εργασίας ιδιωτικού δικαίου ορισµένου χρόνου, denominator the mandatory hours of σύµφωνα µε την παρ. 3 του άρθρου 21 του Ν. protodioristou teacher. 2190/1994, όπως ισχύει. 2. By decisions of the Governor of OAED set per 9. Στην Ειδική Υπηρεσία συνιστώνται µια θέση school year, the number per county προϊσταµένου αυτής και από µια θέση the deputy education in disciplines and προϊσταµένου για κάθε Κ.Π.Α.. Οι θέσεις είναι specialties to be πλήρους και αποκλειστικής απασχόλησης µε employed in TEE OAED. θητεία δύο (2) ετών, η οποία µπορεί να 3. Teachers serving in the publication of this Law, ανανεώνεται για ίσο χρονικό διάστηµα, µε as paid by the hour απόφαση TEE Apprenticeship OAED of IP and HE sectors, του Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών they have completed Ασφαλίσεων µετά από πρόταση του ∆ιοικητή until the entry into force of this teaching του experience at least one thousand two hundred Ο.Α.Ε.∆.. Η πλήρωση της θέσης προϊσταµένου (1200) hours in secondary technical education γίνεται µε απόσπαση προσωπικού, που OAED integrated into a single υπηρετεί στον Ο.Α.Ε.∆. ή µε απόσπαση table to meet the needs of TEE Apprenticeship προσωπικού που υπηρετεί στο Υπουργείο OAED and Εργασίας recruited by an absolute priority as deputies or και Κοινωνικών Ασφαλίσεων ή σε φορείς του paid by the hour in TEE the ευρύτερου δηµόσιου τοµέα της παρ. 2 του OAED, in order that depends on the above total άρθρου 1 του Ν. 2000/1991 µε οποιαδήποτε teaching experience σχέση εργασίας ή µε προσωπικό που and depending on the needs of OAED by industry προσλαµβάνεται µε θητεία διάρκειας δύο (2) and specialty. ετών, σύµφωνα µε τις κείµενες διατάξεις. Upon entry into force of this and now teachers Ελάχιστα απαιτούµενα προσόντα για την are appointed to vacant κατάληψη της θέσης είναι πτυχίο Α.Ε.Ι. της permanent positions TEE OAED at a rate ηµεδαπής ή ισότιµο της αλλοδαπής και determined by decision of πενταετής εµπειρία σε θέση σηµαντικής Minister of Labour and Social Insurance, based ευθύνης στο on all vacant δηµόσιο ή ιδιωτικό τοµέα για τον προϊστάµενο positions in industry and specialty. της Ειδικής Υπηρεσίας, τριετής δε για τον The appointment is made regardless of προϊστάµενο Κ.Π.Α.. Με κοινή απόφαση των possession of degree PATES / Selete for those Υπουργών Εσωτερικών, ∆ηµόσιας ∆ιοίκησης disciplines required and appointed, must provide και Αποκέντρωσης και Εργασίας και a degree within Κοινωνικών Ασφαλίσεων καθορίζονται τα two (2) years after appointment and after απαιτούµενα monitoring a specific program τυπικά και ουσιαστικά προσόντα για την of this school. κατάληψη της θέσης. Με απόφαση του Exceptionally, in a single table included, as they Υπουργού acquire the qualifications for membership Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων classes IP or HE and at that time serving as an καθορίζεται η διαδικασία και τα όργανα για hourly paid TEE την Apprenticeship OAED teachers in the industry AL επιλογή. serving in publishing Εάν ο επιλεγείς προϊστάµενος υπάγεται στις paid by the hour as this, which have a full διατάξεις του Ν. 2683/1999, η πλήρωση της teaching θέσης γίνεται µε ανάθεση αποκλειστικών experience of one thousand two hundred (1,200) καθηκόντων για χρόνο ίσο µε µια θητεία, που hours during the publication hereof. µπορεί να παρατείνεται µια ή περισσότερες 4. From the settings of the previous paragraph φορές για ίσο χρονικό διάστηµα. Η ανάθεση excluded civil servants and γίνεται µε απόφαση του Υπουργού Εργασίας pensioners. και Κοινωνικών Ασφαλίσεων. Σε κάθε άλλη 5. Teachers employed at the commencement of περίπτωση ο διορισµός γίνεται µε απόφαση this and reported του ∆ιοικητή του Ο.Α.Ε.∆., που εγκρίνεται από Article 3 of the joint ministerial decision 'tenure τον Υπουργό Εργασίας και Κοινωνικών Education Ασφαλίσεων. Personnel OAED and S.D.S.T.E. ", which was Για τα πειθαρχικά αδικήµατα του ratified by Article 27 of Law 2190/1994 προϊσταµένου εφαρµόζονται οι διατάξεις του (GG 284 A), prior to the single table in paragraph Ν. 2683/1999. 3. Οι αποδοχές του προϊσταµένου της Ειδικής 6. Tables by industry and specificity of the cases Υπηρεσίας καθορίζονται στο ύψος των of paragraph 3 of this Article αποδοχών που προβλέπονται κάθε φορά για prepared for each department and ratified by Γενικό ∆ιευθυντή του Ο.Α.Ε.∆.. Εφόσον ο the Governor of the Olympics, D.within six (6) επιλεγόµενος είναι αποσπασµένος και months λαµβάνει από το φορέα προέλευσής του the publication of this in the Government συνολικές Gazette. αποδοχές µεγαλύτερες από τις ανωτέρω, οι 7. From the tables of paragraph 3 deleted those: πάσης φύσεως αποδοχές του καθορίζονται στο a) Does not accept appointment to the ύψος των πάσης φύσεως αποδοχών που TEE Apprenticeship OAED. ελάµβανε πριν από το διορισµό του σε θέση b) Do not assume office within five (5) working προϊσταµένου. days from the written Ο χρόνος απόσπασης ή µετακίνησης λογίζεται notice of award of teaching assistant hours by ως χρόνος πραγµατικής υπηρεσίας για κάθε TEE OAED. συνέπεια. Κατά την πρώτη εφαρµογή του c) terminating the contract, with the fault, during παρόντος ως προϊστάµενοι των Κ.Π.Α. the επιλέγονται school year, υπάλληλοι του Ο.Α.Ε.∆., κατά τις διατάξεις d) appointed as officials in government and the επιλογής προϊσταµένων τµηµάτων του wider public sector. Υπαλληλικού Κώδικα. The deletion is made by the Governor of OAED. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και 8. Since the Agency requirements for assistant or Κοινωνικών Ασφαλίσεων ορίζεται ο τρόπος hourly training οργάνωσης και λειτουργίας της Ειδικής personnel are not covered by the tables of Υπηρεσίας και κάθε άλλη αναγκαία paragraph 3 of this Article shall be covered λεπτοµέρεια. from the list of teachers that the Agency shall 10. Το δεύτερο εδάφιο της παρ. 1 του άρθρου develop in accordance with the provisions 28 του Ν. 1836/1989 (ΦΕΚ 79 Α) Law 2336/1995, as amended by Article 16 of Law αντικαθίσταται ως εξής: 2643/1998. «Η επιλογή των ∆ιευθυντών και 9. By decision of the Ministers of Economy and Υποδιευθυντών των εκπαιδευτικών µονάδων Labour and Social του Ο.Α.Ε.∆. Insurance recommended to TEE OAED a proposal πραγµατοποιείται από το αρµόδιο Υπηρεσιακό from the Governor's Συµβούλιο του Οργανισµού, ενώ η OAED posts of teaching staff and distributed by τοποθέτησή τους από τον ∆ιοικητή αυτού.» industry and 11. Το δεύτερο εδάφιο της παρ. 2 του άρθρου specializations. 13 του Ν. 1346/1983 (ΦΕΚ 46 Α), που Article 14 προστέθηκε µε το άρθρο 29 του Ν. 1836/1989 Modification Completed provisions of Law (ΦΕΚ 89 Α), αντικαθίσταται ως εξής: 2643/1998 (Government Gazette 220 A) «Με τις αποφάσεις του προηγούµενου 1. The first section of paragraph 11 of Article 10 εδαφίου µπορεί να καθορίζεται ανάλογη of Law 3051/2002 is replaced as follows: ρύθµιση, για "Repealed the maximum age of recruitment or τις κατηγορίες ΠΕ, ΤΕ και ∆Ε προσωπικού του appointment to government, the public entity, Ο.Α.Ε.∆. όλων των κλάδων και ειδικοτήτων, Local Government first and second degree and που απασχολούνται µε τη µελέτη, κατάρτιση, N.P.I.D. public sector of paragraph 1 of Law εφαρµογή, έλεγχο, προώθηση και υποστήριξη arthrou14 των προγραµµάτων επαγγελµατικής 2190/1994, as applicable, and paragraph 3 TO κατάρτισης και απασχόλησης, καθώς και Article 1 of Law 2527/1997 and the ασφάλισης της maximum age of recruitment or appointment of ανεργίας, που εκτελούνται από τον Οργανισµό protected individuals of L. και επιχορηγούνται από τα διαρθρωτικά 2643/1998 to the State, public entities and Local ταµεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.» Government first and second degree as defined 12. Οι κατά τη δηµοσίευση του παρόντος in the first paragraph νόµου κενές οργανικές θέσεις όλων των of paragraph 9 of Article 3 of that Act. " κατηγοριών The validity of this provision from its entry into και κλάδων του τακτικού διοικητικού force of the provision is replaced προσωπικού του Ο.Α.Ε.∆. µεταφέρονται στην 2. In paragraph 2 of Article 4 of N, 2643/1998 κατηγορία (Government Gazette 220 A ') is added as ΠΕ και ΤΕ και κατανέµονται στον κλάδο ΠΕ paragraph ∆ιοικητικού Οικονοµικού σε ποσοστό σαράντα follows: τοις εκατό (40 %), τριάντα τοις εκατό (30%) "The number of molecules that are eligible who στον κλάδο ΤΕ ∆ιοικητικού Οικονοµικού και are over 450 years old and στον wish to appoint to positions of Article 3 is κλάδο ΠΕ Πληροφορικής σε ποσοστό τριάντα seventy five (75). " τοις εκατό (30%), αντίστοιχα, και αποτελούν 3. The case of a paragraph 3 of article 4 of Law κενές οργανικές θέσεις των προαναφερόµενων 2643/1998, as amended, is amended as κλάδων. Προς τούτοις, εκδίδεται διαπιστωτική follows: πράξη του ∆ιοικητή του Ο.Α.Ε.∆., η οποία "Certificate of title compulsory education ten εγκρίνεται µε απόφαση του Υπουργού (10) molecules." Εργασίας 4. At the end of paragraph 21 of Article 31 of και Κοινωνικών Ασφαλίσεων. Law 2956/2001 (Government Gazette 258 A ') is Άρθρο 13 added to paragraph Εκπαιδευτικοί Τεχνικών Επαγγελµατικών as follows: Εκπαιδευτηρίων (Τ.Ε.Ε.) του Ο.Α.Ε.∆. "If the relocation of a protected place in the job 1. Ο Ο.Α.Ε.∆. για την κάλυψη των for εκπαιδευτικών αναγκών των Τ.Ε.Ε. µπορεί να which protected a letter addressed to the First προσλαµβάνει εκτός των ωροµισθίων του Committee άρθρου 2 του Ν. 2336/1995 (ΦΕΚ 189 Α), Article 9tou Law 2643/1998, stating that he όπως wishes fitting, not lose αυτό τροποποιήθηκε µε το άρθρο 16 του Ν. protection granted by Law 2643/1998. " 2643/1998, και προσωρινούς αναπληρωτές 5. The case of paragraph 1 of Article 7 of Law των 2643/1998 as in force after κλάδων ΠΕ και ΤΕ µε πλήρες ωράριο amendment to paragraph 2 of Article 18 of Law διδασκαλίας του πρωτοδιόριστου 2736/1999 (Government Gazette 172a ') εκπαιδευτικού και replaced as follows: προσωρινούς αναπληρωτές µε µειωµένο "H) Decision of primary health committee ωράριο διδασκαλίας, µε τους όρους και disability IKA, which προϋποθέσεις του άρθρου 17 του Ν. identified chronic physical or mental or 1566/1985. emotional condition or impairment of the Για τις προσλήψεις εφαρµόζονται οι διατάξεις applicant της Π.Υ.Σ. 55/1998 (ΦΕΚ 252 Α), όπως ισχύει. and the percentage of disability. Με απόφαση του ∆ιοικητή του Ο.Α.Ε.∆. For this purpose, and where existing health ορίζονται οι κλάδοι και οι ειδικότητες, το committees IKA no ωράριο enough, can be formed and other three-member διδασκαλίας κατά κλάδο, τα εκπαιδευτικά committee, which as President καθήκοντα και οι εκπαιδευτικές υποχρεώσεις designated doctor's Special Corps physicians and όλων as members of branches of the IKA. των προσωρινών αναπληρωτών και η Interested parties are referred by the competent διαδικασία πρόσληψής τους κατά τις κείµενες services of the Social Insurance in health διατάξεις. Committees at their request. Η σύµβασή τους είναι σύµβαση εργασίας Decisions by the Tier Commissions may be an ιδιωτικού δικαίου ορισµένου χρόνου και έχει objection. The διάρκεια από την ηµεροµηνία πρόσληψής τους complaint brought within a deadline of fifteen µέχρι τη λήξη του διδακτικού έτους. (15) days from Στους προσωρινούς αναπληρωτές notification of the decision of Tier Commissions καταβάλλονται αποδοχές, όπως καθορίζονται to stakeholders. στην Right of appeal are: a) people with disabilities περίπτωση β του διατακτικού της αριθµ. involved in the decision 2026855/3536/0022/15.5.1997 απόφασης των primary health committee disability IKA and who Υπουργών Οικονοµίας και Οικονοµικών, wish Εσωτερικών, ∆ηµόσιας ∆ιοίκησης και placement based on Law 2643/1998 and b) Αποκέντρωσης και Εθνικής Παιδείας και parents, spouse or siblings Θρησκευµάτων, όπως ισχύει. Οι σχετικές individuals with disabilities by disability enjoyed πιστώσεις the protection of για την πληρωµή των δαπανών αυτών provisions of Law 2643/1998. εγγράφονται στον προϋπολογισµό εξόδων του For this purpose recommended two (2) Ο.Α.Ε.∆.. Οι αποδοχές που καταβάλλονται Secondary Health three-member committees στους προσωρινούς αναπληρωτές µε IKA "based in Athens, the first and second µειωµένο Salonika. ωράριο διδασκαλίας, καθώς και ο χρόνος Secondary Health Committee of Athens has υπηρεσίας τους υπολογίζονται µε κλάσµα που responsibility for examining complaints έχει against the decisions of Tier Health Committees αριθµητή τον αριθµό των εβδοµαδιαίων ωρών operating in για τις οποίες έχουν προσληφθεί και Prefectures of Attica, Central Greece, the παρονοµαστή το υποχρεωτικό ωράριο του Peloponnese, πρωτοδιόριστου εκπαιδευτικού. Crete, the Aegean Islands and Ionian Islands. 2. Με αποφάσεις του ∆ιοικητή του Ο.Α.Ε.∆. Secondary Health Committee of Thessaloniki has ορίζεται ανά σχολικό έτος ο αριθµός ανά νοµό jurisdiction to review των αναπληρωτών εκπαιδευτικών κατά appeals against decisions of Tier Health κλάδους και ειδικότητες που πρόκειται να Committees απασχοληθούν στα Τ.Ε.Ε. του Ο.Α.Ε.∆.. operating in the Prefectures of Macedonia, 3. Οι εκπαιδευτικοί που υπηρετούν, κατά τη Thrace, Epirus and δηµοσίευση του παρόντος νόµου, ως Thessaly. Chairmen of committees shall be ωροµίσθιοι appointed by the Special Corps physicians and στα Τ.Ε.Ε. Μαθητείας του Ο.Α.Ε.∆. των States physicians branches of IKA. Physicians κλάδων ΠΕ και ΤΕ, εφόσον έχουν involved in primary συµπληρώσει Committees are prohibited to participate as µέχρι την έναρξη ισχύος του παρόντος presidents or members of the secondary διδακτική προϋπηρεσία τουλάχιστον χιλίων healthcare διακοσίων Committees of the Foundation. (1.200) ωρών στη δευτεροβάθµια τεχνική Examination of persons in case b of Article 1 of εκπαίδευση του Ο.Α.Ε.∆., εντάσσονται σε the N.2643/1998 ενιαίο Primary and Secondary Committees are priority πίνακα για την κάλυψη των αναγκών των Τ.Ε.Ε. and paid Μαθητείας του Ο.Α.Ε.∆., και the IKA lump sum forty-five (45) million incurred προσλαµβάνονται κατ' απόλυτη in cases προτεραιότητα ως αναπληρωτές ή ωροµίσθιοι judged that the person is insured against στα Τ.Ε.Ε. του sickness, their insurance Ο.Α.Ε.∆., µε σειρά που εξαρτάται από τη agency or the State accordingly and where the προαναφερθείσα συνολική διδακτική uninsured I KA. In προϋπηρεσία The Minister of Labour and Social Security can και ανάλογα µε τις εκάστοτε ανάγκες του adjust the above amounts. Ο.Α.Ε.∆. ανά κλάδο και ειδικότητα. The consideration of complaints by the Appeals Από την έναρξη ισχύος του παρόντος και Board shall follow the same procedure εφεξής οι εκπαιδευτικοί αυτοί διορίζονται σε designated for primary schools. " κενές The provision of this paragraph applies from οργανικές θέσεις των Τ.Ε.Ε. του Ο.Α.Ε.∆. σε 1.8.2003. ποσοστό που ορίζεται µε απόφαση του Article 15 Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών Special unemployment subsidy Ασφαλίσεων, µε βάση το σύνολο των κενών 1. The special grant unemployment, extended to οργανικών paragraphs 1 and 2 of Article 43 of Law θέσεων κατά κλάδο και ειδικότητα. 2956/2001, be extended for two (2) even years Ο διορισµός τους γίνεται ανεξαρτήτως της after they ended. V Otherwise, the κατοχής του πτυχίου ΠΑΤΕΣ / ΣΕΛΕΤΕ για όσους provisions providing for a special subsidy for κλάδους απαιτείται και οι διοριζόµενοι each employee category. υποχρεούνται να προσκοµίσουν το πτυχίο 2. The special unemployment subsidy provided αυτό µέσα by the joint decision of σε δύο (2) έτη από το διορισµό τους και ύστερα Ministers of Economy and Labour and Social από παρακολούθηση ειδικού προγράµµατος Insurance της σχολής αυτής. 