Vía Verde Del Cidacos (La Rioja)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vía Verde Del Cidacos (La Rioja) V.V. del Cidacos El río Cidacos es un pequeño afluente que, desde las laderas de las sierras de Cameros y Préjano, avena un fértil valle. Huertas y un pujante sector industrial hicieron posible la circulación de un modesto tren de vía estrecha. Su trazado, desaparecido el ferrocarril, nos acerca hoy a aquellos dinosaurios del Jurásico que por aquí anduvieron y dejaron sus huellas. FICHA TÉCNICA VÍA VERDE ACONDICIONADA Un recorrido por tierras riojanas siguiendo las huellas de los dinosaurios. LOCALIZACIÓN Entre Calahorra y Arnedillo LA RIOJA Longitud: 34 km Usuarios: Tipo de firme: Vía Verde de firme mixto: asfalto y zahorra compactada Medio Natural: Valle del Cidacos. Bosques de ribera. ZEPA de Arnedillo. Laguna Perdiguera Patrimonio cultural: Conjunto monumental de Calahorra y Arnedo. Monasterio de Vico. Castillo de Quel, Arnedo y Arnedillo. Yacimientos de Icnitas Infraestructura: Vía Verde. 2 túneles. 2 puentes Cómo llegar: Calahorra: Media Distancia y Larga Distancia de Renfe. (*) consultar las condiciones de admisión de bicicletas a bordo de los trenes Arnedillo: Autobús Empresa Grupo Jiménez. Conexiones: Logroño: 53 Kms. hasta Calahorra. Zaragoza: 131 Kms. hasta Calahorra. Soria: 62 Kms. hasta Arnedillo. Cartografía: Mapa Militar de España. Escala 1:50.000, Hojas 1242 y 243. Mapa Oficial de Carreteras. Ministerio de Fomento. Más información en Guía de Vías Verdes volumen 1 Esta Vía Verde conecta con la Vía Verde de Préjano en Santa Eulalia DESCRIPCIÓN Km. 0 / Km. 9,3 / Km. 12,4 / Km. 15 / Km. 24,5 / Km. 30 / Km. 34 Km 0 La ruta comienza en Calahorra, a orillas del Ebro. Una vez visitado el pueblo nos dirigimos al parque del Cidacos, lugar donde inicia nuestra Vía Verde. Desde aquí el recorrido nos conduce a la cercana autopista, que se atraviesa por un paso inferior. Al otro lado del paso se ofrece dos alternativas. Una de ellas, ajustada al trazado del ferrocarril y sobre la que discurre el itinerario principal de la Vía Verde, remonta hacia la derecha en paralelo a la autopista hasta llegar al cruce con la carretera de Arnedo. En el km 1.7 está el yacimiento arqueológico del Cerro Sorbón, restos de un antiguo poblado íbero que está en permanente excavación y no puede ser visitado. Hasta Autol la traza original ha recibido un tratamiento asfático para facilitar su uso por parte de los ciclistas La segunda opción se recomienda especialmente a los peatones. Parte también del paso inferior que cruza la autopista en Calahorra y sigue de frente por una pista de tierra que conduce hasta el embalse El Perdiguero, humedal de cierto valor ecológico.La pista prosigue al pie de los crestones arcillosos del Cerro Agudo. Km 9,3 Las dos rutas confluyen el km 9.3, en la entrada de Autol. En este punto la traza deja se estar asfaltada y continua hacia Arnedillo con un firme de tierra compactada. La Vía Verde prosigue al otro lado de la carretera, por lo que hay que prestar mucha atención al cruzarla. Superado el cruce, la vía se resiste a entrar en el pueblo, famoso por sus hermanadas siluetas pétreas del Picuezo y la Picueza, pareja de crestones rocosos. Si decidimos entrar en el pueblo tenemos que tener presente que la ruta prosigue desde la estación de ferrocarril (km 11.7). Desde allí unos olores no deseados hacen que apretemos el paso: se trata de unas lagunas de decantación de aguas residuales de gran valor ecológico, puesto que evitan la contaminación de los ríos de la zona. Km 12,4 Llegamos a la boca norte del túnel del Gollizo, una larga galería de 575 metros de longitud que está iluminada. Aún así aconsejamos, sobre todo a los peatones, que llevan