Guide d’utilisation

Peugeot 4008 Le guide d'utilisation en ligne

Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide Si la rubrique "MyPeugeot" n'est pas disponible dans le site d'utilisation en ligne... de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à l'adresse suivante : Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Peugeot, http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/ rubrique "MyPeugeot". Sélectionnez : la langue, Cet espace personnel vous propose des conseils et d'autres le véhicule, sa silhouette, informations utiles à l'entretien de votre véhicule. la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule.

Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation. Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme : Bienvenue

Le contenu de ce guide présente toutes les variantes Nous vous remercions d'avoir choisi une 4008, d'équipements disponibles sur l'ensemble de la gamme 4008. symbole de confiance, de passion et d'inspiration

Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des votre 4008 dans toutes ses situations de vie, en toute sécurité. caractéristiques propres au pays de commercialisation. Prenez le temps de le lire attentivement afin de vous familiariser avec votre véhicule. Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide.

Ce document fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de cession.

Légende Avertissement : Information : Protection de l'environnement : ce symbole repère des avertissements que ce symbole attire votre attention sur des ce symbole accompagne des conseils vous devez impérativement respecter pour informations complémentaires pour une relatifs à la protection de l'environnement. votre propre sécurité, la sécurité d'autrui meilleure utilisation de votre véhicule. et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule. Sommaire

Vue d’ensemble . Ouvertures Conduite Clé à télécommande 52 Conseils de conduite 97 Système Démarrage - arrêt du moteur avec la clé 98 "Accès et Démarrage Mains Libres" 56 Démarrage - arrêt du moteur avec le système Portes 62 Accès et Démarrage Mains Libres 99 Coffre 63 Frein de stationnement 102 Alarme 65 Boîte de vitesses manuelle 103 Lève-vitres 68 Indicateur de changement de rapport 104 Toit panoramique 70 Boîte de vitesses "CVT" 105 Éco-conduite . Aide au démarrage en pente 110 Fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) 111 Détection de sous-gonflage 114 Système 4 roues motrices 118 Régulateur de vitesse 120 Aide au stationnement 123 Caméra de recul 126

Instruments de bord Ergonomie et confort Combiné 12 Sièges avant 71 Éclairage et visibilité Témoins 13 Sièges arrière 74 Commandes d'éclairage 127 Afficheur du combiné 19 Rétroviseurs 76 Feux diurnes 130 Ordinateur de bord 32 Réglage du volant 78 Allumage automatique 130 Totalisateur kilométrique 32 Ventilation 79 Éclairage d'accompagnement 131 Compteur kilométrique journalier 32 Chauffage / Air conditionné manuel 81 Éclairage d'accueil 132 Indicateur d'entretien 33 Air conditionné automatique 83 Réglage des projecteurs 133 Réglages des paramètres du véhicule 37 Désembuage - Dégivrage avant 87 Commandes d'essuie-vitre 134 Écran du système Audio-CD 44 Désembuage - Dégivrage Balayage automatique 136 Écran du système Audio-CD tactile 46 de la lunette arrière 88 Plafonniers 138 Écran du système Aménagements intérieurs 89 Éclairage du coffre 140 Audio-Télématique tactile 48 Aménagements du coffre 95 Éclairage du toit panoramique 140 Rhéostat d'éclairage 51 Sommaire

Sécurité En cas de panne Audio et télématique Recommandations générales Kit de dépannage provisoire Téléphone Bluetooth® liées à la sécurité 141 de pneumatique 189 avec reconnaissance vocale 235 Indicateurs de direction (clignotants) 142 Changement d'une roue 193 Système AUDIO-TÉLÉMATIQUE Signal de détresse 142 Changement d'une lampe 199 TACTILE 247 Avertisseur sonore 142 Changement d'un fusible 205 Système AUDIO-CD TACTILE 289 Systèmes d'assistance au freinage 143 Batterie 12 V 211 Système AUDIO-CD 313 Systèmes de contrôle de la trajectoire 145 Remorquage du véhicule 215 Ceintures de sécurité 147 Panne de carburant (Diesel) 218 Airbags 151 Sièges enfants 156 Désactivation de l'airbag frontal passager 158 Sièges enfants ISOFIX 165 Sécurité enfants 171

Informations pratiques Caractéristiques techniques Index alphabétique . Réservoir de carburant 173 Motorisations essence 219 Chaînes à neige 175 Masses essence 220 Coupure automatique de l'alimentation Motorisations Diesel 225 des accessoires 176 Masses Diesel 226 Changement d'un balai d'essuie-vitre 176 Dimensions 231 Attelage d'une remorque 177 Éléments d'identification 233 Pose des barres de toit 179 Capot 180 Moteurs essence 181 Moteurs Diesel 182 Vérification des niveaux 183 Contrôles 186 Vue d’ensemble Extérieur

Clé à télécommande / électronique 52-61 - ouverture / fermeture - protection antivol - pile Commandes d'essuie-vitre 134-137 Coffre 63 Changement d'un balai - ouverture / fermeture Toit panoramique 70 d'essuie-vitre 176 - commande de secours Barres de toit 179 Kit de dépannage de pneumatique 189-192 Rétroviseurs extérieurs 76-77 Changement de roue 193-198 - outils - démontage / remontage Chaînes à neige 175 Portes 62, 64 - ouverture / fermeture - verrouillage centralisé Réservoir de carburant 173 Sécurité enfants 171 Lève-vitres 68-69 Alarme 65-67 Changement de lampes 203-204 - feux arrière - 3ème feu stop Commandes d'éclairage 127-131 - feux de plaque minéralogique Réglage des projecteurs 133 - feu antibrouillard Éclairage d'accueil 132 Changement de lampes 199-202 - feux avant - projecteurs antibrouillard Aide au stationnement 123-125 Assistance au freinage 143-144 Caméra de recul 126 Contrôle de trajectoire 145-146 - répétiteurs de clignotant Attelage 177-178 Pression des pneumatiques 193, 233 Remorquage 215-217 Détection de sous-gonflage 114-117

4 Vue d’ensemble . Intérieur

Sièges avant 71-73 Ceintures de sécurité 147-150

Airbags 151-155

Aménagements du coffre 95-96 - tablette arrière - anneaux d'arrimage Aménagements avant 89-93 - rangements - prises AUX / USB - allume-cigares / prise 12 V - cendrier amovible - accoudoir avant - pare-soleil Sièges arrière 74-75 - surtapis Aménagements arrière 94 Accoudoir arrière / Trappe à skis 75

Boîte à gants 90 Neutralisation Sièges enfants 156-164 airbag passager 152, 158 Fixation ISOFIX 165-169 Sécurité enfants 171

5 Vue d’ensemble Poste de conduite

Rétroviseur intérieur 78 Plafonniers 138-139 Écran du système Audio-CD 44 Toit panoramique 70 Réglage de l'heure 44-45 Écran du système Audio-CD tactile 46 Réglage de l'heure 46-47 Écran du système Combiné 12 Audio-Télématique tactile 48 Témoins 13-18 Réglage de l'heure 49-50 Indicateurs 33-35

Rétroviseurs extérieurs 76-77 Système Audio-CD 313-336 Lève-vitres 68-69 Système Audio-CD tactile 289-312 Système Audio-Télématique tactile 247-288

Fusibles planche de bord 205-207, 210

Signal de détresse 142

Ouverture capot 180

Frein de stationnement 102 Ventilation 79-80 Boîte manuelle 5/6 vitesses 103 Air conditionné manuel 81-82, 87 Indicateur de changement Air conditionné automatique 83-87 de rapport 104 Désembuage avant 87 Boîte de vitesses CVT 105-109 Dégivrage de la lunette arrière 88 Aide au démarrage en pente 110 Système 4 roues motrices 118-119

6 Vue d’ensemble . Poste de conduite (suite)

Commandes au volant des systèmes Audio-CD, Audio-CD tactile, Audio- Télématique tactile 249, 291, 316 Régulateur de vitesse 120-122

Commandes d'éclairage 127-131 Commandes d'essuie-vitre 134-137

Réglage des projecteurs 133 Fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) 111-113 Contacteur, démarrage/arrêt 98 Bouton START/STOP 99-101

Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale 235-246

Réglage du volant 78 Avertisseur sonore 142

7 Vue d’ensemble Poste de conduite (suite) Barrette de commandes Barrette de commandes centrales latérales

A. Témoin de neutralisation de l’airbag passager 152 B. Signal de détresse 142 Témoin de ceinture passager avant C. A. Réglage manuel des projecteurs 133 non bouclée ou débouclée 148 B. Neutralisation du système ASC/TCL 145 C. Neutralisation de l’aide au stationnement 125 D. Neutralisation de la fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) 112

8 Vue d’ensemble . Entretien - Caractéristiques

Motorisations essence 219 Masses essence 220-225 Motorisations Diesel 226 Masses Diesel 227-230 Dimensions 231 Caractéristiques Contrôle des éléments 186-188 de franchissement 232 - électrolyte de la batterie Panne de carburant Diesel 218 Éléments d'identification 233 - filtre à air - filtre à huile - filtre à particules (Diesel) - plaquettes / disques de frein

Vérification des niveaux 183-185 - huile - liquide de frein - liquide de refroidissement Fusibles compartiment moteur 205, 208-210 - liquide lave-vitre / lave-projecteurs

Changement de lampes 199-204 - avant Batterie 211-214 Coupure automatique - arrière de l'alimentation des accessoires 176

Capot 180 Sous-capots essence 181 Sous-capots Diesel 182

9 Éco-conduite

Éco-conduite L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de

CO2. Optimisez l'utilisation de votre boîte de Maîtrisez l'utilisation de vos équipements vitesses électriques Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné. d’accélération, passez les rapports assez tôt. Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Avec une boîte de vitesses automatique, privilégiez le mode Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). d'accélérateur. Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager vous avez atteint la température de confort désirée. le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci combiné, suivez-la aussitôt. ne sont pas gérées automatiquement. Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique, cet Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant. indicateur n'apparait qu'en mode manuel. Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes. Adoptez une conduite souple Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement roulez. sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la

consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports fond sonore de la circulation. multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant. En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule. commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h.

10 Éco-conduite .

Limitez les causes de surconsommation Respectez les consignes d'entretien

Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance porte, côté conducteur. aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, Effectuez cette vérification plus particulièrement : remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit. - avant un long déplacement, Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation. - à chaque changement de saison, - après un stationnement prolongé. Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remontez vos pneumatiques été. remorque ou de la caravane.

Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées dans le plan d'entretien du constructeur.

Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.

Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.

11 Instruments de bord Combiné

Afficheur type 1

Panneau regroupant les cadrans et les 3. Afficheur du combiné : témoins. Ceux-ci informant le conducteur de - Affichages des alertes et états. la mise en marche d'un système (témoins de - Totalisateurs kilométriques total et marche ou de neutralisation) ou de l'apparition journalier. d'une anomalie (témoin d'alerte). - Indicateur d'entretien. - Température du liquide de 1. Cadran compte-tours. refroidissement. 2. Cadran indicateur de vitesse. - Affichage des informations de l'ordinateur de bord. - Consigne du régulateur de vitesse. - Consigne de l'indicateur de changement de rapport. - Menu de réglage des paramètres La gestion de l'affichage s'effectue en (affichage, son...). utilisant le bouton INFO situé sur le - Niveau de carburant. Afficheur type 2 tableau de bord à gauche du combiné. - Température extérieure. - Mode de . 12 Instruments de bord Témoins 1

Repères visuels informant le conducteur de A la mise du contact Avertissements associés l'apparition d'une anomalie (témoin d'alerte) ou Certains témoins d'alerte s'allument pendant L'allumage, fixe ou clignotant, de certains de la mise en marche d'un système (témoin de quelques secondes lors de la mise du contact témoins peut s'accompagner d'un signal sonore marche ou de neutralisation). du véhicule. et d'un message. Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s'éteindre.

En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d'alerte concerné.

13 Instruments de bord

Témoins d'alerte L'allumage d'un témoin d’alerte peut être accompagné par l'affichage Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage de l'un des témoins d’un message complémentaire, afin de vous aider à identifier suivants indique l'apparition d'une anomalie nécessitant l'intervention du l'anomalie. conducteur. En cas de problème, n'hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT Le témoin s'allume au combiné ou apparaît dans l'afficheur du combiné. ou un atelier qualifié.

Témoin est allumé Cause Actions / Observations

Frein de fixe. Il s'allume quelques secondes puis stationnement / s'éteint lorsque vous mettez le Niveau du contact sur "ON". liquide de frein / Le frein de stationnement est serré Il est accompagné d'un message. Desserrez le frein de Répartiteur ou mal desserré. stationnement pour éteindre le témoin. électronique de freinage Le niveau du liquide de frein est Il est accompagné d'un message. Faites l'appoint avec du insuffisant. liquide de frein et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le répartiteur électronique de L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de freinage (REF) est défaillant. sécurité. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Système clignotant. Le système du contrôle moteur est Risque de destruction du catalyseur. d'autodiagnostic défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier moteur qualifié.

fixe. Le système d'antipollution est Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur. défaillant. S'il ne s'éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Charge batterie* fixe. Le circuit de charge de la batterie Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur. est défaillant (cosses sales ou S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un desserrées, courroie d'alternateur atelier qualifié. détendue ou sectionnée...). * Selon pays de commercialisation. 14 Instruments de bord

Témoin est allumé Cause Actions / Observations 1 Ceinture avant fixe, puis Le conducteur n'a pas bouclé ou a Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. non-bouclée / clignotant, débouclé sa ceinture de sécurité. débouclée accompagné d’un signal sonore. Antiblocage des fixe. Le système d'antiblocage des roues Le véhicule conserve un freinage classique. roues (ABS) est défaillant. Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Airbags et temporairement. Lorsque vous mettez le contact, ce S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un prétensionneurs témoin s'allume quelques secondes, atelier qualifié. puis s'éteint.

fixe. Anomalie de l'un des systèmes Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier airbags ou des prétensionneurs qualifié. pyrotechniques des ceintures de sécurité.