30161/2000 (Official Gazette 272 B '), issued Κατ' εξαίρεση, στον ενιαίο πίνακα under the authority of Article 43 of Law εντάσσονται, εφόσον αποκτήσουν τα 2778/1999 (Government Gazette 295 A), προσόντα για ένταξη extended for two (2) years. V Otherwise, the στους κλάδους ΠΕ ή ΤΕ και κατά το χρόνο mentioned provisions. αυτόν υπηρετούν ως ωροµίσθιοι στα Τ.Ε.Ε. 3. Employees of the company "Pindos SA" whose Μαθητείας του Ο.Α.Ε.∆. οι εκπαιδευτικοί του employment relationship is terminated κλάδου ∆Ε που υπηρετούν κατά τη δηµοσίευση by 1,1.2002 until 31.1.2002 without any fault, του παρόντος ως ωροµίσθιοι, που έχουν are entitled to choose the integration συµπληρώσει την προβλεπόµενη διδακτική in one of the programs προϋπηρεσία των χιλίων διακοσίων (1.200) a) self-employment, ωρών κατά τη δηµοσίευση του παρόντος. b) new positions 4. Από τις ρυθµίσεις της προηγούµενης c) training and παραγράφου εξαιρούνται οι δηµόσιοι d) special grant unemployment, implemented by υπάλληλοι και the Employment Agency συνταξιούχοι. Manpower (OAED). 5. Οι εκπαιδευτικοί που υπηρετούν κατά την Those who choose the program of training and έναρξη ισχύος του παρόντος και αναφέρονται may choose any στο άρθρο 3 της κοινής υπουργικής απόφασης another, provided the non-simultaneous with περί «Μονιµοποίησης Εκπαιδευτικού the program of training to join Προσωπικού Ο.Α.Ε.∆. και Σ.∆.Σ.Τ.Ε.», που and in another program. κυρώθηκε µε το άρθρο 27 του Ν. 2190/1994 The Minister of Labour and Social Security set (ΦΕΚ 284 Α), προηγούνται στον ενιαίο πίνακα the terms, της παρ. 3. conditions and process integration, programs, 6. Οι πίνακες κατά κλάδο και ειδικότητα των and the duration of περιπτώσεων της παρ. 3 του παρόντος άρθρου these programs, the amount of money paid and συντάσσονται ανά νοµό και κυρώνονται από any other τον ∆ιοικητή του Ο.Α.Ε,∆. µέσα σε έξι (6) µήνες related topic. από τη δηµοσίευση του παρόντος στην In particular, the duration of the special Εφηµερίδα της Κυβερνήσεως. unemployment subsidy applies to the 7. Από τους πίνακες της παρ. 3 διαγράφονται publication of όσοι: this by completing the requirements for a full or α) ∆εν αποδεχθούν το διορισµό στα Τ.Ε.Ε. reduced Μαθητείας του Ο.Α.Ε.∆.. retirement pension, but in any case exceed 36 β) ∆εν αναλάβουν υπηρεσία µέσα σε πέντε (5) months. The daily εργάσιµες ηµέρες από την έγγραφη grant the special premium unemployment will ειδοποίηση για ανάθεση διδακτικού ωραρίου be increased by fifty percent (50%) αναπληρωτή από Τ.Ε.Ε. του Ο.Α.Ε.∆.. from that of other unemployed fee increase ten γ) Καταγγέλλεται η σύµβαση εργασίας τους, percent (10%) for each µε υπαιτιότητά τους, κατά τη διάρκεια του a dependent. διδακτικού έτους, During the special unemployment benefit for δ) ∆ιορίζονται ως µόνιµοι υπάλληλοι στο those who choose the measure ∆ηµόσιο και στον ευρύτερο δηµόσιο τοµέα. continue their insurance in the insurance Η διαγραφή γίνεται µε απόφαση του ∆ιοικητή agencies of main and auxiliary του Ο.Α.Ε.∆.. insurance for all industries where insured as 8. Εφόσον οι ανάγκες του Οργανισµού για employees. αναπληρωτές ή ωροµίσθιο εκπαιδευτικό The insurance period is considered as effective προσωπικό δεν καλυφθούν από τους πίνακες working time and taken into account της παρ. 3 του παρόντος άρθρου, καλύπτονται completing the requirements for a full or από τους πίνακες των εκπαιδευτικών που ο reduced pension, and Οργανισµός καταρτίζει σύµφωνα µε τις completing the requirements of Article 10 of Law διατάξεις 825/1978 (GG 189 A), as του Ν. 2336/1995, όπως αυτός τροποποιήθηκε valid after replacing and supplementing with µε το άρθρο 16 του Ν. 2643/1998. Article 32 of Law 2874/2000 and 9. Με απόφαση των Υπουργών Οικονοµίας και Article 2 of Law 3029/2002 (Government Gazette Οικονοµικών και Εργασίας και Κοινωνικών A 160), and applying the relevant provisions of Ασφαλίσεων συνιστώνται στα Τ.Ε.Ε. του Rules arduous and unhealthy occupations Ο.Α.Ε.∆., µετά από πρόταση του ∆ιοικητή του (K.V.A.E.). Ο.Α.Ε.∆., οργανικές θέσεις εκπαιδευτικού Expenses incurred for the purposes of this προσωπικού και κατανέµονται κατά κλάδο και section shall be borne ειδικότητες. While programs for self-employment, new jobs Άρθρο 14 and Τροποποίηση Συµπλήρωση διατάξεων του Ν. OAED training and, for programs of special grant 2643/1998 (ΦΕΚ 220 Α) unemployment in 1. Το πρώτο εδάφιο της παρ. 11 του άρθρου 10 1 / 3 the Public Investment Program (P.D.E.) and του Ν. 3051/2002 αντικαθίσταται ως εξής: the remaining 2 / 3 OAED. «Καταργείται το ανώτατο όριο ηλικίας Article 16 πρόσληψης ή διορισµού στο ∆ηµόσιο, τα Establishment of committees Ν.Π.∆.∆., 1. The Minister of Labour and Social Insurance Ο.Τ.Α. α΄ και β΄ βαθµού και τα Ν.Π.I.∆. του established δηµόσιου τοµέα της παρ. 1 του άρθρου14 του drafting legislation by state officials, judges, Ν. members of the Legal 2190/1994, όπως αυτό ισχύει, και της παρ. Council of State, faculty members all levels, 3του άρθρου 1 του Ν. 2527/1997, καθώς και το lawyers, experts ανώτατο όριο ηλικίας πρόσληψης ή διορισµού scientists, civil servants and retirees with των προστατευόµενων ατόµων του Ν. experience in labor and 2643/1998 στο ∆ηµόσιο, Ν.Π.∆.∆. και Ο.Τ.Α. α insurance law on draft laws, presidential decrees και β βαθµού, που ορίζεται στο πρώτο εδάφιο and της παρ. 9 του άρθρου 3 του ίδιου νόµου.» regulations issued by the Ministry of Labour and Η ισχύς της διάταξης αυτής αρχίζει από την Social έναρξη ισχύος της διάταξης που Insurance. αντικαθίσταται By decision of the Ministers of Economy and 2. Στην παράγραφο 2 του άρθρου 4 του Ν, Labour and Social 2643/1998 (ΦΕΚ 220 Α’) προστίθεται εδάφιο Security fix their compensation committee ως members and the secretary thereof. εξής: 2. The Minister of Labour and Social Insurance «Ο αριθµός των µορίων που δικαιούνται όσοι established έχουν υπερβεί το 450 έτος της ηλικίας τους και committees or working groups of non- επιθυµούν να διορισθούν σε θέσεις του permanent nature of civil servants or άρθρου 3 είναι εβδοµήντα πέντε (75).» experts in public or private sector expertise and 3. Η περίπτωση α της παρ. 3 του άρθρου 4 του experience to Ν. 2643/1998, όπως ισχύει, τροποποιείται ως surveys, studies, implementation projects and εξής: specific tasks, «για απολυτήριο τίτλο υποχρεωτικής reports on the promotion of issues by the εκπαίδευσης δέκα (10) µόρια.» Ministry of Labour and 4. Στο τέλος της παρ. 21 του άρθρου 31 του Ν. Social Insurance. 2956/2001 (ΦΕΚ 258 Α’) προστίθεται εδάφιο By decision of Minister of Labour and Social ως εξής: Insurance is defined as the number «Εάν η επανατοποθέτηση του Members of committee status, the purpose, the προστατευοµένου πραγµατοποιηθεί σε θέση time of completion of project εργασίας για την of, and any other necessary detail. These οποία ο προστατευόµενος µε έγγραφό του, committees can απευθυνόµενο προς την Πρωτοβάθµια participating employees and pensioners of the Επιτροπή State or retired judges. του άρθρου 9του Ν. 2643/1998, δηλώνει ότι By decision of the Ministers of Economy and δεν επιθυµεί τοποθέτηση, δεν χάνει την Labour and Social προστασία που του παρέχει ο Ν. 2643/1998.» Insurance set the compensation of members of 5. Η περίπτωση η της παρ. 1 του άρθρου 7 committees or groups του Ν. 2643/1998, όπως ισχύει µετά την Work in accordance with the provisions. τροποποίησή της µε την παρ. 2 του άρθρου 18 3. The Minister of Labour and Social Security can του Ν. 2736/1999 (ΦΕΚ 172Α'), be assigned αντικαθίσταται ως εξής: negotiated directly in Higher Education «η) Απόφαση πρωτοβάθµιας υγειονοµικής Institutions (AEI) and επιτροπής αναπηρίας του Ι.Κ.Α., µε την οποία Technological Educational Institute (TEI), προσδιορίζεται η χρόνια σωµατική ή supervised by the state, making πνευµατική ή ψυχική πάθηση ή βλάβη του investigations, studies, implementation projects αιτούντος, and specific operations of power καθώς και το ποσοστό αναπηρίας του. Ministry for sums of two hundred forty-nine Για το σκοπό αυτόν και εφόσον οι υφιστάµενες thousand (249,000.00) Euros. υγειονοµικές επιτροπές του Ι.Κ.Α. δεν Between the Minister and the chosen επαρκούν, µπορεί να συνιστώνται και άλλες Foundation established a contract in writing τριµελείς επιτροπές, στις οποίες ως Πρόεδρος accordance with the terms of the award ορίζεται ιατρός του Ειδικού Σώµατος και ως decision. If the contract µέλη ιατροί των υποκαταστηµάτων του Ι.Κ.Α.. down payment, can not exceed 30% of its Οι ενδιαφερόµενοι παραπέµπονται από τις budget αρµόδιες υπηρεσίες του Ι.Κ.Α. στις contract, excluding VAT. υγειονοµικές Article 17 Επιτροπές µετά από αίτησή τους. Issues of Social Insurance Κατά των αποφάσεων των Πρωτοβάθµιων 1. Para 4 of Article 9 of Law 3050/2002 Επιτροπών µπορεί να υποβληθεί ένσταση. Η (Government Gazette 214 A) is replaced as ένσταση ασκείται µέσα σε αποκλειστική follows: προθεσµία δεκαπέντε (15) ηµερών από την "4. Employees and contract in public sector κοινοποίηση της απόφασης των bodies to Article 51 of Πρωτοβάθµιων Επιτροπών στους Law 1892/1990 (Government Gazette 101 A ', as ενδιαφεροµένους. applicable, in operations of local ∆ικαίωµα ένστασης έχουν: α) τα άτοµα µε Administration (OTA), as well as research and αναπηρία τα οποία αφορά η απόφαση της technology organizations of Law πρωτοβάθµιας υγειονοµικής επιτροπής 1514/1985 (Government Gazette 13 A) as in αναπηρίας του Ι.Κ.Α. και τα οποία επιθυµούν force for operations financed and τοποθέτηση σε θέση εργασίας µε βάση το Ν. financed by the European Union or other 2643/1998 και β) γονείς, σύζυγος ή αδέλφια international, public or private του entities subject to compulsory insurance ατόµου µε αναπηρία από την αναπηρία του Insurance Agency Free οποίου τυγχάνουν της προστασίας των Professionals (O.A.E.E.T.E.V.E.). διατάξεων του Ν. 2643/1998. Find out by persons in the preceding paragraph Για το σκοπό αυτόν συνιστώνται δύο (2) are insured up to 12.9.2002 ∆ευτεροβάθµιες Τριµελείς Υγειονοµικές employment is the IKA or OAEE TEVE and state Επιτροπές organizations, can του Ι.Κ.Α.» µε έδρα την Αθήνα η πρώτη και τη choose to continue their insurance at IKA instead Θεσσαλονίκη η δεύτερη. of placing them in insurance Η ∆ευτεροβάθµια Υγειονοµική Επιτροπή της the O.A.E.E.T.E.V.E.. The option exercised by a Αθήνας έχει αρµοδιότητα για εξέταση declaration of the insured ενστάσεων within four (4) months from the publication κατά των αποφάσεων των Πρωτοβάθµιων hereof. Υγειονοµικών Επιτροπών που λειτουργούν στις In the case the continuation of insurance in the Νοµαρχιακές Αυτοδιοικήσεις της Αττικής, της IKA and provided for by Στερεάς Ελλάδας, της Πελοποννήσου, της 12.9.2002 time is charged to the employer Κρήτης, των Νήσων Αιγαίου και των Ιονίων Enforcement Act Νήσων. Contributions paid in accordance with applicable Η ∆ευτεροβάθµια Υγειονοµική Επιτροπή της law, all insurance Θεσσαλονίκης έχει αρµοδιότητα την εξέταση contributions by the employer without ενστάσεων κατά των αποφάσεων των additional fees and charges. Πρωτοβάθµιων Υγειονοµικών Επιτροπών που If for the same period that contributions have λειτουργούν στις Νοµαρχιακές Αυτοδιοικήσεις been paid and TEVE, these της Μακεδονίας, της Θράκης, της Ηπείρου και regarded as unwarranted and sought within six της Θεσσαλίας. Πρόεδροι των επιτροπών (6) months from αυτών ορίζονται ιατροί του Ειδικού Σώµατος date of selection of IKA as an insurance agency και and at the request of µέλη ιατροί των υποκαταστηµάτων του Ι.Κ.Α.. insured Ιατροί που µετείχαν στις Πρωτοβάθµιες If not selected to continue the insurance at IKA, Επιτροπές απαγορεύεται να µετέχουν ως then for the IKA πρόεδροι ή µέλη στις ∆ευτεροβάθµιες insurance contributions, and any imposed Υγειονοµικές surcharges and other Επιτροπές του Ιδρύµατος. charges considered unwarranted and searched Η εξέταση των προσώπων της περίπτωσης β' in the same του άρθρου 1 του Ν.2643/1998 από τις This period at the request of the employer and Πρωτοβάθµιες και ∆ευτεροβάθµιες Επιτροπές the insured. γίνεται κατά προτεραιότητα και καταβάλλεται The employer reimbursed the employer's στο Ι.Κ.Α. εφάπαξ χρηµατικό ποσό σαράντα contributions together with additional fees and πέντε (45) ευρώ που βαρύνει, στις περιπτώσεις other που τα κρινόµενα πρόσωπα είναι charges, the insured and the workers' ασφαλισµένα για παροχές ασθένειας, τον contributions. ασφαλιστικό τους This provision applies to cases pending at any οργανισµό ή το ∆ηµόσιο αναλόγως, ενώ στις stage of περιπτώσεις ανασφαλίστων το Ι,Κ.Α.. Με administrative procedure. απόφαση του Υπουργού Εργασίας και From the settings of this paragraph excluding Κοινωνικών Ασφαλίσεων µπορεί να insured Funds αναπροσαρµόζονται τα ανωτέρω ποσά. Law, the Pension Fund Engineers Contractors of Η εξέταση των ενστάσεων από τις Public Works (T. S. M. ∆ευτεροβάθµιες Επιτροπές γίνεται µε την ίδια SIC) and the Pension Fund and self-insurance διαδικασία Health (T.S.A.Y.) who που ορίζεται για τις Πρωτοβάθµιες.» continue to be insured in these funds. " Η διάταξη της παραγράφου αυτής έχει 2. Journalists, members of the Journalists Union εφαρµογή από 1.8.2003. magazine and electronic media, which Άρθρο 15 employed under an employment relationship Ειδική επιδότηση ανεργίας with the specialty of the author, mainly 1. Η ειδική επιδότηση ανεργίας, που insurance in the IKA and provided for by παρατάθηκε µε τις παρ. 1 και 2 του άρθρου 43 12.9.2002 time is charged to the employer του Ν. Enforcement Act 2956/2001, παρατείνεται για δύο (2) ακόµη Contributions paid in accordance with applicable έτη αφότου έληξε. Κατά τα λοιπά ισχύουν οι law, all insurance διατάξεις που προβλέπουν την ειδική contributions by the employer without επιδότηση για κάθε κατηγορία εργαζοµένων. additional fees and charges. 2. Η ειδική επιδότηση ανεργίας, η οποία If for the same period that contributions have προβλέπεται από την κοινή απόφαση των been paid and TEVE, these Υπουργών Οικονοµίας και Οικονοµικών και regarded as unwarranted and sought within six Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (6) months from 30161/2000 (ΦΕΚ 272 Β'), η οποία εκδόθηκε date of selection of IKA as an insurance agency κατ' εξουσιοδότηση του άρθρου 43 του Ν. and at the request of 2778/1999 (ΦΕΚ 295 Α'), παρατείνεται για δύο insured (2) έτη. Κατά τα λοιπά ισχύουν οι If not selected to continue the insurance at IKA, αναφερόµενες διατάξεις. then for the IKA 3. Οι µισθωτοί της επιχείρησης «ΠΙΝ∆ΟΣ Α.Ε.», insurance contributions, and any imposed των οποίων η σχέση εργασίας καταγγέλθηκε surcharges and other από 1,1.2002 µέχρι 31.1.2002 χωρίς charges considered unwarranted and searched υπαιτιότητά τους, δικαιούνται να επιλέξουν in the same την ένταξή This period at the request of the employer and τους σε ένα από τα προγράµµατα the insured. α) αυταπασχόλησης, The employer reimbursed the employer's β) νέων θέσεων, contributions together with additional fees and γ) κατάρτισης και other δ) ειδικής επιδότησης ανεργίας, που charges, the insured and the workers' εφαρµόζονται από τον Οργανισµό contributions. Απασχόλησης This provision applies to cases pending at any Εργατικού ∆υναµικού (Ο.Α.Ε.∆.). stage of Όσοι επιλέξουν το πρόγραµµα της κατάρτισης administrative procedure. δικαιούνται να επιλέξουν και οποιοδήποτε From the settings of this paragraph excluding άλλο, µε την προϋπόθεση της µη ταυτόχρονης insured Funds µε το πρόγραµµα της κατάρτισης υπαγωγής Law, the Pension Fund Engineers Contractors of τους και σε άλλο πρόγραµµα. Public Works (T. S. M. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και SIC) and the Pension Fund and self-insurance Κοινωνικών Ασφαλίσεων καθορίζονται οι όροι, Health (T.S.A.Y.) who οι continue to be insured in these funds. " προϋποθέσεις και η διαδικασία ένταξής τους, 2. Journalists, members of the Journalists Union στα προγράµµατα, καθώς και η διάρκεια των magazine and electronic media, which προγραµµάτων αυτών, το ύψος των employed under an employment relationship καταβαλλόµενων χρηµατικών ποσών και κάθε with the specialty of the author, mainly άλλο profession in the press offices of government σχετικό θέµα. agencies at home and abroad, Ειδικότερα η διάρκεια της ειδικής επιδότησης of Legal Entities of Public Law of Public ανεργίας ισχύει από τη δηµοσίευση του Enterprises and παρόντος µέχρι τη συµπλήρωση των Local Government, secured to the Insurance προϋποθέσεων για λήψη πλήρους ή Fund Owners, µειωµένης Journalists and press officers (T.A.I.S.Y.T.), if not σύνταξης γήρατος, σε κάθε όµως περίπτωση regular or permanent δεν υπερβαίνει τους 36 µήνες. Το ηµερήσιο Officials of these agencies and placed on insuring επίδοµα της ειδικής επιδότησης ανεργίας θα that the Fund είναι αυξηµένο κατά πενήντα τοις εκατό (50%) previous employment at another από εκείνο των άλλων ανέργων µε επιπλέον employer. Journalists, members of the Union προσαύξηση δέκα τοις εκατό (10 %) για κάθε Editors of Periodical and Electronic Press, προστατευόµενο µέλος. working with dependent Κατά το διάστηµα της ειδικής επιδότησης της work by main occupation in the press offices of ανεργίας για όσους επιλέξουν το µέτρο αυτό political parties, which συνεχίζεται η ασφάλισή τους στους οικείους represented in the Greek or European ασφαλιστικούς φορείς κύριας και επικουρικής Parliament, lashed to the Fund ασφάλισης για όλους τους κλάδους στους Insurance Owners, Journalists and press officers οποίους ασφαλίζονταν ως εργαζόµενοι. (T.A.I.S.Y.T.) where Ο χρόνος ασφάλισης θεωρείται ως subject to the security of the Fund prior πραγµατικός χρόνος εργασίας και λαµβάνεται employment at another υπόψη για employer. τη συµπλήρωση των προϋποθέσεων για λήψη For the insurance industry in the Main Pension πλήρους ή µειωµένης σύνταξης, καθώς και για Fund shall be paid: τη συµπλήρωση των προϋποθέσεων του a) employer contribution rate of nine percent άρθρου 10 του Ν. 825/1978 (ΦΕΚ 189 Α΄), (9%) and an equal contribution όπως insured, estimated the total monthly salary ισχύει µετά την αντικατάσταση και of such employment and συµπλήρωσή του µε το άρθρο 32 του Ν. b) for other sectors are provided in the 2874/2000 και µε regulations contributions. το άρθρο 2 του Ν. 3029/2002 (ΦΕΚ 160 Α), και A person entitled to lump-sum allowance from την εφαρµογή των σχετικών διατάξεων του 1.1.2002 by the Branch Welfare T.A.I.S.Y.T. Κανονισµού Βαρέων και Ανθυγιεινών beyond that provided by the second paragraph Επαγγελµάτων (Κ.Β.Α.Ε.). of Article 17 of the Rules Οι δαπάνες που προκαλούνται για την Operating ceiling, as this article was replaced by εφαρµογή των διατάξεων του άρθρου αυτού Article 1 of Decree βαρύνουν 223/1990 (GG 83 A) and modified force, receive για µεν τα προγράµµατα της the third (1 / 3) of αυταπασχόλησης, των νέων θέσεων εργασίας difference between this and the amount of a και της single device which shows no κατάρτισης τον Ο.Α.Ε.∆., για δε τα ceiling and the person entitled to from 1.1.2003 προγράµµατα της ειδικής επιδότησης to two thirds (2 / 3) of this difference. ανεργίας, κατά το A person entitled to from 1.1.2004 onwards 1/3 το Πρόγραµµα ∆ηµοσίων Επενδύσεων single device receiving the amount (Π.∆.Ε.) και κατά το υπόλοιπο 2/3 τον Ο.Α.Ε.∆.. resulting from the statutory provisions of the Άρθρο 16 Fund, repeal of the ceiling. Συγκρότηση επιτροπών The journalists and specialists of the Ministry of 1. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Press and Media Κοινωνικών Ασφαλίσεων συγκροτούνται Media employed by an employment relationship νοµοπαρασκευαστικές επιτροπές από under private law to the Press κρατικούς λειτουργούς, δικαστές, µέλη του countries outside the European Union and Νοµικού EOK and insured in IKA or Συµβουλίου του Κράτους, µέλη ∆.Ε.Π. όλων T.A.I.S.Y.T. in case of illness during their stay των βαθµίδων, δικηγόρους, ειδικούς abroad, recoverable επιστήµονες, δηµόσιους υπαλλήλους και from their insurance agency costs as follows: συνταξιούχους µε εµπειρία σε θέµατα a) medical examinations and any tests and εργατικού και medical procedures provided ασφαλιστικού δικαίου για την επεξεργασία the regulation of body for providing care at σχεδίων νόµων, προεδρικών διαταγµάτων και home. κανονιστικών αποφάσεων αρµοδιότητας του b) for medical care attributable expenditure in Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών accordance with the presented Ασφαλίσεων. supporting documents. The participation of the Με απόφαση των Υπουργών Οικονοµίας και insured at a rate set twenty-five percent Οικονοµικών και Εργασίας και Κοινωνικών (25%). Ασφαλίσεων καθορίζεται η αποζηµίωση των c) For hospital care received abroad given the µελών της επιτροπής και του γραµµατέα amount αυτής. the total integrated closed hospital fees of NHS 2. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και hospitals, Κοινωνικών Ασφαλίσεων συγκροτούνται differentiated by type medical services and any επιτροπές ή οµάδες εργασίας µη µόνιµου other χαρακτήρα από δηµόσιους υπαλλήλους ή και case by twice the amount of daily hospital fees in εµπειρογνώµονες του δηµοσίου ή ιδιωτικού closed hospital τοµέα µε ειδικές γνώσεις και εµπειρία για τη sector of the NHS hospitals, as is true whenever διενέργεια ερευνών, την εκπόνηση µελετών, the resident, την εκτέλεση έργων και ειδικών εργασιών, For reimbursement of the costs of supporting εκθέσεων για την προώθηση θεµάτων documents submitted to the concerned αρµοδιότητας του Υπουργείου Εργασίας και insurance company within six months of the Κοινωνικών Ασφαλίσεων. expenses. Με την απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Submitted the original detailed invoices or Κοινωνικών Ασφαλίσεων ορίζεται ο αριθµός relevant original repayments των µελών κάθε επιτροπής, η ιδιότητά τους, ο evidence certified by the competent consular σκοπός της, ο χρόνος περάτωσης του έργου post, or if the competent της, καθώς και κάθε άλλη αναγκαία police or other public authority and officially λεπτοµέρεια. Στις επιτροπές αυτές µπορεί να translated. συµµετέχουν και συνταξιούχοι του ∆ηµοσίου ή The Board of Directors body concerned, shall συνταξιούχοι δικαστικοί λειτουργοί. determine the manner and process efficiency Με απόφαση των Υπουργών Οικονοµίας και relative cost, the required documents and any Οικονοµικών και Εργασίας και Κοινωνικών other necessary Ασφαλίσεων καθορίζεται το ύψος της detail. αποζηµίωσης των µελών των επιτροπών ή 3. The second subparagraph of paragraph 6 of οµάδων Article 4 of Law 3029/2002 (Government Gazette εργασίας σύµφωνα µε τις κείµενες διατάξεις. 160 A) is replaced 3. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και as follows: Κοινωνικών Ασφαλίσεων µπορεί να "For the employees from 1.1.2005 for the first ανατίθεται time in occupations κατόπιν διαπραγµατεύσεων απευθείας σε determined by the above Presidential Decree Ανώτατα Εκπαιδευτικά Ιδρύµατα (Α.Ε.Ι.) και shall apply the provisions of paragraph 3 TO Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύµατα (Τ.Ε.Ι.), Article 24 of Law 2084/1992 (Government που εποπτεύονται από το κράτος, η διενέργεια Gazette 165 A). " ερευνών, η εκπόνηση µελετών, η εκτέλεση 4. The first subparagraph of paragraph 1 of έργων και ειδικών εργασιών αρµοδιότητας του Article 24 of Law 2789/2000 (Government Υπουργείου για ποσά ύψους διακοσίων Gazette 21 A) is amended σαράντα εννέα χιλιάδων (249.000,00) ευρώ. as follows: Μεταξύ του Υπουργού και του επιλεγέντος "The pension funds competence Ministry of Ιδρύµατος καταρτίζεται σύµβαση εγγράφως Labour and Social Insurance σύµφωνα µε τους όρους της απόφασης advance in NHS hospitals, the general Hospital ανάθεσης. Στην περίπτωση που στη σύµβαση "Papageorgiou" and "N.I.M.T.S." 90% of the total προβλέπεται προκαταβολή, αυτή δεν µπορεί amount obtained by να υπερβαίνει το 30% του προϋπολογισµού της the reported month on documents for health σύµβασης, µη συµπεριλαµβανοµένου του care costs Φ.Π.Α.. the insured, at the latest within thirty (30) days Άρθρο 17 from the date Θέµατα Κοινωνικών Ασφαλίσεων submission, " 1. Η παρ. 4 του άρθρου 9 του Ν. 3050/2002 5. At the end of paragraph 1 of Article 40 of Law (ΦΕΚ 214 Α') αντικαθίσταται ως εξής: 2972/2001 (Government Gazette 291 A) added «4. Οι απασχολούµενοι µε σύµβαση έργου σε verses φορείς του δηµόσιου τοµέα του άρθρου 51 του are as follows: Ν. 1892/1990 (ΦΕΚ 101 Α', όπως ισχύει, σε "From the amount of state contribution of επιχειρήσεις των Οργανισµών Τοπικής Primary Industries Farmers Insurance as Αυτοδιοίκησης (Ο.Τ.Α.), καθώς και σε accordance with the provisions of case b of ερευνητικούς και τεχνολογικούς φορείς του Ν. Article 3 of Law 2458/1997 (Government Gazette 1514/1985 (ΦΕΚ 13 Α') όπως ισχύει, για 15 δράσεις που χρηµατοδοτούνται ή A ') and applies each time the rate of fifteen συγχρηµατοδοτούνται από την Ευρωπαϊκή percent (15%) per year is transferred to Ένωση ή άλλους διεθνείς, δηµόσιους ή Healthcare Agency within one (1) month from ιδιωτικούς the performance of state φορείς, υπάγονται υποχρεωτικά στην contribution made by decision of the Board the ασφάλιση του Οργανισµού Ασφάλισης Fund and this is an income. Ελευθέρων From the Greek government bonds Sector Επαγγελµατιών (Ο.Α.Ε.Ε.Τ.Ε.Β.Ε.). Master Farmers Insurance rate Όσα από τα πρόσωπα του προηγούµενου 7.5%, calculated on the nominal value, εδαφίου έχουν ασφαλιστεί µέχρι 12.9.2002 για 31.12.2002, transferred την off by a decision of the Board the O.G, A. within απασχόλησή τους αυτή στο Ι.Κ.Α. ή στον one (1) month from the publication of Ο.Α.Ε.Ε. Τ.Ε.Β.Ε. και στο Ι.Κ.Α., µπορούν να this in the Government Gazette in Healthcare επιλέξουν τη συνέχιση της ασφάλισής τους στο Agency and Ι.Κ.Α. αντί της υπαγωγής τους στην ασφάλιση this is an income. " του Ο.Α.Ε.Ε.Τ.Ε.Β.Ε.. Η επιλογή ασκείται µε 6. By joint decision of the Minister of Labour and υποβολή σχετικής δήλωσης του ασφαλισµένου Social Insurance and Health and µέσα σε τέσσερις (4) µήνες από τη δηµοσίευση Welfare, defined process, and any other του παρόντος. necessary detail for Σε περίπτωση επιλογής συνέχισης της introduction of policyholders of insurers and ασφάλισης στο Ι.Κ.Α. και εφόσον για το µέχρι Rehabilitation Centers 12.9.2002 χρονικό διάστηµα έχει καταλογιστεί Rehabilitation and day hospital closed down in σε βάρος του εργοδότη Πράξη Επιβολής Article 15 of Presidential Decree395/1993 (GG Εισφορών καταβάλλεται, σύµφωνα µε την 166 A). ισχύουσα νοµοθεσία, το σύνολο των 7. The first subparagraph of paragraph 8 of ασφαλιστικών Article 5 of Law 3050/2002 (Government Gazette εισφορών από τον εργοδότη, χωρίς πρόσθετα 214 A) is replaced τέλη και λοιπές επιβαρύνσεις. as follows: Εάν για το ίδιο ως άνω χρονικό διάστηµα έχουν "Heads of Departments of paragraphs 4 through καταβληθεί εισφορές και στο Τ.Ε.Β.Ε., αυτές 7 are placed on employees θεωρούνται ως αχρεωστήτως καταβληθείσες grade A2 or A3 of the Division of Administration και αναζητούνται µέσα σε έξι (6) µήνες από other than the Department of Translation in την which ηµεροµηνία επιλογής του Ι.Κ.Α. ως headed by an official in grade A2 or A3 Sector ασφαλιστικού φορέα και ύστερα από αίτηση Translators. " του 8. Bodies responsible for the finding of physical ασφαλισµένου, or mental incapacity to Σε περίπτωση που δεν επιλεγεί η συνέχιση της grounds of disability or retirement benefits ασφάλισης στο Ι.Κ.Α., τότε οι υπέρ του Ι.Κ.Α. granted by the Lawyers' Fund is ασφαλιστικές εισφορές, καθώς και τα τυχόν first degree of the Primary Health Committees in επιβληθέντα πρόσθετα τέλη και λοιπές the second degree επιβαρύνσεις θεωρούνται ως αχρεωστήτως Secondary health committees, the OAEE TEVE, καταβληθείσες και αναζητούνται µέσα στην which are referred ίδια insured persons or pensioners of the Fund. ως άνω προθεσµία ύστερα από αίτηση του The relative costs and compensation of members εργοδότη και του ασφαλισµένου. of the Health Committee shall be borne by Στον εργοδότη επιστρέφονται οι εργοδοτικές Budget Legal Fund. εισφορές µαζί µε τα πρόσθετα τέλη και λοιπές From the force hereof, any specific provision of επιβαρύνσεις, στον δε ασφαλισµένο οι the Legal Fund εργατικές εισφορές. Health Committees. Η διάταξη αυτή εφαρµόζεται και σε εκκρεµείς "The Minister of Labour and Social Security υποθέσεις σε οποιοδήποτε στάδιο της proposal from διοικητικής διαδικασίας. Board of OAEE, determined if the amount of Από τις ρυθµίσεις της παραγράφου αυτής compensation to be paid by the Fund in the εξαιρούνται οι ασφαλισµένοι των Ταµείων Legal OAEE (TEVE). " Νοµικών, του Ταµείου Συντάξεων Μηχανικών [The last sentence was added by para.7 arthr.32 Εργοληπτών ∆ηµοσίων Έργων (Τ .Σ. Μ. N.3232/2004 (Official Gazette A 48)] Ε.∆.Ε.) και του Ταµείου Συντάξεων και 9. The arrears of social security contributions for Αυτασφάλισης Υγειονοµικών (Τ.Σ.Α.Υ.), οι Agricultural Cooperatives οποίοι to the Pension Fund and Auxiliary Staff εξακολουθούν να ασφαλίζονται στα εν λόγω Agricultural Ταµεία.» Cooperative Unions (T.S.E.A. P.G.S.O.) period up 2. ∆ηµοσιογράφοι, µέλη της Ένωσης to 31.12.2002, Συντακτών Περιοδικού και Ηλεκτρονικού paid either lump sum or in eighty (80) equal Τύπου, που monthly installments free at απασχολούνται µε σχέση εξαρτηµένης Notwithstanding the cases a, b, c of paragraph 3 εργασίας µε την ειδικότητα του συντάκτη, of Article 61 of Law κατά κύριο 2676/1999 (Government Gazette 1 A). επάγγελµα στα γραφεία τύπου των Κρατικών These contributions are exempt from additional Υπηρεσιών, στο εσωτερικό και το εξωτερικό, fees and charges, if των Νοµικών Προσώπων ∆ηµοσίου ∆ικαίου, paid off within six (6) months from the των ∆ηµοσίων Επιχειρήσεων και των publication hereof. Οργανισµών Τοπικής Αυτοδιοίκησης, In case of payment in installments additional ασφαλίζονται στο Ταµείο Ασφάλισης fees and charges Ιδιοκτητών, reduced by ninety percent (90%). Συντακτών και Υπαλλήλων Τύπου (Τ.Α.Ι.Σ.Υ.Τ.), The application for admission to the εφόσον δεν είναι τακτικοί ή µόνιµοι arrangement made by the end of next month υπάλληλοι των υπηρεσιών αυτών και έχουν the publication hereof. υπαχθεί στην ασφάλιση του Ταµείου αυτού The first installment shall be paid by the end of λόγω the third month following the publication of Law προηγούµενης απασχόλησης σε άλλο this. εργοδότη. ∆ηµοσιογράφοι, µέλη της Ένωσης The failure to make payment, either a single Συντακτών Περιοδικού και Ηλεκτρονικού debt or six (6) consecutive doses Τύπου, που απασχολούνται µε σχέση and non-payment of outstanding callable εξαρτηµένης contributions, implies εργασίας κατά κύριο επάγγελµα στα γραφεία the irreversible loss of eligibility for partial τύπου των πολιτικών κοµµάτων, τα οποία repayment of outstanding εκπροσωπούνται στο Ελληνικό ή Ευρωπαϊκό levies. Κοινοβούλιο, ασφαλίζονται στο Ταµείο The above applies to a single regulation and a Ασφάλισης Ιδιοκτητών, Συντακτών και loss of legal Υπαλλήλων Τύπου (Τ.Α.Ι.Σ.Υ.Τ.), εφόσον έχουν revive the additional fees and surcharges. υπαχθεί στην ασφάλιση του Ταµείου αυτού The discharge rates apply: από προηγούµενη απασχόλησή τους σε άλλον a) Established for unpaid debts and period of εργοδότη. employment up Για την ασφάλισή τους στον κλάδο Κύριας 31.12.2002; Ασφάλισης του Ταµείου, καταβάλλεται: b) for debts above regulated period for the α) εισφορά εργοδότη σε ποσοστό εννέα τοις remainder of εκατό (9%) και ισόποση εισφορά του the debt. ασφαλισµένου, που υπολογίζεται στο σύνολο In Agricultural Cooperatives, subject to this των µηνιαίων αποδοχών regulation and της συγκεκριµένης απασχόλησης και abide by the terms of this arrangement is β) για τους λοιπούς κλάδους οι προβλεπόµενες granted a certificate of insurance awareness. από τον Κανονισµό Λειτουργίας εισφορές. 