Info Préfecture COVID-19: Latour De France

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Info Préfecture COVID-19: Latour De France INFORMATIONS MUNICIPALES Nous espérons que vous trouverez sur cette page toutes les informations utiles à vos besoins. Pour toute question n’hésitez pas à contacter la mairie au 04 68 29 02 25 ou par mail à : [email protected] Horaires du secrétariat de la Mairie : Ouvert : du lundi au vendredi de 9h à 11h30 et de 14h00 à 16h30 Attention : Port du masque obligatoire dans le bâtiment de la mairie. Info Préfecture COVID-19: Depuis le 17 octobre 2020 et jusqu'au samedi 14 novembre inclus le port du masque de protection est obligatoire pour toutes les personnes de 11 ans et plus se trouvant sur la voie publique ou sur un lieu ouvert au public dans toutes les communes de plus de 1.000 habi- tants du département dont Latour de France, Plus d’info : http://www.pyrenees- orientales.gouv.fr/Actualites/Coronavirus- Covid-19/COVID-19-Port-du-masque- obligatoire-dans-les-lieux-publics Etat d'urgence sanitaire et couvre-feu dans les P.O. : depuis samedi 24 octobre 2020 et pour au moins 3 semaines Tout déplacement hors de son domicile entre 21h et 6h sera interdit sur l’ensemble du département, sauf dérogation sur présentation d’une attestation disponible au secrétariat de la mairie ou téléchargeable sur le site internet suivant : https://www.interieur.gouv.fr/Actualites/L-actu-du-Ministere/Attestations-de-deplacement- couvre-feu Info Préfecture : Tempête Gloria Après avis favorable du Comité National de Gestion des Risques en Agriculture réuni le 17 juillet 2020, un arrêté ministériel du 24/07/2020 a reconnu éligibles au régime des calamités agricoles les dommages subis : pertes de récolte sur maraîchage, pertes de fonds sur sols, ouvrages, vignes, ma- tériel technique, stocks extérieurs. La déclaration s’effectue par Télédéclaration sur le site TéléCALAM ou par dossier "papier" à télé- charger sur ce même site ou sur le site des services de l’État http://www.pyrenees- orientales.gouv.fr/Politiques-publiques/Agriculture-foret-et-developpement- rural/Agriculture/Aides-conjoncturelles/CalamitésAgricoles Les dossiers "papier" sont à faire parvenir à la Direction Départementale des Territoires et de la Mer - Service de l’économie agricole – 2 rue Jean Richepin - BP 50 909 - 66 020 Perpignan. La période de dépôt des demandes d’indemnisation sera ouverte jusqu’au 29 octobre 2020 inclus. Autorisation par arrêté préfectoral pour des tirs individuels sur sangliers (de jour comme de nuit) sur notre commune jusqu’au 8 novembre. L’ASA DU Canal de la Plaine communique : l’eau du canal sera coupée du 26/10/2020 au 15/03/2021 pour entretien, nettoyage, réparation et travaux. Enquête INSEE : L’INSEE réalise dans notre commune du 28 septembre au 31 décembre 2020, une enquête statis- tique sur l’histoire de vie et le patrimoine des ménages. Un enquêteur vous contacte par téléphone pour convenir d’un rendez-vous, il est tenu au secret professionnel et est muni d’une carte profes- sionnelle. Merci de lui réserver le meilleur accueil. Attention coupure de courant par ENEDIS : Coupure électrique en raison de travaux sur le réseau jeudi 12 novembre entre 8h et 13h : place d’Armes, Boulevard Carnot, rue de l’Hôpital, rue de la Glacière, rue Roger Salengro, rue Aris- tide Briand, Boulevard Coronnat, place de la République, impasse du Clocher, place du Clocher, rue Anatole France, rue Gilbert Brutus, impasse Danton, place Roger Salengro, rue du Four, Place de la Liberté, rue des Ferratjals, rue du Bac, rue Jean Jaures, Chemin du Moulin, rue de l’Eglise, rue du Château, rue de l’Arc, rue de l’Eglise Le CAUE 66 (Conseil d'Architecture d'Urbanisme et d'Environnement des Pyrénées- Orientales) a pour mission la promotion de la qualité architecturale, urbaine, paysagère et environnementale. Les conseillers du CAUE 66 sont des professionnels du cadre de vie ayant des formations