linterna por si la luz se apaga en mitad del túnel. A la salida hay que ir con precaución porque nos cruzamos con la carretera LR 115, vial de elevado tráfico con vehículos que circulan a gran velocidad. Tras cruzar la carretera nos encontramos en la vega del Cidacos propiamente dichas. Huertas a izquierda y derecha y algunos vehículos con autorización para llegar hasta sus tierras. Km 15 Así llegamos a Quel, donde la Vía Verde abandona su trazado original y nos acerca hasta el río, donde podemos observar las bodegas excavadas en las tierras blandas de la orilla. La señalización es un poco deficiente, por lo que hay que estar atentos para no despistarnos. Nos dirigimos hacia Arnedo, en el km 19. La travesía de Arnedo requiere prudencia. Por eso la nueva Vía Verde se desvía del original trazado ferroviario, engullido por las calles de la localidad, y presenta una alternativa más que agradable. A 200 metros de los antiguos talleres del ferrocarril, a la entrada de Arnedo, un sinuoso camino entre huertas nos aproxima al curso del Cidacos. En el km 20.7 llegamos bajo el puente de la carretera de Cornago. En este lugar el itinerario atraviesa un nuevo parque ribereño de 3.4 km de longitud. Desde este tramo también se tiene acceso al santuario de Vico (km 23,9). La Virgen de Vico es objeto de gran devoción en esta comarca. Km 24,5 Finalizada la travesía junto al río retomamos el trazado del ferrocarril. Camino de Herce la vía prosigue sin presentar problemas. En el km 27 está situada la estación de Herce, reconvertida en albergue juvenil para grupos. Desde aquí la vía inicia una suave remontada. A nuestros pies, el valle del Cidacos. Km 30 La vía llega a la estación de Préjano, desde donde parte un ramal que conduce a la localidad de Préjano: la Vía Verde de Préjano. Superada la estación, la vía enfila el último tramo y el más espectacular: el cañón de Arnedillo. La traza, asfaltada de nuevo, cruza dos veces la angosta carretera de Préjano, pegándose a los farallones calizos de la Sierra de Préjano. En las escarpaduras del cañón vive tal colonia de buitres leonados, que ha sido catalogado como ZEPA (Zona de Especial Protección para las Aves), unos 500 metros antes de llegar a Arnedillo junto a la Vía Verde, existe un pequeño Centro de Interpretación "Mirador del buitre" habilitado para la observación de estas aves y dotado de una videocámara. Al otro lado del puente construido expresamente para esta ruta, la vía se introduce en el segundo túnel del recorrido. 550 metros de galería perfectamente iluminados, aunque si se prefiere existe un camino en pararelo para esquivarlo. Km 34 La estación de Arnedillo es la última sorpresa de la Vía Verde, pues ha sido rehabilitada como piscina municipal. Frente a este conjunto, en la otra orilla del río, las humeantes piscinas de los baños termales de Arnedillo son todo un espectáculo del que se puede disfrutar libremente. MAPAS PERFIL ALTIMÉTRICO HISTORIA DEL FERROCARRIL El ferrocarril de Calahorra a Arnedillo tuvo una historia bastante agitada. La comarca del Cidacos, al comienzo de los años veinte, empezó a experimentar un proceso de industrialización que, sumado a la feracidad de sus vegas, hacía muy atractivo el crear un ferrocarril que diera salida a la producción del valle. Así, la Sociedad de Ferrocarriles Eléctricos obtuvo en 1920 la concesión de una línea desde Calahorra hasta Préjano. Además de servir a los fines citados, en Préjano se cargaría el mineral procedente de unas minas que llegaba a este lugar por un ramal de vía minera de 5 km de longitud. El tramo hasta Préjano fue inaugurado en 1924, aunque dos años antes ya habían llegado los primeros trenes hasta Autol. A pesar del nombre de la empresa concesionaria, el