Sous-gonflage fixe, La pression est insuffisante dans une Contrôlez la pression des pneumatiques le plus rapidement accompagné ou plusieurs roues. possible. d'un message. Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid. Vous devez réinitialiser le système après chaque ajustement de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques et après le changement d'une ou de plusieurs roues. Pour plus d'informations sur la Détection de sous- gonflage, reportez-vous à la rubrique correspondante.

clignotant La fonction présente un Le contrôle de la pression des pneumatiques n'est plus puis fixe, dysfonctionnement et/ou au moins assuré. accompagné une des roues ne comporte pas de Faites contrôler le système par le réseau Peugeot ou par un d'un message. capteur détecté. atelier qualifié.

15 Instruments de bord

Témoins de marche L'allumage de l'un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore et d'un message sur l'afficheur du combiné.

Témoin est allumé Cause Actions / Observations

Indicateur de clignotant avec La commande d'éclairage est Si ce témoin clignote anormalement vite, cela peut direction gauche bruiteur. actionnée vers le bas. signifier que l'ampoule électrique d'un des clignotants est grillée. Remplacez l'ampoule ou consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Indicateur de clignotant avec La commande d'éclairage est Si ce témoin clignote anormalement vite, cela peut direction droite bruiteur. actionnée vers le haut. signifier que l'ampoule électrique d'un des clignotants est grillée. Remplacez l'ampoule ou consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Feux de position fixe. Les feux de position ou de ou feux de croisement sont allumés. croisement

Feux de route fixe. La commande d'éclairage est Tirez la commande pour revenir en feux de actionnée vers vous. croisement.

Projecteurs fixe. Les projecteurs antibrouillard avant Tournez la bague de la commande d'éclairage antibrouillard sont allumés à l'aide de la bague de une fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs avant la commande d'éclairage. antibrouillard.

Feux fixe. Les feux antibrouillard arrière sont Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour antibrouillard actionnés. désactiver les feux antibrouillard. arrière

16 Instruments de bord

Témoin est allumé Cause Actions / Observations 1 Régulateur de fixe. Il s'allume lorsque le régulateur de Appuyez sur le bouton "ON/OFF" pour activer/ vitesse vitesse est activé. désactiver le régulateur de vitesse.

Préchauffage fixe. Le moteur est froid et : Avec le démarreur à clé, attendez l'extinction du moteur Diesel - le contacteur est sur la témoin avant de démarrer. position ON (Contact), ou Avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres", - le bouton de démarrage START/ le moteur ne démarre qu'après l'extinction du témoin. La durée d'affichage est déterminée par les conditions STOP a été actionné (Contact). climatiques (jusqu'à environ trente secondes en conditions climatiques extrêmes). Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis démarrer le moteur.

Contrôle clignotant. Fonctionnement des systèmes ASC/ Les systèmes optimisent la motricité et permettent dynamique TCL. d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule. de stabilité et Adaptez votre conduite et modérez votre vitesse. antipatinage de roue (ASC/TCL) fixe. Anomalie des systèmes ASC/TCL. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Fonction fixe. A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop, Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint Stop & Start encombrements...), la fonction et le moteur redémarre automatiquement en mode (Auto Stop & Go) Stop & Start (AS&G) a mis le moteur START. en mode STOP.

clignotant quelques Le mode STOP est momentanément Pour plus d'informations sur la Fonction Stop & Start secondes, puis indisponible. (Auto Stop & Go), notamment sur les cas particuliers s'éteint. du mode STOP et du mode START, reportez-vous à la rubrique correspondante.

17 Instruments de bord

Témoins de neutralisation L'allumage de l'un des témoins suivants confirme l'arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore et d'un message sur l'afficheur.

Témoin est allumé Cause Actions / Observations

ASC/TCL fixe. Le bouton de neutralisation de l'ASC/ Appuyez sur le bouton pour activer l'ASC/TCL. TCL, situé en bas de la planche de Le système ASC/TCL est automatiquement activé au bord (côté conducteur), est activé. démarrage du véhicule. L'ASC/TCL est désactivé. ASC : contrôle dynamique de stabilité. TCL : antipatinage de roues.

Fonction fixe. La touche de neutralisation de la Appuyez de nouveau sur la touche pour activer la Stop & Start fonction Stop & Start (AS&G), située fonction Stop & Start (AS&G). (Auto Stop & Go) en bas de la planche de bord (côté conducteur), est activée. La fonction Stop & Start (AS&G) est désactivée.

clignotant. Dysfonctionnement du système Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un Stop & Start. atelier qualifié.

18 Instruments de bord Afficheur du combiné 1

Contact coupé. Contact mis Contact mis (avec une boîte de vitesses manuelle). (avec une boîte de vitesses CVT). A chaque démarrage : des témoins et/ou des messages s'allument appliquant un auto-test de contrôle. Ils s'éteignent dans l'instant. Avertissements et alertes Lorsqu'une alerte survient, les informations alors affichées disparaissent. Le témoin et son message associé apparaissent, accompagnés le cas échéant d'un signal sonore.

Lorsqu'il y a plusieurs alertes, elles s'affichent successivement et ce symbole apparaît. Il reste affiché tant qu'il subsiste des alertes.

Lorsque vous souhaitez accéder aux informations de l'ordinateur de bord, vous pouvez choisir d'ignorer les alertes, en appuyant sur le bouton INFO situé sur le tableau de bord. Lorsque ce symbole apparaît : effectuez Lorsque ce symbole apparaît : effectuez un appui court. un appui long. Vous pourrez alors réafficher ultérieurement les alertes en appuyant plusieurs fois sur le bouton INFO pour faire défiler les informations de l'ordinateur de bord et revenir aux alertes. Les messages affichés peuvent varier en fonction de l'afficheur (type 1 ou type 2) présent dans le combiné. Certains messages ne seront affichés que dans l'afficheur de type 2. 19 Instruments de bord

Messages d'avertissement (contact sur "OFF")

Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations

Vous avez oublié d'éteindre vos Eteignez vos feux en mettant la Un signal sonore intermittent feux. commande sur OFF. retentit.

L'alarme s'est déclenchée.

La pile du système "Accès et Remplacez la pile (voir Démarrage Mains Libres" est usée. "Changement des piles").

La clé électronique que vous avez Vérifiez que vous possédez la Si le message persiste, consultez le sur vous n’est pas reconnue. bonne clé électronique. réseau PEUGEOT.

La clé électronique est encore Assurez-vous que vous avez bien dans le véhicule et vous tentez de la clé électronique sur vous avant verrouiller les portes ou le coffre de toute opération de verrouillage du l'extérieur. véhicule.

Une des portes ou le coffre est Fermez la porte ou le coffre, puis mal fermé lors du verrouillage du verrouillez le véhicule. véhicule de l'extérieur.

20 Instruments de bord

Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations 1 Anomalie du système "Accès et Consultez le réseau PEUGEOT. Démarrage Mains Libres".

Anomalie du système Coupez le contact puis redémarrez Si le problème persiste, consultez le d'antidémarrage électronique. le moteur. réseau PEUGEOT.

La clé électronique n'est pas Insérez la clé électronique dans le Pensez à retirez la clé électronique détectée. boîtier situé dans la boîte à gants. du boîtier, après le démarrage du véhicule.

La clé électronique n’a pas été Retirez la clé électronique du boîtier retirée du boîtier de la boîte à gants. de la boîte à gants.

La colonne de direction est Remettez le contact et tournez verrouillée. légèrement le volant pour déverrouiller la colonne de direction.

Le moteur est arrêté mais le levier Placez le levier de vitesses sur la Uniquement pour les véhicules de vitesses n'est pas en position P. position P. équipés d'une boîte de vitesses "CVT".

21 Instruments de bord

Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations

La colonne de direction ne s'est pas Verrouillez la colonne de direction verrouillée à l’ouverture de la porte en tournant légèrement le volant conducteur. avant de quitter le véhicule.

Anomalie du système électrique. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

22 Instruments de bord Messages d'avertissement (contact sur "ON") 1 Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations

Anomalie de la direction assistée Arrêtez le véhicule, attendez Si le message reste allumé après le électrique. quelques instants puis redémarrez redémarrage, consultez le réseau le moteur. PEUGEOT ou un atelier qualifié.

La pile du système "Accès et Remplacez la pile. Démarrage Mains Libres" est usée. Pour plus d'informations sur la Procédure de secours avec le système Accès et Démarrage Mains Libres , et notamment le changement des piles, reportez- vous à la rubrique correspondante.

La clé électronique que vous avez Vérifiez que vous possédez la Si le message persiste, consultez le sur vous n'est pas reconnue. bonne clé électronique. réseau PEUGEOT.

La clé électronique est encore Assurez-vous que vous avez bien dans le véhicule et vous tentez de la clé électronique sur vous avant verrouiller les portes ou le coffre de toute opération de verrouillage du l'extérieur. véhicule.

Une des portes ou le coffre est Fermez la porte ou le coffre, puis mal fermé lors du verrouillage du verrouillez le véhicule. véhicule de l'extérieur.

Anomalie du système "Accès et Consultez le réseau PEUGEOT. Démarrage Mains Libres".

23 Instruments de bord

Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations

Le niveau de liquide de frein dans le Faites l’appoint avec un liquide de Si le problème persiste, consultez circuit de freinage est insuffisant. frein référencé par PEUGEOT. le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Anomalie du système de freinage. L'arrêt est impératif dans les Faites vérifier le système par le meilleures conditions de sécurité. réseau PEUGEOT ou par atelier qualifié.

Anomalie du système d'antiblocage Consultez le réseau PEUGEOT ou Le véhicule conserve un freinage des roues (ABS). un atelier qualifié. classique sans assistance mais nous conseillons l'arrêt.

La pression est insuffisante dans Contrôlez la pression des Si le problème persiste, consultez une ou plusieurs roues. pneumatiques le plus rapidement le réseau Peugeot ou un atelier possible. qualifié. Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid. Vous devez réinitialiser le système après chaque ajustement de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques et après le changement d'une ou de plusieurs roues. Pour plus d'informations sur la Détection de sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique correspondante.

La fonction de détection de Le contrôle de la pression des sous-gonflage présente un pneumatiques n'est plus assuré. dysfonctionnement et/ou au moins Faites contrôler le système par le une des roues ne comporte pas de réseau PEUGEOT ou par un atelier capteur détecté. qualifié.

24 Instruments de bord

Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations 1 Une des portes ou le coffre est mal Fermez la porte ou le coffre. L'ouvrant concerné est indiqué à fermé. l’écran.

Le capot moteur est mal fermé. Fermez le capot moteur.

Anomalie du système Coupez le contact puis redémarrez Si le problème persiste, consultez le d’antidémarrage électronique. le moteur. réseau PEUGEOT.

La porte conducteur est ouverte et Coupez le contact avant de quitter le contact n'est pas coupé. le véhicule.

25 Instruments de bord

Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations

Anomalie au niveau de la colonne L'arrêt est impératif dans les Consultez le réseau PEUGEOT ou de direction. meilleures conditions de sécurité. un atelier qualifié.

Anomalie du système électrique. Arrêtez le véhicule et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

La température du circuit de Attendez le refroidissement du L'arrêt est impératif dans les refroidissement est trop élevée. moteur pour compléter le niveau, si meilleures conditions de sécurité. nécessaire. Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

La température du liquide de la Arrêtez le véhicule et consultez le boîte de vitesses CVT est trop réseau PEUGEOT ou un atelier élevée. qualifié.

Le conducteur n'a pas bouclé ou a Verrouillez votre ceinture. Un signal sonore continu retentit si débouclé sa ceinture de sécurité. vous roulez sans verrouiller votre ceinture de sécurité.

Dysfonctionnement du circuit de Consultez le réseau PEUGEOT ou carburant. un atelier qualifié.

26 Instruments de bord

Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations 1 Vous avez démarré alors que le Desserrez le frein de stationnement. frein de stationnement est encore serré.

Pression d'huile moteur insuffisante Arrêtez le véhicule et consultez le ou dysfonctionnement dans le réseau PEUGEOT ou un atelier circuit d'huile. qualifié.

Anomalie de charge de la batterie. Arrêtez le véhicule et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Dysfonctionnement des airbags ou Consultez le réseau PEUGEOT ou des prétensionneurs. un atelier qualifié pour vérification des systèmes.

Dysfonctionnement du réglage Consultez le réseau PEUGEOT ou Uniquement sur les véhicules automatique des projecteurs. un atelier qualifié. équipés de lampes au xénon.

Anomalie du système de contrôle Consultez le réseau PEUGEOT ou dynamique de stabilité (ASC). un atelier qualifié.

Anomalie du système de Consultez le réseau PEUGEOT ou transmission à quatre roues un atelier qualifié. motrices.

27 Instruments de bord

Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations

Anomalie de la boîte de vitesses Consultez le réseau PEUGEOT ou CVT. un atelier qualifié.

La température du système de Arrêtez le véhicule et consultez le Le véhicule bascule transmission à quatre roues réseau PEUGEOT ou un atelier automatiquement en mode de motrices est trop élevée. qualifié. traction avant (2WD).

Le niveau du réservoir de carburant Remplissez dès que possible votre est bas. réservoir de carburant.

Le niveau mini du réservoir d'additif Faites rapidement réaliser l'appoint Uniquement pour le moteur 1,6 l HDi. du filtre à particules est atteint. par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Début de saturation du filtre à Dès que les conditions de Si le message reste allumé, particules. circulation le permettent, régénérez consultez le réseau PEUGEOT ou le filtre en roulant à une vitesse un atelier qualifié. minimale de 40 km/h, pendant 20 minutes environ (avec le moteur 1,6 l HDi : la vitesse minimale est de 60 km/h). + Le filtre à particules est défaillant. Arrêtez le véhicule dans les Consultez rapidement le réseau meilleures conditions de sécurité. PEUGEOT ou un atelier qualifié.

