Rioja Alavesa, a Stroll Around Some of Their Vineyards Is a Must in Order to Understand the Whole Process to Make This Millennial Drink
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Vida Administrativa De Las Entidades Locales Diputación Foral De Álava Dirección De Administración Local Nomenclator Núcleos
Arabako Foru Aldundia Toki Administrazioaren Zuzendaritza Vida Administrativa de las Entidades Locales Diputación Foral de Álava Dirección de Administración Local Nomenclator Núcleos Cuadrilla: Municipio: Concejo: Núcleo Concejo Municipio Cuadrilla Población Altitud ABERÁSTURI ABERÁSTURI VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ 124 560 ABETXUKO ABETXUKO VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ 29 524 ABEZIA ABEZIA URKABUSTAIZ GORBEIALDEA 43 625 ABORNIKANO ABORNIKANO URKABUSTAIZ GORBEIALDEA 68 593 ACEBEDO ACEBEDO VALDEGOVÍA / GAUBEA AÑANA 9 740 ACOSTA / OKOIZTA ACOSTA / OKOIZTA ZIGOITIA GORBEIALDEA 76 633 ADANA ADANA SAN MILLÁN / DONEMILIAGA LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 51 618 AGIÑAGA AGIÑAGA AYALA / AIARA AYALA / AIARA 21 380 ALAITZA ALAITZA IRURAIZ-GAUNA LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 66 650 ALANGUA SALVATIERRA / AGURAIN LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 28 693 ALBÉNIZ / ALBEIZ ALBÉNIZ / ALBEIZ ASPARRENA LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 78 585 ALCEDO ALCEDO LANTARÓN AÑANA 31 559 ALDA ALDA VALLE DE ARANA / HARANA CAMPEZO - MONTAÑA ALAVESA / KANPEZU - ARABAKO31 MENDI 816ALDEA ALEGRÍA-DULANTZI ALEGRÍA-DULANTZI ALEGRÍA-DULANTZI LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 2.780 567 ALETXA REAL VALLE DE LAMINORIA / LAMINORIAKOARRAIA-MAEZTU ERRET HARANA CAMPEZO - MONTAÑA ALAVESA / KANPEZU - ARABAKO26 MENDI 744ALDEA ALI / EHARI ALI / EHARI VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ 124 519 ALORIA ALORIA AMURRIO AYALA / AIARA 26 380 ALTUBE ZUIA GORBEIALDEA 28 618 AMÁRITA AMÁRITA VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ 37 530 AMETZAGA ASPARRENA AMETZAGA ASPARRENA ASPARRENA LLANADA -
How Can a Modern History of the Basque Country Make Sense? on Nation, Identity, and Territories in the Making of Spain
HOW CAN A MODERN HISTORY OF THE BASQUE COUNTRY MAKE SENSE? ON NATION, IDENTITY, AND TERRITORIES IN THE MAKING OF SPAIN JOSE M. PORTILLO VALDES Universidad del Pais Vasco Center for Basque Studies, University of Nevada (Reno) One of the more recurrent debates among Basque historians has to do with the very object of their primary concern. Since a Basque political body, real or imagined, has never existed before the end of the nineteenth century -and formally not until 1936- an «essentialist» question has permanently been hanging around the mind of any Basque historian: she might be writing the histo- ry of an non-existent subject. On the other hand, the heaviness of the «national dispute» between Basque and Spanish identities in the Spanish Basque territories has deeply determined the mean- ing of such a cardinal question. Denying the «other's» historicity is a very well known weapon in the hands of any nationalist dis- course and, conversely, claiming to have a millenary past behind one's shoulders, or being the bearer of a single people's history, is a must for any «national» history. Consequently, for those who consider the Spanish one as the true national identity and the Basque one just a secondary «decoration», the history of the Basque Country simply does not exist or it refers to the last six decades. On the other hand, for those Basques who deem the Spanish an imposed identity, Basque history is a sacred territory, the last refuge for the true identity. Although apparently uncontaminated by politics, Basque aca- demic historiography gently reproduces discourses based on na- - 53 - ESPANA CONTEMPORANEA tionalist assumptions. -
2020 CONTENEDORES RECOGIDA DE ROPA Pueblos Álava