ferrocarril nunca llegó a electrificarse, aunque se presentó un proyecto a tal fin. Dificultades de la empresa concesionaria provocaron el abandono del servicio en 1935. En 1938, en plena guerra civil, el Estado asumió la gestión del cerrado ferrocarril y se iniciaron los trabajos para su reapertura. En el año 1942 se restableció el servicio desde Calahorra hasta Arnedo y en 1947 se terminó la construcción del ferrocarril, llegando los trenes hasta Arnedillo. Dos décadas más tarde, el ferrocarril arrastraba una gran crisis, ya en manos de FEVE, siendo definitivamente clausurado en 1966. Casi 30 años después del cierre, el ferrocarril de Arnedillo vuelve a ser noticia. El Ministerio de Medio Ambiente y el Gobierno de La Rioja acondicionaron el trazado de este olvidado ferrocarril como Vía Verde en 1998. Un año después, el gobierno regional asumió la recuperación del pequeño ramal de Préjano, que une el valle del Cidacos con esta modesta localidad minera. DATOS DE INTERÉS 1. Fiestas Populares 2. Alojamientos 3. Ecoturismo 4. Órgano Gestor 5. Ayuntamientos 6. Emergencias 7. Autobús 8. Ferrocarril Fiestas Populares Calahorra 17 de enero Fiesta de San Antón. Hogueras. 3 de febrero Fiesta de San Blas. Bendición de alimentos. 3 de marzo Fiestas de los Santos Emeterio y Celedonio. Autol 3 de febrero Fiestas de San Blas. Encierros. 4 y 5 de septiembre Fiesta de la Virgen de la Nieva. 8 de septiembre Fiestas de los Santos Adrián y Natalia. Quel 3 de mayo Día de la Cruz. 6 de agosto Día de la Transfiguración. Arrojo de raciones de pan y queso a los romeros en la ermita. Arnedo 19 de marzo fiestas de Invierno 8 de septiembre Fiesta de la Virgen de Vico 27 de septiembre Fiestas patronales de San Cosme y San Damián 25 de octubre fiesta de San Crispín, patrón de los zapateros Herce 25 y 26 de julio fiestas de Santiago y Santa Ana. Arnedillo 5 de agosto Fiesta de Nuestra Señora de las Nieves 23 de octubre Fiestas de los Santos Servando y Germán 30 de noviembre Fiestas de San Andrés. Procesión del Humo Alojamientos Calahorra Parador de Calahorra*** Telf.
Recommended publications
  • The Way of St. James
    Bilbao FRANCE Burgos A-12 Pamplona A-68 Zaragoza LA RIOJA to VITORIA Barcelona BILBAO A-1 Haro to PAMPLONA Madrid FRANCE Santo Domingo PORTUGAL de la Calzada to BURGOS MADRID LOGROÑO SPAIN Nájera Ezcaray Calahorra San Millán Torrecilla de la Cogolla en Cameros Arnedo LA RIOJA Alfaro The Way to ZARAGOZA BARCELONA to SORIA MADRID Cervera del Río Alhama of St. James www.lariojaturismo.com Tourist Information about La Rioja +34 941 29 12 60 Tourist Office of La Rioja: C/ Portales 50 (Escuelas Trevijano). 26071. Logroño Fax: +34 941 29 16 40 [email protected] Follow us on: @lariojaturismo www.facebook.com/turismodelarioja LOCAL TOURIST OFFICES Alfaro Calahorra Nájera +34 941 18 01 33 +34 941 10 50 61 +34 941 36 00 41 [email protected] [email protected] [email protected] Arnedillo Cameros Navarrete +34 941 39 42 26 +34 941 46 21 51 +34 941 44 00 05 [email protected] [email protected] [email protected] Arnedo Ezcaray San Millán de la Cogolla +34 941 38 39 88 +34 941 35 46 79 +34 941 37 32 59 [email protected] [email protected] [email protected] Briones Haro Santo Domingo de la Calzada +34 671 289 021 +34 941 30 35 80 +34 941 34 12 30 [email protected] [email protected] [email protected] April 2013 Educación, Cultura y Turismo www.lariojaapetece.com THE ROUTES/Stages: IN LA RIOJA ICONOS DE LOS MAPAS The French Way Church Chapel Stage: Navarre - Logroño pages 4-5 Museum or Interpretation Centre Stage: Logroño - Nájera pages 6-7 Ruins Pilgrimage to San Millán de La Cogolla pages 8-9 Castle or Fortification Stage: Nájera - Santo Domingo de La Calzada pages 10-11 City Walls The Way of St.