28 Instruments de bord

Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations 1 Niveau d’huile moteur non conforme Arrêtez le véhicule dans les Ne roulez jamais avec un niveau (inférieur au niveau mini ou meilleures conditions de sécurité. d'huile moteur non conforme. supérieur au niveau maxi). Vérifiez le niveau avec la jauge manuelle et effectuez un complément si le niveau est insuffisant. Si le niveau est supérieur au niveau maxi, ne redémarrez pas le véhicule et faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.

* * Présence d'eau dans le filtre à Risque de détérioration du système Consultez rapidement le réseau gazole. d'injection sur les moteurs Diesel. PEUGEOT ou un atelier qualifié.

La température extérieure est La route risque d'être verglacée. inférieure ou égale à 3 °C (37 °F). Faites attention et roulez doucement.

La pédale d’embrayage n'est pas Appuyez sur la pédale d'embrayage Pour les véhicules équipés d'une enfoncée lors du démarrage du pour démarrer le moteur. boîte de vitesses manuelle. moteur.

Le levier de vitesses n'est ni en Placez le levier de vitesses sur la Pour les véhicules équipés d’une position P, ni en position N lors du position P pour démarrer le moteur. boîte de vitesses CVT. démarrage du moteur.

La pédale de frein n'est pas Appuyez sur la pédale de frein pour enfoncée lors du démarrage du démarrer le moteur. moteur.

* Selon pays de commercialisation. 29 Instruments de bord

Messages d'information (contact sur "ON")

Afficheur 1 Afficheur 2 Dispositif Observations

Système 2 roues Clignote quelques instants lorsque le mode "2WD" (2 roues motrices) est motrices 2WD sélectionné au moyen du sélecteur du mode de transmission, pour les versions à 4 roues motrices.

Système 4 roues Clignote quelques instants lorsque le mode "4WD" (4 roues motrices) est motrices 4WD sélectionné au moyen du sélecteur du mode de transmission, pour les versions à 4 roues motrices.

Système 4 roues Clignote quelques instants lorsque le mode "LOCK" (4 roues motrices) est motrices 4WD LOCK sélectionné au moyen du sélecteur du mode de transmission, pour les versions à 4 roues motrices.

Système de contrôle Clignote lorsque le système de contrôle dynamique de stabilité (ASC) fonctionne. dynamique de stabilité (ASC)

30 Instruments de bord Messages de prévention 1

Afficheur 1 Afficheur 2 Dispositif Cause Observations Résolution - Actions

Indicateur Avertit le conducteur que Il s'affiche quelques Consultez le réseau d'entretien l'échéance de révision est secondes à la mise du PEUGEOT ou un atelier dépassée. contact. qualifié.

Pause conseillée Avertit le conducteur qu'il Il s'affiche quand le temps Nous vous conseillons de doit s'arrêter pour se reposer. de conduite que vous avez faire une pause toutes les préalablement réglé est deux heures environ. atteint. Un signal sonore retentit 3 fois et retentit ensuite toutes les 5 minutes jusqu'à l'arrêt du véhicule.

31 Instruments de bord Ordinateur de bord Affichage des données Totalisateur kilométrique Compteur kilométrique journalier (Parcours A ou B)

Système pour mesurer la distance totale Ces deux parcours indiquent parcourue par le véhicule pendant sa durée la distance parcourue, de vie. depuis la dernière remise à zéro du compteur. Le kilométrage total est Appuyez sur le bouton INFO affiché dans la partie pour afficher le parcours inférieure de l'écran. souhaité. Remise à zéro Contact mis, lorsque l'un des parcours A ou B Contact mis, chaque appui sur le bouton INFO est affiché, appuyez sur le bouton INFO plus permet de faire défiler successivement les de 2 secondes. Seul le parcours affiché sera écrans suivants : remis à zéro. - le totalisateur kilométrique et le compteur kilométrique journalier A, - le totalisateur kilométrique et le compteur kilométrique journalier B, - l'indicateur d'entretien, - la température du liquide de refroidissement, - l'autonomie, - la consommation moyenne, - la vitesse moyenne, - la consommation instantanée, - le menu de réglage, - les éventuels messages d'alerte.

32 Instruments de bord 1 Indicateur d'entretien Système informant le conducteur de Fonctionnement Échéance de révision dépassée l'échéance de la prochaine révision à faire effectuer, conformément au plan d'entretien du Dès la mise du contact, vous devez appuyer À chaque mise du contact, l'affichage "VISITE constructeur. successivement sur le bouton INFO jusqu'à PERIODIQUE" s'affiche pendant quelques Cette échéance est calculée à partir de la l'affichage de l'indicateur d'entretien. La ligne secondes pour vous signaler que la révision est dernière remise à zéro de l'indicateur. d'affichage du totalisateur kilométrique vous à effectuer très rapidement. Elle est déterminée par deux paramètres : indique le nombre de kilomètres restant et la - le kilométrage parcouru (en km), ligne du temps écoulé vous indique le nombre - le temps écoulé depuis la dernière révision de mois restant avant la prochaine révision. (en mois). Le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur temps, en fonction des Exemple : l'afficheur indique que la date de la habitudes de roulage de l'utilisateur. révision est à échéance. Cette révision doit être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Exemple : l'afficheur indique qu'il reste 7300 km à parcourir avant la prochaine révision.

Le symbole «--» reste affiché tant que la première révision d'un véhicule neuf n'a pas été effectuée.

33 Instruments de bord

Remise à zéro de l'indicateur d'entretien Votre réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié Après une certaine distance et un effectue cette opération après chaque révision. certain temps, l'affichage de «---» Si vous avez effectué vous-même la révision se réinitialise automatiquement et de votre véhicule, la procédure de remise à l'affichage indique le temps restant zéro est la suivante : avant la prochaine révision. F coupez le contact, F appuyez successivement sur le bouton INFO jusqu'à l'affichage de l'indicateur d'entretien, F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- le enfoncé pendant quelques secondes pour faire clignoter la clé, F appuyez sur le bouton INFO pendant que la clé clignote pour faire passer l'affichage «---» à «CLEAR» puis le temps restant avant la prochaine révision s'affiche.

34 Instruments de bord 1 Indicateur de Autonomie Moteur tournant, elle température du liquide de Cette valeur peut varier à la suite d'un indique le nombre de refroidissement changement de conduite ou de relief, kilomètres pouvant être Moteur tournant, il indique occasionnant une variation importante encore parcourus avec le la température du liquide de de la consommation instantanée. carburant restant dans le refroidissement. Si vous ne rajoutez que quelques litres, réservoir en fonction de la la valeur affichée sera erronée. Vous consommation moyenne devez donc autant que possible faire des derniers kilomètres le plein. Si la barre est proche de la position critique parcourus. située à droite, la température est trop élevée. Dès que l'autonomie est inférieure à 50 km, Lorsque vous débranchez la batterie, Le symbole clignote dès que votre moteur est des tirets s'affichent. les données de consommation en surchauffe. Remplissez le réservoir dès que possible. précédentes sont supprimées, et la L'affichage de l'autonomie est mis à jour. Arrêtez impérativement votre véhicule dans valeur affichée sera différente de celle les meilleures conditions de sécurité. affichée avant le débranchement de Attendez quelques minutes avant de couper la batterie. La distance affichée doit le moteur. être considérée comme une indication approximative. Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau. Le circuit de refroidissement est sous pression. Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression. Lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon et complétez le niveau, si nécessaire. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

35 Instruments de bord

Consommation moyenne Consommation instantanée (l/100 km ou km/l ou mpg) (l/100 km ou km/l ou mpg) C'est la consommation Remise à zéro des informations C'est la consommation de moyenne de carburant carburant calculée sur les calculée depuis la dernières secondes. dernière remise à zéro des informations de l'ordinateur de bord.

Cette valeur peut varier à la suite d'un Vitesse moyenne changement de conduite ou de relief. (km/h ou mph) C'est la vitesse moyenne Lorsque l'information désirée est affichée, calculée depuis la appuyez plus de deux secondes sur le dernière remise à zéro des Si des tirets «---» s'affichent bouton INFO pour remettre toutes les informations de l'ordinateur durablement en roulant à la place des informations à zéro. de bord. chiffres, consultez le réseau PEUGEOT À la mise du contact, la remise à zéro passe ou un atelier qualifié. automatiquement du mode manuel au mode automatique.

Automatique Si la clé de contact reste en position OFF pendant plus de 4 heures, les informations sont automatiquement remises à zéro.

36 Instruments de bord 1 Réglages des paramètres du véhicule

Contact mis, appuyez plusieur fois sur le Pour effectuer les réglages, vous devez Fonctionnement bouton INFO, situé sur le tableau de bord à obligatoirement arrêter le véhicule et gauche du combiné jusqu'à l'affichage de mettre le contact. F Appuyez sur le bouton INFO et maintenez- l'écran "MENU DE REGLAGE". Serrez le frein de stationnement et le enfoncé pendant quelques secondes pour faire apparaître l'écran des menus. Véhicule à l'arrêt, ce menu mettez le levier de vitesses au point permet de modifier les mort. paramètres suivants : - Le mode de Le contenu des menus de l'afficheur réinitialisation de de type 1 et de l'afficheur de type 2 la consommation présentent quelques différence. moyenne et de la vitesse moyenne. - L'unité de consommation du carburant. F Dans l'écran des menus, appuyez sur Pour votre sécurité, véhicule roulant, - L'unité d'affichage de la température. le bouton pour sélectionnez une l'affichage de réglage des fonctions ne INFO - La langue d'affichage. fonction parmi la liste : - L'activation/désactivation du son associé à s'affiche pas lorsque vous appuyez sur le bouton . l'appui sur le bouton INFO. INFO MENU 1/3 : - L'intervalle d'affichage du rappel de pause - 1 - 2, A - M, A - P* (choix de la (repos). réinitialisation de la consommation - Réinitialiser le seuil d'alerte de sous- gonflage. moyenne et de la vitesse moyenne), Pour plus d'informations sur la Détection de - UNITE (choix des unités de la sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique consommation de carburant), correspondante. - choix de l'unité de l'affichage de la - Choisir le jeu de pneumatiques. température, Pour plus d'informations sur la Détection de - LANGUAGE (choix de la langue sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique d'affichage), correspondante. - Rétablir les paramètres constructeur. * Selon langue d'affichage. 37 Instruments de bord

Choix du mode de réinitialisation de la consommation moyenne et MENU 2/3 : MENU 3/3 : de la vitesse moyenne - activation / désactivation du son du - REINITIALISER (réinitialiser le seuil bouton INFO, d'alerte de sous-gonflage), Vous pouvez choisir entre deux modes de - ALERTE (modification de l'intervalle - choix du jeux de pneumatiques, réinitialisation de la consommation moyenne et d'affichage du rappel de repos "RAPPEL - REINITIALISER (rétablir les paramètres de la vitesse moyenne : PAUSE"), constructeur). - réinitialisation automatique, - choix du son des indicateurs de direction, - réinitialisation manuelle. - activation / désactivation de la Dans l'écran des menus : consommation instantanée, Appuyez sur le bouton INFO et F appuyez sur le bouton INFO pour maintenez-le enfoncé pendant quelques sélectionner : secondes pour revenir à l'écran précédent. À l'affichage de l'écran des menus, si aucune opération n'est effectuée dans les 15 secondes, l'écran des paramètres des fonctions s'affiche.

F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- le enfoncé pendant quelques secondes pour passer successivement du mode de réinitialisation 1 - A (automatique)* au mode de réinitialisation 2 - M - P (manuel)*. Le mode sélectionné est validé.

* Selon langue d'affichage.

38 Instruments de bord 1

Choix de l'unité de la Choix de l'unité de l'affichage de consommation de carburant la température

Les unités de distance, de vitesse et de Dans l'écran des menus : quantité de carburant seront également F appuyez sur le bouton INFO pour modifiées en fonction de votre choix d'unité de sélectionner le symbole (thermomètre) de la consommation de carburant. paramètre de l'unité de la température :

Dans l'écran des menus : F appuyez sur le bouton INFO pour F appuyez sur le bouton INFO pour faire défiler successivement les unités sélectionner "UNITE" : (km/L, L/100km, mpg(US), mpg(UK) et PRECEDENT), F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- le enfoncé pendant quelques secondes le enfoncé pendant quelques secondes pour valider votre sélection. pour faire défiler successivement les unités (°C et °F). Le mode sélectionné est validé. F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- En cas de débranchement de la le enfoncé pendant quelques secondes batterie, la mémoire du paramètre est En cas de débranchement de la pour afficher l'écran "UNITE". effacée et l'unité par défaut (km/L) est automatiquement rétablie. batterie, la mémoire du paramètre est effacée et l'unité par défaut (°C) est automatiquement rétablie.

39 Instruments de bord

Choix de la langue d'affichage (LANGUAGE)

Dans l'écran des menus : F appuyez sur le bouton INFO pour faire F appuyez sur le bouton INFO pour défiler successivement les langues sélectionner "LANGUAGE" : (Japonais, English, Deutsch, Français, Espanol, Italiano, Russe, "---" et PRECEDENT), F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- le enfoncé pendant quelques secondes pour valider votre sélection.

Si vous sélectionnez le paramètre "---", F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- aucun message ne sera affiché en cas le enfoncé pendant quelques secondes d'affichage d'un message. pour afficher l'écran "LANGUAGE" :

En cas de débranchement de la batterie, la mémoire du paramètre est effacée et la langue par défaut (ENGLISH) est automatiquement rétablie.

40 Instruments de bord 1

Activation / désactivation du son Modification du délai d'affichage du bouton "INFO" du message "RAPPEL PAUSE" Vous pouvez activer ou désactiver le son La fonction "RAPPEL PAUSE" vous permet de associé à l'appui sur le bouton INFO. programmer une alerte de rappel de pause. Dans l'écran des menus : Le message "RAPPEL PAUSE" apparaît accompagné d'un signal sonore. F appuyez sur le bouton INFO Vous pouvez modifier le délai d'affichage du pour sélectionner le symbole de message "RAPPEL PAUSE". l'activation / désactivation du son F appuyez sur le bouton INFO pour du bouton INFO (situé dans le Dans l'écran des menus : sélectionner le délai d'affichage du menu 2/3) : F appuyez sur le bouton INFO pour message "RAPPEL PAUSE", sélectionner "ALERTE" (situé dans le F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- menu 2/3) : le enfoncé pendant quelques secondes pour valider.

