Istype 2013 Stroke Program Book

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Istype 2013 Stroke Program Book stroke 2013 Robert Bringhurst Erik van Blokland Savaş Çevik Luc(as) de Groot Akira Kobayashi Jan Middendorp Thomas Milo Gerrit Noordzij Alejandro Paul Yves Peters Massimo Polello Erich Scheichelbauer İrvin Cemil Schick Mirjam Somers Alessandro Segalini Onur Yazıcıgil Signpainter Movie In partnership with Sabancı University, İstanbul, Turkey www.istype.com In partnership with Sabancı University, İstanbul, Turkey istanbul type seminars stroke 2013 CONTENTS Foreword 5 Welcome 7 Program 8 Pre event 10 Seminars 13 Workshops 23 Screening 29 Organizers & facilitators 32 Sponsors 31 Map 32 Food terminology 34 Important information 35 Acknowledgments 36 FOREWORD 5 In my story type design arises from a typographic prob- Making a suitable problem lem. This might be my speciality. No doubt my colleagues are triggered by quit different traits. There is, however, one Making a suitableI make a new typefaceproblem when I need it. This necessity comes thing that all type designers have in common. A type de- from overwhelming dissatisfaction with my own work; my signer has a problem that he can’t substitute by imitating Making a suitable problemold typefaces not meeting anymore the needs of the book typefaces that are already there or by searching something Making a suitable problem designer I am. Before their failures disturbed my happiness, original. Type design requires discipline. Without its con- with the features of my books still in perfect harmony, there ventional cord your kite gets lost. You might hope to meet was no reason for such innovations as a new typeface. In the a suitable problem in your computer, but this will not help course of time the luster of my books faded away, the type- you; the computer has only solutions to offer. This is why faces became indifferent and finally even annoying. It was my typefaces always start from scratch? Would you like to time to reconsider my concept of book design. A new mood see how this works? Take a pen and make a few strokes. Any emerging from sketches and calligraphic trials announced attempt to arrange the resulting shapes in harmony will already a new typeface. What followed was the neat execu- yield a genuine type designer’s problem. tion of the idea. Drawing characters for photocomposition took much Gerrit Noordzij time. Now we make digital typefaces quickly on the com- puter. Modern software enables me to compose the first trial pages within a few days. But a decent degree of perfection requires many more patient sessions. The test comes with the production of a book composed in the new typeface. Type designers often offer their typefaces for sale, an ad- venture that does not really inspire me. The conditions of the market are not attractive. If customers want my typefac- es at all they never want them as they are. They want the de- sign spoiled with ranging numerals, diacritics and kerning tables. I also seem to be my only customer prepared to pay for the trouble. In my story type design arises from a typographic prob- Making a suitable problem lem. This might be my speciality. No doubt my colleaguesIn my story type design arises from a typographic prob- Making a suitableare problem triggered by quit different traits. There is, however,lem. This one might be my speciality. No doubt my colleagues I make a new typeface when I need it. This necessity comes thing that all type designers have in common.are A triggeredtype de- by quit different traits. There is, however, one from overwhelming dissatisfaction with my own work; my I make a new typeface when I need signerit. This necessityhas a problem comes that he can’t substitute bything imitating that all type designers have in common. A type de- old typefaces not meeting anymore the needs of the book from overwhelming dissatisfaction typefaceswith my own that work; are myalready there or by searchingsigner something has a problem that he can’t substitute by imitating old typefaces not meeting anymore the needs of the book typefaces that are already there or by searching something designer I am. Before their failures disturbed my happiness, original. Type design requires discipline. Without its con- designer I am. Before their failures disturbed my happiness, original. Type design requires discipline. Without its con- with the features of my books still in perfect harmony, there with the features of my books still inventional perfect harmony, cord your there kite gets lost. You might hopeventional to meet cord your kite gets lost. You might hope to meet was no reason for such innovations as a new typeface. In the was no reason for such innovations aas suitable a new typeface. problem In the in your computer, but this willa suitable not help problem in your computer, but this will not help course of time