CONTENEDORES RECOGIDA DE ROPA 2020 Pueblos Álava IRUÑA DE OCA VILLODAS (IRUÑA DE OCA) IRUÑA DE OCA NANCLARES DE OCA - centro salud - c/ 8 de marzo - Garbigune ARMIÑON - Junto ayuntamiento ZAMBRANA - C/ Las Ventas, Nº 2 - Parada autobús BERANTEVILLA - Detrás del frontón - Junto centro de salud RIBERA BAJA -Polideportivo de Rivabellosa - Detrás de la Iglesia VILLANUEVA DE VALDE-GOVIA - Villanueva (junto ayuntamiento) - Espejo - junto parada bus AÑANA - Salinas de Añana (junto piscinas entrada pueblo) RIBERA ALTA - Pobes - Crta, gesalza(delante Mesón Cantabria) RIBERA ALTA - Pobes - Crta, gesalza(delante Mesón Cantabria) KUARTANGO - Zuazo de Kuartango (junto puente autopista) - Etxebarri de Kuartango - plaza pueblo CONTENEDORES RECOGIDA DE ROPA 2020 Pueblos Álava URKABUSTAIZ- Izarra SARRIA (junto parada autobús) ZUIA - MURGIA - junto iglesia C/ Domingo Santu) - Junto polideportivo (bar de las piscinas) - Echabarri-Ibiña - Bikorta kalea (detrás iglesia) ZIGOITIA - ONDATEGI (junto centro salud) ARRAZUA - ZURBANO (enkandadua kalea) - DURANA (junto centro salud) LEGUTIANO (detrás ayuntamiento) ARAMAIO - Ibarra (junto polideportivo) ZUIA - Ibarra (centro pueblo) ARAIA-MAEZTU Maeztu (junto parada autobús) CAMPEZO Antoñana (frente contenedores) VALLE DE ARANA Alda (plaza rimona) CAMPEZO Santa Cruz de Campezo - subida al frontón - junto centro social - garbigune BERNEDO (caja vital hacia arriba) LAGRAN (plaza del pueblo) PEÑACERRADA (junto iglesia) CONTENEDORES RECOGIDA DE ROPA 2020 Pueblos Álava URKABUSTAIZ- Izarra LAUDIO-LLODIO - Areta – Cruce -
Vega-Sicilia-DI-2018-Np.Pdf
www.vntgimports.com Vega Sicilia needs no introduction and is considered, by most, to be one of the top ten wineries in the world. They cater to a very select clientele in 85 countries, and even then only exports 40 percent of its limited production of 130,000 bottles a year. The other 60 percent is sold in Spain. The jewel in the winery’s crown, Vega Sicilia Unico, takes 10 years to produce. The Valbuena is not a second wine. Rather, it is a different expression that has aged for less time, and will drink sooner, than Unico. It is a wine that comes from the younger vines and, it is mostly made with the varieties of Tempranillo and Merlot, rather than Cabernet Sauvignon. Bodegas Alión was formed in 1986 as a winery which would be run independently to its big brother, the great Vega Sicilia. This 85-hectare wine estate was founded by the Álvarez family to provide a modern expression of Ribera del Duero wine. 35 hectares of the estate is located around the winery, with a further 50 hectares dedicated to Alión within the historic Vega Sicilia vineyards. Unlike Vega Sicilia, where we find a merging of the traditional and modern winemaking techniques, Alión is made using state-of-the-art equipment. Forward and uncompromising, these are wines with impressive frames and show an alternative side of Tinto Fino. Pintia realizes the desire of the Álvarez family to make the best Toro wine, a designation that gives wines body, exoticism, an explosion of aromas, and a modern personality and character. -
Spanish Censuses of the Sixteenth Century
BYU Family Historian Volume 1 Article 5 9-1-2002 Spanish Censuses of the Sixteenth Century George R. Ryskamp Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/byufamilyhistorian Recommended Citation The BYU Family Historian, Vol. 1 (Fall 2002) p.14-22 This Article is brought to you for free and open access by the Journals at BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in BYU Family Historian by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Spanish Censuses of the Sixteenth Century by George R. Ryskamp, J.D., AG A genealogist tracing family lines backwards This article will be organized under a combination of in Spain will almost certainly find a lack of records the first and second approach, looking both at the that have sustained his research as he reaches the year nature of the original order to take the census and 1600. Most significantly, sacramental records in where it may be found, and identifying the type of about half ofthe parishes begin in or around the year census to be expected and the detail of its content. 