Par mesure de sécurité, il est recommandé de s'arrêter toutes les F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- deux heures. le enfoncé pendant quelques secondes pour faire défiler successivement les choix F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- (ON, OFF). le enfoncé pendant quelques secondes En cas de débranchement de la Le mode sélectionné est validé. pour afficher l'écran "ALERTE", batterie, la mémoire du paramètre est effacée et la valeur par défaut (OFF) est En cas de débranchement de la automatiquement rétablie. batterie, la mémoire du paramètre est effacée et le choix par défaut (ON) est automatiquement rétabli.

41 Instruments de bord

Réinitialiser le système de détection de sous-gonflage (REINITIALISER) Choix du son des indicateurs de Activation / désactivation de la Vous devez réinitialiser le système de détection direction consommation instantanée* de sous-gonflage après un ajustement de la Vous pouvez choisir le son des indicateurs de Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage pression d'un ou de plusieurs pneumatiques direction, uniquement avec le combiné type 2. de la consommation instantanée, uniquement et après le changement d'une ou de plusieurs avec le combiné type 2. roues. Dans l'écran des menus : Dans l'écran des menus : Dans l'écran des menus : F appuyez sur le bouton INFO pour F appuyez sur le bouton INFO pour F appuyez sur le bouton INFO pour sélectionner "REINITIALISER" (situé sélectionner le son 1 ou 2 (situé dans le sélectionner le symbole de l'activation / dans le menu 2/3 ou 3/3 selon le menu 2/3) : désactivation de la consommation combiné) : instantanée (situé dans le menu 2/3) :

F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- le enfoncé pendant quelques secondes pour faire défiler successivement les choix (ON, OFF). F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- le enfoncé pendant au moins 3 secondes. Un signal sonore retentit et le témoin d'alerte de sous-gonflage clignote lentement jusqu'à la fin de la réinitialisation. * Suivant équipement. 42 Instruments de bord 1

Choix des jeux de pneumatiques Rétablir les paramètres monté constructeur (REINITIALISER) Si vous avez enregistré au préalable un second Vous pouvez rétablir les réglages constructeur jeu de pneumatiques avec capteur, après pour toutes les fonctions (sauf le seuil d'alerte chaque permutation, vous devez sélectionner à de sous-gonflage et le choix d'un jeu de l'écran le jeu correspondant. pneumatiques). Dans l'écran des menus : Dans l'écran des menus : F appuyez sur le bouton INFO pour F appuyez sur le bouton INFO pour sélectionner le jeu de pneumatiques 1 ou 2 sélectionner "REINITIALISER" (situé (situé dans le menu 3/3) : dans le menu 3/3) :

F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- le enfoncé pendant au moins 3 secondes. le enfoncé pendant au moins 5 secondes. Un signal sonore retentit et tous les réglages constructeur sont rétablis pour toutes les fonctions.

43 Instruments de bord Écran du système Audio-CD Réglage de l'heure Mode automatique Ce mode permet de régler automatiquement l'heure locale en utilisant le signal des stations RDS. Le symbole "CT" s'affiche à l'écran.

Mode manuel Ce mode permet de régler manuellement l'heure en utilisant les boutons de l'autoradio. Il peut également être utilisé lorsque le "Mode Lié au système Audio-CD, cet écran permet automatique" affiche une heure inexacte, d'afficher : lorsque les stations locales RDS émettent à - l'heure, Sélection du mode de réglage partir d'un fuseau horaire différent. - les informations liées à l'autoradio. Le réglage de l'horloge numérique peut se faire Pour plus d'informations sur l' Audio et en mode automatique ou en mode manuel. télématique , reportez-vous au chapitre correspondant.

44 Instruments de bord 1

Pour sélectionner le mode : Réglage manuel F Appuyez sur le bouton PWR/VOL pour F mettre en marche le système audio. Appuyez sur le bouton PWR/VOL pour F Appuyez sur la touche MENU. mettre en marche le système audio. F F Appuyez sur la molette SEL pour faire Appuyez sur la touche MENU. F défiler les menus et sélectionner "RDS Appuyez sur la molette SEL pour faire setting - CT ON - CT OFF" (temps défiler les menus et sélectionner "Time d'horloge). Setting Adjust". F F Tournez la molette SEL vers la gauche Tournez la molette SEL pour sélectionner ou vers la droite pour sélectionner "CT "ON" et accéder au réglage de l'heure. F OFF" (mode manuel) ou "CT ON" (mode Appuyez sur la molette SEL pour valider. F automatique). Tournez la molette SEL pour régler l'heure. F F Appuyez sur la molette SEL pour valider. Appuyez sur la molette SEL pour valider.

L'horloge numérique n'affiche pas les Si aucune action n'est effectuée dans secondes. les 10 secondes, le menu de sélection L'heure est déréglée en cas de se referme automatiquement. débranchement de la batterie.

45 Instruments de bord Écran du système Audio-CD tactile Lié au système Audio-CD tactile, cet écran Fonctionnement général Réglage de l'heure permet d'afficher : - l'heure, Utilisez les touches disposées sur l’écran pour - les informations liées à l'autoradio. faire fonctionner le système. Pour plus d'informations sur l' Audio et télématique , reportez-vous au chapitre correspondant.

F Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu général. F Appuyez sur "Setting" (Réglage). F Appuyez sur "System Setting" (Réglage du système). 1. Ejection du CD. F Appuyez sur "Time Setting" (Réglage date 2. Marche / arrêt du système. et heure). Réglage du volume sonore. 3. Accès aux différents menus du système. Ne pas utiliser d’objets pointus sur l’écran tactile. Ne pas toucher l’écran avec les mains Pour des raisons de sécurité le mouillées. conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention Utilisez un chiffon propre et doux pour soutenue véhicule à l’arrêt. le nettoyage de l’écran.

46 Instruments de bord 1

F Appuyez sur "Time Adjustment" Format d'affichage Affichage permanent (Modification de la date et de l'heure). Vous pouvez modifier le format d'affichage de Une fois la date et l'heure réglées, vous pouvez F Utilisez les flèches matérialisées sur la date et de l'heure : choisir de les afficher en permanence sur l'écran pour régler la date et l'heure. F Appuyez sur la touche MENU. l'écran. Pour cela : F Appuyez sur "Set" pour valider ou sur F Appuyez sur "Setting" (Réglage). F Appuyez sur la touche MENU. "Back" pour annuler et retourner à l'écran F Appuyez sur "System Setting" (Réglage F Appuyez sur "Setting" (Réglage). précédent. du système). F Appuyez sur "Clock Screen" (Ecran de Month : Mois. l'horloge). F Date : Date. Appuyez sur "Time Setting" (Réglage date La date et l'heure sont affichées. Year : Année. et heure). F Il vous suffira de toucher de nouveau l'écran Hour : Heure. Appuyez sur "Time Display Settings" pour retourner à l'affichage original. Min. : Minute. (Paramètres d'affichage). Day : Jour. Vous pouvez alors choisir le format d'affichage ("Date / Time Format") et activer le réglage automatique de l'heure ("Clock Time").

47 Instruments de bord Écran du système Audio-Télématique tactile Lié au système Audio-Télématique tactile, cet écran permet d'afficher : - l'heure, - les informations liées à l'autoradio et à la navigation. Pour plus d'informations sur l' Audio et télématique , reportez-vous au chapitre correspondant.

Fonctionnement général Utilisez les touches disposées de chaque côté de l'écran, ou effleurez du doigt les boutons matérialisés sur l'écran pour faire fonctionner le système. 1. PWR/VOL : marche/arrêt du système 8. NAVI MENU : accès aux réglages de audio, réglage du volume. navigation. 2. AUDIO : affichage de la dernière source 9. FOLDER / TUNE SOUND : sélection d'un audio utilisée. dossier ou recherche d'une station de 3. SEEK TRACK : changement de source radio. sonore, avance / retour rapide, recherche 10. MAP : affichage de l'emplacement actuel automatique de fréquences. du véhicule sur la carte. 4. MODE : sélection d'une source audio. 11. ZOOM : zoom (avant ou arrière) sur la 5. OPEN : accès au lecteur CD/DVD. carte. 6. SETTINGS : accès aux réglages du 12. Accès aux paramétres du guidage et au système. choix de la destination. 7. INFO : accès aux informations (calendrier, 13. Mode jour / nuit. commandes vocales...).

48 Instruments de bord 1 Réglage de l'heure

Pour des raisons de sécurité le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. De plus, certaines fonctions ne sont pas accessibles en roulant.

Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran tactile. Menu "Réglages" Ne pas toucher l'écran avec les mains Sur la façade, appuyez sur la mouillées. touche SETTINGS pour y accéder. Le réglage de l'horloge numérique est automatique. Écran Système Ce mode permet au système de régler Utilisez un chiffon propre et doux pour automatiquement l'heure locale en utilisant le Une fois dans le menu "Réglage…", choisissez le nettoyage de l'écran. signal des stations RDS. " " pour modifier le fuseau horaire, les Système F Sur la façade, appuyez sur le unités, choisir la langue d'affichage (anglais, bouton SETTINGS pour accéder aux néerlandais, suédois, français, portuguais, réglages. Pour plus d'informations sur l' Audio italien, allemand, espagnol, norvégien, flamand et télématique, notamment sur ces ou danois) et effectuer d’autres réglages. différents menus, reportez-vous au chapitre correspondant.

49 Instruments de bord

Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez Réglage du format d'affichage accéder aux fonctions suivantes : A partir du menu "Heure" : F appuyez sur la touche "Changement de format". F réglez les paramètres d'affichage. F appuyez sur la touche "Retour" pour valider.

F Sur l'écran tactile, appuyez sur la touche "Système". L'écran des réglages du système s'affiche. 1. Auto/ GMT / GMT+1 / GMT+2 : Choisir le fuseau horaire. 2. Heure d'été: Activer / désactiver l'heure d'été. 3. Correction auto. RDS: Activer / désactiver le réglage automatique.

F Appuyez sur la touche Retour pour valider et revenir au menu précédent.

Vous devez obligatoirement désactiver le réglage automatique (Correction auto. RDS) pour pouvoir modifier le F Appuyez sur la touche "Heure". fuseau horaire et l'heure d'été.

50 Instruments de bord Rhéostat d'éclairage 1 Système pour régler manuellement l'intensité Un signal sonore retentit et l'intensité lumineuse du poste de conduite en fonction de de l'éclairage augmente à chaque appui la luminosité extérieure. sur le bouton.

Lorsque l'éclairage atteint le réglage maximum, appuyez à nouveau pour passer au réglage minimum. Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez le bouton. Le réglage est enregistré lorsque le contacteur est mis sur OFF.

Feux allumés ou éteints, appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du poste de conduite en condition de «jour» ou de «nuit».

Feux éteints, seule l'intensité lumineuse du combiné est modifiée.

Feux allumés, l'intensité lumineuse de l'ensemble du poste de conduite (combiné, afficheur, façade d'air conditionné...) est modifiée.

51 Ouvertures Clé à télécommande Système permettant l'ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également l'éclairage d'accompagnement et le démarrage du véhicule, ainsi qu'une protection contre le vol. Ouverture du véhicule Déverrouillage total avec la télécommande F Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule.

Dépliage de la clé Déverrouillage avec la clé F Appuyez au préalable sur ce bouton pour F Tournez la clé vers l'avant dans la la déplier. serrure de la porte conducteur pour la déverrouiller.

Le déverrouillage est signalé par l'éclairage intérieur qui s'allume pendant environ 15 secondes et les feux indicateurs de direction qui clignotent deux fois. Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient.

52 Ouvertures

2 Déverrouillage sélectif avec la télécommande F Appuyez une première fois Le déverrouillage est signalé par sur le cadenas ouvert pour l’éclairage intérieur qui s’allume pendant déverrouiller uniquement la porte environ 15 secondes et les feux conducteur. indicateurs de direction qui clignotent F Appuyez une seconde fois sur le cadenas deux fois. ouvert pour déverrouiller les autres portes Dans le même temps, en fonction de et le coffre. votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient uniquement au premier déverrouillage.

Le déverrouillage sélectif est disponible uniquement sur les versions non équipées du super-verrouillage. Le déverrouillage sélectif n'est pas disponible avec la clé.

53 Ouvertures

Fermeture du véhicule

Verrouillage simple avec la Le verrouillage est signalé par les feux télécommande indicateurs de direction qui s'allument F Appuyez sur le cadenas fermé une fois. pour verrouiller totalement le Dans le même temps, en fonction de véhicule. votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.

Si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas. Véhicule verrouillé, en cas de Verrouillage simple avec la clé déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera F Tournez la clé vers l'arrière dans la serrure automatiquement au bout d'un certain de la porte conducteur pour la verrouiller. temps, sauf si une porte est ouverte.

54 Ouvertures

2 Super-verrouillage avec la télécommande F Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule. F Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super- verrouiller le véhicule.

Le super-verrouillage est signalé par les feux indicateurs de direction qui Repliage de la clé s'allument trois fois. Dans le même temps, en fonction de F Appuyez sur ce bouton avant de la replier. votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Si vous n'appuyez pas sur le bouton, Le super-verrouillage rend les vous risquez d'endommager la commandes extérieures et intérieures télécommande. des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle. Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé.

55 Ouvertures Système "Accès et Démarrage Mains Libres"

Ouverture du véhicule Par sécurité, les zones de détection dans lesquelles la clé électronique est opérationnelle ont un rayon d'environ 70 cm autour de chaque bouton d'ouverture.