the luster of my books faded away, the type- course of time the luster of my booksyou; faded the away, computer the type has- only solutions to offer. Thisyou; theis why computer has only solutions to offer. This is why faces became indifferent and finally even annoying. It was faces became indifferent and finallymy even typefaces annoying. always It was start from scratch? Would myyou typefaces like to always start from scratch? Would you like to time to reconsider my concept of book design. A new mood time to reconsider my concept of booksee design.how this A new works? mood Take a pen and make a few strokes.see how thisAny works? Take a pen and make a few strokes. Any emerging from sketches and calligraphic trials announced attempt to arrange the resulting shapes in harmony will emerging from sketches and calligraphic trials announced attempt to arrange the resulting shapes in harmony will already a new typeface. What followed was the neat execu- yield a genuine type designer’s problem. already a new typeface. What followed was the neat execu- tion of the idea. yield a genuine type designer’s problem. tion of the idea. Text originallyDrawing typeset characters by Gerrit for photocomposition took much Gerrit Noordzij Drawing characters for photocomposition took much Noordzijtime. Now in wehis maketypeface digital Ruit .typefacesGerrit quickly Noordzij on the com- time. Now we make digital typefaces quickly on the com- puter. Modern software enables me to compose the first trial puter. Modern software enables me to compose the first trial pages within a few days. But a decent degree of perfection requires many more patient sessions. The test comes with pages within a few days. But a decent degree of perfection the production of a book composed in the new typeface. requires many more patient sessions. The test comes with Type designers often offer their typefaces for sale, an ad- the production of a book composed in the new typeface. venture that does not really inspire me. The conditions of Type designers often offer their typefaces for sale, an ad- the market are not attractive. If customers want my typefac- venture that does not really inspire me. The conditions of es at all they never want them as they are. They want the de- the market are not attractive. If customers want my typefac- sign spoiled with ranging numerals, diacritics and kerning tables. I also seem to be my only customer prepared to pay es at all they never want them as they are. They want the de- for the trouble. sign spoiled with ranging numerals, diacritics and kerning tables. I also seem to be my only customer prepared to pay for the trouble. WELCOME 7 Thank you for joining us at ISType 2013 Stroke. We are happy to see the event grow into its third year with the ongoing aim to provide a platform in which to foster typographic knowledge in the region. We welcome our guests from around the world, and are pleased to announce our keynote speaker, prolific writer and poet, Robert Bringhurst, who will take us on a journey through the meaning of gesture and stroke with his talk, The Shape of Thought, the Shape of Vision. This year, we have a series of 9 lectures and 5 workshops revolving around the theme Stroke, which was inspired by Gerrit Noordzij’s monumental book, The Stroke. Since Noordzij will not be able to join us, Jan Middendorp will discuss and introduce Noordzij’s theory of lettershapes and its continued influence. Since ISType 2011, we have included various workshops on calligraphy and type design. In addition to our previous workshops on Latin calligraphy and multi-script type design, this year we have included the much belated Ottoman calligraphy (Hat) workshop. Aside from the main conference program we will premiere the film,Sign Painters, a documentary about the fall and rise of the craft of sign painting directed by Faythe Levine and Sam Macon. The screening will take place on Saturday at the conference venue. We would like to thank our sponsors without whom ISType 2013 would not have been possible. In addition to our Bold, Medium and Book weight corporate sponsors we extend our gratitude to our venue host SALT Galata and event partner Sabancı University for their consistent support. We are approaching Stroke in the manner of ‘human mark’ whether it is within the scope of a Western, Middle Eastern, Far Eastern, organic, mechanical or digital stroke: Stroke as the simple base for human communication. Creators of Istanbul Type Seminars Onur Yazıcıgil & Alessandro Segalini 8 CONFERENCE PROGRAM THURSDAY, JUNE 13 9:00–16:15 Workshop 1, morning & afternoon session Ottomon Calligraphy (Hat ) Savaş Çevik p. 23 16:15 Goodie Bags & Conference Badges 17:00 OPENING RECEPTION Cocktails & Mingling (SALT Galata Auditorium) Sponsored by Hoefler & Frere-Jones 18:15 Keynote Presentation The Shape of Thought, the Shape of Vision Robert Bringhurst p.