1600, likely reflecting near universal acceptance and application of the order for the creation of baptismal Crown Censuses and marriage records contained in the decrees of the The Kings ofCastile ordered several censuses Council of Trent issued in 1563. 1 Depending upon taken during the years 1500 to 1599. Some survive the diocese between ten and thirty percent of only in statistical summaries; others in complete lists. 5 parishes have records that appear to have been In each case a royal decree ordered that local officials written in response to earlier reforms such as a (usually the municipal alcalde or the parish priest) similar decrees from the Synod of Toledo in 1497. -
The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography......................................... -
Diapositiva 1
Dossier de prensa Dossier de prensa Actividades y Fiestas 1. Akelarre. Dólmen de la Hechicera. Elvillar. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 2. Concierto. Iglesia de Yécora. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 3. Experiencia en viñedo. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 4. Fiesta de la Vendimia. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 5. Fiestas en Laguardia. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 6. Laguardia_noche. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 7. Lanciego. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 8. Lapuebla de Labarca. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 9. Mountain Bike. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 10. Tremolar de la bandera. Oyón-Oion. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 11. Pisando uvas. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Servicios Turísticos Thabuca Vino y Cultura 12. Yécora. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 13. Piraguas en el Ebro. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 14. 4X4 entre viñedos. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 15. Almuerzo entre viñedos. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 16. Pórtico de Laguardia. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 17. Envinando en Bodega. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas Dossier de prensa Actividades y Fiestas 1. Akelarre. Dólmen de 2. Concierto. Iglesia de 3. Experiencia en viñedo 4. Fiesta de la Vendimia 5. Fiestas en Laguardia. la Hechicera. Elvillar Yécora. 6. Laguardia_noche. 7. Lanciego. 8. Lapuebla de Labarca. 9. Mountain Bike. 10. Tremolar de la bandera. Oyón 11. Pisando uvas 14. 4X4 entre viñedos 13. Piraguas en el Ebro. -
The Tubal Figure in Early Modern Iberian Historiography, 16Th and 17Th Century
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Revistes Catalanes amb Accés Obert THE TUBAL FIGURE IN EARLY MODERN IBERIAN HISTORIOGRAPHY, 16TH AND 17TH CENTURY MATTHIAS GLOËL UNIVERSIDAD CATÓLICA DE TEMUCO CHILE Date of receipt: 16th of May, 2016 Final date of acceptance: 13th of September, 2016 ABSTRACT This study is dedicated to the use of the biblical figure Tubal in early modern Iberian chronicles. The focus will be centered on how it is used in different ways in the different kingdoms (Castile, Aragon, Catalonia, Valencia, Portugal and the Basque Provinces and Navarre) and what the authors are trying to achieve through this. Results show that while Castilian authors try to prove Spanish antiquity with the Tubal settlement, in other kingdom, especially in Catalonia, Portugal and Navarre there is a more regional use of the myth. Most of these authors try to prove that