d’architecte, paysagiste, urbaniste, énergéticien, géologue ou encore géographe… Vous êtes un particulier et vous avez un projet de réhabilitation, rénovation, extension, construction, aménagement, le CAUE 66 vous propose des conseils neutres, personnalisés et gratuits pour élaborer votre projet. Il peut vous aider à : réfléchir à votre programme et à l’organisation de votre projet, mettre en place votre projet en respectant son environnement, réhabiliter votre bâtiment en tenant compte de ses caractéristiques, de son histoire…, comprendre la réglementation et les démarches administratives. Le CAUE 66 assure une permanence A la Communauté de Communes Agly-Fenouillèdes, 14 rue de Lesquerde à Saint-Paul de Fenouillet, le 1er vendredi de chaque mois de 9h30 à 12h30 LA BIBLIOTHEQUE Accueil du public le mercredi de 14h à 18h, le vendredi de 16h à 18h et le samedi de 9h30 à 12h. Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 9h à 11h30 et le samedi de 9h à 11h Dans le respect des gestes barrières – deux personnes sont autorisées à entrer dans le bureau de poste, attente sur le trottoir en respectant une distance de deux mètres entre chaque personne. ENFANCE – SCOLARITE - JEUNESSSE Le RAM accueille les enfants et leurs assistantes maternelles : → Si vous êtes assistante maternelle ou souhaitez le devenir, obtenir des renseignements sur votre profession, connaitre vos droits et obligations → Si vous êtes parent ou futur parent cherchant un mode d’accueil pour vos jeunes enfants, le re- lais vous aide à rechercher une assistante maternelle agréée indépendante ou garde à domicile. Le relais vous donne une information générale sur vos droits et obligations d’employeurs, les dé- marches administratives et documents régissant les relations employeurs-employés, contrat de travail… Pour tout contact, vous pouvez joindre l’animatrice Laurence Chebille, Par mail : [email protected] ou par tél au 06-38-49-19-35 Le lundi et vendredi de 13h30 à 16h30, le mercredi de 13h30 à 15h30 DECHETS – ENTRETIEN Les services de collecte des déchets : - Horaires des collectes 7h-14h - Jours des collectes : Lundi et-jeudi : poubelles vertes, mercredi : poubelles jaunes, Attention : pour les secteurs pavillonnaires, collecte seulement une fois par semaine pour les OM (poubelles vertes) : le lundi Horaires d’ouverture de la déchetterie : le lundi de 9h à 12h et du mardi au samedi de 9h à 12h et de 14h à 17h. Les Encombrants : En raison de la crise sanitaire, les collectes des encombrants sont annu- lées à partir depuis le 26 octobre jusqu'à nouvel ordre. Après plusieurs problèmes lors de la collecte des déchets nous vous demandons de veiller à ne pas gêner le passage du camion et à stationner correctement notamment dans les rues sui- vantes : Rue de la Fontaine - Boulevard Ltd Pruneta - Boulevard Carnot - Boulevard Corronnat Pour protéger la santé de nos éboueurs il convient de bien présenter vos déchets d’ordures ména- gères dans un sac fermé et placé dans le bac fermé et nettoyé et désinfecté régulièrement. Important : pour éviter les risques de contamination, il est nécessaire de jeter les mouchoirs, masques et gants usagés dans des sacs plastiques dédiés, résistants et disposant de systèmes de fermeture fonctionnels. Chaque sac doit être conservé 24 heures avant d’être placé dans le bac pour ordures ménagères. Ces déchets ne doivent absolument pas être mélangés aux embal- lages. Nous vous invitons à utiliser les « sacs à crottes » mis à votre disposition pour vos animaux domes- tiques (place République, place Salengro et Mairie) et réapprovisionnés autant que possible. Vous pouvez également venir en récupérer à l’accueil de la Mairie Ne jetez pas vos lingettes désinfectantes dans les toilettes ! SANTE Pour votre information : La maison de santé informe sa patientèle qu’une solution provisoire a été trouvée et qu’un infirmier en pratique avancée (IPA) sera installé dès novembre en soutien au