Recommended publications
  • The Unicode Cookbook for Linguists: Managing Writing Systems Using Orthography Profiles
    Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2017 The Unicode Cookbook for Linguists: Managing writing systems using orthography profiles Moran, Steven ; Cysouw, Michael DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.290662 Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-135400 Monograph The following work is licensed under a Creative Commons: Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) License. Originally published at: Moran, Steven; Cysouw, Michael (2017). The Unicode Cookbook for Linguists: Managing writing systems using orthography profiles. CERN Data Centre: Zenodo. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.290662 The Unicode Cookbook for Linguists Managing writing systems using orthography profiles Steven Moran & Michael Cysouw Change dedication in localmetadata.tex Preface This text is meant as a practical guide for linguists, and programmers, whowork with data in multilingual computational environments. We introduce the basic concepts needed to understand how writing systems and character encodings function, and how they work together. The intersection of the Unicode Standard and the International Phonetic Al- phabet is often not met without frustration by users. Nevertheless, thetwo standards have provided language researchers with a consistent computational architecture needed to process, publish and analyze data from many different languages. We bring to light common, but not always transparent, pitfalls that researchers face when working with Unicode and IPA. Our research uses quantitative methods to compare languages and uncover and clarify their phylogenetic relations. However, the majority of lexical data available from the world’s languages is in author- or document-specific orthogra- phies.
    [Show full text]
  • CSS 2.1) Specification
    Cascading Style Sheets Level 2 Revision 1 (CSS 2.1) Specification W3C Editors Draft 26 February 2014 This version: http://www.w3.org/TR/2014/ED-CSS2-20140226 Latest version: http://www.w3.org/TR/CSS2 Previous versions: http://www.w3.org/TR/2011/REC-CSS2-20110607 http://www.w3.org/TR/2008/REC-CSS2-20080411/ Editors: Bert Bos <bert @w3.org> Tantek Çelik <tantek @cs.stanford.edu> Ian Hickson <ian @hixie.ch> Håkon Wium Lie <howcome @opera.com> Please refer to the errata for this document. This document is also available in these non-normative formats: plain text, gzip'ed tar file, zip file, gzip'ed PostScript, PDF. See also translations. Copyright © 2011 W3C® (MIT, ERCIM, Keio), All Rights Reserved. W3C liability, trademark and document use rules apply. Abstract This specification defines Cascading Style Sheets, level 2 revision 1 (CSS 2.1). CSS 2.1 is a style sheet language that allows authors and users to attach style (e.g., fonts and spacing) to structured documents (e.g., HTML documents and XML applications). By separating the presentation style of documents from the content of documents, CSS 2.1 simplifies Web authoring and site maintenance. CSS 2.1 builds on CSS2 [CSS2] which builds on CSS1 [CSS1]. It supports media- specific style sheets so that authors may tailor the presentation of their documents to visual browsers, aural devices, printers, braille devices, handheld devices, etc. It also supports content positioning, table layout, features for internationalization and some properties related to user interface. CSS 2.1 corrects a few errors in CSS2 (the most important being a new definition of the height/width of absolutely positioned elements, more influence for HTML's "style" attribute and a new calculation of the 'clip' property), and adds a few highly requested features which have already been widely implemented.