Déverrouillage sélectif F Avec la clé électronique sur vous, appuyez une première fois sur le bouton B pour déverrouiller uniquement la porte conducteur puis tirez sur la poignée pour l’ouvrir. F Appuyez une seconde fois sur le bouton B pour déverrouiller l’ensemble du véhicule.

Système permettant l'ouverture, la fermeture et le démarrage du véhicule en gardant la clé électronique sur soi. Déverrouillage total Le déverrouillage est signalé par un Il peut également être utilisé comme une F Avec la clé électronique sur vous dans signal sonore et par les feux indicateurs télécommande. l'une des zones définies A, appuyez sur de direction qui s'allument deux fois. Pour plus d'informations sur la Clé à l'un des boutons B ou C pour déverrouiller Dans le même temps, les rétroviseurs télécommande, reportez-vous à la rubrique le véhicule, puis tirez sur la poignée pour extérieurs se déploient. correspondante. ouvrir la porte. Le déverrouillage sélectif est disponible Vos passagers peuvent également ouvrir uniquement sur les versions non les portes, dès lors que la clé électronique équipées du super-verrouillage. se trouve dans l'une des zones définies.

56 Ouvertures

Fermeture du véhicule 2 Le mode d'opération doit être "OFF". Avec le Stop & Start, si le moteur est en mode Stop, le véhicule ne pourra pas être verrouillé.

Vérifiez toujours que vous avez la clé éléctronique sur vous avant de verrouiller le véhicule : dans certains cas, il est possible de verrouiller le véhicule sans que la présence de la clé Super-verrouillage électronique à l'intérieur du véhicule F Avec la clé électronique dans l'une des n'ait été détectée. zones définies A, appuyez sur l'un des boutons B ou C pour verrouiller le véhicule. F Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur l'un des boutons B ou C pour Verrouillage super-verrouiller le véhicule. F Avec la clé dans l'une des zones définies A, appuyez sur l'un des boutons B ou C pour verrouiller le véhicule. Le verrouillage est signalé par deux signaux sonores et par les feux Le verrouillage est signalé par un signal indicateurs de direction qui s'allument sonore et par les feux indicateurs de trois fois. direction qui s'allument une fois. Dans le même temps, les rétroviseurs Dans le même temps, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. extérieurs se rabattent.

57 Ouvertures

Allumage des feux à distance

Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle. Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé.

Cette commande ne fonctionne que L'allumage des feux à distance sera coupé contact coupé et commande d'éclairage en automatiquement : position "OFF" ou "AUTO". - à la mise du contact, - si la commande d'éclairage n'est plus en Appuyez sur ce bouton pour position "OFF" ou "AUTO", déclencher l'allumage des feux à - lors de l'activation de l'éclairage distance (allumage des feux de d'accompagnement manuel. position et des feux de croisement), pour une durée de 30 secondes. Un deuxième appui arrête l'allumage des feux.

58 Ouvertures Procédure de secours avec le système Accès et Démarrage Mains Libres Ouverture-fermeture de 2 secours avec la clé intégrée

La clé intégrée sert à verrouiller ou Déverrouillage Verrouillage déverrouiller le véhicule lorsque la clé F Tournez la clé vers l'avant, dans la F Tournez la clé vers l'arrière, dans la serrure électronique ne peut pas fonctionner : serrure de la porte conducteur pour la de la porte conducteur pour la verrouiller. - usure de la pile, batterie véhicule déverrouiller. déchargée ou débranchée, ... La clé de secours permet de verrouiller - véhicule situé dans une zone à forts ou déverrouiller uniquement la porte rayonnements électromagnétiques. conducteur. F Maintenez le bouton 1 tiré, pour extraire la Pour verrouiller ou déverrouiller les clé intégrée 2. autres portes, utilisez les commandes intérieures. Pour plus d'informations sur le Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur, reportez-vous à la rubrique correspondante.

59 Ouvertures

Changement des piles Respectez les polarités lors de la mise Avec le système Accès et Démarrage Mains en place de la pile, car elle pourrait Libres, un message s'affiche au combiné, exploser. lorsque le remplacement de la pile est Remplacez toujours la pile avec une nécessaire. pile identique ou de type équivalent. Lorsque le boîtier est ouvert, prenez garde au projection d'eau ou à la poussières.

Clé à télécommande Clé électronique Ne jetez pas les piles de Pile réf. : CR1620 / 3 volts. Pile réf. : CR2032 / 3 volts. télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l'environnement. F Déclippez le couvercle à l'aide d'un petit tournevis au niveau de l'encoche. Rapportez-les à un point de collecte F Relevez le couvercle. agréé. F Faites sortir la pile usée hors de son logement. F Mettez en place la pile neuve dans son logement en respectant le sens d'origine. F Clippez le couvercle sur le boîtier.

60 Ouvertures

Perte de la clé électronique Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés. Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. 2 Clé électronique La clé électronique haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Évitez de manipuler les boutons de votre clé électronique hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. La clé électronique ne peut pas fonctionner en télécommande tant qu'elle est dans le lecteur ou tant que le contact est mis.

Fermeture du véhicule Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence. Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une très courte durée. Dans tous les cas, emportez la télécommande ou la clé électronique (si Accès et Démarrage Mains Libres) en quittant le véhicule.

Perturbations électriques La clé de l'Accès et Démarrage Mains Libres risque de ne pas fonctionner si elle est à proximité d'un appareil électronique : téléphone, ordinateur portable, champs magnétiques intenses, ...

Protection antivol N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. N’oubliez pas de tourner le volant pour bloquer la colonne de direction.

Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT, afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule.

61 Ouvertures Portes Ouverture Fermeture

Lorsqu'une porte est mal fermée, ce témoin s'allume dans l'écran du combiné jusqu'à la fermeture de la porte concernée.

De l'extérieur De l'intérieur F Après déverrouillage du véhicule à la F Tirez la commande de porte avant ou télécommande ou à la clé, tirez la poignée arrière pour ouvrir la porte. de porte. Côté conducteur, cette action sur la commande d'ouverture déverrouille la porte si celle-ci était verrouillée.

Côté passager ou pour les portes arrière, les portes doivent être déverrouillées manuellement au préalable si elles étaient verrouillées. Pour plus d'informations sur le Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur, et notamment les commandes individuelles, reportez-vous à la rubrique correspondante.

62 Ouvertures Coffre Ouverture Fermeture Commande de secours Elle permet en cas d'incident de fonctionnement de la condamnation centralisée 2 de déverrouiller le coffre.

F Après déverrouillage du véhicule, appuyez F Tirez la poignée B vers le bas pour sur la poignée A et soulevez le volet de accompagner le volet. coffre. F Relâchez la poignée et appuyez doucement sur la face extérieure du volet - Rabattez les sièges arrière afin d'accéder de coffre pour le fermer. à la commande de secours par l'intérieur du coffre. - Retirez le cache plastique de l'orifice A situé dans le montant intérieur du hayon. - Actionnez la commande B vers la droite pour déverrouiller et ouvrir le coffre. Lorsque le coffre est mal fermé, ce témoin s'allume dans l'écran du combiné jusqu'à la fermeture.

63 Ouvertures Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur Commande de verrouillage Commandes individuelles centralisé Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes et le coffre de l'intérieur.

Verrouillage des portes avant et Il est possible de verrouiller le véhicule arrière à l'aide des commandes de verrouillage F Pivotez la commande intérieure B vers individuelles avec une porte passager Verrouillage l’avant. ouverte : vérifiez que vous avez bien la clé sur vous avant de fermer la porte F Cette commande peut également être utilisée Appuyez sur l'avant du bouton A pour passager. verrouiller le véhicule. pour verrouiller la porte passager avant et les portes arrière en cas de défaillance du verrouillage centralisé. Pour cela : Déverrouillage F Ouvrez la porte concernée. F Déverrouillage des portes avant F Appuyez sur l'arrière du bouton A pour Pivotez la commande intérieure B vers et arrière déverrouiller le véhicule. l’avant, puis fermez la porte. F Pivotez la commande intérieure B vers l’arrière.

64 Ouvertures Alarme* Système de protection et de dissuasion contre le vol et l'effraction. Il assure les types de surveillance suivants : - périmétrique Fermeture du véhicule avec Le système contrôle l'ouverture du véhicule. système d'alarme complet 2 L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie L'activation du système d'alarme est en cours : d'ouvrir une porte, le coffre, le capot... le voyant A clignote rapidement et un signal - volumétrique sonore retentit de manière intermittente pendant 20 secondes environ. Le système contrôle la variation de volume Une fois les 20 secondes écoulées, le dans l'habitacle. système est actif. Le signal sonore s'arrête et L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une le voyant du bouton clignote lentement. vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à l'intérieur du véhicule.

- antisoulèvement Neutralisation Le système contrôle les mouvements de Effectuez l'une des opérations suivantes pour l'assiette du véhicule. Activation neutraliser l'alarme : L'alarme se déclenche si le véhicule est F Appuyez sur le bouton de déverrouillage soulevé, déplacé ou heurté. F Coupez le contact (Mode OFF si votre de la télécommande ou sur l'un des véhicule est équipé du système "Accès et boutons des portes ou du coffre si votre Démarrage Mains Libres"). véhicule est équipé du système "Accès et Fonction autoprotection F Retirez la clé du contacteur, si votre Démarrage Mains Libres". Le système contrôle la mise hors service de véhicule n'est pas équipé du système F Mettez le contact (Mode ON si votre ses composants. "Accès et Démarrage Mains Libres". véhicule est équipé du système "Accès et L'alarme se déclenche en cas de mise hors F Sortez du véhicule, et fermez toutes les Démarrage Mains Libres"). service ou de dégradation de la batterie, de la portes et le capot moteur. F Ouvrez une porte ou le coffre lorsque commande centrale ou des fils de la sirène. F Appuyez sur le bouton de verrouillage de la l'activation du système est en cours. télécommande ou sur l'un des boutons des Le système d'alarme est neutralisé ; le Pour toute intervention sur le système portes ou du coffre si votre véhicule est voyant A s'éteint. d'alarme, consultez le réseau équipé du système "Accès et Démarrage PEUGEOT ou un atelier qualifié. Mains Libres". * Suivant équipement. 65 Ouvertures

Fermeture du véhicule avec la surveillance périmétrique seule Neutralisez les surveillances volumétrique et Neutralisation des surveillances antisoulèvement pour éviter le déclenchement volumétrique et antisoulèvement intempestif de l’alarme, dans certains cas comme : F Coupez le contact et retirez la clé du Levez et maintenez de nouveau la commande - laisser un animal dans le véhicule, contacteur (Mode OFF si votre véhicule est d'essuie-vitre dans la position "MIST" pendant - laisser une vitre entre ouverte, équipé du système "Accès et Démarrage trois secondes environ pour les réactiver, le - le lavage de votre véhicule. Mains Libres"). signal sonore retentira deux fois. F Levez et maintenez la commande d'essuie- vitre dans la position "MIST" pendant trois secondes environ. F Le signal sonore retentit une fois et les surveillances volumétrique et antisoulèvement sont désactivées.

66 Ouvertures

Déclenchement de l'alarme Désactivation complète du système d'alarme 2 Il se traduit, pendant trente secondes, par le Vous avez la possibilité de désactiver retentissement de la sirène et le clignotement complètement le système d'alarme. Pour cela, des feux indicateurs de direction. réalisez la procédure suivante : Un message apparaît alors sur l'afficheur F Coupez le contact (Mode OFF si votre F L'état du système vous est alors signalé par du combiné pendant toute la durée de véhicule est équipé du système "Accès et le nombre de signaux sonores émis : retentissement de la sirène. Démarrage Mains Libres"). Un bip : le système d'alarme est A la prochaine mise du contact, (Mode ON si F Retirez la clé du contacteur, si votre complètement désactivé. votre véhicule est équipé du système "Accès véhicule n'est pas équipé du système Deux bips : le système d'alarme est activé. et Démarrage Mains Libres"), un signal sonore "Accès et Démarrage Mains Libres". Chaque nouvel appui sur le bouton de retentira quatre fois pour vous informer que F Ouvrez la porte conducteur. déverrouillage de la télécommande change l'alarme s'est déclenchée pendant votre F Placez la commande d'éclairage sur la l'état du système. absence. position "OFF". F Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous et maintenez-là. Après une durée de dix secondes environ, un signal sonore retentit. F Lorsque le signal sonore s'arrête, continuez de maintenir la commande d'essuie-vitre tirée vers vous et appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.

67 Ouvertures Lève-vitres Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de Lève-vitres électriques Les commandes de lève-vitres sont façon manuelle ou automatique. Équipé d'un toujours opérationnelles pendant système de protection en cas de pincement passagers avant et arrière environ 30 secondes après coupure du sur les modèles séquentiels et d'un système F Contact mis, appuyez sur la commande contact. de neutralisation pour empêcher une mauvaise ou tirez-la. La vitre s’arrête dès que vous Les vitres ne peuvent plus être ouvertes utilisation des commandes arrière. relâchez la commande. ni fermées dès l'ouverture d'une porte avant. Les vitres arrière ne se baissent pas entièrement. Lève-vitres électriques séquentiel conducteur Contact mis, vous disposez de deux possibilités : Antipincement (côté conducteur) - mode manuel En mode automatique, lorsque la vitre remonte F Appuyez sur la commande pour ouvrir et rencontre un obstacle, elle s'arrête et ou tirez-la pour fermer, sans dépasser le redescend. point de résistance. La vitre s'arrête dès 1. Lève-vitre électrique conducteur. que vous relâchez la commande. 2. Lève-vitre électrique passager. - mode automatique F 3. Lève-vitre électrique arrière droit. Appuyez sur la commande pour ouvrir 4. Lève-vitre électrique arrière gauche. ou tirez-la pour fermer, au-delà du point 5. Neutralisation des commandes de lève- de résistance. La vitre s'ouvre ou se vitres passager et arrière. ferme complètement après avoir relâché la commande. F Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre.