10. Personnel serving in Rural Life Insurance Οι δικαιούµενοι από 1.1.2002 εφάπαξ Company Limited and βοηθήµατος από τον Κλάδο Πρόνοιας του Health (A.A.A.E.Z.Y.) remains after the merger of Τ.Α.Ι.Σ.Υ.Τ. that company in πέραν του προβλεπόµενου από το δεύτερο Rural SA Greek General Insurance Company εδάφιο του άρθρου 17 του Κανονισµού (A.A.E.E.G.A.) be secured to Λειτουργίας ανώτατου ορίου, όπως το άρθρο IKA and for the same industries where insured by αυτό αντικαταστάθηκε µε το άρθρο 1 του Π.∆. the merger. 223/1990(ΦΕΚ 83 Α') και τροποποιηµένο 11. Extended the deadline which was set by ισχύει, λαµβάνουν και το ένα τρίτο (1/3) της paragraph 2 of Article 8 of Decree διαφοράς µεταξύ αυτού και του ποσού του 120/2001 (GG 108 A) for the opening of the εφάπαξ βοηθήµατος που προκύπτει χωρίς three Sub-Divisions ανώτατο όριο και οι δικαιούµενοι από 1.1.2003 Regional branch of IKA Athens established by τα δύο τρίτα (2/3) της διαφοράς αυτής. paragraph 4 of Article Οι δικαιούµενοι από 1.1.2004 και εφεξής 26 of PD 266/1989 (GG 127 A) for two (2) years. εφάπαξ βοηθήµατος λαµβάνουν το ποσό που 12. At the end of paragraph 13a of Article 6 of προκύπτει από τις καταστατικές διατάξεις του Law 3029/2002 (Government Gazette 160 A) is Ταµείου, καταργουµένου του ανώτατου ορίου. added to paragraph Στους ∆ηµοσιογράφους και Ειδικούς as follows: Επιστήµονες του Υπουργείου Τύπου και Μέσων "The mandate of the Board for three years. " Μαζικής Ενηµέρωσης που υπηρετούν µε σχέση 13. The arrears, until the publication of this law, εργασίας ιδιωτικού δικαίου σε γραφεία τύπου contributions to χωρών εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης και insurers primary insurance self employed and Ε.Ο.Κ. και ασφαλίζονται στο Ι.Κ.Α. ή το self Τ.Α.I.Σ.Υ.Τ. σε περίπτωση ασθένειας κατά την professional competence of the Ministry of παραµονή τους στο εξωτερικό, αποδίδονται Labour and Social Security, along with από τον ασφαλιστικό τους οργανισµό δαπάνες additional fees and charges paid notwithstanding ως ακολούθως: paragraphs 1, 3 α) για τις ιατρικές επισκέψεις και κάθε είδους and 6 of Article 61 of Law 2676/1999, as follows: εξετάσεις και ιατρικές πράξεις τα a) a single discount of 80% in additional fees and προβλεπόµενα other από τον κανονισµό του φορέα για παροχή charges περίθαλψης στην ηµεδαπή. b) to eighty (80) equal monthly installments, β) για φαρµακευτική περίθαλψη αποδίδεται with a discount of 50% of δαπάνη σύµφωνα µε τα προσκοµιζόµενα additional fees and charges. The amount of each δικαιολογητικά. Η συµµετοχή του installment can not be ασφαλισµένου ορίζεται σε ποσοστό είκοσι less than 150 euros. πέντε τοις εκατό The request must be submitted by the end of the (25 %). third month of the publication of γ) Για νοσοκοµειακή περίθαλψη που this Act. πραγµατοποιείται στην αλλοδαπή αποδίδεται Those who choose to regulate the debt be paid το ποσό off the entire debt του συνολικού ενοποιηµένου κλειστού until the end of the third month of the νοσηλίου των νοσοκοµείων του Ε.Σ.Υ., publication hereof. διαφοροποιηµένου κατά κατηγορία Those who choose to pay the debt in παρεχόµενων ιατρικών υπηρεσιών και σε κάθε installments must pay the first installment άλλη at the date of entry regulating and not beyond περίπτωση µέχρι το διπλάσιο του ποσού του the third month of ηµερήσιου κλειστού νοσηλίου κατά publication hereof, and deposit 10% of the νοσηλευτικό capitalized τοµέα των νοσοκοµείων του Ε.Σ.Υ., όπως ισχύει total debt. κάθε φορά στην ηµεδαπή, Especially for the computerized collection Για την απόδοση των δαπανών τα σχετικά system that applies to contributions OAEE the δικαιολογητικά υποβάλλονται στον οικείο collection of the first bi-monthly installment will ασφαλιστικό οργανισµό εντός εξαµήνου από be made after the timely payment of την πραγµατοποίηση της δαπάνης. advance along with the current contributions of Υποβάλλονται τα πρωτότυπα αναλυτικά the next two months, with possibility τιµολόγια ή οι σχετικές πρωτότυπες late payment of current contributions to a εξοφλητικές maximum of three (3) bimonthly αποδείξεις θεωρηµένες από την αρµόδια total dose. προξενική αρχή ή ελλείψει αυτής από την In case of late payment the total dose amount, αρµόδια as αστυνοµική ή άλλη δηµόσια αρχή και επίσηµα formed after the capitalization increased by the µεταφρασµένα. planned whenever Με απόφαση του ∆.Σ. του οικείου φορέα, additional fees. καθορίζεται ο τρόπος και η διαδικασία For the payment of each installment is a απόδοσης prerequisite to payment of current της σχετικής δαπάνης, τα απαιτούµενα levies. δικαιολογητικά, καθώς και κάθε άλλη Failure to pay the debt off within the period αναγκαία specified above or failure λεπτοµέρεια. punctual payment of six (6) total dose, and the 3. Το δεύτερο εδάφιο της παρ. 6 του άρθρου 4 non-payment of current του Ν. 3029/2002 (ΦΕΚ 160 Α') αντικαθίσταται contributions result in loss of supplied to this ως εξής: article «Για τους από 1.1.2005 απασχολούµενους για right adjustment and payment made pursuant to πρώτη φορά σε επαγγέλµατα που the provisions specified in καθορίζονται µε το ανωτέρω προεδρικό Article 61 of Law 2676/1999. διάταγµα, έχουν εφαρµογή οι διατάξεις της This arrangement may benefit those who have παρ. 3του configured their debts with άρθρου 24 του Ν. 2084/1992 (ΦΕΚ 165 Α').» Article 61 of N, 2676/1999. 4. Το πρώτο εδάφιο της παρ. 1 του άρθρου 24 Moreover, the provisions of paragraphs 7 του Ν. 2789/2000 (ΦΕΚ 21 Α') τροποποιείται through 12 of Article 61 of Law 2676/1999. ως ακολούθως: 14. Article 4 of Law 1239/1982 (Government «Τα ασφαλιστικά ταµεία αρµοδιότητας Gazette 35 A) is replaced as follows: Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών "It allowed the lending business from Bank or Ασφαλίσεων any other Credit προκαταβάλλουν στα νοσοκοµεία του Ε.Σ.Υ., Foundation, without the attestation of IKA and στο γενικό Περιφερειακό Νοσοκοµείο other Insurance «ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ» και στο «Ν.Ι.Μ.Τ.Σ.» το 90% Organizations Primary Insurance Employees for του συνολικού ποσού που προκύπτει από payment or settlement of τα υποβαλλόµενα µηνιαίως σχετικά outstanding contributions to them. " δικαιολογητικά, για δαπάνες υγειονοµικής 15. From 1.1.2004 down to the Fund Auxiliary περίθαλψης Personnel των ασφαλισµένων τους, το αργότερο µέσα Oil Companies (T.E.A.P.E.P.) revenue amounting σε τριάντα (30) ηµέρες από την ηµεροµηνία to 1% 0 (one per υποβολής τους,» thousand) on the annual turnover of petroleum 5. Στο τέλος της παρ. 1 του άρθρου 40 του Ν. products from all trades 2972/2001 (ΦΕΚ 291 Α') προστίθενται εδάφια nature of petroleum products, whose staff is που έχουν ως εξής: subject to insurance «Από τα ποσά της κρατικής εισφοράς του The Fund. The resulting amount of each financial Κλάδου Κύριας Ασφάλισης Αγροτών, όπως year shall be paid by companies in αυτή Fund next year to twelve (12) equal monthly προβλέπεται από τις διατάξεις της περίπτωσης installments. Especially for the year β του άρθρου 3 του Ν. 2458/1997 (ΦΕΚ 15 2004 paid amounts in fiscal year 2003. Α') και ισχύει κάθε φορά, ποσοστό δεκαπέντε These amounts are deducted at the time of τοις εκατό (15%) ετησίως µεταφέρεται στον payment from the gross income Κλάδο Υγείας του Οργανισµού µέσα σε ένα (1) companies to determine their taxable profits. µήνα από την απόδοση της κρατικής 16. Excluding the IKA the provisions of εισφοράς µε απόφαση του ∆.Σ. του Ταµείου PD 67/2000 Article 4, section A, paragraph 4, as και αποτελεί έσοδο αυτού. replaced by the provisions of Article single PD 8 / Από τα οµόλογα Ελληνικού ∆ηµοσίου του 2001. For recipes Κλάδου Κύριας Ασφάλισης Αγροτών ποσοστό IKA Whatever the value of the recipe does not 7,5%, το οποίο υπολογίζεται επί της require a visa. ονοµαστικής τους αξίας της 31.12.2002, Article 18 µεταφέρεται 1. The insurance period in T.S.A.Y. the crew of εφάπαξ, µε απόφαση του ∆.Σ. του Ο.Γ,Α. µέσα the RC, AB, which in the σε ένα (1) µήνα από τη δηµοσίευση της tasks employed in the evacuation of patients, παρούσας στην Εφηµερίδα της Κυβερνήσεως estimated at στον Κλάδο Υγείας του Οργανισµού και twice, if during that service have made at least αποτελεί έσοδο αυτού.» fifty (50) flight hours per year identified. 6. Με κοινή απόφαση των Υπουργών Εργασίας The number of flight hours certified by the EKAB και Κοινωνικών Ασφαλίσεων και Υγείας και The recognition made by the levy Professional Πρόνοιας, καθορίζεται η διαδικασία, καθώς services και κάθε άλλη αναγκαία λεπτοµέρεια για την at the date of application. εισαγωγή των ασφαλισµένων των The repayment of the debt is either a single ασφαλιστικών φορέων στα Κέντρα payment within three (3) months from Αποθεραπείας και notification of Αποκατάστασης κλειστής και ηµερήσιας decision on recognition or sixty (60) equal νοσηλείας του άρθρου 15 του Π.∆. 395/1993 monthly installments. In other (ΦΕΚ the provisions of Article 61 of Law 2676/1999 166 Α'). (Government Gazette A 1). 7. Το πρώτο εδάφιο της παρ. 8 του άρθρου 5 The above arrangement occupied and those του Ν. 3050/2002 (ΦΕΚ 214 Α') αντικαθίσταται insured by the publication of ως ακολούθως: this has made the above planned flight hours «Προϊστάµενοι των Τµηµάτων των annually. παραγράφων 4 έως και 7 τοποθετούνται 2. By joint decision of the Ministers of Labour υπάλληλοι µε and Social Insurance βαθµό Α2 ή Α3 του Κλάδου ∆ιοίκησης εκτός Economy and Finance may be available figures από το Τµήµα Μεταφράσεων στο οποίο for education, for while προΐσταται υπάλληλος µε βαθµό Α2 ή Α3 του employees of the General Secretariat of Social Κλάδου Μεταφραστών.» Insurance against 8. Αρµόδια όργανα για τη διαπίστωση της Log Improving Social Security and employees of σωµατικής ή διανοητικής ανικανότητας για τη Insurance συνταξιοδότηση λόγων αναπηρίας ή χορήγηση Bodies against their budgets. επιδοµάτων από το Ταµείο Νοµικών είναι σε The joint decisions 414/22.5.2002 and πρώτο βαθµό οι Πρωτοβάθµιες Υγειονοµικές 430/22.5.2002 of Ministers of Economy and Επιτροπές και σε δεύτερο βαθµό οι Economy, Labour and Social Security also apply ∆ευτεροβάθµιες Υγειονοµικές Επιτροπές, του for Ο.Α.Ε.Ε. Τ.Ε.Β.Ε., στις οποίες παραπέµπονται employees of insurance agencies, and the οι ασφαλισµένοι ή συνταξιούχοι του Ταµείου. expenses are incurred by the Η σχετική δαπάνη και η αποζηµίωση των their budgets. µελών των Υγειονοµικών Επιτροπών βαρύνει 3. The provision of paragraph 1 of Article 15 of τον Law 1846/1951 (Government Gazette A 179) is Προϋπολογισµό του Ταµείου Νοµικών. replaced Από την ισχύ του παρόντος καταργείται κάθε follows: ειδική διάταξη του Ταµείου Νοµικών περί "1. At meetings of the Board of IKA participating Υγειονοµικών Επιτροπών. non-voting, as «Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Government Commissioner, Director-General Κοινωνικών Ασφαλίσεων, ύστερα από Secretariat for Social πρόταση Insurance of the Ministry of Labour and Social του ∆ιοικητικού Συµβουλίου του Ο.Α.Ε.Ε., Insurance, recharged by καθορίζεται κατά περίπτωση το ύψος της the other General Director of the General αποζηµίωσης που θα καταβάλλει το Ταµείο Secretariat of Social Security's own Νοµικών στον Ο.Α.Ε.Ε. (Τ.Ε.Β.Ε.).» Ministry appoints a three-year term by the [Το τελευταίο εδάφιο προστέθηκε µε την παρ.7 Minister of Labour and Social άρθρ.32 Ν.3232/2004 (ΦΕΚ Α΄ 48)] Insurance. " 9. Οι καθυστερούµενες ασφαλιστικές εισφορές 4. The projected from the first subparagraph of των Αγροτικών Συνεταιριστικών Οργανώσεων paragraph 7 of Article 10 of N.3050/2002 (Gov. προς το Ταµείο Σύνταξης και Επικουρικής 214 A) Application deadline for completing the Ασφάλισης Προσωπικού Γεωργικών number of days of insurance Συνεταιριστικών Οργανώσεων (Τ.Σ.Ε.Α. subsection b of Article 1 of Royal Π.Γ.Σ.Ο.) χρονικής περιόδου µέχρι 31.12.2002, Decree 649/1968 (GG 232 A) is repealed by καταβάλλονται είτε εφάπαξ είτε σε ογδόντα force. (80) ισόποσες άτοκες µηνιαίες δόσεις, κατά 5. Paragraph 3 of Article 10 of Law 2434/1996 is παρέκκλιση των διατάξεων των περιπτώσεων α replaced as follows: , β , γ της παρ. 3 του άρθρου 61 του Ν. "3. The envisaged by paragraph 1 of this article 2676/1999 (ΦΕΚ 1 Α'). insurance coverage begins by Οι ανωτέρω εισφορές απαλλάσσονται από τα date of application and ending with entering πρόσθετα τέλη και λοιπές επιβαρύνσεις, αν employment or the καταβληθούν εφάπαξ µέσα σε έξι (6) µήνες retirement from any insurance company. " από τη δηµοσίευση του παρόντος. 6. The first paragraph of Article 18 of Law Σε περίπτωση εξόφλησής τους σε δόσεις τα 2458/1997 is replaced as follows: πρόσθετα τέλη και λοιπές επιβαρύνσεις "In securing the IKA, and the industry benefits in µειώνονται κατά ενενήντα τοις εκατό (90%). kind, under the Η αίτηση για την υπαγωγή στη ρύθµιση αυτή unemployed who are not insured by any other υποβάλλεται µέχρι το τέλος του επόµενου public insurance agency. µήνα monitor and co-financed or not by the European από τη δηµοσίευση του παρόντος. Social Fund Η πρώτη δόση καταβάλλεται µέχρι το τέλος Training programs and for the duration of του τρίτου µήνα από τη δηµοσίευση του programs νόµου them. " αυτού. 7. Paragraphs 1 and 2 of Article 9 of Law Η µη εµπρόθεσµη καταβολή, είτε της εφάπαξ 3050/2002 is replaced since οφειλής είτε έξι (6) συνεχόµενων δόσεων, applied as follows: καθώς και η µη καταβολή των τρεχουσών "1. a) professionals, craftsmen and merchants απαιτητών ασφαλιστικών εισφορών, engaged in trade or craft or συνεπάγεται commercial activity in cities, villages or την αµετάκλητη απώλεια του ευεργετήµατος settlements of less than 2,000 inhabitants της τµηµατικής εξόφλησης των οφειλόµενων according εισφορών. the census of 2001 falling from 1.1.2003 to Τα ανωτέρω ισχύουν για µία µόνο ρύθµιση compulsory insurance και σε περίπτωση απώλειας του Insurance Agency professionals (OAEE), where ευεργετήµατος the average αναβιώνουν τα πρόσθετα τέλη και οι income in the last three years of professional or προσαυξήσεις. industrial or commercial Τα ποσοστά απαλλαγής ισχύουν: activity, as shown by the statement of Internal α) για τις βεβαιωµένες και µη καταβληθείσες Revenue "than οφειλές χρονικής περιόδου απασχόλησης 500plasio the occasional wage of an unskilled µέχρι laborer. 31.12.2002 και b) professionals, craftsmen and merchants of the β) για τις ρυθµισµένες οφειλές της ανωτέρω above areas engaged in parallel χρονικής περιόδου για το υπόλοιπο ποσό της agricultural activity subject to compulsory οφειλής τους. insurance OAEE, if Στις Αγροτικές Συνεταιριστικές Οργανώσεις, 50% more than average incomes, derived from που υπάγονται στην παρούσα ρύθµιση και the statement τηρούν τους όρους της ρύθµισης αυτής the tax office, the last three years of agricultural χορηγείται βεβαίωση ασφαλιστικής and trade or craft or ενηµερότητας. commercial jobs, from commercial or industrial 10. Το προσωπικό που υπηρετεί στην Αγροτική or commercial Ανώνυµη Ασφαλιστική Εταιρεία Ζωής και activity than 500plasio the occasional wage Υγείας (Α.Α.Α.Ε.Ζ.Υ.) εξακολουθεί και µετά τη unskilled laborer. συγχώνευση της ανωτέρω εταιρείας στην c) For professionals, craftsmen and merchants of Αγροτική Ανώνυµη Ελληνική Εταιρεία Γενικών subparagraphs a and b are complementary Ασφαλειών (Α.