    [Show full text]
  • Iso/Iec Jtc1 Sc2 Wg2 N3984
    ISO/IEC JTC1 SC2 WG2 N3984 Notes on the naming of some characters proposed in the FCD of ISO/IEC 10646:2012 (3rd ed.) (JTC1/SC2/WG2 N3945, JTC1/SC2 N4168) Karl Pentzlin — 2011-02-02 This paper addresses the naming of the following characters proposed for inclusion: U+2E33 RAISED DOT U+2E34 RAISED COMMA (both proposed in JTC1/SC2/WG2 N3912) U+A78F LATIN LETTER GLOTTAL DOT (proposed in JTC1/SC2/WG2 N3567 as LATIN LETTER MIDDLE DOT) shown by the following excerpts from N3945: 1. Dots, Points, and "middle" and "raised" characters encoded in Unicode 6.0 (without script-specific ones and fullwidth/small forms; of similar characters within a block, a single character is selected as representative): Dots and Points: U+002E FULL STOP U+00B7 MIDDLE DOT U+02D9 DOT ABOVE U+0387 GREEK ANO TELEIA U+2024 ONE DOT LEADER U+2027 HYPHENATION POINT U+22C5 DOT OPERATOR U+2E31 WORD SEPARATOR MIDDLE DOT U+02D9 has the property Sk (Symbol, modifier), U+22C5 has Sm (Symbol, math), while all others have Po (Punctuation, other). U+A78F is proposed to have Lo (Letter, other). "Middle" and "raised" characters: U+02F4 MODIFIER LETTER MIDDLE GRAVE ACCENT U+2E0C LEFT RAISED OMISSION BRACKET (representing several similar characters in the same block) U+02F8 MODIFIER LETTER RAISED COLON U+A71B MODIFIER LETTER RAISED UP ARROW The following table will show these characters using some different widespread fonts. Font 002E 00B7 02D9 0387 2024 2027 22C5 2E31 02F4 2E0C 02F8 A71B Andron Mega Corpus x.E x·E x˙E α·Ε x․E x‧E x⋅E --- x˴E x⸌E x˸E --- Arial x.E x·E x˙E α·Ε x․E x‧E
    [Show full text]
  • Applications and Innovations in Typeface Design for North American Indigenous Languages Julia Schillo, Mark Turin
    Applications and innovations in typeface design for North American Indigenous languages Julia Schillo, Mark Turin To cite this version: Julia Schillo, Mark Turin. Applications and innovations in typeface design for North American Indige- nous languages. Book 2.0, Intellect Ltd, 2020, 10 (1), pp.71-98. 10.1386/btwo_00021_1. halshs- 03083476 HAL Id: halshs-03083476 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03083476 Submitted on 22 Jan 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. BTWO 10 (1) pp. 71–98 Intellect Limited 2020 Book 2.0 Volume 10 Number 1 btwo © 2020 Intellect Ltd Article. English language. https://doi.org/10.1386/btwo_00021_1 Received 15 September 2019; Accepted 7 February 2020 Book 2.0 Intellect https://doi.org/10.1386/btwo_00021_1 10 JULIA SCHILLO AND MARK TURIN University of British Columbia 1 71 Applications and 98 innovations in typeface © 2020 Intellect Ltd design for North American 2020 Indigenous languages ARTICLES ABSTRACT KEYWORDS In this contribution, we draw attention to prevailing issues that many speakers orthography of Indigenous North American languages face when typing their languages, and typeface design identify examples of typefaces that have been developed and harnessed by histor- Indigenous ically marginalized language communities.