    [Show full text]
  • AGREEMENT Between the European Community and the Republic Of
    L 28/4EN Official Journal of the European Communities 30.1.2002 AGREEMENT between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as the Community, and THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, hereinafter referred to as South Africa, hereinafter referred to as the Contracting Parties, WHEREAS the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, has been signed on 11 October 1999, hereinafter referred to as the TDC Agreement, and entered into force provisionally on 1 January 2000, DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, RECOGNISING that the Contracting Parties desire to establish closer links in this sector which will permit further development at a later stage, RECOGNISING that due to the long standing historical ties between South Africa and a number of Member States, South Africa and the Community use certain terms, names, geographical references and trade marks to describe their wines, farms and viticultural practices, many of which are similar, RECALLING their obligations as parties to the Agreement establishing the World Trade Organisation (here- inafter referred to as the WTO Agreement), and in particular the provisions of the Agreement on the Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the TRIPs Agreement), HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 Description and Coding System (Harmonised System), done at Brussels on 14 June 1983, which are produced in such a Objectives manner that they conform to the applicable legislation regu- lating the production of a particular type of wine in the 1.
    [Show full text]
  • INNERMOST RIOJA La Peña De Quel from the Terrace of Queirón
    INNERMOST RIOJA La Peña de Quel from the terrace of Queirón. Queirón was conceived as the wine-growing project of the Pérez Queirón Cuevas family in Quel, in the heart of the Cidacos river valley in the sub-region of Rioja Oriental. The vineyards are located between We are Rioja, we are Quel the Yerga and La Hez mountains in the heart of the Barrio de Bo- degas de Quel, an emblematic enclave of the 18th century that Wines for pleasure represents the historical vocation of this tiny village in Rioja with respect to wine, culture and of course its soul. Queirón embodies the philosophy of the Pérez Cuevas family, who has been focused on the world of wine for four generations. Queirón is the culmination of the dream of our father, Gabriel Pé- rez, winemaker and pioneering wine entrepreneur in this area of Rioja Oriental. This project has been over a decade in the making and has silently and secretly been brought to life by Gabriel. The project has restored historical areas and vineyards in the surroun- ding areas of Quel alongside the slopes that define the Sierra de Yerga mountain range. It is a terroir that bridges its relationship with viticulture to the period of the Middle Ages, as evidenced by various documents found in the Cathedral Chapter of Calahorra, dating back to 1327. Queirón is classicism and innovation at its best, and to this end will always remain committed to making wines with soul or otherwi- se, wines that define the place from which they were born.
    [Show full text]
  • ACTA DE SESIÓN ORDINARIA Pleno Celebrado En Fecha 29 De Octubre De 2018
    Presidencia Nº pág.: 1 / 233 Alcaldía 09/2018/PLENO - ORDINARIO/29 DE OCTUBRE/BFH ACTA DE SESIÓN ORDINARIA Pleno celebrado en fecha 29 de octubre de 2018 PRESIDENCIA: D. Luis Martínez-Portillo Subero TENIENTES DE ALCALDE: Dª Rosa Mª Ortega Martínez D. José Javier García Rivero En la Casa Consistorial de la Muy Noble, Muy D. Alberto Caro Trevijano Dª Mónica Mercedes Arceiz Martínez Leal y Fiel ciudad de Calahorra, La Rioja a las veinte Dª Mª Josefa Torrecilla Herce horas del día 29 de octubre de 2018 se reúne, en D. Óscar Eguizábal Gutiérrez primera convocatoria, el Excmo. Ayuntamiento D. Antonio Domínguez Fernández Pleno, en el Salón de Sesiones, bajo la Presidencia del Sr. Alcalde, Luis Martínez-Portillo Subero, con CONCEJALES: asistencia de los concejales expresados al margen y Dª Raquel Moral Calvo la Secretaria General Dª Mª Belén Revilla Grande, al Dª Elisa Garrido Jiménez D. Jesús Mª García García objeto de celebrar la sesión ordinaria. Dª Mª Consolación Fernández Martínez Dª Mª Flor Lavilla Alicart Declarada abierta la sesión por la D. Esteban Martínez Pérez Presidencia, se pasa a tratar los asuntos Dª Mª del Carmen Vea Medrano comprendidos en el siguiente Orden del Día. D. Antonio León Ruiz Dª Ana Alonso Gómez D. Rubén Jiménez Jiménez Dª Cristina Moreno Martínez D. Julián Óscar Moreno Lavilla D. Gabriel E. Furgiuele Stabile SECRETARIA GENERAL: Dª María Belén Revilla Grande PARTE RESOLUTIVA 1.- Expte. 1/2018/AL-PRP - APROBACIÓN DEL ACTA DE LA SESIÓN: - ORDINARIA DE 24 DE SEPTIEMBRE DE 2018 (8/2018) De conformidad con lo dispuesto en el art.