68 Ouvertures

Réinitialisation des lève- Neutralisation des vitres commandes de lève-vitres passager et arrière 2

En cas d'absence de mouvement Retirez toujours la clé de contact en automatique d'une vitre à la montée quittant le véhicule, même pour une ou après trois antipincements courte durée. successifs, vous devez réinitialiser le En cas de pincement lors de la fonctionnement des lèves-vitres. manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la A partir la commande de la porte conducteur : commande concernée. F tirez la commande jusqu'à la fermeture Lorsque le conducteur actionne les complète de la vitre, puis relâchez-la, commandes des lève-vitres passager, F tirez à nouveau la commande pendant au le conducteur doit s'assurer qu'aucune moins une seconde après avoir atteint la personne n'empêche la fermeture F position, vitre fermée. Pour la sécurité de vos enfants, appuyez correcte des vitres. Pendant ces opérations, la fonction sur la commande 5 pour neutraliser les Le conducteur doit s'assurer que les antipincement est inopérante. commandes des lève-vitres passager et passagers utilisent correctement les arrière quelle que soit leur position. lève-vitres. Faites particulièrement attention aux Bouton enfoncé, la neutralisation est activée. enfants pendant les manoeuvres de Bouton relevé, la neutralisation est désactivée. vitres.

Bouton enfoncé, seule la vitre de la porte conducteur fonctionne.

69 Ouvertures Toit panoramique Il comporte un volet d'occultation motorisé.

Volet d'occultation motorisé

Arrêt momentané F Pour arrêter l'ouverture ou la fermeture du rideau, appuyez sur la partie 3 de la commande ou inversez le mouvement de la commande.

Contact mis, à l'ouverture comme à la Antipincement Pensez à toujours couper le contact fermeture vous disposez de deux possibilités : En fin de course, lorsque le volet rencontre en quittant le véhicule, même pour une F Tirez ou poussez brièvement la commande un obstacle à la fermeture, il s'arrête et recule courte durée. dans l'une des directions 1 ou 2, le légèrement. Lorsque le conducteur actionne la rideau s'arrête dès que vous relâchez la commande du volet, il doit s'assurer commande. que rien n'empêche le bon déroulement F Maintenez la commande dans l'une des de la manoeuvre. directions 1 ou 2 jusqu'à l'amorçage du Le conducteur doit s'assurer que les mouvement, le rideau s'ouvre ou se ferme passagers utilisent correctement le alors complètement. volet. Faites particulièrement attention aux enfants pendant les manoeuvres du volet.

70 Ergonomie et confort Sièges avant Siège composé d'une assise, d'un dossier et d'un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.

Par mesure de sécurité, les réglages de sièges doivent impérativement être effectués à l'arrêt. Réglages manuels 3

Longitudinal Inclinaison du dossier Hauteur de l'assise du siège F Soulevez la commande et faites coulisser F Tirez la commande vers le haut pour régler conducteur le siège vers l'avant ou vers l'arrière. le dossier. F Tirez la commande vers le haut pour Lorsque votre siège est à la bonne distance, avancez et reculez-le légèrement sans utiliser monter ou poussez-la vers le bas pour la barre de commande pour vous assurer du Lorsque le dossier est correctement descendre, autant de fois que nécessaire bon verrouillage du siège. incliné, relâchez la commande. pour obtenir la position recherchée. Avant d'effectuer une manœuvre de Pour éviter que le dossier ne se rabatte recul du siège, vérifiez que rien ni brutalement vers l'avant et ne vous personne ne gêne la course du siège. heurte, retenez le dossier avec le dos Risque de pincement en cas de ou la main pendant que vous actionnez présence de passagers à l'arrière la commande. ou de blocage du siège si des objets encombrants sont déposés sur le plancher derrière le siège. 71 Ergonomie et confort Sièges avant Réglages électriques

Longitudinal Inclinaison du dossier Hauteur et inclinaison de l'assise F Poussez la commande vers l'avant ou vers F Basculez la commande vers l'avant ou vers du siège conducteur l'arrière pour faire coulisser le siège. l'arrière pour régler l'inclinaison du dossier. F Tirez ou poussez la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas pour monter ou descendre l'avant de l'assise. F Tirez ou poussez la partie arrière de la Avant d'effectuer une manœuvre de commande vers le haut ou vers le bas pour recul du siège, vérifiez que rien ni monter ou descendre l'arrière de l'assise. personne ne gêne la course du siège. F Tirez ou poussez l'ensemble de la Risque de pincement en cas de commande vers le haut ou vers le bas présence de passagers à l'arrière pour monter ou descendre l'ensemble de ou de blocage du siège si des objets l'assise. encombrants sont déposés sur le plancher derrière le siège. Pour éviter de décharger la batterie, effectuez ces réglages moteur tournant.

72 Ergonomie et confort

Réglages complémentaires Retrait de l'appui-tête Réglage des sièges chauffants F Pour le retirer, appuyez sur l'ergot A et tirez-le vers le haut. F Pour le remettre en place, engagez les tiges de l'appui-tête dans les orifices en restant bien dans l'axe du dossier et 3 appuyez simultanément sur l'ergot A.

Ne roulez jamais avec les appuis-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés.

Hauteur de l'appui-tête Accoudoir avant Moteur tournant, basculez le bouton sur la position souhaitée. F Pour le monter, tirez-le vers le haut. La température du siège est régulée F Pour le descendre, appuyez simultanément automatiquement. sur l'ergot A et sur l'appui-tête. Vous disposez de deux positions de réglages : - "HI" : Chauffage fort L'appui-tête est muni d'une armature possédant - "LO" : Chauffage faible un crantage qui interdit la descente de celui-ci ; Lorsque le bouton est en position intermédiaire, ceci est un dispositif de sécurité en cas de le chauffage est arrêté. choc. Les témoins A s'allument lorsque le dispositif Le réglage est correct lorsque le bord est activé. supérieur de l'appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.

Vous pouvez déplacer le couvercle de la boîte de la console pour l'utiliser comme accoudoir.

73 Ergonomie et confort Sièges arrière Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l'espace de chargement du coffre.

Rabattement du dossier Remise en place du dossier F Redressez le dossier 2 et verrouillez-le. F Vérifiez que le témoin rouge, situé au niveau de la commande 1, n'est plus visible.

F Avancez le siège avant correspondant si nécessaire. F Placez les appuis-tête en position basse (voir "Appuis-tête arrière"). F Appuyez sur la commande 1 pour Lors de leur remise en place les dossiers déverrouiller le dossier 2. peuvent se verrouiller en deux positions F Basculez le dossier 2 sur l'assise. distinctes, suivant la vitesse d'exécution de la manoeuvre : - avec une vitesse d'exécution rapide, le dossier se replace en position initiale 1, - avec une vitesse d'exécution lente, le dossier se replace en position verticale 2. Pour passer de la position 2 à la position 1, il suffit de déverrouiller le dossier et de le pousser jusqu'à son verrouillage.

74 Ergonomie et confort

Appuis-tête arrière Accoudoir arrière Trappe à skis 3

Ils ont une seule position d'utilisation (haute) et F Abaissez l'accoudoir arrière pour améliorer Dispositif de rangement et de transport d'objets une position de rangement (basse). votre position de confort. longs. Ils sont également démontables. Il peut être équipé de porte-gobelets et permet Pour enlever un appui-tête : également d'accéder à la trappe à skis. F tirez l'appui-tête vers le haut jusqu'en Ouverture butée, F Abaissez l'accoudoir. F puis, appuyez sur l'ergot A. F Abaissez la commande d'ouverture de la trappe. F Abaissez la trappe. Ne roulez jamais avec les appuis-tête F Chargez les objets de l'intérieur du coffre. déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés.

75 Ergonomie et confort Rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Désembuage - Dégivrage Si votre véhicule en est équipé, le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s'effectue, moteur tournant, en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière. Pour plus d'informations sur le Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière, reportez- vous à la rubrique correspondante.

Équipés chacun d'un miroir réglable Réglage permettant la vision arrière latérale Le réglage est possible lorsque le contacteur nécessaire aux situations de dépassement est sur la position "ON" ou "ACC". ou de stationnement. Peuvent également être F Placez la commande A à droite ou à rabattus pour stationner dans un passage gauche pour sélectionner le rétroviseur étroit. correspondant. F Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage. F Replacez la commande A en position centrale.

Les objets observés sont en réalité plus près qu'ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l'arrière.

76 Ergonomie et confort

3

Rabattement / déploiement Si vous avez rabattu les rétroviseurs au électrique moyen de la commande C, vous devez De l'intérieur : De l'extérieur : la réutiliser pour les déplier, sinon les - avec le contacteur en position "ON" ou F en verrouillant ou déverrouillant le véhicule, rétroviseurs ne seront pas verrouillés "ACC", en appuyant sur la commande C, à l'aide de la télécommande ou des correctement. - avec le contacteur en position "LOCK", en boutons de verrouillage / déverrouillage Les rétroviseurs sont également appuyant sur la commande C, dans un pour les véhicules équipés du système rabattables manuellement. délai de 30 secondes. "Accès et Démarrage Mains Libres".

77 Ergonomie et confort Réglage du volant Rétroviseur intérieur Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux d'éclairage des autres véhicules, ...

Modèle manuel Modèle "électrochrome" automatique

F A l'arrêt, abaissez la commande pour déverrouiller le volant. F Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite. F Tirez la commande pour verrouiller le volant.

Réglage Grâce à un capteur, mesurant la luminosité F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le provenant de l'arrière du véhicule, ce système miroir en position "jour". assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit. Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être Position jour / nuit impérativement effectuées, véhicule à F Tirez le levier pour passer en position anti- l'arrêt. éblouissement "nuit". Afin d'assurer une visibilité optimale F Poussez le levier pour passer en position lors de vos manoeuvres, le miroir normale "jour". s'éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée.

78 Ergonomie et confort Ventilation Entrée d'air L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient, soit de l'extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air. 3 Traitement de l'air L'air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur : - arrivée directe dans l'habitacle (entrée d'air), - passage dans un circuit de réchauffement (chauffage), - passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné).

Panneau de commande Diffusion d'air Les commandes de ce système sont 1. Buses de dégivrage ou de désembuage du 5. Sorties d'air aux pieds des passagers regroupées sur le panneau A de la console pare-brise. avant. centrale. 2. Buses de dégivrage ou de désembuage 6. Sorties d'air aux pieds des passagers des vitres latérales avant. arrière. 3. Aérateurs latéraux obturables et 7. Capteur de température. orientables. 8. Capteur luminosité / pluie. 4. Aérateurs centraux obturables et orientables.

79 Ergonomie et confort Conseils pour la ventilation et l'air conditionné

Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d'utilisation et Si après un arrêt prolongé au soleil, la d'entretien suivantes : température intérieure reste très élevée, F Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les quelques instants. sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le coffre. Placez la commande de débit d'air à un F Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert niveau suffisant pour assurer un bon à la régulation du système d'air conditionné automatique. renouvellement d'air dans l'habitacle. F Faites fonctionner le système d'air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. F Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants. De l'air humide brusquement refroidi Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif par le système de climatisation du actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la véhicule, peut entrainer l'apparition de propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et condensation en sortie des aérateurs. des dépôts gras). Ce phénomène disparait après F Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous vous quelques secondes. recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet d’entretien et de garanties. F Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. La condensation créée par l'air conditionné provoque à l'arrêt un En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée, écoulement d'eau normal sous le la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc véhicule. d'améliorer la capacité de remorquage.

80 Ergonomie et confort Chauffage / Air conditionné manuel Le système fonctionne moteur tournant.

3. Réglage de la répartition d'air

F Placez la molette sur la position souhaitée, pour orienter l'air 3 vers :

les aérateurs centraux et latéraux,

les aérateurs centraux, latéraux et les pieds, 1. Réglage de la température 2. Réglage du débit d'air les pieds,

F Tournez la molette de contrôle F Tournez la molette vers la de température vers la droite droite pour augmenter ou vers pour augmenter la température, la gauche pour diminuer le le pare-brise, les vitres et vers la gauche pour la débit d'air. latérales et les pieds, diminuer. le pare-brise et les vitres Pour éviter la buée et la dégradation de latérales. la qualité de l'air dans l'habitacle, veillez à maintenir un débit d'air suffisant. La répartition d'air peut être modulée en plaçant la molette de réglage sur les positions intermédiaires.

81 Ergonomie et confort

4. E ntrée air extérieur / 5. Marche / Arrêt Recirculation air intérieur de l'air conditionné F Appuyez sur la touche 4 pour L'air conditionné est prévu pour fonctionner Si votre véhicule n'est pas équipé de choisir le mode d'entrée d'air. efficacement en toutes saisons, vitres fermées. l'air conditionné, la touche est inactive. Il vous permet : - en été, d'abaisser la température, Cette fonction permet d'isoler l'habitacle des - en hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter odeurs et fumées extérieures. l'efficacité du désembuage. Lorsque le voyant situé sur la touche 4 est éteint, la fonction d'entrée d'air extérieur est activée. Marche Lorsque le voyant situé sur la touche est 4 F Appuyez sur la touche 5, le allumé, l'entrée d'air extérieur est neutralisée, voyant de la touche s'allume. et vous êtes en recirculation d'air. Ne pas rouler longtemps en recirculation d'air intérieur, sauf dans des conditions atmosphériques vraiment exceptionnelles. Arrêt F Appuyez de nouveau sur la touche 5, le voyant de la touche s'éteint. L'arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée).

82 Ergonomie et confort Air conditionné automatique En mode automatique : F lorsque la température est réglée sur le maximum (Réchauffement rapide), l'entrée d'air extérieur est activée et l'air conditionné s'arrête. F lorsque la température est réglée sur le minimum (Refroidissement rapide) 3 la recirculation d'air est activée et l'air conditionné fonctionne.