docteur Arnaud ainsi qu’un interne sous la tutelle du docteur Arnaud en décembre pour une durée de 12 à 18 mois. Précisons que les recherches concernant l’installation d’un voire deux médecins se poursuivent activement. La Mairie de Latour de France COVID-19 : Si vous avez des symptômes (toux, fièvre) qui vous font penser au COVID-19, appelez soit votre médecin traitant soit le numéro du centre de consultation médicale COVID-19, de Prades au 04 68 04 04 41 - de Perpignan au 0 800 08 13 66 - de St-Paul de Fenouillet au 04 11 63 00 10 des professionnels de santé feront le point sur votre situation. En cas de besoin, ils vous orienteront vers le centre de consultation le plus proche de chez vous. → Si vos symptômes s’aggravent avec des difficultés respiratoires et signes d’étouffement : contactez le SAMU en composant le 15. Retrouvez toutes les précisions sur les centres de consultation COVID-19 sur le site : http://www.pyrenees-orientales.gouv.fr Maison de santé de Latour de France : [email protected] 04 68 86 79 01 Secrétariat du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 18h Le Docteur Terente Béatrice assure les consultations et visites à domicile les mardis, mercredis et jeudis uniquement sur RDV. Les permanences du samedi matin seront assurées ainsi : 1er samedi du mois par le docteur Arnaud – 3ème samedi du mois par le docteur Terente Cabinets infirmiers : Permanence du mercredi matin de 7h30 à 9h30 uniquement sur rendez-vous auprès des infir- mières Lisa Morgan, Christel Mayol, Géraldine Archambaut au 04 68 29 15 58 Et la permanence du vendredi matin de 7h à 9h uniquement sur rendez-vous auprès des infir- mières Joëlle Pous, Patricia Valenti, Marie Fabresse au 04 68 29 00 93. La pharmacie Thomas : ouverture 9h/12h15 14h/19h du lundi au samedi. Vous pouvez télé- phoner au 04 68 29 11 13 afin de préparer vos commandes et limiter votre temps d’attente.
Recommended publications
  • Rendez-Vous Rendez-Vous
    Les marchés des Pyrénées-Orientales Les marchés des Pyrénées-Orientales Terroir en pays catalan Terroir en pays catalan Terroir en pays catalan ALENYA BAIXAS CERBÈRE FONT-ROMEU Mardi, vendredi et dimanche Mercredi Mardi et vendredi Mercredi et vendredi LE BOULOU ODEILLO-VIA • A l’année - Parc Ecoiffier • A l’année Jeudi et dimanche Mercredi • A l’année - Front de mer et • Saison estivale et hivernale A l’année Saison estivale Parc du château les Pins Place de la République Rue Maillol • • AMÉLIE-LES-BAINS Rambla Rue Arago Place de la République Rendez-vououss Tous les jours BANYULS-SUR-MER CÉRET FORMIGUÈRES LE SOLER OLETTE-EVOL • A l’année Jeudi et dimanche Samedi Samedi Rendez-vououss terroir en pays catalan Place de la République • A l’année Lundi, mardi et samedi Jeudi • A l’année • A l’année - Centre du village • A l’année • A l’année - Place de la Victoire Place du marché Rues du centre ville en pays catalan Jeudi ILLE-SUR-TÊT Place de la République terroir • A l’année - Place de la Sardane BOLQUÈRE/PYRÉNÉES 2000 OPOUL-PERILLOS Petits instants de bonheur CLAIRA Mercredi et vendredi Mardi et vendredi Lundi Vendredi • A l’année LES ANGLES dans les Pyrénées-Orientales… ARGELÈS-SUR-MER • Saison estivale et hivernale Mardi • A l’année - Place de la Tour • A l’année Place de la République A l’année Mercredi et samedi Avenue Serrat de l’ours Place de la Liberté • Les marchés catalans, • A l’année - Village Avenue de Mont-Louis OSSÉJA LA CABANASSE Jeudi Rue de la République BOMpaS COLLIOURE Vendredi toutes les couleurs du terroir ! Jeudi
    [Show full text]
  • Rapport AZI Agly