    [Show full text]
  • 2010 Type Quiz
    Text TypeCon 2010 Typographic Quiz Here’s How It Works 30+ Questions to Test Your Typographic Smarts Divided Into Two Parts Part One • 12 Questions (OK, 17) • First right answer to each question wins a prize • Your proctor is the arbiter of answer correctness Part Two • 18 Questions • Answers should be put on “quiz” sheets • Every correct answer to a multiple part question counts as a point • 33 Possible right answers What’s it worth? • There are the bragging rights... • How about the the Grand Prize of the complete Monotype OpenType Library of over 1000 fonts? There’s More... • Something special from FontShop • Gimme hats from Font Bureau • Industrial strength prizes from House Industries • TDC annual complements of the TDC And Even More... • Posters from Hamilton Wood Type Museum • Complete OpenType Font families from Fonts.com • Books from Mark Batty Publisher • Fantastic stuff from P22 And Even More... • Fonts & books & lots of great things from Linotype • Great Prizes from Veer – including the very desirable “Kern” sweatshirt • Font packs and comics from Active Images Over 80 prizes Just about everyone can win something Some great companies • Active Images • Font Bureau • Font Shop • Hamilton Wood Type Museum • House Industries • Linotype • Mark Batty Publisher • Monotype Imaging • P22 • Type Directors Club • Veer Awards • Typophile of the Year • The Doyald Young Typographic Powerhouse Award • The Fred Goudy Honorable Mention • Typographer’s Apprentice (Nice Try) • Typographically Challenged Note: we’re in L.A., so some questions may
    [Show full text]
  • Table of Contents
    CentralNET Business User Guide Table of Contents Federal Reserve Holiday Schedules.............................................................................. 3 About CentralNET Business ......................................................................................... 4 First Time Sign-on to CentralNET Business ................................................................. 4 Navigation ..................................................................................................................... 5 Home ............................................................................................................................. 5 Balances ........................................................................................................................ 5 Balance Inquiry Terms and Features ........................................................................ 5 Account & Transaction Inquiries .................................................................................. 6 Performing an Inquiry from the Home Screen ......................................................... 6 Initiating Transfers & Loan Payments .......................................................................... 7 Transfer Verification ................................................................................................. 8 Reporting....................................................................................................................... 8 Setup (User Setup) .......................................................................................................
    [Show full text]
  • Unicode Cree Syllabics for Windows and Macintosh
    Unicode Cree Syllabics for Windows and Macintosh 37th Algonquian Conference, Ottawa 2005 Bill Jancewicz SIL International and Naskapi Development Corporation ABSTRACT Submitted as an update to a presentation made at the 34th Algonquian Conference (Kingston). The ongoing development of the operating systems has included increased support for cross-platform use of Unicode syllabic script. Key improvements that were included in Macintosh's OS X.3 (Panther) operating system now allow direct keyboarding of Unicode characters by means of a user-defined input method. A summary and comparison of the available tools for handling Unicode on both Windows and Macintosh will be discussed. INTRODUCTION Since 1988 the author has been working in the Naskapi language at Kawawachikamach with the primary purpose of linguistic analysis and Bible translation, sponsored by Wycliffe Bible Translators and SIL International. Related work includes mother tongue translator training, Naskapi literature and curriculum development. Along with the language work the author also developed methods of production for Naskapi language materials in syllabic script by means of the computer. With the advent of high quality publishing capabilities in newer computers, procedures were updated to keep pace with the improving technology. With resources available from SIL International computer services department, a very satisfactory system of keyboarding syllabic texts in Naskapi was developed. At the urging of colleagues working in related languages, the system was expanded to include the wider inventory of standard Eastern and Western Cree syllabics. While this has pushed the limit of what is possible with the current technology, Unicode makes this practical. Note that the system originally developed for keyboarding Naskapi syllabics is similar but not identical to the Cree system, because of the unique local orthography in use at Kawawachikamach.
    [Show full text]
  • Applications and Innovations in Typeface Design for North American Indigenous Languages
    BTWO 10 (1) pp. 71–98 Intellect Limited 2020 Book 2.0 Volume 10 Number 1 btwo © 2020 Intellect Ltd Article. English language. https://doi.org/10.1386/btwo_00021_1 Received 15 September 2019; Accepted 7 February 2020 Book 2.0 Intellect https://doi.org/10.1386/btwo_00021_1 10 JULIA SCHILLO AND MARK TURIN University of British Columbia 1 71 Applications and 98 innovations in typeface © 2020 Intellect Ltd design for North American 2020 Indigenous languages ARTICLES ABSTRACT KEYWORDS In this contribution, we draw attention to prevailing issues that many speakers orthography of Indigenous North American languages face when typing their languages, and typeface design identify examples of typefaces that have been developed and harnessed by histor- Indigenous ically marginalized language communities. We offer an overview of the field of language revitalization typeface design as it serves endangered and Indigenous languages in North typography America, and we identify a clear role for typeface designers in creating typefaces Unicode tailored to the needs of Indigenous languages and the communities who use them. endangered languages While cross-platform consistency and reliability are basic requirements that read- ers and writers of dominant world languages rightly take for granted, they are still only sporadically implemented for Indigenous languages whose speakers and writing systems have been subjected to sustained oppression and marginalization. We see considerable innovation and promise in this field, and are encouraged by collaborations between type designers and members of Indigenous communities. Our goal is to identify enduring challenges and draw attention to positive innova- tions, applications and grounds for hope in the development of typefaces by and with speakers and writers of Indigenous languages in North America.