1. Réglage de la température Fonctionnement Moteur froid, afin d'éviter une trop 2. Réglage du débit d'air grande diffusion d'air froid, l'aération 3. Réglage de la répartition d'air automatique n'atteindra son niveau optimum que 4. Entrée air extérieur / Recirculation air F Réglez la molette de contrôle de la progressivement. intérieur température 1 sur la température voulue. En entrant dans le véhicule, la 5. Marche / Arrêt air conditionné F Placez la molette de contrôle du débit température à l'intérieur peut être d'air 2 en position "AUTO". F Placez la molette réglage de la répartition beaucoup plus froide (ou plus chaude) que la température de confort. Il n'est d'air 3 en position "AUTO". pas utile de modifier la température Selon le niveau de confort choisi, le système affichée pour atteindre rapidement le gère la répartition d'air, le débit, la température confort souhaité. et l'entrée d'air afin d'assurer le confort et une La régulation automatique de l'air circulation d'air suffisante dans l'habitacle. conditionné utilisera ses performances Vous n'avez plus à intervenir. maximales pour compenser le plus rapidement possible l'écart de température.

83 Ergonomie et confort

Reprises manuelles Il est possible de régler manuellement une 1. Réglage de la température 3. Réglage de la répartition d'air ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les autres fonctions en mode automatique. F Tournez la molette de contrôle F Placez la molette sur la position Le passage en mode manuel peut générer des de température vers la droite souhaitée, pour orienter l'air désagréments (température, humidité, odeur, pour augmenter la température, vers : buée) et n'est pas optimal (confort). et vers la gauche pour la diminuer. les aérateurs centraux et latéraux, 2. Réglage du débit d'air les aérateurs centraux, latéraux F Tournez la molette vers la et les pieds, droite pour augmenter ou vers la gauche pour diminuer le débit d'air. les pieds,

Pour éviter la buée et la dégradation de la qualité de l'air dans l'habitacle, veillez à le pare-brise, les vitres maintenir un débit d'air suffisant. latérales et les pieds,

le pare-brise et les vitres latérales.

La répartition d'air peut être modulée en plaçant la molette de réglage sur les positions intermédiaires.

84 Ergonomie et confort

4. E ntrée air extérieur / Recirculation air intérieur Cette fonction permet d'isoler l'habitacle des Personnalisation de la Contrôle automatique actif odeurs et fumées extérieures. fonction Entrée air extérieur / 3 Si la molette de réglage de la répartition d'air F Appuyez sur la touche 4 pour Recirculation air intérieur et la molette de réglage du débit d'air sont choisir le mode d'entrée d'air. Cette fonction est contrôlée automatiquement. placées en position "AUTO", la fonction Entrée Cependant, vous pouvez désactiver son d'air / Recirculation d'air intérieur est également Lorsque le voyant situé sur la touche 4 est contrôle automatique, si vous souhaitez contrôlée automatiquement. éteint, la fonction d'entrée d'air extérieur est changer à tout moment le mode d'entrée d'air. activée. Lorsque le voyant situé sur la touche 4 est allumé, l'entrée d'air extérieur est neutralisée, et vous êtes en recirculation d'air. Changement d'état Contrôle automatique inactif Ne pas rouler longtemps en Maintenez la touche Entrée d'air / Recirculation Même si la molette de réglage de la répartition recirculation d'air intérieur, sauf d'air intérieur enfoncée pendant au moins d'air et la molette de réglage du débit d'air sont dans des conditions atmosphériques 10 secondes. placées en position "AUTO", la fonction Entrée vraiment exceptionnelles. Lorsque l'état bascule d'actif à inactif, trois bips d'air / Recirculation d'air intérieur n'est plus sont émis et le témoin clignote trois fois. contrôlée automatiquement. Lorsque l'état bascule d'inactif à actif, deux Les réglages effectués sont conservés, même bips sont émis et le voyant lumineux clignote après la coupure du contact. trois fois.

85 Ergonomie et confort

5. Marche / Arrêt Air conditionné

F Appuyez sur la touche 5 pour Personnalisation de la fonction Contrôle automatique actif activer l'air conditionné. Marche / Arrêt Air conditionné Si la molette de réglage de la répartition d'air Cette fonction est contrôlée automatiquement. et la molette de réglage du débit d'air sont Le voyant s'allume. Cependant, vous pouvez désactiver son placées en position "AUTO", ou si la molette contrôle automatique, si vous souhaitez à tout de contrôle de la température est réglée sur moment activer ou désactiver l'air conditionné. la température minimum, le système d'air conditionné est contrôlé automatiquement.

Changement d'état Contrôle automatique inactif Maintenez la touche Marche / Arrêt Air Le système d'air conditionné n'est plus contrôlé conditionné enfoncée pendant au moins automatiquement. 10 secondes. Lorsque l'état bascule d'actif à inactif, trois bips sont émis et le témoin clignote trois fois. Lorsque l'état bascule d'inactif à actif, deux bips sont émis et le témoin clignote trois fois.

86 Ergonomie et confort Désembuage - Dégivrage avant

3

1. Appuyez sur la touche A, pour choisir "entrée d’air extérieur". Le Dégivrage rapide voyant situé sur cette touche est éteint. 1. Placez la molette de répartition d'air sur la position "pare-brise et 2. Placez la molette de répartition d’air sur la position "pare-brise, vitres vitres latérales". latérales et pieds". 2. Sélectionnez le débit d'air maximum. 3. Sélectionnez le débit d'air souhaité. 3. Sélectionnez la température maximum. 4. Sélectionnez la température souhaitée. 5. Si votre véhicule en est équipé, activez l'air conditionné, en appuyant sur la touche B. Le voyant situé sur cette touche s’allume.

87 Ergonomie et confort Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière La touche de commande se situe sur la façade du système d'air conditionné.

Marche Arrêt Le désembuage - dégivrage de la lunette Le dégivrage s'éteint automatiquement pour arrière ne peut fonctionner que moteur éviter une consommation de courant excessive. tournant. F Il est possible d'arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction F Appuyez sur cette touche pour automatique en appuyant de nouveau sur dégivrer la lunette arrière et, la touche. Le voyant associé à la touche selon version, les rétroviseurs s'éteint. extérieurs. Le voyant associé à F Eteignez le dégivrage de la lunette arrière la touche s'allume. et des rétroviseurs extérieurs dès que vous le jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant.

88 Ergonomie et confort Aménagements avant 1. Pare-soleil. 2. Boîte à gants. 3. Cendrier amovible. 4. Allume-cigares Prise 12 V (120 W maxi). 5. Accoudoir avec rangements. 3 6. Porte-gobelets. 7. Porte-bouteille.

89 Ergonomie et confort Surtapis Pare-soleil Boîte à gants

Lors du démontage du surtapis côté Les pare-soleil se déplient vers l'avant, et sur le Elle comporte des aménagements dédiés conducteur, reculez le siège au maximum et côté lorsqu'ils sont décrochés. au rangement d'une bouteille d'eau, de la retirez les fixations. Ils sont équipés d'un miroir de courtoisie et d'un documentation de bord du véhicule... Au remontage, positionnez-le correctement range-ticket. F Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la sur les pions et clippez les fixations. Vérifiez la poignée. bonne tenue du surtapis. Elle s'éclaire à l'ouverture du couvercle. Pour éviter tout risque de blocage des Elle renferme la commande de neutralisation pédales : de l'airbag passager avant A. - utilisez uniquement des surtapis adaptés Avec l'air conditionné, elle comporte une buse aux fixations déjà présentes dans le de ventilation B, débitant le même air climatisé véhicule ; leur utilisation est impérative. que les aérateurs de l'habitacle. - ne superposez jamais plusieurs surtapis. Si votre véhicule est équipé du système "Accès et Démarrage Mains Libres", elle renferme le boîtier de démarrage de secours C.

90 Ergonomie et confort Cendrier amovible Allume-cigares / Prise accessoires 12 V 3

F Tirez sur le couvercle pour ouvrir le cendrier. F Pour le vider, retirez-le en tirant vers le haut. F Pour utiliser l'allume-cigares, enfoncez- le et attendez quelques secondes son déclenchement automatique. F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez l'allume- cigares et branchez l'adaptateur adéquat. Cette prise vous permet de brancher un chargeur de téléphone, un chauffe-biberon... Après utilisation, remettez immédiatement en place l'allume-cigares.

91 Ergonomie et confort Accoudoir avant Prise 12 V (120 W maxi) Rangement supérieur Rangement inférieur

Elle fonctionne lorsque le contacteur est en position "LOCK", "ACC" ou "ON". Tirez le levier de droite pour ouvrir le couvercle Tirez le levier de gauche pour ouvrir le Ouvrez le couvercle de l'accoudoir avant pour du rangement, qui sert d'accoudoir. couvercle. accéder à la prise. Pour refermer, rabattez le couvercle jusqu'à ce Pour refermer, rabattez le couvercle jusqu'à ce qu'il se verrouille. qu'il se verrouille. Ce rangement peut comporter jusqu'à 3 prises Vérifiez que l'appareil électrique accessoires. fonctionne bien sur 12 V et que sa puissance électrique maximum est de 120 W. L'utilisation prolongée d'un appareil électrique sans faire tourner le moteur risque de décharger la batterie.

92 Ergonomie et confort Prises auxiliaires Prise USB AUX (RCA) 3

Elles permettent de brancher un équipement Elle permet de brancher un équipement Branché sur le port USB, pendant son nomade (lecteur MP3...). nomade, tel qu'un baladeur numérique de type utilisation, l'équipement nomade peut Ouvrez le couvercle de l'accoudoir avant pour iPod® ou une clé USB. se recharger automatiquement. accéder aux prises. Ouvrez le couvercle de l'accoudoir avant pour Pendant la recharge, un message Pour plus d'informations sur l'Audio et accéder à la prise. s'affiche si la consommation de Télématique, notamment sur l'utilisation de Elle lit certains formats de fichiers audio et l'équipement nomade est supérieure à cet équipement, reportez-vous au chapitre permet leur écoute via les haut-parleurs du l'ampérage fourni par le véhicule. correspondant. véhicule. Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes au volant ou la façade de l'autoradio.

Pour plus d'informations sur l'Audio et Télématique, notamment sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous au chapitre correspondant.

93 Ergonomie et confort Aménagements arrière Poignée de maintien Porte-manteaux Poches aumônières

Tirez vers le bas pour abaisser la poignée. La poignée arrière gauche est équipée d'un crochet porte-manteaux.

94 Ergonomie et confort Aménagements du coffre 1. Tablette arrière (voir détails en page suivante) 2. Anneaux d'arrimage 3. Sangle de maintien 4. Rangements latéraux 3

95 Ergonomie et confort

Tablette arrière Anneaux d'arrimage

Pour enlever la tablette : Il y a quatre anneaux d'arrimage dans le coffre F décrochez les deux cordons, pour arrimer les bagages : F soulevez légèrement la tablette, puis - deux anneaux sont situés sur le plancher retirez-la. du coffre, - deux anneaux sont situés sur les montants Pour la ranger, plusieurs possibilités : latéraux arrière. - soit debout derrière les sièges avant, - soit à plat au fond du coffre.

96 Conduite Conseils de conduite Respectez le code de la route et soyez vigilant Si vous devez impérativement emprunter un Important ! quelles que soient les conditions de circulation. passage inondé : Gardez votre attention sur la circulation et vos Ne roulez jamais avec le frein de mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout stationnement serré - Risques de moment et à toute éventualité. surchauffe et d'endommagement du Lors d'un long trajet, il est vivement système de freinage ! recommandé de faire une pause toutes les Risque d’incendie ! deux heures. Le système d’échappement de votre En cas d'intempéries, adoptez une conduite véhicule étant très chaud, même souple, anticipez les freinages et augmentez plusieurs minutes après l’arrêt du 4 les distances de sécurité. moteur, ne vous garez pas ou ne - vérifiez que la profondeur d’eau n’excède laissez pas le moteur tournant dans des pas 25 cm, en tenant compte des vagues endroits où au dessus des matériaux qui pourraient être générées par les autres inflammables sont présents : herbes, usagers, feuilles, etc ... Conduite sur chaussée - désactivez la fonction Stop & Start, inondée - roulez aussi lentement que possible sans caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse Ne laissez jamais un véhicule sans Il est fortement recommandé de ne pas de 10 km/h, surveillance, moteur tournant. Si conduire sur chaussée inondée, car cela - ne vous arrêtez pas et n’éteignez pas le vous devez quitter votre véhicule, pourrait gravement endommager le moteur, moteur. moteur tournant, serrez le frein de la boîte de vitesses ainsi que les systèmes En sortie de chaussée inondée, dès que les stationnement et placez la boîte électriques de votre véhicule. conditions de sécurité le permettent, freinez de vitesses au point mort ou sur la légèrement à plusieurs reprises afin de sécher position N ou P, suivant le type de boîte Ne roulez jamais dans une profondeur les disques et les plaquettes de frein. de vitesses. d'eau qui risquerait de couvrir les En cas de doute sur l’état de votre véhicule, essieux, les axes des roues et qui consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier risquerait de pénétrer dans le pot qualifié. d'échappement.

97 Conduite Démarrage - arrêt du moteur avec la clé Contacteur Démarrage avec la clé Arrêt

F Insérez la clé dans le contacteur. F Immobilisez le véhicule. F Placez la clé sur la position 2 (ACC) et F Placez le levier de vitesses au point mort déverrouillez la colonne de direction, en (véhicules équipés d'une boîte de vitesses tournant légèrement le volant. manuelle), ou en position P (véhicules équipés d'une boîte de vitesses CVT). F Appuyez sur la pédale de frein et F Tout en appuyant sur la clé, tournez-la vers maintenez-la enfoncée. vous en position 1 (LOCK). F Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage F Retirez la clé du contacteur. (véhicules équipés d'une boîte de vitesses F Verrouillez la colonne de direction. manuelle). F Placez le levier de vitesses au point mort Ne jamais accrocher d'objet lourd à (véhicules équipés d'une boîte de vitesses la clé ou à la clé à télécommande : - Position 1 : LOCK manuelle), ou en position P (véhicules en pesant sur l'axe de la clé dans le La direction est bloquée. équipés d'une boîte de vitesses CVT). contacteur, il pourrait provoquer un - Position 2 : dysfonctionnement. ACC F Actionnez le démarreur en tournant la clé Les accessoires (autoradio, prise 12V...) De plus, un objet lourd ou pointu jusqu'à la position 4 (START). peuvent être utilisés. pourrait gêner le déploiement de F Lorsque le moteur tourne, relâchez la clé. - Position 3 : ON l'airbag genoux ou être projeté et Le contacteur se replace automatiquement Mise du contact. causer de graves blessures en cas de - Position 4 : START sur la position 3 (ON). déploiement de l'airbag genoux. Démarrage du moteur.