    ATLAS DES ZONES INONDABLES DE L’AGLY Atlas des zones inondables du bassin versant de l’Agly par la méthode hydrogéomorphologique Maître d'ouvrage :DIREN Languedoc-Roussillon Comité de pilotage : DDE des Pyrénées-Orientales, RTM Auteur : GINGER ENVIRONNEMENT ET INFRASTRUCTURE, Direction Spécialisée Prévention Risques Naturels Les Hauts de la Duranne, 370 Rue René Descartes, CS90340 13799 Aix-en-Provence Cedex 3 Tel. : 04 42 99 27 69 Fax : 04 42 99 28 44 Chef de projet : V.Durin Participants : V. Durin, V.Ollivier, G.Serié, F. Escoffier Date : mars 08 N° d'affaire : AE 06 12 04 Pièces composant l’étude : -1 document contenant le rapport d’étude et l’atlas -1 notice de la base de données numériques géographiques -1 CD-Rom Résumé de l’étude : La méthode hydrogéomorphologique couplée aux recherches historiques permet de déterminer les zones inondables naturelles sur les principaux cours d’eau du bassin versant de l’Agly. Zone géographique : Bassin versant de l’Agly, Pyrénées-Orientales et Aude, Languedoc-Roussillon, France Contrôle qualité interne Rapport : Rédigé par V.Ollivier et V.Durin. Cartographie hydrogéomorphologique : Effectuée par V.Ollivier et V.Durin. Numérisation et SIG: Réalisé par G.Sérié et F. Escoffier 10/03/2008 DIREN Languedoc-Roussillon/SIEE-GINGER AE 06 12 04 1 ATLAS DES ZONES INONDABLES DUBASSIN VERSANT DE L’AGLY SOMMAIRE SOMMAIRE ........................................................................................................................................2 INDEX DES COMMENTAIRES ET DES CARTOGRAPHIES PAR COMMUNES
    [Show full text]
  • Budget Principal 2019
    DEPARTEMENT DES PYRENEES ORIENTALES - BUDGET PRINCIPAL CD66 - BP - 2019 REPUBLIQUE FRANÇAISE CG :DEPARTEMENT DES PYRENEES ORIENTALES (1) AGREGE AU BUDGET PRINCIPAL DE (2) Numéro SIRET : 22660001300016 POSTE COMPTABLE : paierie dep des pyrenees orienta M. 52 Budget primitif voté par nature BUDGET : BUDGET PRINCIPAL CD66 (3) ANNEE 2019 (1) Indiquer soit « Département : nom du département », soit le libellé de l’établissement ou du syndicat (exemples : MDPH, libellé du syndicat mixte relevant de l’article L. 5721-2 du CGCT…). (2) A compléter s’il s’agit d’un budget annexe. (3) Indiquer le budget concerné : budget principal (du département ou syndicat mixte) ou libellé du budget annexe. Page 1 DEPARTEMENT DES PYRENEES ORIENTALES - BUDGET PRINCIPAL CD66 - BP - 2019 Sommaire I - Informations générales A - Informations statistiques, fiscales et financières 4 B - Modalités de vote du budget 5 C1 - Exécution du budget de l'exercice précédent - Résultats 6 C2 - Exécution du budget de l'exercice précédent - RAR Dépenses 7 C3 - Exécution du budget de l'exercice précédent - RAR Recettes 8 II - Présentation générale du budget A1 - Vue d'ensemble du budget par section 9 A2.1 - Equilibre financier du budget - Section d'investissement - Dépenses 10 A2.2 - Equilibre financier du budget - Section d'investissement - Recettes 11 A3.1 - Equilibre financier du budget - Section de fonctionnement - Dépenses 12 A3.2 - Equilibre financier du budget - Section de fonctionnement - Recettes 13 B1 - Balance générale - Dépenses 14 B2 - Balance générale - Recettes 16
    [Show full text]
  • Développement Durable
    Développement Durable Rapport 2019 sur la situation en matière de développement durable du Département des Pyrénées-Orientales Protéger durablement votre cadre de vie SOMMAIRE 1 - Le contexte général et les enjeux du développement durable .................................... 5 2 - Le positionnement du Département des Pyrénées-Orientales en faveur du développement durable ................................................................................................... 6 PARTIE 1 - LE DÉPARTEMENT EXEMPLAIRE ............................................ 7 1 - PRÉSENTATION DES ÉLÉMENTS DE DÉMARCHE................................................................ 8 1.1 - Les objectifs poursuivis .................................................................................................. 8 1.2 - Les axes de progrès ......................................................................................................... 8 1.3 - Une démarche interne répondant aux principes du développement durable .......... 9 1.3.1 - La transversalité ...................................................................................................... 9 1.3.2 - La participation, la concertation et la co-construction ........................................... 10 1.3.3 - La transparence, l’évaluation ................................................................................ 10 2 - BILAN DES ACTIONS CONDUITES AU TITRE DE LA GESTION DU PATRIMOINE, DU FONCTIONNEMENT ET DES ACTIVITÉS INTERNES DE LA COLLECTIVITÉ ...............11 2.1 - Impacts et bilan