    [Show full text]
  • Autopista Ap-68, Bilbao-Zaragoza Peajes En Euros
    AUTOPISTA AP-68, BILBAO-ZARAGOZA PEAJES EN EUROS RECORRIDOS DIRECTOS E INVERSOS LIGEROS PESADOS 1 PESADOS 2 BILBAO ARRIGORRIAGA 0,85 1,55 1,75 BILBAO ARETA 2,10 3,85 4,35 BILBAO LLODIO 2,10 3,85 4,35 BILBAO ALTUBE 5,65 10,40 11,75 BILBAO SUBIJANA 8,20 15,00 17,00 BILBAO AUTOP.BURGOS 10,25 18,75 21,25 BILBAO ZAMBRANA 11,10 20,35 23,05 BILBAO HARO 12,35 22,70 25,75 BILBAO CENICERO 14,50 26,70 30,35 BILBAO FUENMAYOR 15,30 28,15 32,00 BILBAO LOGROÑO 16,25 29,90 34,05 BILBAO RECAJO 17,10 31,50 35,95 BILBAO AGONCILLO 17,55 32,35 36,90 BILBAO CALAHORRA 20,55 37,90 43,30 BILBAO ALFARO 23,10 42,65 48,80 BILBAO AUTOP.NAVARRA 23,70 43,75 50,05 BILBAO TUDELA 24,85 45,80 52,50 BILBAO GALLUR 28,20 51,60 59,45 BILBAO ALAGÓN pk 272 30,90 56,35 65,20 BILBAO ZARAGOZA 33,15 60,25 69,85 ARRIGORRIAGA ARETA 2,10 3,85 4,35 ARRIGORRIAGA LLODIO 2,10 3,85 4,35 ARRIGORRIAGA ALTUBE 5,65 10,40 11,75 ARRIGORRIAGA SUBIJANA 8,20 15,00 17,00 ARRIGORRIAGA AUTOP.BURGOS 10,25 18,75 21,25 ARRIGORRIAGA ZAMBRANA 11,10 20,35 23,05 ARRIGORRIAGA HARO 12,35 22,70 25,75 ARRIGORRIAGA CENICERO 14,50 26,70 30,35 ARRIGORRIAGA FUENMAYOR 15,30 28,15 32,00 ARRIGORRIAGA LOGROÑO 16,25 29,90 34,05 ARRIGORRIAGA RECAJO 17,10 31,50 35,95 ARRIGORRIAGA AGONCILLO 17,55 32,35 36,90 ARRIGORRIAGA CALAHORRA 20,55 37,90 43,30 ARRIGORRIAGA ALFARO 23,10 42,65 48,80 ARRIGORRIAGA AUTOP.NAVARRA 23,70 43,75 50,05 ARRIGORRIAGA TUDELA 24,85 45,80 52,50 ARRIGORRIAGA GALLUR 28,20 51,60 59,45 ARRIGORRIAGA ALAGÓN pk 272 30,90 56,35 65,20 ARRIGORRIAGA ZARAGOZA 33,15 60,25 69,85 LLODIO ALTUBE 3,75 6,85 7,75 LLODIO
    [Show full text]
  • Hoteles-Hostales-Rioja.Pdf
    Hoteles y hostales de La Rioja Habita- Hotels and Guest Houses in La Rioja Bilbao ciones Plazas Habita- Habita- Habita- FRANCIA Capacity ciones Plazas ciones Plazas ciones Plazas Rooms A-12 Pamplona HOSPEDERÍA DEL VINO H*** www.hospederiadelvino.com Capacity Capacity Capacity Burgos Ábalos Rooms Rooms Rooms Camino Los Molinos, s/n • 941 33 44 15 6 12 HOTEL ÁREA DE CALAHORRA H* HOTEL LOS BRACOS H**** www.husa.es hostal restaurante LAS VISTILLAS HS** www.lasvistillas.net A-68 Zaragoza LA RIOJA Ctra. N-232, km.353,7 • 941 14 63 46 12 24 Bretón de los Herreros, 29 • 941 22 66 08 71 134 Cº de las Vistillas, 9 • 941 33 45 33 4 9 Barcelona HOTEL VILLA DE ÁBALOS