    [Show full text]
  • Conference on Mathematical Foundations of Informatics
    Proceedings MFOI-2016 Conference on Mathematical Foundations of Informatics Institute of Mathematics and Computer Science July 25-30, 2016, Chisinau, Moldova CZU 51+004(082) M 48 Copyright © Institute of Mathematics and Computer Science, Academy of Sciences of Moldova, 2016. All rights reserved. INSTITUTE OF MATHEMATICS AND COMPUTER SCIENCE 5, Academiei street, Chisinau, Republic of Moldova, MD 2028 Tel: (373 22) 72-59-82, Fax: (373 22) 73-80-27, E-mail: [email protected] WEB address: http://www.math.md Editors: Prof. S.Cojocaru, Prof. C.Gaindric. Authors are fully responsible for the content of their papers. Descrierea CIP a Camerei Naţionale a Cărţii Conference on Mathematical Foundations of Informatics: Institute of Mathematics and Computer Science, Jule 25‐30, 2016, Chişinău, Moldova: Proceedings MFOI‐2016/Inst. of Mathematics and Computer Science; ed.: S. Cojocaru, C. Gaindric. – Chişinău: Institute of Mathematics and Computer Science, 2016 (Tipogr. "Valinex" SRL). – 351 p. Referinţe bibliogr. la sfârşitul art. şi în subsol. – Apare cu sprijinul financiar al Information Society Development Institute. ISBN 978‐9975‐4237‐4‐8. 51+004(082) ISBN 978‐9975‐4237‐4‐8 This issue is supported by the Information Society Development Institute Part 1 Invited papers Proceedings of the Conference on Mathematical Foundations of Informatics MFOI2016, July 25-29, 2016, Chisinau, Republic of Moldova Propositional inquisitive logic: a survey Ivano Ciardelli Abstract This paper provides a concise survey of a body of recent work on propositional inquisitive logic. We review the conceptual founda- tions of inquisitive semantics, introduce the propositional system, discuss its relations with classical, intuitionistic, and dependence logic, and describe an important feature of inquisitive proofs.
    [Show full text]
  • On Technology for Digitization of Romanian Historical Heritage Printed in the Cyrillic Script
    Proceedings of the Conference on Mathematical Foundations of Informatics MFOI’2016, July 25-29, 2016, Chisinau, Republic of Moldova On Technology for Digitization of Romanian Historical Heritage Printed in the Cyrillic Script Svetlana Cojocaru, Lyudmila Burtseva, Constantin Ciubotaru, Alexandru Colesnicov, Valentina Demidova, Ludmila Malahov, Mircea Petic, Tudor Bumbu, Ștefan Ungur Abstract This paper describes the elaboration of the technology for digitization of the Romanian historical heritage printed in the Cyrillic script in the 17th–20th centuries. The attention is focused to transliteration of recognized Cyrillic texts to the modern Latin script, to difficulties with older alphabets that are not fully supported by modern OCR engines, and to other concomitant problems. We proposed solutions for these problems and integrated them into a corresponding technology and a tool pack that includes: alphabets, dictionaries, glyph patterns, transliteration and glyph restoration utilities, virtual keyboards, fonts, and user’s manual. Keywords: historical Romanian texts, OCR of Romanian Cyrillic scripts, 17th-20th century, software tools for OCR, transliteration utility. 1 Introduction Problem of digitization and conservation of historic, literary, and cultural treasures represents a domain of priority in the Digital Agenda for Europe. The EU admits the necessity of coordinated efforts in this domain and manifests vast actions to activate this process. These actions include development of the European Digital Library Europeana, supported by the European Parliament resolution on the 5th of May, 2010 and the adopted EU Programs for Culture. Diverse aspects of this problem were treated in many European research projects [1]. In particular, the problem © 2016 by S. Cojocaru, L. Burtseva, C. Ciubotaru, A.