    [Show full text]
  • Nom De La Commune Prix M3 Ttc 3,11 2,96 4,37 3,55 2,82 2,77 2,96 3,84 3
    Nom de la commune Prix m3 ttc L' Albère Alénya 3,11 Amélie-les-Bains-Palalda 2,96 Les Angles 4,37 Angoustrine-Villeneuve-des-Escaldes 3,55 Ansignan 2,82 Arboussols Argelès-sur-Mer 2,77 Arles-sur-Tech 2,96 Ayguatébia-Talau Bages 3,84 Baho 3,12 Baillestavy Baixas 4,36 Banyuls-dels-Aspres 2,79 Banyuls-sur-Mer 4,17 Le Barcarès 3,62 La Bastide Bélesta 2,19 Bolquère Bompas 3,47 Boule-d'Amont Bouleternère 3,50 Le Boulou 2,41 Bourg-Madame 2,19 Brouilla 2,79 La Cabanasse Cabestany 2,96 Caixas 2,19 Calce 2,14 Calmeilles Camélas 2,79 Campôme Campoussy Canaveilles Canet-en-Roussillon 3,94 Canohès 3,63 Caramany 2,19 Casefabre Cases-de-Pène 3,97 Cassagnes 3,86 Casteil Castelnou 2,79 Catllar Caudiès-de-Conflent Caudiès-de-Fenouillèdes Cerbère 3,58 Céret 2,23 Claira Clara Les Cluses Codalet Collioure 4,19 Conat Corbère Corbère-les-Cabanes 2,77 Corneilla-de-Conflent Corneilla-del-Vercol 3,11 Corneilla-la-Rivière Corsavy 2,65 Coustouges 2,45 Dorres 3,55 Égat Elne 3,01 Enveitg Err 2,84 Escaro Espira-de-Conflent Espira-de-l'Agly 4,76 Estagel 3,36 Estavar 2,84 Estoher Eus 2,19 Eyne Felluns Fenouillet Fillols Finestret Font-Romeu-Odeillo-Via 3,99 Fontpédrouse Fontrabiouse 2,16 Formiguères 2,08 Fosse Fourques 2,79 Fuilla 3,74 Glorianes Ille-sur-Têt 3,21 Joch Jujols Lamanère Lansac Laroque-des-Albères 3,37 Latour-Bas-Elne 3,11 Latour-de-Carol Latour-de-France Lesquerde La Llagonne Llauro 2,79 Llo Llupia 4,65 Mantet Marquixanes Los Masos 2,19 Matemale Maureillas-las-Illas 4,54 Maury 2,98 Millas 2,77 Molitg-les-Bains Mont-Louis Montalba-le-Château 2,67 Montauriol
    [Show full text]
  • Supp Fig S1-Network V5.Jpg
    Multi-scale spatial genetic structure of a vector-borne plant pathogen in orchards and wild habitat Véronique Marie-Jeanne1,†, François Bonnot1, Gaël Thébaud1, Jean Peccoud1,2, Gérard Labonne1, Nicolas Sauvion1, †, * 1 BGPI, INRA, CIRAD, Montpellier SupAgro, Univ Montpellier, Montpellier, France, 2 Current address: Université de Poitiers, Laboratoire Ecologie et Biologie des Interactions, (EBI—Joint Research Unit 7267, CNRS), 86000 Poitiers, France; † these authors equally contributed to the manuscript; * corresponding author, e-mail: [email protected] Supplementary Information S1 Figure. Complete sets of eco-epidemiological scenarios illustrating the pathways through which ‘Ca. P. prunorum’ might be spread in orchards and wild habitat. Bi: bushes (i.e. wild Prunus = host plants); Ci: conifers (i.e. shelter plants); Ni: nurseries; Oi: orchards. In red: infected plants or infectious psyllids; in green: non-infected plants. Contamination of cultivated trees at more or less great spatio-temporal scales can be imagined according to the scenarios: contamination of an apricot tree by a psyllid from a nearby tree (S1) or a nearby bush (S2); contamination by an immigrant who has acquired phytoplasma on an infested tree (S3) or in a bush (S4) the previous year; multiple contaminations by the same infectious psyllid of trees from the same orchard (S5), or from a bush and then a tree (or trees) from a nearby orchard (S6); contamination of orchards by plants from nearby nurseries (S7a, S7b); contaminations of different orchards by plants from the same nursery, not necessarily of the same geographic area (S8). The contamination of wild Prunus can be illustrated by scenarios identical to those of apricot trees (scenarios S9 to S14).