H*** www.hotelvilladeabalos.com A-1 Fermín Gurbindo, 2 • 941 33 43 02 12 27 hostal GALA HS** www.hostalgala.es HOTEL CALLE MAYOR H*** www.hotelcallemayor.com hostal SAN VICENTE HS* Avda. Estación, 7 • 941 14 55 15 14 25 Marqués de San Nicolás, 71 • 941 232 368 12 24 Madrid HOSTAL LOS MAJUELOS HS** www.losmajuelos.es El Remedio, 35 • 941 30 80 62 12 21 PORTUGAL Los Morales, 12 • 941 334 474 / 650 681 768 / 620 997 401 4 8 hostal TERESA HS* HOTEL CIUDAD DE LOGROÑO H*** www.hotelciudadelogrono.es Santo PARADOR STO. DOMINGO H**** www.parador.es Santo Domingo, 2-1º • 941 13 03 32 9 20 Menéndez Pelayo, 9 • 941 25 02 44 95 175 Plaza del Santo, 3 • 941 34 03 00 61 122 ESPAÑA HOSTAL EL SEQUERO HS* www.restauranteelsequero.es Domingo a VITORIA Agoncillo BILBAO Ctra.
    [Show full text]
  • La-Rioja-Apetece-2017-ING.Pdf
    Bilbao FRANCE A-12 Burgos Pamplona A-68 Zaragoza LA RIOJA Barcelona A-1 Madrid to VITORIA BILBAO PORTUGAL SPAIN Haro to PAMPLONA FRANCIA Santo Domingo de la Calzada Nájera to BURGOS LOGROÑO MADRID Calahorra Ezcaray San Millán Torrecilla de la Cogolla en Cameros Arnedo Alfaro to ZARAGOZA BARCELONA to SORIA Cervera del Río Alhama www.lariojaturismo.com MADRID Tourist Information about La Rioja +34 941 29 12 60 Tourist Office of La Rioja:C/ Portales 50 (Escuelas Trevijano). 26071. Logroño. Fax: +34 941 29 16 40 [email protected] Follow us on: @lariojaturismo www.facebook.com/turismodelarioja LOCAL TOURIST OFFICES Alfaro Cameros (Pradillo) San Millán de la Cogolla +34 941 18 01 33 +34 941 46 21 51 +34 941 37 32 59 [email protected] [email protected] [email protected] Arnedillo Ezcaray Santo Domingo de la Calzada +34 941 39 42 26 +34 941 35 46 79 +34 941 34 12 38 [email protected] [email protected] [email protected] Arnedo Haro +34 941 38 39 88 +34 941 30 35 80 [email protected] [email protected] Calahorra Nájera +34 941 10 50 61 +34 941 36 00 41 [email protected] [email protected] June 2017 D.L.: LR-821-2016 www.lariojaapetece.com A walk through La Rioja La Rioja is Spain’s smallest region. However, it is not easy to find in such small area —just over five thousand square kilometres— such a diversity of landscapes, art, history and traditions. It is located in a privileged enclave at the heart of the Ebro Valley, a natural crossroads that has given it a multifarious character where coexistence and harmony rule in diversity.