Α.Ε.Ε.Γ.Α.) να ασφαλίζεται στο three years from the commencement of Ι.Κ.Α. και για τους ίδιους κλάδους στους business or profession after starting on 1.1.2003 οποίους ασφαλιζόταν µέχρι τη συγχώνευση. for 11. Παρατείνεται η προθεσµία η οποία είχε mandatory or non-inclusion in insurance οριστεί µε την παρ. 2 του άρθρου 8 του Π.∆. OAEE considered income 120/2001 (ΦΕΚ 108 Α'), για την έναρξη the first three years after the start of business, λειτουργίας των τριών Υποδιευθύνσεων του derived from Περιφερειακού υποκαταστήµατος Ι.Κ.Α. statement of the tax office. is 7. Paragraphs 1 Αθήνας που συστήθηκαν µε την παρ. 4 του and 2 of Article 9 of Law 3050/2002 is replaced άρθρου since 26 του Π.∆. 266/1989 (ΦΕΚ 127 Α'),για δύο (2) applied as follows: έτη. "1. a) professionals, craftsmen and merchants 12. Στο τέλος της παρ. 13α του άρθρου 6 του Ν. engaged in trade or craft or 3029/2002 (ΦΕΚ 160 Α') προστίθεται εδάφιο commercial activity in cities, villages or ως εξής: settlements of less than 2,000 inhabitants «Η θητεία του ∆.Σ. είναι τριετής.» according 13. Οι καθυστερούµενες, µέχρι τη δηµοσίευση the census of 2001 falling from 1.1.2003 to του παρόντος νόµου, εισφορές προς τους compulsory insurance ασφαλιστικούς οργανισµούς κύριας Insurance Agency professionals (OAEE), where ασφάλισης αυτοαπασχολουµένων και the average ελεύθερων income in the last three years of professional or επαγγελµατιών αρµοδιότητας Υπουργείου industrial or commercial Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων, µαζί activity, as shown by the statement of Internal µε τα Revenue "than πρόσθετα τέλη και λοιπές επιβαρύνσεις 500plasio the occasional wage of an unskilled εξοφλούνται κατά παρέκκλιση των laborer. παραγράφων 1, 3 b) professionals, craftsmen and merchants of the και 6 του άρθρου 61 του Ν. 2676/1999, ως εξής: above areas engaged in parallel α) είτε εφάπαξ µε έκπτωση σε ποσοστό 80% agricultural activity subject to compulsory επί των προσθέτων τελών και λοιπών insurance OAEE, if επιβαρύνσεων, 50% more than average incomes, derived from β) είτε σε ογδόντα (80) ισόποσες µηνιαίες the statement δόσεις, µε έκπτωση σε ποσοστό 50% επί των the tax office, the last three years of agricultural πρόσθετων τελών και λοιπών επιβαρύνσεων. and trade or craft or Το ποσό της κάθε δόσης δεν µπορεί να είναι commercial jobs, from commercial or industrial µικρότερο των 150 ευρώ. or commercial Η σχετική αίτηση πρέπει να υποβληθεί µέχρι το activity than 500plasio the occasional wage τέλος του τρίτου µήνα από τη δηµοσίευση του unskilled laborer. παρόντος νόµου. c) For professionals, craftsmen and merchants of Όσοι επιλέξουν τη ρύθµιση της οφειλής subparagraphs a and b are complementary εφάπαξ πρέπει να καταβάλουν το σύνολο της three years from the commencement of οφειλής business or profession after starting on 1.1.2003 τους µέχρι το τέλος του τρίτου µήνα από τη for δηµοσίευση του παρόντος. mandatory or non-inclusion in insurance Όσοι επιλέξουν την καταβολή της οφειλής σε OAEE considered income δόσεις πρέπει να καταβάλουν την πρώτη δόση the first three years after the start of business, κατά την ηµεροµηνία υπαγωγής στη ρύθµιση derived from και όχι πέραν του τρίτου µήνα από τη statement of the tax office. For the first three δηµοσίευση του παρόντος, καθώς και years in the insurance OAEE is προκαταβολή 10% επί της optional, in accordance with the provisions of κεφαλαιοποιούµενης subsection f. συνολικής οφειλής. d) The mandatory insurance OAEE within Ειδικά για το µηχανογραφικό σύστηµα members of OE, EU, Ltd. of είσπραξης εισφορών που ισχύει στον Ο.Α.Ε.Ε., these regions, whose purpose is professional, η craft or είσπραξη της πρώτης διµηνιαίας δόσης θα γίνει commercial activity, and the members of the µετά την εµπρόθεσµη καταβολή της Board SA who are shareholders προκαταβολής µαζί µε τις τρέχουσες εισφορές at least 5%. του επόµενου διµήνου, µε δυνατότητα e) The owners of up to seven (7) studio across εκπρόθεσµης καταβολής τρεχουσών εισφορών the Territory are excluded κατά ανώτατο όριο τριών (3) διµηνιαίων from compulsory insurance OAEE if employed or δόσεων συνολικά. employed or Σε περίπτωση εκπρόθεσµης καταβολής δόσης receiving a pension from any insurance agency το συνολικό ποσό αυτής, όπως έχει or the State. διαµορφωθεί µετά την κεφαλαιοποίηση The owners of more than eight (8) rooms for προσαυξάνεται µε τα προβλεπόµενα κάθε rent in cities, villages or settlements under φορά of 2,000 residents, according to the census of πρόσθετα τέλη. 2001, falling from 1.1.2003 Για την καταβολή της κάθε δόσης απαραίτητη the compulsory insurance of OA, EE 'where the προϋπόθεση είναι η εξόφληση των τρεχουσών average income of three εισφορών. years of this activity, as shown by the statement Η µη καταβολή της εφάπαξ οφειλής µέσα of στην ανωτέρω οριζόµενη προθεσµία ή η µη DOY, 500plasio than the occasional wage of an εµπρόθεσµη καταβολή έξι (6) δόσεων unskilled συνολικά, καθώς και η µη καταβολή των worker. τρεχουσών f) The faces of these subsections exempt from ασφαλιστικών εισφορών συνεπάγεται την insurance OAEE απώλεια του παρεχόµενου µε το άρθρο αυτό can be secured to the Agency this option, in δικαιώµατος ρύθµισης και η εξόφληση accordance with the provisions of διενεργείται σύµφωνα µε τα οριζόµενα στις LD 4435/1964 (Government Gazette 217 A) and διατάξεις 4521/1966 (Government Gazette A 135), as του άρθρου 61 του Ν. 2676/1999. applicable. Professionals Στην παρούσα ρύθµιση µπορούν να υπαχθούν craftsmen and traders over 60 years at entry into και όσοι έχουν ρυθµίσει τις οφειλές τους µε τις force of these provisions, διατάξεις του άρθρου 61 του Ν, 2676/1999. already insured in the OGA can be excluded from Κατά τα λοιπά ισχύουν οι διατάξεις των παρ. 7 insurance in OAEE with έως και 12 του άρθρου 61 του Ν. 2676/1999. application submitted in subversive within one 14. Το άρθρο 4 του Ν. 1239/1982 (ΦΕΚ 35 Α’) year from the start αντικαθίσταται ως εξής: effect of these provisions. These persons «∆εν επιτρέπεται η δανειοδότηση continue to insure their OGA επιχειρήσεων από Τράπεζα ή οποιοδήποτε 2. Traders with a profession in cities, villages or άλλο Πιστωτικό settlements below 2,000 Ίδρυµα, χωρίς την προσκόµιση βεβαίωσης του residents who are insured to OGA and have been Ι.Κ.Α. και των άλλων Ασφαλιστικών paid or will pay Οργανισµών Κύριας Ασφάλισης Μισθωτών their insurance contributions to the publication περί καταβολής ή διακανονισµού των hereof, shall be deemed well οφειλόµενων ασφαλιστικών εισφορών προς insured to OGA. This time is considered time αυτούς.» insured in OGA and 15. Από 1.1.2004 θεσπίζεται υπέρ του Ταµείου counted with the remainder in OAEE accordance Επικουρικής Ασφάλισης Προσωπικού with the provisions of Εταιρειών Πετρελαιοειδών (Τ.Ε.Α.Π.Ε.Π.) successive insurance Article 13 of Law έσοδο που ανέρχεται σε ποσοστό 1%0 (ένα τοις 2458/1997 (Government Gazette 15Ai as χιλίοις) επί του ετήσιου κύκλου εργασιών των applicable " εταιρειών πετρελαιοειδών από εµπόρια πάσης 8. Paragraph 3 of Article 9 of Law 3050/2002 is φύσεως πετρελαιοειδών προϊόντων, των replaced since it was applied as οποίων το προσωπικό υπάγεται στην follows: ασφάλιση του "3, professionals, craftsmen and tradesmen, who Ταµείου. Το Προκύπτον ποσό κάθε οικονοµικής carry professional or craft χρήσης καταβάλλεται από τις εταιρείες στο activity in cities, villages and settlements of over Ταµείο µέσα στο επόµενο έτος σε δώδεκα (12) 1,000 residents in the prefectures of Attica, ισόποσες µηνιαίες δόσεις. Ειδικά για το έτος Boeotia, , Corinth, Achaia, Thessaloniki, 2004 καταβάλλονται ποσά που αντιστοιχούν according to Census στην οικονοµική χρήση του έτους 2003. 2001, remain subject to compulsory insurance Τα παραπάνω ποσά εκπίπτουν κατά το χρόνο OAEE. καταβολής τους από τα ακαθάριστα έσοδα Professionals, craftsmen and tradesmen, who των εταιρειών για τον προσδιορισµό των carry professional or craft φορολογητέων κερδών. activity in areas of less than 1,000 residents in 16. Εξαιρείται το Ι.Κ.Α. από τις διατάξεις του the counties specified in Π.∆. 67/2000 άρθρο 4, κεφ. Α , παρ. 4, όπως preceding paragraph from 1.1.2003 subject to αντικαταστάθηκαν από τις διατάξεις του compulsory insurance OAEE άρθρου µόνου του Π.∆. 8/2001. Για τις based on income criteria, as set out in συνταγές subparagraphs a, b and c of Ι.Κ.Α. ανεξαρτήτως αξίας της συνταγής δεν paragraph 1 of this Article. απαιτείται θεώρηση. Persons who have been subject to insurance Άρθρο 18 OAEE with the provisions of Article 137 1. Ο χρόνος ασφάλισης στο Τ.Σ.Α.Υ. του the N.2071/1992 (GG 123 Ai continue to insure ιπτάµενου προσωπικού του Ε.Κ,Α.Β., που κατά their OAEE. " την 9. Professionals and craftsmen of the former εκτέλεση των καθηκόντων του απασχολείται Community Vardas Ileia current στην αεροδιακοµιδή ασθενών, υπολογίζεται Municipal District of the City Vardas Vouprasias στο Ileia who have entry διπλάσιο, εφόσον κατά τη διάρκεια της of their profession before the force of Law υπηρεσίας αυτής έχουν πραγµατοποιηθεί 2071/1992, excluding τουλάχιστον compulsory insurance OAEE TEVE and exempt πενήντα (50) ώρες πτήσης για κάθε έτος που from αναγνωρίζεται. payment of contributions to the Agency that, if Ο αριθµός των ωρών πτήσης βεβαιώνεται από they are insured to OGA and το Ε.Κ.Α.Β. apply for exemption within one (1) year from the Η αναγνώριση πραγµατοποιείται µε το ποσό publication of της εισφοράς ελεύθερου επαγγελµατία, που this. ισχύει κατά την ηµεροµηνία υποβολής της Claims OAEE TEVE against them to pay αίτησης. contributions at the statutory Η εξόφληση της οφειλής γίνεται είτε εφάπαξ increases barred, and any proceedings pending εντός τριών (3) µηνών από την κοινοποίηση της in this removes any απόφασης περί αναγνώρισης είτε σε εξήντα paid contributions are not sought (60) ισόποσες µηνιαίες δόσεις. Κατά τα λοιπά 10. The backlog of city and intercity bus and εφαρµόζονται οι διατάξεις του άρθρου 61 του municipal Ν. 2676/1999 (ΦΕΚ 1 Α). organizations and local businesses operating Η ανωτέρω ρύθµιση καταλαµβάνει και όσους transportation project insurance ασφαλισµένους κατά τη δηµοσίευση του contribution period of employment up to παρόντος έχουν πραγµατοποιήσει τις ως άνω 31.12.2002 from main προβλεπόµενες ώρες πτήσης ετησίως. insurance contributions to IKA and agencies, 2. Με κοινές αποφάσεις των Υπουργών funds and accounts Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων και whose contributions are collected or Οικονοµίας και Οικονοµικών δύνανται να syneisprattontai from IKA (For main and auxiliary διατίθενται ποσά για δαπάνες εκπαίδευσης, insurance) paid one hundred twenty (120) equal για µεν monthly installments, without obligation τους υπαλλήλους της γενικής γραµµατείας advance, the deleted shall be appurtenant to Κοινωνικών Ασφαλίσεων σε βάρος του these surcharges, Λογαριασµού Βελτίωσης Κοινωνικής surcharges, other charges, costs, expenses and Ασφάλισης, για δε τους υπαλλήλους των allowances Ασφαλιστικών execution, etc.. Οργανισµών σε βάρος των προϋπολογισµών Prerequisite for making this adjustment is to τους. submit the application and Οι κοινές αποφάσεις 414/22.5.2002 και production of all necessary documents for 430/22.5.2002 των Υπουργών Οικονοµίας και verification to the appropriate branch Οικονοµικών, Εργασίας και Κοινωνικών IKA within six months after the entry into Ασφαλίσεων έχουν εφαρµογή και για τους force. In this setting υπαλλήλους των Ασφαλιστικών Οργανισµών, covered and what bus they have regulated their η δε σχετική δαπάνη βαρύνει τους debts in accordance with the provisions of Law προϋπολογισµούς τους. 2676/1999, the portion of contributions not yet 3. Η διάταξη της παρ. 1 του άρθρου 15 του Α.Ν. paid. 1846/1951 (ΦΕΚ 179 Α) αντικαθίσταται ως The Minister of Labour and Social Security εξής: determined each «1. Στις συνεδριάσεις του ∆ιοικητικού detail required for the implementation of this Συµβουλίου του Ι.Κ.Α. µετέχει άνευ ψήφου, ως provision. κυβερνητικός Επίτροπος, γενικός διευθυντής 11. The period of paragraph 2 of Article 14 of της Γενικής Γραµµατείας Κοινωνικών N.3050/2002 extended until 30.6.2003. Ασφαλίσεων του Υπουργείου Εργασίας και Article 19 Κοινωνικών Ασφαλίσεων, αναπληρούµενος 1. At the end of the fourth subparagraph of από paragraph 1 of Article 32 of Law 2676/1999 τον έτερο γενικό ∆ιευθυντή της Γενικής (Government Gazette γραµµατείας Κοινωνικών Ασφαλίσεων του 1 A is added: ίδιου "Exceptionally in Attica recommended three (3) Υπουργείου, διοριζόµενος µε τριετή θητεία Parts based in Athens από τον Υπουργό Εργασίας και Κοινωνικών limits of liability limits PE.S.Y. Attica (Article 1 of Ασφαλίσεων.» Law 2889/2001 FEK 37 A) 4. Η προβλεπόµενη από το πρώτο εδάφιο της In G.G.K.A. Ministry of Labour and Social Security παρ. 7 του άρθρου 10 του Ν.3050/2002 (ΦΕΚ needs 214 Α) προθεσµία υποβολής αίτησης για τη YP.E.D. Y.F.K.A. in Attica recommended: συµπλήρωση του αριθµού ηµερών ασφάλισης 1 post IP Physicians Specialties 2 posts IP του εδαφίου β του άρθρου 1 του Β.∆. 649/1968 Pharmacists 2 posts IP Information (ΦΕΚ 232 Α) καταργείται από της ισχύος της. specialty of Computer Science. " 5. Η παρ. 3 του άρθρου 10 του Ν. 2434/1996 2. Paragraph 5 of Article 32 of Law 2676/1999 is αντικαθίσταται ως εξής: replaced as follows: «3. Η προβλεπόµενη από την παρ. 1 του "5. The YP.E.D.G.F.K.A. plans and recommend IT άρθρου αυτού ασφαλιστική κάλυψη αρχίζει applications for από την monitor the consumption of benefits and health ηµεροµηνία υποβολής της αίτησης και λήγει services and control µε την ανάληψη εργασίας ή µε τη costs. συνταξιοδότησή τους από οποιονδήποτε The cost of design and development of IT ασφαλιστικό οργανισµό.» applications may be charged or 6. Το πρώτο εδάφιο του άρθρου 18 του Ν. the L.V.K.A. or may, by decision of the Minister 2458/1997 αντικαθίσταται ως εξής: of Labour and Social Insurance «Στην ασφάλιση του Ι.Κ.Α, και για τον κλάδο be distributed to clients social security. By the παροχών ασθένειας σε είδος, υπάγονται οι same άνεργοι που δεν είναι ασφαλισµένοι σε decisions set out the allocation and payment, οποιονδήποτε άλλο δηµόσιο ασφαλιστικό and any other necessary οργανισµό. detail. και παρακολουθούν συγχρηµατοδοτούµενα ή The applications of control of health expenditure µη από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταµείο may grow at a central or Προγράµµατα Επαγγελµατικής Κατάρτισης και regional level and entrusted with decisions of για όλη τη διάρκεια των προγραµµάτων the Minister of Labour and αυτών.» Social Security, directly or in a social security or 7. Οι παράγραφοι 1 και 2 του άρθρου 9 του other Ν. 3050/2002 αντικαθίστανται από τότε που public sector bodies. ίσχυσαν ως ακολούθως: The awarded project, the amount of fee, mode «1. α) Επαγγελµατίες, βιοτέχνες και έµποροι of payment and any necessary που ασκούν επαγγελµατική ή βιοτεχνική ή detail for the project described in the award εµπορική δραστηριότητα σε πόλεις, χωριά ή decision. οικισµούς κάτω των 2.000 κατοίκων σύµφωνα Also, these applications may be delegated to a µε private entity, την απογραφή του έτους 2001 υπάγονται από compliance with existing legislation. " 1.1.2003 στην υποχρεωτική ασφάλιση του 3. At the end of paragraph 7 of Article 32 of Οργανισµού Ασφάλισης Ελευθέρων N.2676/1999 (GG 1 A) is added Επαγγελµατιών (Ο.Α.Ε.Ε.), εφόσον ο µέσος paragraph as follows: όρος των "The Minister of Labour and Social Insurance εισοδηµάτων των τριών τελευταίων ετών από distributed positions επαγγελµατική ή βιοτεχνική ή εµπορική of YP.E.D.Y.F.K.A. between Central Office and the δραστηριότητα, όπως προκύπτουν από το Regional Services. " εκκαθαριστικό της ∆.