    [Show full text]
  • Le Pôle Commercial Espace Roussillon À Claira-Rivesaltes
    Diagnostic commercial Le pôle commercial Espace Roussillon à Claira-Rivesaltes Octobre 2015 1 SOMMAIRE Méthodologie 1. Présentation du pôle commercial ........................................................................... 3 Localisation du pôle Espace Roussillon 2. Typologie des entreprises au sein de ce pôle ....................................................... 5 Caractéristiques des points de vente Répartition de l’offre commerciale selon la taille de l’entreprise Les ensembles commerciaux de ce pôle 3. Le poids économique du pôle commercial ............................................................. 16 Le plancher commercial Les effectifs Le chiffre d’affaires 4. Les caractéristiques de la zone de chalandise ....................................................... 22 Population et ménages de la zone de chalandise Le potentiel de consommation des ménages Le taux d’emprise Les principaux lieux d’achats 5. Adaptation entre l’offre et la demande .................................................................... 27 Evolution démographique Evolution de l’offre commerciale sur le pôle Synthèse Pôles commerciaux / Espace Roussillon à Claira Rivesaltes Copyright © CCI de Perpignan, octobre 2015. Pôle Etudes et Territoires 2 Méthodologie A partir de notre fichier des entreprises ressortissantes du Registre du Commerce et des Sociétés (RCS) de la CCI de Perpignan et d’un repérage sur le terrain durant le mois de juillet 2015, nous avons pu recenser et identifier les différents points de vente présents sur le pôle Espace
    [Show full text]
  • URPS Infirmiers - Languedoc-Roussillon/Midi-Pyrénées
    Liste des électeurs - URPS Infirmiers - Languedoc-Roussillon/Midi-Pyrénées N° cabinet Nom Prenom Adresse professionnelle principal 66665245 ABEL CELINE 0026 B R DE LA POSTE 66680 CANOHES 66605037 ABRIBAT MORDANT EVELYNE 0002 AV CHATEAU ROUSSILLON 66330 CABESTANY 66668388 ADAMCZYK NATHALIE 0009 B AV DU 8 MAI 1945 66170 MILLAS 66667473 AFIF DALILA 0010 R DES CLUSES 66100 PERPIGNAN 66668239 AGGADI CAROLE 0000 MAS GAFFARD 66680 CANOHES 66604613 AGUERA LAURENCE 0000 R DES FRERES MARCH CTRE COMMERC LES ASPRES 66300 THUIR 66602475 AGUILAR DOMINIQUE 0004 AV DU TECH 66000 PERPIGNAN 66665519 AIRAULT LYDIE 0002 BD TIXADOR 66140 CANET EN ROUSSILLON 66605827 AIT BOUNOUR LARBI 0012 R MICHEL DE PONTICH 66130 BOULETERNERE 66603259 ALABERT CATHERINE 0002 T AV DU FESTIVAL 66500 PRADES 66668377 ALABERT MARION 0002 T AV DU FESTIVAL 66500 PRADES 66605512 ALAMINOS SANDRINE 0012 T AV DE CATALOGNE CABINET INFIRMIER 66600 SALSES LE CHATEAU 66667061 ALAMINOS CEDRIC 0002 PL DES DEUX CATALOGNES 66180 VILLENEUVE DE LA RAHO 66605365 ALBAUT DROTHIERE VERONIQUE 0013 B PL DE LA REPUBLIQUE 66280 SALEILLES 66602916 ALBERTINI JENNIFER 0022 ALL DES PALMIERS 66700 ARGELES SUR MER 66665064 ALCARAZ PATRICK 0000 ANCIEN CHEMIN DE THUIR 66270 LE SOLER 66667367 ALENGRY PIERRE-PHILIPPE 0000 BD DU 14 JUILLET 66420 LE BARCARES 66665711 ALLERT CINDY 0034 R DE LA REPUBLIQUE 66160 LE BOULOU 66666997 ALLOY MARJORIE 0001 R AUGUSTE RENOIR 66380 PIA 66603998 ALONSO RICHARD 0007 R PARMENTIER 66000 PERPIGNAN 66605180 ALONSO AGNES 0036 B R EMILE PARES LA SAVOUREUSE APT 114 66600 RIVESALTES
    [Show full text]