    [Show full text]
  • Los Cameros Los
    www.lariojaapetece.com A SORIA-MADRID A LR-1089-2018 (2.142) Cebollera Septiembre 2018 Septiembre LA RIOJA LA A R Negra E L PICOS DEURBIÓN L O B E C A la Laguna Laguna la A A R R E I S (2.164) S >< (1.753) i La Mesa La e Santa Inés Santa Río r Restaurante Zonas de aves de interés de aves de Zonas r a Puerto de Puerto (1.415) P Oficina de turismo de Oficina Recursos naturales Recursos Lomos de Orios de Lomos i n (1.710) e Vista pintoresca Vista Puerto deportivo Puerto d E D Piqueras C E A B >< R a O L R L E E I Puerto de Puerto R S A Gasolinera Puente Histórico Puente S L i A LR-448 e R Camping r Castillo o Fortificación o Castillo r U a T Venta de Piqueras de Venta A d Patrimonio arqueológico Patrimonio N Casa rural Casa e de Pajares de Piqueras de Cameros de F (1.592) E Embalse Icnitas (huellas de dinosaurio) de (huellas Icnitas r Tunel de de Tunel MADRID Río Alhama Río U Apartamentos Montenegro i Patrimonio Peleontológico. Peleontológico. Patrimonio Montenegro h a SORIA a Cervera del del Cervera Q Iregua u Puerto de Puerto R BARCELONA de Cameros de Museo/ Centro interpretación Centro Museo/ e Albergue juvenil Albergue A S ZA a ZARAGO a l San Andrés San P a i >< e A las Viniegras las A Alfaro Iglesia, ermita Iglesia, r Hotel r Lumbreras Lumbreras a LR-333 en Cameros en de la Cogolla la de Arnedo Torrecilla San Millán Millán San Ezcaray d PICTOGRAMAS SORIA e Calahorra H de Cameros de n MADRID o ó LOGROÑO (1.401) j a BURGOS a r Villoslada Nájera m e Monte Real Monte t de la Calzada la de ESPAÑA Sancho Leza Sancho s a Santo Domingo Santo
    [Show full text]
  • Hugo Morán Visita La Presa De Enciso (La Rioja)
    MINISTERIO GABINETE DE PRENSA PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA La infraestructura acaba de iniciar el proceso de puesta en carga Hugo Morán visita la presa de Enciso (La Rioja) • Una vez entre en funcionamiento, el embalse mejorará el abastecimiento urbano y los usos industriales de la comarca, beneficiando a una población de 63.000 habitantes • Se espera que los tres proyectos iniciales de restitución en la zona salgan a licitación en el primer semestre de 2019 29 de enero de 2019- El secretario de Estado de Medio Ambiente, Hugo Morán, ha visitado hoy, martes 29 de enero, el embalse de Enciso (La Rioja), en la cuenca del río Cidacos. Esta infraestructura, que ya ha finalizado sus obras y acaba de aprobar su plan de emergencia, ha iniciado su puesta de carga, el proceso de llenado del embalse. Cuando concluya esta fase, la presa estará en pleno funcionamiento y lista para regular los caudales del río Cidacos con el fin de mejorar el abastecimiento urbano y los usos industriales de la comarca, beneficiando a una población de 63.000 habitantes. El secretario de Estado ha visitado la infraestructura junto al presidente de La Rioja, rensa José Ignacio Ceniceros; la subsecretaria para la Transición Ecológica, Juana María Lázaro; el delegado del Gobierno en La Rioja, José Ignacio Pérez; el consejero de p Agricultura, Ganadería y Medio Ambiente de la comunidad autónoma, Íñigo Nagore, y la presidenta de la Confederación Hidrográfica del Ebro, María Dolores Pascual. También han participado autoridades locales, portavoces de los grupos parlamentarios del Parlamento de La Rioja, y diputados y senadores por la comunidad autónoma.
    [Show full text]
  • La Ganadería Trashumante En La Rioja 1752-1865. Una
    Brocar, 20 (1996) 277-302 LA GANADERÍATRASHUMANTE EN LA RIOJA 1752-1865. UNA REVISIÓNBIBLIOGRÁFICA Y CUANTITATIVA* José Ramón Mor eno Fer nández ** RESUMEN:La intención de este artículo es realizar una crítica de la bibliografía existente y aportar algunos datos esenciales para la cuantificación del peso económico de la trashumancia ovina a mediados del siglo XVIII. A continuación se comparan los resulta- dos con las cifras que proporciona el primer censo ganadero de la época liberal, el de 1865. Finalmente se comentan las dimensiones de la crisis y las dificultades de adaptación de un sistema ganadero incompatible con el ideario agrícola liberal. ABSTRACT:The intention of this article is to criticize the existing historiography and to give some data to quantify the economic importance of the trashumance in the middle of the XVIIIth century. Later the results are contrasted with the figures from the first lives- tock census in the liberal era, that of 1865.Finally there is a study of the scale of the crisis and the difficulties of adaptation of an exten- sive livestock-farming incompatible with the liberal agricultural agenda. INTRODUCCIÓN La Rioja no es una región homogénea.No lo es en la actualidad y no lo ha sido históricamente. Desde las riberas del Ebro hasta las cumbres del San Lorenzo o * Este trabajo forma parte del proyecto de investigación El campesinado parcelario en la España interior (Aragón, Castilla, La Rioja): estrategias económicas, comportamientos políticos y poder local (1800-1936), financiado por la DGICYT (PS93-0084) y dirigido por Carlos Forcadell Álvarez. ** Departamento de Estructura e Historia Económica y Economía Pública.Universidad de Zaragoza.