Ο.Υ» υπερβαίνει το 4. "By opening all regional departments 500πλάσιο του εκάστοτε ισχύοντος YP.E.D.Y.F.K.A. ηµεροµισθίου του ανειδίκευτου εργάτη. of G.G.K.A., may, by order of the Minister of β) Επαγγελµατίες, βιοτέχνες και έµποροι των Labour and Social Security to ανωτέρω περιοχών που ασκούν παράλληλα an audit of health services to all regions of the και country by officials αγροτική δραστηριότητα υπάγονται στην Central Office and the regional divisions of υποχρεωτική ασφάλιση του Ο.Α.Ε.Ε., εφόσον YP.E.D.Y.F.K.A. το The mandate issued by the Minister of Health 50% και πλέον του µέσου όρου των Control Service Costs εισοδηµάτων, όπως προκύπτουν από το Of Social Security. " εκκαθαριστικό [The par.4 is later replaced by para.7 arthr.32 της ∆.Ο.Υ., των τριών τελευταίων ετών από N.3232/2004 (Official Gazette A 48)] αγροτική και επαγγελµατική ή βιοτεχνική ή 5. The positions of doctors and pharmacists of εµπορική απασχόληση, προέρχεται από the Service Control Health Costs επαγγελµατική ή βιοτεχνική ή εµπορική Social Insurance (YP.E.D.Y.F.K.A.) is full and δραστηριότητα και υπερβαίνει το 500πλάσιο exclusive του εκάστοτε ισχύοντος ηµεροµισθίου time. ανειδίκευτου εργάτη. Physicians and pharmacists who serve in these γ) Για επαγγελµατίες, βιοτέχνες και εµπόρους positions are permanent civil των εδαφίων α και β που συµπληρώνουν workers and may not practice medicine or τριετία από την έναρξη επαγγέλµατος ή µε pharmacy as a profession έναρξη επαγγέλµατος µετά την 1.1.2003 για profession or any other profession except those την related to υποχρεωτική ή µη υπαγωγή στην ασφάλιση literary or artistic activity and to hold any other του Ο.Α.Ε.Ε. λαµβάνονται υπόψη τα public or εισοδήµατα private location. Also forbidden to own clinic or των τριών πρώτων ετών από την έναρξη pharmacy επαγγέλµατος, όπως προκύπτουν από το enterprise or participate in companies with εκκαθαριστικό της ∆.Ο.Υ.. Για τα τρία πρώτα similar items. χρόνια η ασφάλιση στον Ο.Α.Ε.Ε. είναι Article 20 προαιρετική, σύµφωνα µε τις διατάξεις του στ 1. The deadlines set out in Articles 3.4, par.6 and εδαφίου. 5tou Law 2972/2001 (Government Gazette 291 δ) Στην υποχρεωτική ασφάλιση του Ο.Α.Ε.Ε. A) for submission of Analytic Periodic Statement υπάγονται τα µέλη των Ο.Ε., Ε.Ε., Ε.Π.Ε. των (APD), and those ανωτέρω περιοχών, των οποίων ο σκοπός τους down in Articles 11 and 13 of the Rules of συνιστά επαγγελµατική, βιοτεχνική ή Procedures to implement Security εµπορική δραστηριότητα, καθώς και τα µέλη of APD concerning pay periods from 1.7.2002 ∆ιοικητικού Συµβουλίου Α.Ε. που είναι µέτοχοι mechri31.12.2002, extended until January 31, κατά ποσοστό 5% τουλάχιστον. 2003. ε) Οι ιδιοκτήτες έως και επτά (7) Until that date is extended and the period ενοικιαζόµενων δωµατίων σε όλη την granted by Επικράτεια εξαιρούνται paragraph 4 of Article 10 of Law 3050/2002 for από την υποχρεωτική ασφάλιση του Ο.Α.Ε.Ε., pay periods from 1.1.2002 εφόσον εργάζονται ή απασχολούνται ή to 30.6.2002. λαµβάνουν σύνταξη από οποιονδήποτε For APD and statements of changes in the data ασφαλιστικό οργανισµό ή το ∆ηµόσιο. submitted under the provisions of Οι ιδιοκτήτες άνω των οκτώ (8) ενοικιαζόµενων previous sections, suspended the imposition of δωµατίων σε πόλεις, χωριά ή οικισµούς κάτω surcharges and serials των 2.000 κατοίκων, σύµφωνα µε την fines and are paid back interest-free and single, απογραφή του έτους 2001, υπάγονται από at the request 1.1.2003 employers submitted within one year after the στην υποχρεωτική ασφάλιση του Ο.Α,Ε.Ε» publication of εφόσον ο µέσος όρος των εισοδηµάτων των this Act. τριών 2. Paragraph 2 of Article 1 of Law 2972/2001 is τελευταίων ετών από τη δραστηριότητα αυτή, replaced as follows: όπως Προκύπτουν από το εκκαθαριστικό της "2. By regulations made under Article 16 of ∆.Ο.Υ., υπερβαίνει το 500πλάσιο του εκάστοτε Law 1846/1951 (Government Gazette 179 A) ισχύοντος ηµεροµισθίου του ανειδίκευτου defined type, format, data and content, time and εργάτη. date στ) Τα πρόσωπα των ανωτέρω εδαφίων που submission, submission and resubmission good εξαιρούνται από την ασφάλιση του Ο.Α.Ε.Ε. of A. P. D., obligated persons and µπορούν να ασφαλίζονται στον Οργανισµό process of the obligations of employer and αυτόν προαιρετικά, σύµφωνα µε τις διατάξεις employee, the process των change notification of changes, the time of issue, Ν.∆. 4435/1964 (ΦΕΚ 217 Α΄) και 4521/1966 disclosure and how the mission of Detachment (ΦΕΚ 135 Α΄), όπως ισχύουν. Επαγγελµατίες, Personal Account βιοτέχνες και έµποροι άνω των 60 ετών κατά Insurance as provided in Article 1 This Law την έναρξη ισχύος των διατάξεων αυτών, 2972/2001 and any other necessary matter ασφαλισµένοι ήδη στον Ο.Γ.Α., µπορούν να needed to achieve this. εξαιρεθούν από την ασφάλιση στον Ο.Α.Ε.Ε. µε The same regulation is set and the ability to αίτησή τους που υποβάλλεται µέσα σε notify alterations or ανατρεπτική προθεσµία ενός έτους από την Cancellation insurance quote specific Personal έναρξη Insurance Account, and ισχύος των διατάξεων αυτών. Τα πρόσωπα and specified categories of persons exempt from αυτά συνεχίζουν την ασφάλισή τους στον submission of APD and specify the information Ο.Γ.Α. required to keep and submit 2. Έµποροι µε άσκηση επαγγέλµατος σε for these employers, and how imaging is insured. πόλεις, χωριά ή οικισµούς κάτω των 2.000 Similarly with the same regulation may vary the κατοίκων, οι οποίοι ασφαλίστηκαν στον Ο.Γ.Α. period of reference και έχουν καταβάλει ή θα καταβάλλουν τις Centralized Periodic Statement of Contributions, ασφαλιστικές τους εισφορές µέχρι τη the submission, to δηµοσίευση του παρόντος, λογίζονται ότι redefined the party responsible for it, and to καλώς extend the transitional ασφαλίσθηκαν στον Ο.Γ.Α.. Ο χρόνος αυτός period referred to in paragraph 3 of Article 1 This λογίζεται χρόνος ασφάλισης στον Ο.Γ.Α. και Law 3050/2002. " συνυπολογίζεται µε τον υπόλοιπο χρόνο στον 3. The provisions of paragraph 3 of Article 27 and Ο.Α.Ε.Ε. σύµφωνα µε τις διατάξεις της the second subparagraph of paragraph διαδοχικής ασφάλισης του άρθρου 13 του Ν. 5 Article 45 of Law 2717/1999 shall apply to the 2458/1997 (ΦΕΚ 15Αι, όπως ισχύει» IKA to hear 8. Η παράγραφος 3 του άρθρου 9 του Ν. of social differentiation in paragraph 1 of Article 3050/2002 αντικαθίσταται από τότε που 7tou N 702/1977, ίσχυσε ως as is true every time. ακολούθως: The layout of the previous section and pending «3, Επαγγελµατίες, βιοτέχνες και έµποροι, cases before που ασκούν επαγγελµατική ή βιοτεχνική any court, if not given them an irrevocable court δραστηριότητα σε πόλεις, χωριά ή οικισµούς decision. άνω των 1.000 κατοίκων στους νοµούς Αττικής, Article 21 Βοιωτίας, Εύβοιας, Κορινθίας, Αχαΐας και Other provisions Θεσσαλονίκης, σύµφωνα µε την απογραφή 1. Paragraphs 2 and 3 of Article 1 of the P, του D.293/1992 (GG 149 A) replaced έτους 2001,εξακολουθούν να υπάγονται στην follows: υποχρεωτική ασφάλιση του Ο.Α.Ε.Ε.. "2. The Department of Finance consists of the Επαγγελµατίες, βιοτέχνες και έµποροι, που following departments: ασκούν επαγγελµατική ή βιοτεχνική a) Department of Budget and Control of δραστηριότητα σε περιοχές κάτω των 1.000 expenditure κατοίκων στους νοµούς που ορίζονται στο b) Payroll προηγούµενο εδάφιο, υπάγονται από 1.1.2003 c) Public Investment στην υποχρεωτική ασφάλιση του Ο.Α.Ε.Ε. d) Department of Logistics and Purchasing. βάσει εισοδηµατικών κριτηρίων, σύµφωνα µε 3. The Minister of Labour and Social Insurance, όσα ορίζονται στα εδάφια α , β και γ της issued in παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου. three (3) months after entry into force of this Πρόσωπα που έχουν υπαχθεί στην ασφάλιση Law shall be in του Ο.Α.Ε.Ε. µε τις διατάξεις του άρθρου 137 responsibilities of the Departments of the above του Ν.2071/1992 (ΦΕΚ 123 Αι συνεχίζουν την address and any other necessary ασφάλισή τους στον Ο.Α.Ε.Ε..» detail. 9. Επαγγελµατίες και βιοτέχνες της πρώην By force of this Decision, the responsibilities of Κοινότητας Βάρδας Νοµού Ηλείας σηµερινό the Department of Finance ∆ηµοτικό ∆ιαµέρισµα Βάρδας του ∆ήµου under P.D.293/1992, as is exercised in Βουπρασίας Νοµού Ηλείας που έχουν κάνει accordance with the above text έναρξη provisions. " της επαγγελµατικής τους δραστηριότητας πριν 2. The officials of the Ministry of Labour and από την ισχύ του Ν. 2071/1992, εξαιρούνται Social Insurance της υποχρεωτικής ασφάλισης του Ο.Α.Ε.Ε. including officials of the Labour Inspectorate Τ.Ε.Β.Ε. και απαλλάσσονται της υποχρέωσης (SEPE) καταβολής στον Οργανισµό αυτόν εισφορών, and employees of private contract of indefinite εφόσον είναι ασφαλισµένοι στον Ο.Γ.Α. και duration υποβάλουν αίτηση εξαίρεσης εντός Ministry of Labour and Social Insurance, προθεσµίας ενός (1) έτους από τη δηµοσίευση additional paid in του provided for in Article 49 of N.2956/2001 (GG παρόντος. 258 A) monthly allowance equivalent Αξιώσεις του Ο.Α.Ε.Ε. Τ.Ε.Β.Ε. κατά αυτών για special monthly allowance of EUR eighty-eight καταβολή εισφορών µετά των νοµίµων and four cents (88.04), retroactively προσαυξήσεων παραγράφονται, κάθε δε προς for the period from January 1, 2002 until June τούτο εκκρεµής δίκη καταργεί τα Τυχόν 30, 2002, the cost of καταβληθείσες εισφορές δεν αναζητούνται which is for the account of the Supreme Labour 10. Οι καθυστερούµενες από τα αστικά και Council (DP, ET). υπεραστικά ΚΤΕΛ και τους δηµοτικούς 3. Paragraphs 1 and 2 of Article 15tou Law οργανισµούς και δηµοτικές επιχειρήσεις που 2592/1998 (Government Gazette 57 A) are εκτελούν συγκοινωνιακό έργο ασφαλιστικές applicable and εισφορές χρονικής περιόδου απασχόλησης officials of the Workers' Housing (Co, Ltd.) when µέχρι και την 31.12.2002 από κύριες participating in ασφαλιστικές εισφορές προς το Ι.Κ.Α. και τους performance of their duties as supervisors or οργανισµούς, ταµεία και λογαριασµούς των beneficiaries in Escorts excursion οποίων οι εισφορές εισπράττονται ή Agency's programs including Sundays or συνεισπράττονται από το Ι.Κ.Α. (για κύρια και excludable days or επικουρική nighttime hours. ασφάλιση) εξοφλούνται σε εκατόν είκοσι (120) 4. Paragraph 2 of Article 20 of Law 2224/1994 is ισόποσες µηνιαίες δόσεις, χωρίς υποχρέωση replaced as follows: προκαταβολής, διαγραφοµένων των "2. The choice of President of the Board place at αναλογούντων σε αυτές πρόσθετων τελών, a joint meeting of the Minister of Labour and προσαυξήσεων, λοιπών επιβαρύνσεων, Social Security with representatives of workers δικαστικών εξόδων, εξόδων και δικαιωµάτων and employers εκτέλεσης κ.λ.π.. mentioned in the previous paragraph. At the Προϋπόθεση για την υπαγωγή στη ρύθµιση meeting, convened by αυτή είναι η υποβολή σχετικής αίτησης και η initiative of the Minister of Labour and Social προσκόµιση όλων των απαραίτητων Insurance, paid δικαιολογητικών για έλεγχο στο αρµόδιο effort to find mutually acceptable person of the υποκατάστηµα Minister and Ι.Κ.Α. εντός έξι µηνών από την έναρξη ισχύος representatives for the office of President. του παρόντος. Στην παρούσα ρύθµιση If this effort fails, the Minister of Labour and υπάγονται και όσα ΚΤΕΛ έχουν ρυθµίσει τις Social Insurance οφειλές τους σύµφωνα µε τις διατάξεις του Ν. proposed to the representatives of three parties 2676/1999, για το µέρος των εισφορών που (government, workers and δεν έχουν ακόµη καταβληθεί. Employers) three candidates to choose from Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και which will be the election of Κοινωνικών Ασφαλίσεων καθορίζεται κάθε The President. αναγκαία λεπτοµέρεια για την εφαρµογή της The election of President by consensus and nine διάταξης αυτής. representatives of three parties, 11. Η προθεσµία της παρ. 2 του άρθρου 14 του within ten (1 O) days, starting from the Ν.3050/2002 παρατείνεται µέχρι 30.6.2003. notification of the Άρθρο 19 invitation of the Minister of Labour and Social 1. Στο τέλος του τέταρτου εδαφίου της Insurance. παραγράφου 1 του άρθρου 32 του Ν. Failing the above consensus, the Minister of 2676/1999 (ΦΕΚ Labour and Social Insurance 1 Α΄ προστίθεται: appointed Chairman of the Board one of three «Κατ' εξαίρεση στην Περιφέρεια Αττικής candidates proposed by the two συνιστώνται τρία (3) Τµήµατα µε έδρα την Vice President come one of the employer side Αθήνα και and the other by the όρια ευθύνης τα όρια των ΠΕ.Σ.Υ. Αττικής working side and elected for the duration of (άρθρο 1 του Ν. 2889/2001 ΦΕΚ 37 Α) office of the Board. The series of Στη Γ.Γ.Κ.Α. του Υπουργείου Εργασίας και Vice rotates the half of the Board. Κοινωνικών Ασφαλίσεων για τις ανάγκες της The election of Vice President of employers' side ΥΠ.Ε.∆. Υ.Φ.Κ.Α. στην Περιφέρεια Αττικής is between three συνιστώνται: proposed representatives on the Board three 1 θέση ΠΕ Ιατρών Ειδικοτήτων 2 θέσεις ΠΕ higher education employer organizations Φαρµακοποιών 2 θέσεις ΠΕ Πληροφορικής (SEV, GSEVEE, HRC,). The election of Vice- ειδικότητας Επιστήµης των Υπολογιστών.» President of the working side is 2. Η παράγραφος 5 του άρθρου 32 του Ν. between the three proposed representatives on 2676/1999 αντικαθίσταται ως εξής: the Board from higher union «5. Η ΥΠ.Ε.∆.Γ.Φ.Κ.Α. σχεδιάζει και εισηγείται organization of workers (GSEE). µηχανογραφικές εφαρµογές για την The election of Vice is the same day by the same παρακολούθηση της κατανάλωσης των procedure provided παροχών και υπηρεσιών υγείας και τον έλεγχο above for the election of the President. If των consensus is not reached, repeat δαπανών. vote within three (3) days prior and the elected Το κόστος σχεδίασης και ανάπτυξης των Vice µηχανογραφικών εφαρµογών δύναται να by representatives of three parties with an βαρύνει ή absolute majority. τον Λ.Β.Κ.Α. ή δύναται µε αποφάσεις του The absence of an absolute majority, the Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών Minister of Labour and Social Insurance Ασφαλίσεων appoints a Vice-President of the proposed three να κατανέµεται στους εξυπηρετούµενους representatives of employers Φορείς Κοινωνικής Ασφάλισης. Με τις ίδιες the Board, and the other vice of three αποφάσεις ορίζεται ο τρόπος κατανοµής και representatives of the proposed πληρωµής, καθώς και κάθε άλλη αναγκαία workers to the Board. λεπτοµέρεια. By decision of Minister of Labour and Social Οι εφαρµογές του ελέγχου των δαπανών Insurance, which υγείας δύναται να αναπτύσσονται σε κεντρικό established the Board, appointed by order of the ή Vice President. περιφερειακό επίπεδο και ανατίθενται, µε If the President is absent or indisposed, chair of αποφάσεις του Υπουργού Εργασίας και the Board the first in order of definition Κοινωνικών Ασφαλίσεων, απευθείας είτε σε Vice-Presidents and if he is absent or unable to Φορείς Κοινωνικής Ασφάλισης είτε σε άλλους attend the second. φορείς του δηµόσιου τοµέα. In the first application of this provision the Το ανατιθέµενο έργο, το ύψος της αµοιβής, ο already elected Vice-defined τρόπος πληρωµής, καθώς και κάθε αναγκαία as first vice president and extended the term to λεπτοµέρεια για την εκτέλεση του έργου maturity of office of members περιγράφεται στην απόφαση ανάθεσης. Board of Directors. Επίσης, οι ως άνω εφαρµογές δύνανται να The second Vice President is elected or ανατίθενται σε φορέα ιδιωτικού τοµέα, appointed for the remainder of the Board. τηρουµένων των διατάξεων της κείµενης The President of the OEE may by resolution νοµοθεσίας.» delegate to the Vice 3. Στο τέλος της παραγράφου 7 του άρθρου 32 OEE carry along with him some of his powers. του Ν.2676/1999 (ΦΕΚ 1 Α) προστίθεται By joint decision of the Minister of Labour and εδάφιο ως εξής: Social Insurance «Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Economy and Finance a monthly allowance of Κοινωνικών Ασφαλίσεων κατανέµονται οι Vice, who θέσεις in the above exercise powers of the President. της ΥΠ.