  • The Rassemblement National in the 2020 Municipal Elections in France Jocelyn Evans, Gilles Ivaldi
    Building a local powerbase? The Rassemblement National in the 2020 municipal elections in France Jocelyn Evans, Gilles Ivaldi To cite this version: Jocelyn Evans, Gilles Ivaldi. Building a local powerbase? The Rassemblement National in the 2020 municipal elections in France. 2020. halshs-02977509 HAL Id: halshs-02977509 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02977509 Preprint submitted on 25 Oct 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Building a local powerbase? The Rassemblement National in the 2020 municipal elections in France Jocelyn Evans University of Leeds Gilles Ivaldi Cevipof, Sciences Po Paris Abstract The 2020 municipal elections represent a further stage in the institutionalisation of the Rassemblement National at the level of local governance, and at the same time underline the limits to the party’s organisational capacity. Within a context of significant political and socio-economic upheaval, the party’s capacity to consolidate its 2014 victories, and build upon these through local mobilisation of political networks and exploitation of traditional opposition weaknesses, was limited to its existing strongholds in the North-East and South of the country. In particular, these successes were helped through the distancing of the local notables from national party labelling, and indicated the strength of pragmatic municipal governance in convincing voters to endorse candidates distancing themselves from the RN’s extremist profile.
    [Show full text]
  • Pyrénées-Orientales Occitanie
    PYRÉNÉES-ORIENTALES OCCITANIE VENTE DE PRODUITS FERMIERS & ACCUEIL À LA FERME ÉDITION 2018-2019 Vers Prénées-Orientales Montpellier N AUDE VALLÉE DE L’AGLY- O E FENOUILLÈDES (P 22-26) S SALSES-LE-CHÂTEAU 10Km D117 MAURY A9 D12 SAINT-HIPPOLYTE BARCARÈS FENOUILLET ESPIRA- N9 ESTAGEL DE-L’AGLY SAINT-ARNAC N83 D117 RIVESALTES SAINT-LAURENS VIRA DE-LA-SALANQUE COEUR DU CASES-DE-PÈNE CLAIRA RABOUILLET ROUSSILLON PIA VALLÉE DE LA TÊT- TORREILLES (P 28-31) CARAMANY D612 CONFLENT ST ESTÈVE SAINTE-MARIE-LA-MER SOURNIA SAINTE-MARIE-PLAGE (P 16-20) CORNEILLA- LA-RIVIÈRE MONTALBA-LE-CHÂTEAU D617 CERDAGNE-CAPCIR D614 CANET MILLAS VILLAGE CANET-PLAGE (P 12-15) ILLE-SUR-TÊT PERPIGNAN N116 ARBOUSSOLS D615 CORBÈRE ST-NAZAIRE TOULOUGES LES-CABANES D612 A A9 SALEILLES URBANYA EUS CATTLAR ST-MICHEL-DE-LOTTES CANOHES N114 FONTRABIOUSE N9 BOULETERNÈRE THUIR ST-CYPRIEN-PLAGE FORMIGUÈRES D618 PONTEILLA PRADES LOS MASOS NYLS N116 ST-CYPRIEN VILLAGE D612 TROUILLAS ELNE CASTELNOU VILLEMOLAQUE LATOUR-BAS-ELNE SERDINYA FUILLA ORTAFFA FOURQUES PASSA MATEMALE MER MEDITERRANÉE N116 BANYULS TORDÈRES TRESSERRE DELS-ASPRES PALAU-DEL-VIDRE D118 D27 D615 OMS VIVÈS SAINT-MARSAL ARGELÈS ESCARO SAHORRE PIC DU CANIGOU LE BOULOU SUR-MER 2784 m ST-GÉNIS COLLIOURE D115 MONT-LOUIS D615 DES-FONTAINES D618 CÉRET N116 PLANÈS D618 BANYULS CORSAVY MAUREILLAS EYNE AMÉLIE-LES-BAINS, LAS-ILLAS SUR-MER N20 N114 BOURG-MADAME SAILLAGOUSE PALADA N116 ERR ARLES-SUR-TECH ASPRES-ALBERÈS MONTFERRER D115 CÔTE VERMEILLE PRATS-DE-MOLLO (P 32-39) SERRALONGUE ST-LAURENT-DE-CERDANS VALLÉE DU TECH Vers
    [Show full text]
  • Plaquettes De Présentation Des