their own kingdom is the territory where Tubal settled, which would give a pre-eminence of antiquity to it in comparison to the other Iberian territories. KEYWORDS Early Modern History, Chronicles, Myths, Spanish Monarchy, Tubal. CapitaLIA VERBA Prima Historia Moderna, Chronica, Mythi, Monarchia Hispanica, Tubal. IMAGO TEMPORIS. MEDIUM AEVUM, XI (2017) 27-51 / ISSN 1888-3931 / DOI 10.21001/itma.2017.11.01 27 28 MATTHIAS GLOËL 1. Introduction Myths have always played an outstanding part in human history and they are without any doubt much older than science. This is also valid for chronicles or historiographical works. Christian historians in particular broke up the division between myth and history, which had been established by classical historiography.1 Only pagan stories remained myths, while the Bible gained the recognition of true history.2 Early Modern chronicles from the Iberian Peninsula are no exception to this phenomenon. -
Lunes, 6 De Septiembre De 1999 L B.O.T.H.A. Núm. 105 1999Ko Irailaren 6A, Astelehena L A.L.H.A.O
Lunes, 6 de septiembre de 1999 L B.O.T.H.A. Núm. 105 1999ko irailaren 6a, astelehena L A.L.H.A.O. 105. zk. 8.851 3.- TRAMITACION, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJU- 3.- IZAPIDETZA, PROZEDURA ETA ADJUDIKATZEKO DICACION: MODUA: a) Tramitación: Ordinaria. a) Izapidetza: ohikoa. b) Procedimiento: Abierto. b) Prozedura: irekia. c) Forma de Adjudicación: Concurso. c) Adjudikatzeko modua: lehiaketa. 4.- PRESUPUESTO BASE DE LICITACION: Importe total: 4.- LIZITAZIOAREN OINARRIZKO AURREKONTUA: zenbate- Hasta 12.000.000 pesetas. koa guztira: 12.000.000 pezeta arte. 5.- ADJUDICACION: 5.- ADJUDIKAZIOA: a) Fecha: 11 de mayo de 1999. a) Data: 1999ko maiatzaren 11a. b) Contratista: Consultoría, Formación y Servicios Informá- b) Kontrataria: Consultoría, Formación y Servicios Informá- ticos Lerk, S.L. ticos Lerk, S.L. c) Nacionalidad: Española. c) Nazionalitatea: espainiarra. d) Importe adjudicación: 9.083.398 pesetas. d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 9.083.398 pezeta. e) Resolución de adjudicación: Orden Foral del Diputado e) Adjudikazioaren ebazpena: Foru eta Toki Administrazio Foral titular del Departamento de Administración Foral y Local eta Eskualde Garapenerako Saileko foru diputatu titularraren y Desarrollo Comarcal de la Diputación Foral de Alava número 250 zenbakidun Foru Agindua, 1999ko maiatzaren 11koa. 307 de 11 de mayo de 1999. Vitoria-Gasteiz, 25 de agosto de 1999.— La Directora de Eco- Vitoria/Gasteiz, 1999ko abuzutuaren 25a.— Ekonomia nomía, Mª TERESA CRESPO DEL CAMPO. Zuzendaria, Mª TERESA CRESPO DEL CAMPO. DEPARTAMENTO DE HACIENDA, OGASUN, -
Provinc33a Ele Alaa.V.A
3 _ Provinc33a ele ALaA.V.A Comprende esta . provincia los siguientes Municipios, por partidos judiciales Partido de Amurrio. Partido de Vitoria . Amurrio . Llodio . Aida. Iruráiz. Arciniega . Oquendo. Alegría . Laminarla . A rrastaria . Ureabustáiz . Antoñana. Loshuetos. Ayala . Apellániz. Bergüenda . Vald eg ovía . Marquínez . Aramayona Lezama . Valderejo. Mendoza. Arlucea . Nanclares de la Oca . Armiñán . Orbiso . Partido de Laguardia . Arroja. Oteo . Baños de Ebro . Moreda de Alava . Arrázua-Ubarrundia. Ribera Alta. Barriobusto . Navaridas . Aspárrena. Ribera Baja . Berantevilla . Oyón . Barrundia . Bernedo. Salcedo. Peñacerrada . Cigoitia. Cripán . Pipaón . Salinas de Añana. Elciega. Contrasta . Quintana. Salvatierra. El\ illar . Corres . Salinillas de Buradón . San Millón. Labastida . Cuartango . Samaniego . San Vicente de Arana. Labraza . Elburgo . San Román de Campezo . Lagrán . Zaranda . Villarreal de 31ava . Laguardia Santa Cruz de Campezo . Gamboa . VITORIA . Lanciego. Villabuena de Alava. Zalduendo de Álava. iebla de Labarca . Yécora. Gauna. Laza. Zambrana . Iruña. Zuya . TOTAL DE LA PROVINCI A Partidos judiciales 3 Municipios . 77 Alava Tomo I. Cifras generales Fondo documental del Instituto Nacional de Estadística 1/3 -4 CENSO DE POBLACIÓN DE 1940 Provincia de ÁLAVA RESIDENTES Pt,hla- 1 Cédu- Pobla- r&ANSEUN l ES las - ción c+ón MUNICIPIOS AUSENTES PRESENTES je cen- de 1 sales Derecho Hech o Var. Muj. \l ar. Mu). V.+r. Muj. 1 Aida 5 .i 347 ? 7 1!! 155~ E,S 1 .;l S 2 Alegría 1.10 1146 3 :i 273 ` 360 , 1.0 59 6 3 Amurrio . 404 1 .831 5 l 808 1 883 15 ,15 1 .94 5 4Antoñana 96 446 12 221'1 208 10~; 4 44 3 5 Apellániz . 264 SI 6 49 127 123 5 1 11 26 6 6 Ararnayona . -