Ε.∆.Υ.Φ.Κ.Α. µεταξύ Κεντρικής The amount of compensation may not exceed 1 / Υπηρεσίας και των Περιφερειακών της 2 regular salary Υπηρεσιών.» The President. " 4. «Μέχρι την έναρξη λειτουργίας όλων των 5. Article 20 of Law 2224/1994 a paragraph 10 as περιφερειακών τµηµάτων της ΥΠ.Ε.∆.Υ.Φ.Κ.Α. follows: της Γ.Γ.Κ.Α., δύναται µε εντολή του Υπουργού "10. In the office of President of the Board the Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων να OEE recommended two positions revocable διενεργείται έλεγχος Υπηρεσιών Υγείας σε όλες special working relationship with associates τις περιφέρειες της χώρας από υπαλλήλους private fixed-Recruitment της Κεντρικής Υπηρεσίας και των this position is the President of the Agency. The περιφερειακών τµηµάτων της ΥΠ.Ε.∆.Υ.Φ.Κ.Α. special assistant leaves Η εντολή εκδίδεται µε απόφαση του Υπουργού automatically and simultaneously with the από την Υπηρεσία Ελέγχου ∆απανών Υγείας departure for whatever reason, the person Φορέων Κοινωνικής Ασφάλισης.» hired him without any right to compensation [Η παρ.4 τίθεται όπως αντικαταστάθηκε µε την arises, or any other παρ.7 άρθρ.32 Ν.3232/2004 (ΦΕΚ Α΄ 48)] right or entitlement to retirement. 5. Οι θέσεις των ιατρών και φαρµακοποιών These positions can be filled and on secondment της Υπηρεσίας Ελέγχου ∆απανών Υγείας from the government or the wider Φορέων Κοινωνικής Ασφάλισης public sector. (ΥΠ.Ε.∆.Υ.Φ.Κ.Α.) είναι πλήρους και The remuneration of these persons determined αποκλειστικής jointly by the Ministers απασχόλησης. Economy and Labour and Social Insurance. " Οι ιατροί και φαρµακοποιοί που υπηρετούν 6. Recommended: στις παραπάνω θέσεις είναι µόνιµοι δηµόσιοι a) the Office of the President of the National λειτουργοί και απαγορεύεται να ασκούν την Centre for Vocational Guidance ιατρική ή το επάγγελµα του φαρµακοποιού ως (ECEP) two (2) positions of special working ελεύθερο επάγγελµα ή οποιοδήποτε άλλο relationship with partners private certain επάγγελµα εκτός από αυτά που έχουν σχέση years, whose intake is decided by the President µε of ECEP and συγγραφική ή καλλιτεχνική δραστηριότητα και b) the Office of the Governor O. C. A. one (1) να κατέχουν οποιαδήποτε άλλη δηµόσια ή special assistant position with an employment ιδιωτική θέση. Επίσης, απαγορεύεται να είναι relationship ιδιοκτήτες κλινικής ή φαρµακευτικής private law term, in addition to those established επιχείρησης ή να µετέχουν σε εταιρείες µε under the provision of αντίστοιχα αντικείµενα. paragraph 1atou article 19tou Law 2556/1997 Άρθρο 20 (Government Gazette 270 A) and one (1) 1. Οι προθεσµίες που καθορίζονται στα άρθρα position of Special 3,4, παρ.6 και 5του Ν. 2972/2001 (ΦΕΚ 291 Partner Journalist working relationship with Α) για την υποβολή της Αναλυτικής Περιοδικής private law term of ∆ήλωσης (Α.Π.∆.), καθώς και αυτές που which recruitment is made by the Governor of καθορίζονται στα άρθρα 11 και 13 του the OGA, Κανονισµού ∆ιαδικασιών Ασφάλισης για την Experts from the specialist and associate εφαρµογή reporter leave jure της Α.Π.∆. και αφορούν µισθολογικές simultaneously with the departure for whatever περιόδους από 1.7.2002 reason, face them µέχρι31.12.2002,παρατείνονται µέχρι 31 hired without any right to compensation arises, Ιανουαρίου 2003. or any other Μέχρι την ανωτέρω ηµεροµηνία παρατείνεται right or claim. και η προθεσµία που είχε χορηγηθεί µε την By joint decision of the Ministers of Finance and παράγραφο 4 του άρθρου 10 του Ν. Labour and Social 3050/2002 για µισθολογικές περιόδους από Insurance fixed fees for specific partners of the 1.1.2002 cases a and b of έως 30.6.2002. this. Για τις Α.Π.∆. και τις δηλώσεις µεταβολής 7, the provisions on compulsory rest on Sundays στοιχείων που υποβάλλονται κατά τις and holidays διατάξεις των NW 748/1966 (GG 179 A) does not apply to προηγούµενων εδαφίων, αναστέλλεται η employees in laundries επιβολή πρόσθετων επιβαρύνσεων και lubricator cars and work washing, greasing and αυτοτελών lubrication of προστίµων και αυτά που καταβλήθηκαν distribution service stations. επιστρέφονται άτοκα και εφάπαξ, ύστερα από 8. The obligation of the book service, provided αίτηση by paragraph 2 of των εργοδοτών που υποβάλλεται µέσα σε Article 1 of Royal Decree 28.1/4.2.1938 of "On προθεσµία ενός έτους από τη δηµοσίευση του the Regulation of working hours of staff παρόντος νόµου. trucks "(GG 35 A), added to Article 1 of 2. Η παρ. 2 του άρθρου 1 του Ν. 2972/2001 Decree 882/1980 αντικαθίσταται ως ακολούθως: (FEK218A) and Article 4 of that same NW / Tosh, «2. Με Κανονισµό που εκδίδεται σύµφωνα µε as replaced by το άρθρο 16 του Α.Ν. 1846/1951 (ΦΕΚ 179 Α), Article 2 of Presidential Decree 882/1980 and ορίζονται ο τύπος, η µορφή, τα στοιχεία και Article 1 of Decree 93/1986 (GG 33 A) does not το περιεχόµενο, ο χρόνος και η προθεσµία apply υποβολής, ορθής υποβολής και επανυποβολής when the trucks are driven: της Α. Π .∆., τα υπόχρεα πρόσωπα, η a) the owners or joint owners, as well as διαδικασία τήρησης των υποχρεώσεων του members of their family εργοδότη και εργαζόµενου, η διαδικασία b) workers with a contract or private law which τροποποίησης γνωστοποίησης των have not µεταβολών, το χρονικό διάστηµα έκδοσης, employed or employed by the employer to the γνωστοποίησης και ο τρόπος αποστολής του rating of the driver, but with Αποσπάσµατος Ατοµικού Λογαριασµού specialty other, the pursuit of the project which Ασφάλισης που προβλέπεται στο άρθρο 1 Ο is assisted by driving truck του Ν. 2972/2001 και κάθε άλλο αναγκαίο the car. θέµα, 9, The obligation of the book service, provided απαραίτητο για την υλοποίηση του παρόντος. by Article 7 of Με τον ίδιο Κανονισµό ρυθµίζεται και η NW / Tosh of 8.9.1950 "On regulation of working δυνατότητα να γνωστοποιούνται οι hours of private taxis (taxis) and µετατροπές ή οι private cars "(FEK202 A), added to Article 2tou ακυρώσεις ασφάλισης µε ιδιαίτερο PD απόσπασµα Ατοµικού Λογαριασµού 981/1980 (GG 244 A) and Article 5 of the above Ασφάλισης, καθώς NW / Tosh, as και να καθορίζονται οι κατηγορίες προσώπων replaced by Article 1 of Decree 98/1980 does not που εξαιρούνται από την υποχρέωση apply if the private υποβολής Α.Π.∆. και ορίζονται τα στοιχεία που cars driven: υποχρεούνται να τηρούν και να υποβάλλουν a) the owners or joint owners, as well as by γι' αυτά οι εργοδότες, καθώς και ο τρόπος members of their family. απεικόνισης της ασφάλισής τους. b) workers with a contract of employment or Οµοίως µε τον ίδιο Κανονισµό δύναται να private, µεταβάλλεται η χρονική περίοδος αναφοράς not engaged or employed in the employer with της the specialty of driver Συγκεντρωτικής Περιοδικής ∆ήλωσης but with different specificity, the performance of Εισφορών, ο τρόπος υποβολής της, να the project which assisted in driving ανακαθορίζονται οι υπόχρεοι υποβολής της, private car use. καθώς και να παρατείνεται η µεταβατική 10. Paragraph 9 of Article 15 of N, 2639/1998 περίοδος που αναφέρονται στην παρ. 3 του (GG 205) is replaced as follows: άρθρου 1 Ο του Ν. 3050/2002.» "9. The definition of time limits the operation of 3. Οι διατάξεις της παραγράφου 3 του άρθρου pharmacies and businesses (para. 27 και του δεύτερου εδαφίου της παραγράφου 1 of Article 22 of N.1483/1994, paragraph 1 5 του άρθρου 45 του Ν. 2717/1999 kai2tou arthrou9tou Law 1963/1991, paragraph εφαρµόζονται αναλόγως και στο Ι.Κ.Α. για την 2 of εκδίκαση Article 3 of Decree 327/1992, LD 685/1948, των κοινωνικοασφαλιστικών διαφορών της NW 748/1966, Article Fri 2tou 8tou LD παραγράφου 1 του άρθρου 7του Ν, 702/1977, 515/1970). " όπως αυτό ισχύει κάθε φορά. 11. Subparagraph a of paragraph 2 of Article 16 Η διάταξη του προηγούµενου εδαφίου of Law 2639/1998 and subparagraph 4 of καταλαµβάνει και τις εκκρεµείς υποθέσεις, paragraph 4 of ενώπιον Article 12 of Law 2874/2000 is replaced as οποιουδήποτε δικαστηρίου, εφόσον δεν έχει follows: εκδοθεί γι' αυτές αµετάκλητη δικαστική "The act of being fined by the above proof απόφαση. communicated to the offender Άρθρο 21 and the fine is revenue, part of the fine given by Λοιπές διατάξεις the State in the special account of the Supreme 1. Οι παράγραφοι 2 και 3 του άρθρου 1 του Labour Council (A.S.E.), which Π,∆.293/1992 (ΦΕΚ 149 Α) αντικαθίστανται ως kept by the Ministry of Labour and Social εξής: Insurance. " «2. Η ∆ιεύθυνση Οικονοµικού συγκροτείται The last paragraph of Article 25 of Law από τα εξής Τµήµατα: 2956/2001 is replaced as follows: α) Τµήµα Προϋπολογισµού και Ελέγχου των "Imposing the fine shall apply mutatis mutandis δαπανών to Article 16tou N. β) Τµήµα Μισθοδοσίας 2639/1998 as in force at a time. " γ) Τµήµα ∆ηµοσίων Επενδύσεων By joint decision of the Ministers of Finance and δ) Τµήµα ∆ιοικητικής Μέριµνας και Labour and Social Προµηθειών. Insurance, sets out how these provisions, the 3. Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας και amount of Κοινωνικών Ασφαλίσεων, που εκδίδεται µέσα attributable fine, the efficiency of this process σε and any other necessary προθεσµία τριών (3)µηνών από την έναρξη detail. ισχύος του νόµου αυτού, καθορίζονται οι 12. The provision of paragraph 14 of Article 20 of αρµοδιότητες των Τµηµάτων της Law 2556/1997 (Government Gazette A 270) is προαναφερόµενης ∆ιεύθυνσης και κάθε άλλη replaced αναγκαία follows: λεπτοµέρεια. "14. The Central Ministry of Labour and Social Μέχρι την ισχύ της ανωτέρω απόφασης, οι Insurance, the General αρµοδιότητες της ∆ιεύθυνσης Οικονοµικού που Secretariat for Social Insurance, the Labour προβλέπονται στο Π.∆.293/1992, όπως ισχύει, Inspectorate (SEPE) and ασκούνται σύµφωνα µε τις ανωτέρω κείµενες Legal Persons of Public Law by the Ministry of διατάξεις.» Labour and Social 2. Στους υπαλλήλους του Υπουργείου Insurance may delegate, by contract, under the Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων, provisions of the Civil συµπεριλαµβανοµένων των υπαλλήλων του Code, the project of keeping the premises of Σώµατος Επιθεώρησης Εργασίας (Σ.ΕΠ.Ε.), cleaning them and the money transfer καθώς και στους υπαλλήλους µε σύµβαση companies in special storage and εργασίας ιδιωτικού δικαίου αορίστου χρόνου protection of buildings, workshops and special του cleaning CIT. If Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών no expressed interest from corporate business, Ασφαλίσεων, καταβάλλεται συµπληρωµατικά, you may award a contract στο work in individual companies, they work legally προβλεπόµενο στο άρθρο 49 του Ν.2956/2001 in accordance with the provisions of (ΦΕΚ 258 Α) µηνιαίο επίδοµα, ισόποσο Law 2518/1997 (Government Gazette 164 A) µηνιαίο ειδικό επίδοµα ύψους ογδόντα οκτώ By decisions of the Minister of Labour and Social ευρώ και τεσσάρων λεπτών (88,04), Insurance may be available αναδροµικά amounts against the Social Security για το χρονικό διάστηµα από 1ης Ιανουαρίου Improvement Account (L.V.K.A.) for costs 2002 µέχρι 30 Ιουνίου 2002, η δαπάνη του cleaning of the premises of the building that οποίου βαρύνει το λογαριασµό του Ανώτατου houses the departments of the General Συµβουλίου Εργασίας (Α.Σ,Ε.). Secretariat 3. Οι παράγραφοι 1 και 2 του άρθρου 15του Ν. Social Insurance. " 2592/1998 (ΦΕΚ 57 Α) έχουν εφαρµογή και 13. The law designated by Article 33 of Law στους υπαλλήλους του Οργανισµού Εργατικής 1876/1990 (Government Gazette 27 A) Εστίας (Ο.Ε,Ε.) όταν συµµετέχουν κατά την maximum level of compensation άσκηση των καθηκόντων τους, ως Επόπτες ή increases from the commencement of this the Συνοδοί δικαιούχων σε εκδροµικά amount of fifteen thousand (15,000) προγράµµατα του Οργανισµού στα οποία euro. περιλαµβάνονται Κυριακές ή εξαιρέσιµες 14. The last sentence of paragraph 7 of Article 15 ηµέρες ή of Law 2639/1998 (FEK205 A) νυχτερινές ώρες. replaced as follows: 4. Η παρ. 2 του άρθρου 20 του Ν. 2224/1994 "The establishment of councils and committees αντικαθίσταται ως εξής: of jurisdiction Ministry of Labour and «2. Η επιλογή Πρόεδρου του ∆.Σ. γίνεται σε Social Insurance (Decree 369/1989, Article 4tou κοινή σύσκεψη του Υπουργού Εργασίας και Law 539/1945). " Κοινωνικών Ασφαλίσεων µε τους 15. The Committees acquisition by OEK suitable εκπροσώπους των εργαζοµένων και των sites for construction εργοδοτών που housing provided by the Rules "on acquisition αναφέρονται στην προηγούµενη παράγραφο. suitable sites by the construction of housing OEK Κατά τη σύσκεψη αυτή, η οποία συγκαλείται "(GG 229 B / 1954), who µε issued under the provisions of LD 2963/1954 πρωτοβουλία του Υπουργού Εργασίας και (Government Gazette A 195) are formed as Κοινωνικών Ασφαλίσεων, καταβάλλεται follows: προσπάθεια για την εξεύρεση προσώπου A. Where to be carried out to tender for the κοινής αποδοχής του Υπουργού και των acquisition of land within county εκπροσώπων για το αξίωµα του Προέδρου. Attica, the Committee comprises: Αν η προσπάθεια αυτή αποτύχει, ο Υπουργός a) the Director of Government Decentralization Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων Attica region προτείνει προς τους εκπροσώπους των τριών President with his deputy, when the property µερών (∆ηµοσίου, Εργαζοµένων και belongs to the territorial jurisdiction of Εργοδοτών) τρεις υποψηφίους της επιλογής Prefecture of Athens and the Director of Local του από τους οποίους θα γίνει η εκλογή του Government and Administration Προέδρου. the respective Prefecture, where the property Η εκλογή του Προέδρου γίνεται µε οµοφωνία belongs to the spatial power και των εννέα εκπροσώπων των τριών µερών, the Piraeus Prefecture, and West as µέσα σε προθεσµία δέκα (1 Ο) ηµερών, η the Deputy President οποία αρχίζει από την κοινοποίηση της it. σχετικής b) A representative of the Ministry of Labour and πρόσκλησης του Υπουργού Εργασίας και Social Insurance, a member of the Board Κοινωνικών Ασφαλίσεων. the OEK with legal substitute. Αν δεν επιτευχθεί η ανωτέρω οµοφωνία, ο c) A representative of the Ministry of Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικών Environment Board member the OEK the legal Ασφαλίσεων assistant διορίζει Πρόεδρο του ∆.Σ. έναν εκ των τριών it. υποψηφίων που είχε προτείνει Οι δύο d) A workers' representative, a member of the Αντιπρόεδροι του ∆.Σ. προέρχονται ο ένας από Board the OEK the legal assistant την εργοδοτική πλευρά και ο άλλος από την it. εργατική πλευρά και εκλέγονται για όλη τη e) One representative of employers, a member διάρκεια της θητείας του ∆.Σ.. Η σειρά των of D S. His OEK the legal assistant Αντιπροέδρων εναλλάσσεται στο ήµισυ της his θητείας του ∆.Σ.. f) A Director of Tax Office the deputy and Η εκλογή του Αντιπροέδρου της εργοδοτικής g) A qualified engineer officer of O.E.K, with his πλευράς γίνεται µεταξύ των τριών deputy as members. προτεινόµενων εκπροσώπων στο ∆.Σ. από Secretary designated employee OEK, with his τρεις τριτοβάθµιες εργοδοτικές οργανώσεις deputy. (Σ.Ε.Β., Γ.Σ.Ε.Β.Ε.Ε., Ε.Ε.Σ.Ε,). Η εκλογή του The Committee established by decision of the Αντιπροέδρου της εργατικής πλευράς γίνεται Secretary General of the Region, which µεταξύ των τριών προτεινόµενων εκπροσώπων defined and the President, members of the στο ∆.Σ. από την ανώτατη συνδικαλιστική Commission and the Secretary, were nominated οργάνωση των εργαζοµένων (Γ.