    [Show full text]
  • Cree Syllabic Fonts: Development, Compatibility, and Usage in the Digital World
    Cree Syllabic Fonts: Development, Compatibility, and Usage in the Digital World BILL JANCEWICZ AND MARIE-ODILE JUNKER SIL International and Carleton University INTRODUCTION Like other minority languages, but maybe even more so, Aboriginal languages are facing challenges in encountering information technology (henceforth IT). Our experience in helping develop resources for typing in Cree syllabics in the IT area (see also Jancewicz and Junker 2002) has led us to explore the following questions: How do changes in IT affect languages such as Cree? • What are the best IT tools for promoting and preserving the language? • Can these tools be understood and accessed by the people who need them? • To what extent are minority languages vulnerable with respect to IT? We will start by discussing the recent history of character encodings and the effect it has had on Cree users. We then examine current issues pertaining to display of fonts, keyboarding, conversions, and distribution. Finally, we discuss some current collaborative IT applications and practices involving the Cree language within the East Cree community of speakers.1 1. We wish to thank all the Cree writers, speakers, and linguists who have participated in our dialogue about Cree fonts over the year, as well as the audience at the 40th Algonquian Conference, Minneapolis, MN, October, 2008. Special thanks to Timothy di Leo Browne for editorial comments, and to Delasie Torkornoo for technical support. Research for this paper was partially funded by a SSHRC grant (# 856-2004-1028). 151 152 BILL JANCEWICZ AND MARIE-ODILE JUNKER FROM LEGACY (8-BIT) ENCODINGS TO UNICODE The history of the development of computer technology in the 1980s and 1990s provides the reasons for some of the hurdles that needed to be overcome in order to provide efficient usability of Cree syllabics on computers.
    [Show full text]
  • 30 Typographic Communications Today
    Qq Rr Ss Tt UuVvWw XxYy Zz 1234567890&/E03W £%!?( PUBLISHED BY INTERNATIONAL TYPEFACE CORPORATION, VOLUME SIXTEEN, NUMBER ONE, WINTER 1989 T1ONS TODAY ol0 Pe eo 04 Major New Bode, eLUewed & Summarized im tfii& 116,6,ue. raw 30. ITC EXHIBITION SCHEDULE At the ITC Exhibition Center A retrospective of the work of British calligrapher Donald Jackson, scribe to Her Majesty's Crown Office at the House of Lords, London. The Letter E A troublesome character with a questionable past - it turns out to be our most useful vowel. The Annual Report... a Perennial Headache The average reader spends a total of nine minutes with it, so why all the angst? Al Hirschfeld: Last of the Broadway Caricaturists His caricatures of Broadway stars document 60 years of New York theatre history. Families to Remember Continuing through March 16th Kaye and Fine, and ITC Caslon® - two en- 12 during, universally appreciated families. Typographic Milestones: Jan Tschichold 16 PAINTING WITH WORDS How a radical thinker almost single- handedly changed the course of typographic design in the 20th century. "Trustees of the Future" Prize Winners First, second and third prize-winners 20 in the fourth annual Herb Lubalin International Student Design Competition. What's New from ITC? ritish calligrapher, Donald Jackson, M.V.O., is (Good things come in threes). 24 scribe to Her Majesty's Crown Office at the House of Lords, London. One, ITC American Typewriter ® Italic, This retrospective exhibit of his work is comprised of more at long last, is now here to round out that family. Two, ITC Isadora;" a script than 50 pieces that were created using methods and techniques that especially designed for digital bitmap have not been altered since the 14th century.
    [Show full text]