    DES METIERS ET DES COMPETENCES Département des Pyrénées-Orientales Une équipe de direction animant une équipe pluridisciplinaire : DIRECTION GÉNÉRALE ADJOINTE DES SOLIDARITÉS l personnels administratifs l infirmiers l assistants de service social l conseillers d’insertion l éducateurs spécialisés l conseillers en économie l médecins sociale et familiale l sage-femmes l psychologues Maison Sociale de Proximité l puéricultrices l assistantes familiales et en complémentarité les équipes de : l La Maison Départementale des Personnes Handicapées (MDPH) AGLY l L’Institut Départemental de l’Enfance et de l’Adolescence (IDEA) AUDE Coordonnées MSP, antennes et permanences Opoul - Périllos Vingrau Salses le Château Prugnanes Caudiès de St Paul de Fenouillet SIÈGE : Fenouillèdes Maury Le Tautavel Barcarès Espira l Lesquerde Cases de l’Agly St Hippolyte Rivesaltes : 74 rue Emile Zola 04 68 64 26 29 (9h-12h / 14h-17h) Fosse St Martin de de Fenouillet Fenouillet St Arnac Planèzes Pene RIVESALTES ST LAURENT DE Rasiguères Latour LA SALANQUE Lansac de Estagel Vira Ansignan France Claira Peyrestortes Torreilles ANTENNE : Cassagnes Pia Caramany Montner l St Laurent de la Salanque : 11 Avenue Joffre 04 68 28 68 68 Bélesta (9h-12h / 14h-17h) PERMANENCES : MER MEDITERRANEE l Espira de l’Agly : Mairie 27 rue du 4 septembre l Salses : Mairie Boulevard Jean Jaurès Communes : 34 Habitants : 60 800 l Pia : 1 rue St Michel l Tautavel : Mairie (entrée Rue Torcatis) l Estagel : Centre Nelson Mandela Rue René Nicolau l St Paul de Fenouillet : 1 rue Jean Aliot Pour toute
    [Show full text]
  • Groundwater of the Future in the Roussillon Flood Plain: Present-Day Situation and Solutions for the 21St Century
    Water Quality and Sediment Behaviour of the Future: Predictions for the 21st Century 261 (Proceedings of Symposium HS2005 at IUGG2007, Perugia, July 2007). IAHS Publ. 314, 2007. Groundwater of the future in the Roussillon flood plain: present-day situation and solutions for the 21st century PIERRE SERRAT Université de Nancy 2, CERPA - EA-1135 – 23, boulevard Albert 1er, F-54 000 Nancy, France [email protected] Abstract In the Roussillon flood plain (France), as all around the Medi- terranean Sea, water resources are not very important. However, for three decades, groundwater pumping has become very excessive. The consequences are clear: the levels of all aquifers are falling and the quality of water is getting worse. This is a serious problem because this water is renewed with an average period of about 5000 to 7000 years. In some wells of the plain, the signs are alarming with low aquifer levels and pollution by nitrates. Near the Mediterranean Sea, penetration by a salt wedge has been recorded. Better management of this resource is required. Several solutions can be put forward, such as the use of water coming from the karst reserves of the Corbieres Mountains, as well as the treatment of river water, stored by means of the existing dams. These solutions have a real cost: the price of sustainable management of the water. Key words groundwater; overexploitation; Mediterranean regions; Roussillon flood plain; water pollution; sustainable development; demography INTRODUCTION All around the Mediterranean Sea, freshwater is not abundant. However, in particular situations there is too much water: heavy downpours bring about river overflows and catastrophic floods.
    [Show full text]