Σ.Ε.Ε.). by the Η εκλογή του Αντιπροέδρου γίνεται την ίδια competent bodies. ηµέρα και µε την ίδια διαδικασία που B. When competition is to be made to acquire προβλέπεται land outside the county ανωτέρω για την εκλογή του Προέδρου. Εάν Attica, the Committee comprises: δεν επιτευχθεί οµοφωνία, επαναλαµβάνεται η a) The Director of D / Directorate of Local ψηφοφορία µέσα σε τρεις (3) ηµέρες από την Government and Administration of the relevant προηγούµενη και οι Αντιπρόεδροι εκλέγονται law as από τους εκπροσώπους των τριών µερών µε President, with his deputy. απόλυτη πλειοψηφία. b) The Regional Director of the relevant D / Εάν δεν επιτευχθεί απόλυτη πλειοψηφία, ο Directorate of Social Audit or Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικών Head of the local Department of Social Ασφαλίσεων Inspection Body Inspection διορίζει τον έναν Αντιπρόεδρο εκ των τριών Labour (SEPE) with alternates. προτεινόµενων εκπροσώπων των εργοδοτών c) A qualified Engineer of the Department of στο ∆.Σ, και τον άλλο Αντιπρόεδρο εκ των Environment and Spatial Planning τριών προτεινόµενων εκπροσώπων των Region with a deputy or a qualified engineer of D εργαζοµένων στο ∆.Σ.. / Directorate of Planning, Με την απόφαση του Υπουργού Εργασίας και Planning and Environment of the respective Κοινωνικών Ασφαλίσεων µε την οποία Prefecture with συγκροτείται το ∆.Σ., ορίζονται κατά σειρά οι deputy. Αντιπρόεδροι του ∆.Σ.. d) One representative of employers, a member Αν ο Πρόεδρος απουσιάζει ή κωλύεται, of the Board the OEK the legal assistant προεδρεύει στο ∆.Σ. ο πρώτος κατά σειρά it. ορισµού εκ e) The Director of the territorially competent tax των Αντιπροέδρων και αν αυτός απουσιάζει ή office, with his deputy. κωλύεται ο δεύτερος. f) A representative of the Labour Centre of the Κατά την πρώτη εφαρµογή της παρούσας area will become διάταξης ο ήδη εκλεγµένος Αντιπρόεδρος contest, with his deputy. ορίζεται g) 'A representative of the municipality that the ως πρώτος Αντιπρόεδρος και παρατείνεται η property belongs to θητεία του µέχρι τη λήξη της θητείας των deputy and µελών h) A qualified engineer, employee of OEK, with του ∆.Σ.. his deputy as members. Ο δεύτερος Αντιπρόεδρος εκλέγεται ή ορίζεται Secretary designated official of the territorial για το υπόλοιπο της θητείας του ∆.Σ.. jurisdiction of the Service, RC with Ο Πρόεδρος του Ο.Ε.Ε. µπορεί µε απόφασή deputy. του να αναθέτει στους Αντιπροέδρους του The committee constituted by decision of the Ο.Ε.Ε. να ασκούν παράλληλα µε αυτόν Secretary General of the Region, which ορισµένες από τις αρµοδιότητές του. defined and the President, members of the Με κοινή απόφαση των Υπουργών Εργασίας Commission and the Secretary, were nominated και Κοινωνικών Ασφαλίσεων και by the Οικονοµίας και Οικονοµικών καθορίζεται η competent bodies. µηνιαία αποζηµίωση των Αντιπροέδρων, οι In the event of a tie, the President's vote. οποίοι CHAPTER C κατά τα ανωτέρω ασκούν αρµοδιότητες του FINAL PROVISIONS Προέδρου. Article 22 Το ύψος της αποζηµίωσης δεν µπορεί να Repeals υπερβαίνει το 1/2 των τακτικών αποδοχών του From the force of this Act are hereby repealed: Προέδρου.» 1. The first paragraph of Article 7 of 5. Στο άρθρο 20 του Ν. 2224/1994 προστίθεται Decree 88/1999 (GG 94 A). παράγραφος 10 ως εξής: 2. The second and third paragraphs of Article 6 «10. Στο γραφείο του Προέδρου του ∆.Σ. του of Decree 160/1999 (GG 157 A). Ο.Ε.Ε. συνιστώνται δύο θέσεις µετακλητών 3. The second sentence of paragraph 1 of Article ειδικών συνεργατών µε σχέση εργασίας 19tou Law 1767/1988. ιδιωτικού δικαίου ορισµένου χρόνου, Η 4. Article 6 of the Minister No. 30342/20.3.2002 πρόσληψη decision of the Minister of Labour and στη θέση αυτή γίνεται από τον Πρόεδρο του Social Insurance (FEK337 B). Οργανισµού. Ο ειδικός συνεργάτης αποχωρεί 5. The Fri 5tou 1,3,4 and Article 8 of Law αυτοδίκαια και ταυτόχρονα µε την 2956/2001. αποχώρηση, για οποιονδήποτε λόγο, του 6. The JMD 190597/2002 (445 B and 652 B). προσώπου που 7. Articles 10 and 11 of Presidential τον προσέλαβε χωρίς να γεννάται οποιοδήποτε Decree 136/1999 (GG 134 A). δικαίωµα αποζηµίωσης ή οποιοδήποτε άλλο 8. Article 53 of Presidential Decree 249/1989 (GG δικαίωµα ή αξίωση από την αποχώρηση. 117 A). Οι θέσεις αυτές µπορεί να πληρωθούν και µε 9. Any other general or special order, which is απόσπαση από το ∆ηµόσιο ή από τον ευρύτερο contrary to the provisions hereof or δηµόσιο τοµέα. otherwise regulates the matters regulated by Η αµοιβή των παραπάνω προσώπων this law. καθορίζεται µε κοινή απόφαση των Υπουργών Article 23 Οικονοµίας και Οικονοµικών και Εργασίας και Teachers of the Manpower Employment Κοινωνικών Ασφαλίσεων .» Organization, which were fixed 6. Συνιστώνται: accordance with the provisions of paragraphs 5, α) στο Γραφείο του Προέδρου του Εθνικού 6, 7 and 8 of Article 27 of Law 2190/1994 on Κέντρου Επαγγελµατικού Προσανατολισµού enforcement of judgments, remain at the regular (Ε.Κ.Ε.Π.) δύο (2) θέσεις ειδικών συνεργατών educational µε σχέση εργασίας ιδιωτικού δικαίου staff. ορισµένου Article 24 χρόνου, των οποίων η πρόσληψη γίνεται µε Entry into Force απόφαση του Προέδρου του Ε.Κ.Ε.Π. και This law comes into force following its β) στο Γραφείο ∆ιοικητή του Ο. Γ .Α. µια (1) publication in the Official Gazette, θέση Ειδικού Συνεργάτη µε σχέση εργασίας Unless otherwise specified in the individual ιδιωτικού δικαίου ορισµένου χρόνου, επιπλέον provisions. εκείνων που έχουν συσταθεί µε τη διάταξη της παραγράφου 1ατου άρθρου 19του Ν. 2556/1997 (ΦΕΚ 270 Α) και µία (1) θέση Ειδικού Συνεργάτη ∆ηµοσιογράφου µε σχέση εργασίας ιδιωτικού δικαίου ορισµένου χρόνου των οποίων η πρόσληψη γίνεται από τον ∆ιοικητή του Ο.Γ.Α., Οι ειδικοί συνεργάτες και ο ειδικός συνεργάτης δηµοσιογράφος αποχωρούν αυτοδίκαια και ταυτόχρονα µε την αποχώρηση, για οποιονδήποτε λόγο, του προσώπου που τους προσέλαβε, χωρίς να γεννάται οποιοδήποτε δικαίωµα αποζηµίωσης ή οποιοδήποτε άλλο δικαίωµα ή αξίωση. Με κοινή απόφαση των Υπουργών Οικονοµίας και Οικονοµικών και Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων καθορίζεται η αµοιβή των ειδικών συνεργατών των περιπτώσεων α και β του παρόντος. 7, Οι διατάξεις περί υποχρεωτικής αναπαύσεως κατά την Κυριακή και τις ηµέρες αργίας του Β.∆. 748/1966 (ΦΕΚ 179 Α) δεν εφαρµόζονται για τους απασχολούµενους στα πλυντήρια λιπαντήρια αυτοκινήτων και στις εργασίες πλυσίµατος, γρασαρίσµατος και λιπάνσεως των πρατηρίων διανοµής υγρών καυσίµων. 8. Η υποχρέωση τήρησης του βιβλίου δροµολογίων, που προβλέπεται από την παρ. 2 του άρθρου 1 του Β.∆. της 28.1/4.2.1938 «Περί κανονισµού ωρών εργασίας του προσωπικού φορτηγών αυτοκινήτων» (ΦΕΚ 35 Α), η οποία προστέθηκε µε το άρθρο 1 του Π.∆. 882/1980 (ΦΕΚ218Α) και από το άρθρο 4 του ίδιου ως άνω Β.∆/τος, όπως αυτό αντικαταστάθηκε µε το άρθρο 2 του Π.∆., 882/1980 και µε το άρθρο 1 του Π.∆. 93/1986 (ΦΕΚ 33 Α), δεν εφαρµόζεται όταν τα φορτηγά αυτοκίνητα οδηγούνται: α) από τους ιδιοκτήτες ή συνιδιοκτήτες τους, καθώς και από µέλη της οικογένειάς τους, β) από τους εργαζόµενους µε σχέση ή σύµβαση εργασίας ιδιωτικού δικαίου που δεν έχουν προσληφθεί ούτε απασχολούνται στον εργοδότη µε την ειδικότητα του οδηγού, αλλά µε ειδικότητα άλλη, η άσκηση του έργου της οποίας υποβοηθείται από την οδήγηση φορτηγού αυτοκινήτου. 9, Η υποχρέωση τήρησης του βιβλίου δροµολογίων, που προβλέπεται από το άρθρο 7 του Β.∆/τος της 8.9.1950 «Περί κανονισµού ωρών εργασίας του προσωπικού αγοραίων (ταξί) και ιδιωτικής χρήσεως αυτοκινήτων» (ΦΕΚ202 Α), η οποία προστέθηκε µε το άρθρο 2του Π.∆. 981/1980 (ΦΕΚ 244 Α) και από το άρθρο 5 του ίδιου ως άνω Β.∆./τος, όπως αυτό αντικαταστάθηκε µε το άρθρο 1 του Π.∆. 98/1980, δεν εφαρµόζεται όταν τα ιδιωτικής χρήσεως αυτοκίνητα οδηγούνται: α) από τους ιδιοκτήτες ή συνιδιοκτήτες τους, καθώς και από τα µέλη της οικογένειάς τους. β) από τους εργαζόµενους µε σχέση ή σύµβαση εξαρτηµένης εργασίας ιδιωτικού δικαίου, που δεν έχουν προσληφθεί ούτε απασχολούνται στον εργοδότη µε την ειδικότητα του οδηγού, αλλά µε ειδικότητα άλλη, η άσκηση του έργου της οποίας υποβοηθείται από την οδήγηση ιδιωτικής χρήσης αυτοκινήτου. 10. Η παράγραφος 9 του άρθρου 15 του Ν, 2639/1998 (ΦΕΚ 205 Α) αντικαθίσταται ως εξής: «9. Ο καθορισµός των χρονικών ορίων λειτουργίας των φαρµακείων και επιχειρήσεων (παρ. 1 του άρθρου 22 του Ν.1483/1994, παρ. 1 και2του άρθρου9του Ν. 1963/1991, παρ. 2 του άρθρου 3 του Π.∆. 327/1992, Ν.∆. 685/1948, Β.∆. 748/1966, παρ. 2του άρθρου 8του Ν.∆. 515/1970).» 11. Το εδάφιο α της παρ. 2 του άρθρου 16 του Ν. 2639/1998 και το εδάφιο 4 της παρ. 4 του άρθρου 12 του Ν. 2874/2000 αντικαθίσταται ως εξής: «Η πράξη επιβολής προστίµου κατά τα ανωτέρω κοινοποιείται µε απόδειξη στον παραβάτη και το πρόστιµο αποτελεί έσοδο του ∆ηµοσίου, Μέρος του προστίµου αυτού αποδίδεται από το ∆ηµόσιο στον ειδικό λογαριασµό του Ανώτατου Συµβουλίου Εργασίας (Α.Σ.Ε.), που τηρείται στο Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων.» Το τελευταίο εδάφιο του άρθρου 25 του Ν. 2956/2001 αντικαθίσταται ως εξής: «για την επιβολή του προστίµου εφαρµόζονται αναλόγως οι διατάξεις του άρθρου 16του Ν. 2639/1998 ως ισχύουν κάθε φορά.» Με κοινή απόφαση των Υπουργών Οικονοµίας και Οικονοµικών και Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων, καθορίζεται ο τρόπος εφαρµογής των διατάξεων αυτών, το ύψος του αποδιδόµενου προστίµου, η διαδικασία απόδοσης αυτού και κάθε άλλη αναγκαία λεπτοµέρεια. 12. Η διάταξη της παρ. 14 του άρθρου 20 του Ν. 2556/1997 (ΦΕΚ 270 Α) αντικαθίσταται ως εξής: «14. Η Κεντρική Υπηρεσία του Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων, η Γενική Γραµµατεία Κοινωνικών Ασφαλίσεων, το Σώµα Επιθεώρησης Εργασίας (Σ.ΕΠ.Ε.) και τα Νοµικά Πρόσωπα ∆ηµοσίου ∆ικαίου αρµοδιότητας του Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων επιτρέπεται να αναθέτουν, µε σύµβαση έργου, κατά τις διατάξεις του Αστικού Κώδικα, την εκτέλεση του έργου της φύλαξης των κτιριακών εγκαταστάσεων, της καθαριότητας αυτών και της µεταφοράς χρηµάτων σε ειδικές εταιρείες φύλαξης και προστασίας κτιρίων, σε συνεργεία καθαρισµού και ειδικές εταιρείες χρηµαταποστολών. Αν δεν εκδηλωθεί ενδιαφέρον από εταιρικές επιχειρήσεις, επιτρέπεται η ανάθεση µε σύµβαση έργου σε ατοµικές επιχειρήσεις, εφόσον λειτουργούν νοµίµως σύµφωνα µε τις διατάξεις του Ν. 2518/1997 (ΦΕΚ 164 Α), Με αποφάσεις του Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων µπορούν να διατίθενται ποσά σε βάρος του Λογαριασµού Βελτίωσης Κοινωνικής Ασφάλισης (Λ.Β.Κ.Α.) για δαπάνες καθαρισµού των χώρων του κτιρίου που στεγάζονται οι υπηρεσίες της Γενικής γραµµατείας Κοινωνικών Ασφαλίσεων.» 13. Το οριζόµενο από το άρθρο 33 του Ν. 1876/1990 (ΦΕΚ 27 Α) ανώτατο όριο αποζηµίωσης αυξάνεται από την έναρξη ισχύος του παρόντος στο ποσό των δεκαπέντε χιλιάδων (15.000) ευρώ. 14. Το τελευταίο εδάφιο της παρ. 7 του άρθρου 15 του Ν. 2639/1998 (ΦΕΚ205 Α) αντικαθίσταται ως εξής: «Η συγκρότηση συµβουλίων και επιτροπών αρµοδιότητας Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Π.∆. 369/1989, άρθρο 4του Α.Ν. 539/1945).» 15. Οι Επιτροπές αποκτήσεως από τον Ο.Ε.Κ. κατάλληλων χώρων για την ανέγερση κατοικιών που προβλέπονται από τις διατάξεις του Κανονισµού «περί αποκτήσεως κατάλληλων χώρων δια την ανέγερση κατοικιών του Ο.Ε.Κ.» (ΦΕΚ 229 Β /1954), ο οποίος εκδόθηκε βάσει των διατάξεων του Ν.∆. 2963/1954 (ΦΕΚ 195 Α) συγκροτούνται ως εξής: Α. Όταν πρόκειται να διενεργηθεί διαγωνισµός για την απόκτηση οικοπέδων εντός Νοµού Αττικής, η Επιτροπή αποτελείται από: α) τον ∆ιευθυντή της ∆ιεύθυνσης Αυτοδιοίκησης Αποκέντρωσης Περιφέρειας Αττικής ως Πρόεδρο µε τον αναπληρωτή του, όταν το ακίνητο ανήκει στην κατά τόπο αρµοδιότητα της Νοµαρχίας Αθηνών ή τον ∆ιευθυντή της ∆ιεύθυνσης Τοπικής Αυτοδιοίκησης και ∆ιοίκησης της Αντίστοιχης Νοµαρχιακής Αυτοδιοίκησης, όταν το ακίνητο ανήκει στη χωρική αρµοδιότητα των Νοµαρχιών Πειραιά, Ανατολικής και ∆υτικής Αττικής ως Πρόεδρο µε τον αναπληρωτή του. β) Έναν εκπρόσωπο του Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων, µέλος του ∆.Σ. του Ο.Ε.Κ. µε το νόµιµο αναπληρωτή του. γ) Έναν εκπρόσωπο του Υ.ΠΕ.ΧΩ.∆.Ε. µέλος του ∆.Σ. του Ο.Ε.Κ. µε το νόµιµο αναπληρωτή του. δ) Έναν εκπρόσωπο των εργαζοµένων, µέλος του ∆.Σ. του Ο.Ε.Κ. µε το νόµιµο αναπληρωτή του. ε) Έναν εκπρόσωπο των εργοδοτών, µέλος του ∆,Σ. Του Ο.Ε.Κ. µε το νόµιµο αναπληρωτή του, στ) Έναν ∆ιευθυντή ∆.Ο.Υ. µε τον αναπληρωτή του και ζ) Έναν διπλωµατούχο Μηχανικό υπάλληλο του Ο.Ε.Κ, µε τον αναπληρωτή του ως µέλη. Γραµµατέας ορίζεται υπάλληλος του Ο.Ε.Κ., µε τον αναπληρωτή του. Η Επιτροπή συγκροτείται µε απόφαση του Γενικού Γραµµατέα της Περιφέρειας, µε την οποία ορίζεται και ο Πρόεδρος, τα µέλη της Επιτροπής και ο γραµµατέας, ύστερα από υπόδειξη των αρµόδιων φορέων. Β. Όταν πρόκειται να διενεργηθεί διαγωνισµός για την απόκτηση οικοπέδων εκτός Νοµού Αττικής, η Επιτροπή αποτελείται από: α) Τον ∆ιευθυντή της ∆/νσης Τοπικής Αυτοδιοίκησης και ∆ιοίκησης του αντίστοιχου νοµού ως Πρόεδρο, µε τον αναπληρωτή του. β) Τον ∆ιευθυντή της αρµόδιας Περιφερειακής ∆/νσης Κοινωνικής Επιθεώρησης ή τον Προϊστάµενο του τοπικού Τµήµατος Κοινωνικής Επιθεώρησης του Σώµατος Επιθεωρήσεως Εργασίας (Σ.ΕΠ.Ε.) µε τους αναπληρωτές του. γ) Έναν διπλωµατούχο Μηχανικό της ∆ιεύθυνσης Περιβάλλοντος και Χωροταξίας της Περιφέρειας µε τον αναπληρωτή του ή έναν διπλωµατούχο Μηχανικό της ∆/νσης Χωροταξίας, Πολεοδοµίας και Περιβάλλοντος της αντίστοιχης Νοµαρχιακής Αυτοδιοίκησης µε τον αναπληρωτή του. δ) Έναν εκπρόσωπο των εργοδοτών, µέλος του ∆.Σ. του Ο.Ε.Κ. µε το νόµιµο αναπληρωτή του. ε) Τον ∆ιευθυντή της κατά τόπο αρµόδιας ∆.Ο.Υ, µε τον αναπληρωτή του. στ) Έναν εκπρόσωπο του Εργατοϋπαλληλικού Κέντρου της περιοχής που θα γίνει ο διαγωνισµός, µε τον αναπληρωτή του. ζ) 'Έναν εκπρόσωπο του δήµου ή της κοινότητας που υπάγεται το ακίνητο µε τον αναπληρωτή του και η) Έναν διπλωµατούχο Μηχανικό, υπάλληλο του Ο.Ε.Κ., µε τον αναπληρωτή του ως µέλη. Γραµµατέας ορίζεται υπάλληλος της κατά τόπο αρµόδιας Υπηρεσίας του Ο,Ε.Κ. µε τον αναπληρωτή του. Η επιτροπή συγκροτείται µε απόφαση του Γενικού Γραµµατέα της Περιφέρειας, µε την οποία ορίζεται και ο Πρόεδρος, τα µέλη της Επιτροπής και ο γραµµατέας, ύστερα από υπόδειξη των αρµόδιων φορέων. Σε περίπτωση ισοψηφίας, υπερισχύει η ψήφος του Προέδρου. ΚΕΦΑΛΑΙΟ Γ ΤΕΛΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 22 Καταργούµενες διατάξεις Από την ισχύ του παρόντος νόµου καταργούνται: 1. Το πρώτο εδάφιο του άρθρου 7 του Π.∆. 88/1999 (ΦΕΚ 94 Α). 2. Η δεύτερη και τρίτη παράγραφος του άρθρου 6 του Π.∆. 160/1999 (ΦΕΚ 157 Α). 3. Το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 1 του άρθρου 19του Ν. 1767/1988. 4. Το άρθρο 6 της υπ. αριθµ. 30342/20.3.2002 απόφασης του Υπουργού Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (ΦΕΚ337 Β). 5. Οι παρ. 1,3,4 και 5του άρθρου 8 του Ν. 2956/2001. 6. Οι 190597/2002 Κ.Υ.Α. (445 Β και 652 Β). 7. Τα άρθρα 10 και 11 του Π.∆. 136/1999 (ΦΕΚ 134 Α’). 8. Το άρθρο 53 του Π.∆. 249/1989 (ΦΕΚ 117 Α’). 9. Κάθε άλλη γενική ή ειδική διάταξη, που είναι αντίθετη µε τις διατάξεις του παρόντος ή ρυθµίζει διαφορετικά τα θέµατα που ρυθµίζονται από το νόµο αυτόν. Άρθρο 23 Οι εκπαιδευτικοί του Οργανισµού Απασχόλησης Εργατικού ∆υναµικού, που µονιµοποιήθηκαν σύµφωνα µε τις διατάξεις των παραγράφων 5, 6, 7 και 8 του άρθρου 27 του Ν. 2190/1994 σε εκτέλεση δικαστικών αποφάσεων, παραµένουν στις θέσεις του τακτικού εκπαιδευτικού προσωπικού. Άρθρο 24 Έναρξη Ισχύος Η ισχύς του νόµου αυτού αρχίζει από τη δηµοσίευσή του στην Εφηµερίδα της Κυβερνήσεως, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στις επί µέρους διατάξεις του.