Cuadrilla De Laguardia- Rioja Alavesa 2020/2021 Laiaeskola Laguardia-Rioja Alavesa
Cuadrilla de Laguardia- Rioja Alavesa 2020/2021 www.laiaeskola.eus LAIAeskola Laguardia-Rioja Alavesa Información, contacto e inscripciones: Servicio de Igualdad de la Cuadrilla de Rioja Alavesa: 945 60 02 52 [email protected] Carretera Vitoria, 2. 01300 Laguardia, Álava Plazo para actividades con inscripción: hasta tres días antes del comien- zo del curso. Servicio de ludoteca y transporte: hasta tres días antes del comienzo de la actividad. Para estar al día, ¡apúntate al boletín digital mensual a través de la página web! Recibirás toda la información sobre actividades, recursos, actualidad y novedades. Las actividades presenciales se realizarán cumpliendo siempre las medi- das de prevención, seguridad e higiene recomendadas por el protocolo de actuación contra el COVID-19. @Laiaeskola @LaiaEskola @LaiaEskola www.laiaeskola.eus #LAIAeskolaArabakoErrioxa Secretaría Técnica de LAIAeskola: Berdintasun Proiektuak, S. Coop. www.berdintasun.org Portada e ilustración: Higi Vandis www.higinia.com Diseño y maquetación: La Debacle www.ladebacle.com Imprime: Diputación Foral Álava Para descargar descargar Para el folleto: D.L.: LG G 00483-2020 Índice LAIAeskola Laguardia-Rioja Alavesa 5 Un racimo de acciones para la igualdad en la Cuadrilla de Laguardia-Rioja Alavesa 6 Presentación de LAIAeskola y diálogo con Ángela Nzambi: “Las luchas de las mujeres en África” 8 Taller: Coaching y Liderazgo para mujeres de los Concejos de Álava 9 Club de Lectura Feminista “La Hora Violeta” en castellano 10 Club de Lectura Feminista en euskera -
Ruta Del Vino De Rioja Alavesa Dossier De Prensa Dossier De Prensa
Ruta del Vino de Rioja Alavesa Dossier de Prensa Dossier de Prensa La Rioja Alavesa La Rioja Alavesa está situada al margen de la ribera del Ebro y desciende en laderas escalonadas desde la Sierra de Cantabria. Goza de un microclima privilegiado para el cultivo de la vid, una tradición que se remonta en Álava más allá de la época romana. La Cuadrilla de Rioja Laguardia-Rioja Alavesa está integrada por los municipios de Baños de Ebro-Mañueta, Kripán, Elciego, Elvillar-Bilar, Labastida-Bastida, Laguardia, Lanciego-Lantziego, Lapuebla de Labarca, Leza, Moreda de Álava, Navaridas, Oyón-Oion, Samaniego, Villabuena de Álava-Eskuernaga y Yécora-Ekora. Estos pueblos, vinculados tradicionalmente a la cultura del vino, conservan aún el encanto de las villas medievales levantadas entre viñedos y atesoran un vasto patrimonio natural, arqueológico y artístico. 2 Dossier de Prensa Los vinos de Rioja Alavesa La Rioja Alavesa cuenta con 12.000 hectáreas de viñedos. Sus vinos - elaborados dentro del marco de control del Consejo Regulador de la Denominación de Origen Calificada Rioja- gozan de un merecido prestigio internacional. La calidad de sus caldos se debe, en gran medida, al suelo arcillo- calcáreo (excelente para que las cepas absorban la humedad necesaria), al clima y a la ubicación de los viñedos tras la Sierra Cantabria (que protege las viñas de los vientos fríos del Norte y permite que la cepa aproveche mejor el calor), así como al cuidado de sus gentes en conjugar el legado histórico de elaboración y las nuevas tecnologías. En Rioja Alavesa el visitante puede degustar desde caldos elaborados en cuevas medievales hasta vinos obtenidos en las instalaciones más vanguardistas del momento.