    [Show full text]
  • Vía Verde Del Cidacos. Tramo Arnedo-Arnedillo. SENDITUR
    Vía verde del Cidacos. Tramo Arnedo-Arnedillo Arnedo, La Rioja La transición del Valle a la Sierra. De las suaves líneas del valle a las verticales peñas de la sierra. En el amplio valle del Cidacos, entre las localidades riojanas de Arnedo y Arnedillo, flanqueada por los abruptos de las peñas que delimitan el valle, se encuentra esta parte de la Vía verde del Cidacos. Un paisaje que ira cambiando a cada paso que demos y nos transportara desde la agradable y arbolada ribera del Cidacos en Arnedo, pasando por las extensas tierras de cultivos como el almendro o los olivos en Herce, para llegar a las colosales moles de las peñas de Arnedillo, hogar de numerosas aves rupícolas. Este bonito paseo de 12,9 Km nos lleva a recorrer la parte del valle del Cidacos, desde Arnedo con su vigilante castillo del siglo IX hasta Arnedillo. Transita, en sus primeros pasos, por la vega del río en su margen izquierdo, escoltados por los singulares cortados fluviales que el discurrir del Cidacos a formado. En uno de estos cortados se encuentra el monasterio de Vico, de muy remoto origen atribuido a los anacoretas visigodos que vivían en soledad en las cuevas y grutas de la región. Volviendo a encontrarnos con el antiguo trazado ferroviario que nos obliga a despedirnos por ahora del Cidacos, llegaremos hasta Herce y el restaurado edificio de la antigua estación. En lo alto de las peñas rocosas la torre del castillo de Herce, muy posiblemente del siglo XIII, domina el extenso valle por donde discurre nuestro recorrido, ahora con una clara pero suave tendencia ascendente.
    [Show full text]
  • Technical Specifications for the Registration of the Geographical Indication
    TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE REGISTRATION OF THE GEOGRAPHICAL INDICATION NAME OF THE GEOGRAPHICAL INDICATION Rioja PRODUCT CATEGORY Wine COUNTRY OF ORIGIN Spain APPLICANT Consejo Regulador de la DOP "Rioja" 52 c/ Estambrera 26006 Logroño España Tel. +34 941 50 06 48 / Fax. +34 941 50 06 72 [email protected] PROTECTION IN THE COUNTRY OF ORIGIN Date of Protection in the European Union: 13.6.1986 Date of Protection in the Member State: 8.9.1932 PRODUCT DESCRIPTION Raw Material The making of the protected wines should be made exclusively with grapes of the following varieties: Reds Whites Tempranillo Viura Garnacha Malvasía Graciano Garnacha Blanca Mazuelo Chardonnay Maturana Tinta Sauvignon blanc Verdejo Maturana blanca Tempranillo blanco Turruntés Alcohol content : Protected wines are red, rosé and white, with a minimum alcohol content of 11.5% Vol for red and 10.5% Vol for white and rosé. The wines protected, to bear the name of the sub "Rioja Alta", "Rioja Baja" and "Rioja Alava", must meet the following requirements as to chemical properties: Minimum alcohol content Subareas and wine types (% vol.) Rioja Alta y Rioja Alavesa Reds 11,5 Whites 11,0 Rosés 10,5 Rioja Baja Reds 12,0 Whites 11,5 Rosés 11,0 The wines entitled to the indications Reserva and Gran Reserva must achieve a minimum graduation of 12% Vol, in the case of red, or of 11% vol, in the case of white and rosé. DESCRIPTION OF THE GEOGRAPHICAL AREA The production and ageing area consists of land located in the municipalities that are listed below, which are sub-areas called Rioja Alta, Rioja Baja and Rioja Alava, and the Regulatory Board considers conclusion fit for production of grape varieties with the quality needed to produce specific wines with the characteristics of the protected appellation.
    [Show full text]