Si vous utilisez de façon prolongée La coupure du moteur entraîne la perte des accessoires (avec le contacteur Pour les véhicules Diesel, moteur d'assistance au freinage. en position 2 (ACC)) vous risquez de décharger la batterie. Le démarrage froid, attendre l'extinction du témoin de de votre véhicule ne sera alors plus préchauffage clé en position 3 (ON), possible. Soyez vigilant. avant de tourner la clé jusqu'à la Oubli de la clé Pour plus d'informations sur la Coupure position 4 (START). L'oubli de la clé dans le contacteur est automatique de l’alimentation des signalé par un bruiteur à l'ouverture de accessoires, reportez-vous à la Lorsque le moteur est chaud, le témoin rubrique correspondante. ne s'allumera pas. la porte conducteur.

98 Conduite Démarrage - arrêt du moteur avec le système Accès et Démarrage Mains Libres Changement de mode du Démarrage avec la clé véhicule électronique Pour les véhicules équipés d'une boîte Si le voyant du bouton clignote en manuelle, placez le levier de vitesses au point orange, faites rapidement appel au mort. réseau PEUGEOT ou à un atelier Pour les véhicules équipés d'une boîte de qualifié. vitesses CVT, placez le levier de vitesses sur P. 4

Si vous utilisez de façon prolongée des accessoires avec le contacteur en position 2 (ACC), vous risquez de décharger la batterie. Le démarrage de votre véhicule ne sera alors plus Avec la clé électronique à l'intérieur du possible. Soyez vigilant. véhicule ; chaque appui sur le bouton "START/ Pour plus d'informations sur la Coupure STOP", sans action sur les pédales, permet automatique de l'alimentation des le changement de mode du véhicule : accessoires, reportez-vous à la F Premier appui (Mode ACC), le voyant du rubrique correspondante. bouton s'allume en orange. F Avec la clé électronique à l'intérieur Les accessoires (autoradio, prise 12V, ...) du véhicule, débrayez à fond pour les peuvent être utilisés. véhicules équipé d'une boîte manuelle ou F Deuxième appui (Mode ON), le voyant du appuyez sur la pédale de frein pour les bouton s'allume en vert. véhicules équipé d'une boîte CVT. Mise du contact. F Troisième appui (Mode OFF), le voyant du F Appuyez sur le bouton s'éteint. bouton "START/STOP", et relâchez-le.

99 Conduite

Arrêt avec la clé électronique Chaque tentative de démarrage dure F Immobilisez le véhicule. La présence de la clé électronique à 15 secondes environ. Si le moteur n'a F Placez le levier de vitesses au point mort bord du véhicule est indispensable à pas démarré, appuyez de nouveau sur le pour les véhicules équipés d'une boîte la mise du contact et au démarrage bouton "START/STOP", pour effectuer une manuelle, ou sur pour les véhicules du moteur seulement. Une fois que le P nouvelle tentative. équipés d'une boîte de vitesses CVT. moteur a démarré, vérifiez que la clé F Avec la clé électronique à l'intérieur du électronique est toujours à bord, jusqu'à véhicule, appuyez sur le bouton " la fin du trajet : vous ne pourriez pas START/ Si l'une des conditions de démarrage ". verrouiller le véhicule. STOP n’est pas appliquée, un message de Le moteur s'arrête. rappel s'affiche au combiné. Dans La colonne de direction se verrouille à certains cas, il est nécessaire de l'ouverture d'une porte ou au verrouillage du manœuvrer le volant tout en appuyant véhicule. sur le bouton "START/STOP" pour aider au déverrouillage de la colonne de Si le véhicule n'est pas immobilisé, le direction, un message vous en avertit. moteur ne s’arrêtera pas. La présence de la clé électronique dans la zone définie est impérative. Pour des raisons de sécurité, ne pas sortir de Ce message s'affiche cette zone en laissant le véhicule en lorsque vous ouvrez la porte marche. conducteur et que le véhicule n'est pas en mode "OFF".

F Appuyez de nouveau sur le Pour les véhicules Diesel, bouton "START/STOP" pour activer le moteur froid, le démarrage mode "OFF". ne s'effectuera qu'après extinction du témoin de La coupure du moteur entraîne la perte préchauffage. d'assistance au freinage.

100 Conduite

Démarrage de secours avec Arrêt de secours avec la clé la clé électronique électronique F Appuyez sur la pédale de frein pour les En cas d’urgence uniquement, le moteur véhicules équipés d'une boîte CVT ou peut être arrêté sans conditions. Pour cela, débrayez à fond pour les véhicules à boîte appuyez pendant trois secondes environ sur le manuelle. bouton "START/STOP" ou effectuez 3 appuis F Appuyez sur le bouton "START/STOP". successifs. Le moteur s'arrêtera et le véhicule passera en mode "ACC". 4 Une fois le véhicule démarré, vous pouvez enlever la clé électronique de l'emplacement A et refermer la boîte à gants. Lors d'un arrêt d'urgence, les fonctions d'assistance au freinage et de direction assistée ne seront plus assurées. Ce message s'affiche Soyez très prudents. lorsque vous ouvrez la porte conducteur et que la clé électronique n'a pas été retirée de l'emplacement A. Pensez à emporter la clé électronique avant de quitter le véhicule. Lorsque la clé électronique est dans la zone définie et que votre véhicule ne démarre pas, après un appui sur le bouton "START/STOP" : F Ouvrez la boite à gants. F Insérez la clé électronique dans l'emplacement A.

101 Conduite Protection antivol Frein de stationnement Antidémarrage électronique Les clés contiennent une puce électronique qui possède un code secret. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et, empêche la mise en route du moteur par effraction. En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par un message sur l'afficheur du combiné. Dans ce cas, votre véhicule ne démarre pas ; Verrouillage consultez au besoin le réseau PEUGEOT. F Tirez à fond le levier de frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule. Véhicule roulant, si le frein est resté serré ou est mal desserré, un message s'affiche à Déverrouillage l'écran. F Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le bouton de Lors d'un stationnement dans une pente, braquez vos roues pour les déverrouillage A, puis abaissez à fond le levier. caler contre le trottoir, serrez le frein de stationnement, engagez une vitesse ou placez le sélecteur de vitesses sur la position P pour les véhicules équipés d'une boîte CVT, et coupez le contact (mode "OFF").

102 Conduite Boîte manuelle Boîte manuelle 5 vitesses 6 vitesses Passage de la marche Passage de la 5ème ou Passage de la marche arrière de la 6ème vitesse arrière F Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l'avant.

Engagez uniquement la marche arrière, 4 véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.

Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur : F Poussez le levier de vitesses vers la droite, F Déplacez complètement le levier de - sélectionnez toujours le point mort, puis vers l'arrière. vitesses vers la droite pour bien engager la - appuyez sur la pédale 5ème ou la 6ème vitesse. d'embrayage. Engagez uniquement la marche arrière, Le non-respect de cette préconisation peut véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti. endommager définitivement la boite de vitesses (engagement de la 3ème ou 4ème vitesse par inadvertance).

Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur : - sélectionnez toujours le point mort, - appuyez sur la pédale d'embrayage.

103 Conduite Indicateur de changement de rapport* Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport sur les véhicules équipés d'une boîte de vitesses manuelle. Fonctionnement Le système n'intervient que dans le cadre d'une Un symbole apparaît au combiné lorsque le En cas de conduite sollicitant conduite économique. système vous propose d'engager un rapport de particulièrement les performances Selon la situation de conduite et l'équipement vitesses plus adapté : du moteur (appui fort sur la pédale de votre véhicule, le système peut vous d'accélérateur, par exemple, pour préconiser de sauter un ou plusieurs rapports. - pour un rapport supérieur, effectuer un dépassement...), le Vous pouvez suivre cette indication sans système ne préconisera pas de passer par les rapports intermédiaires. changement de rapport. Les préconisations d'engagement de rapport ou Le système ne propose en aucun cas ne doivent pas être considérées comme - pour un rapport inférieur. d'engager la marche arrière. obligatoires. En effet, la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système. Cette fonction ne peut pas être désactivée.

* Suivant motorisation. 104 Conduite Boîte de vitesses "CVT" La boîte de vitesses automatique à 6 vitesses offre, au choix, le confort de l'automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses.

Cette boîte de vitesses vous permet d'accéder à deux modes de conduite : - un mode automatisé pour la gestion automatique des vitesses par la boîte et donc sans intervention du conducteur, - un mode manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur à l'aide des commandes sous-volant ou du 4 levier de vitesses.

Elle comporte les commandes suivantes : - une commande sous-volant pour Le changement de mode peut être "-" 2 - un levier de vitesses sur la console descendre les rapports manuellement, effectué à tout instant. 1 centrale pour sélectionner le mode de - une commande sous-volant "+/OFF" 3 conduite, la marche arrière et le point mort pour monter les rapports manuellement. ou passer les rapports en mode séquentiel,

105 Conduite

Positions du levier de Fonctions des commandes Démarrage du véhicule vitesses sous-volant P : stationnement. + : passage des vitesses en mode manuel. Immobilisation du véhicule, frein de Appuyez derrière la commande sous-volant "+/ stationnement serré ou desserré. OFF" pour monter les rapports. R : marche arrière. - : passage des vitesses en mode manuel. Véhicule arrêté, maintenez le pied sur la pédale Appuyez derrière la commande sous-volant "-" de frein et actionnez le levier de vitesses vers pour descendre les rapports. le haut. N : point mort. D : mode automatisé. Déplacez le levier vers le bas pour sélectionner ce mode. +/- : mode manuel avec passage séquentiel Depuis la position P, frein de stationnement des vitesses. serré : Déplacez le levier vers le bas, puis vers la Appuyez franchement sur la gauche pour sélectionner ce mode, puis : pédale de frein pendant le - donnez une impulsion vers l'avant pour démarrage du moteur. monter les rapports, F Démarrez le moteur. - donnez une impulsion vers l'arrière pour descendre les rapports. Appuyez franchement sur la pédale de frein pour débloquer le sélecteur de vitesses.

F Sélectionnez la première vitesse (position D ou +/-) ou la marche arrière (position R). "D" ou "1" ou "R" apparaissent sur l'afficheur du combiné. F Desserrez le frein de stationnement, le véhicule se déplace aussitôt.

106 Conduite

Arrêt - Démarrage en côte Mode manuel Mode automatisé

Pour stabiliser le véhicule en côte, il est impératif d'utiliser le frein de stationnement et non pas la pédale d'accélérateur. Dans le cas d'un démarrage en côte, accélérez progressivement tout en lâchant le frein de stationnement. 4

F Sélectionnez la position +/-. F Sélectionnez la position D. F Utilisez les commandes sous volant, ou "D" apparaît sur l'afficheur du combiné. le sélecteur de vitesses pour changer de La boîte de vitesses fonctionne en mode auto- rapport. actif, sans intervention du conducteur. Les rapports engagés apparaissent Elle sélectionne en permanence le rapport successivement sur l'afficheur du combiné. de vitesse le mieux adapté aux paramètres Les demandes de changement de rapport se suivants : font uniquement si le régime moteur le permet. - style de conduite, Vous pouvez changer de vitesses sans lever le - profil de la route, pied de la pédale d'accélérateur. - charge du véhicule. Lors des décélérations, le véhicule rétrograde Pour optimiser le confort de conduite et automatiquement. obtenir le rapport le mieux adapté, évitez des Véhicule à l'arrêt, la première vitesse est variations brutales sur la pédale d'accélérateur. engagée. Pour obtenir une accélération optimale, par exemple dépassement d’un autre véhicule, appuyez fortement sur la pédale d’accélérateur et franchissez le point de résistance.

107 Conduite

Arrêt du véhicule Anomalie de fonctionnement Passage manuel des vitesses Avant de couper le moteur, vous devez placer le sélecteur de vitesses en position P. En mode automatisé, il est possible à tout Serrez impérativement le frein de moment de prendre la main temporairement à stationnement pour immobiliser le véhicule. l'aide des commandes sous-volant. L'utilisation de ces commandes permet de sélectionner manuellement les rapports pour des situations nécessitant un rétrogradage plus rapide qu'en mode automatisé (arrivée sur un Contact mis, l'allumage du message "Ralentir" rond-point, sortie de parking avec forte pente, ou du message "Entretien nécessaire" dépassement...). sur l'afficheur du combiné indiquent un La boîte de vitesses engage le rapport dysfonctionnement de la boîte de vitesses. demandé si le régime moteur le permet. Le A l'affichage d'un message, effectuez les rapport engagé apparaît sur l'afficheur. opérations suivantes : Pour revenir en mode automatisé, vous pouvez - ralentissez et arrêtez votre véhicule dans au choix : un endroit sûr, - appuyer sur l'arrière de la commande - mettez le levier en position P et laissez sous volant 3 "+/OFF" pendant environ tourner le moteur, 2 secondes, - ouvrez le capot pour permettre au moteur - déplacer rapidement le sélecteur de de refroidir. vitesses vers la position +/- et le ramener Si le message s'éteint durablement, vous en position D, pouvez repartir. - arrêter le véhicule. Si le message reste affiché ou apparaît fréquemment, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

108 Conduite

Débloquage d'urgence

4

Si la batterie est déchargée ou si le mécanisme Néanmoins, si vous devez impérativement de bloquage du sélecteur de vitesse est déplacer le véhicule, débloquez le sélecteur de endommagé, il est possible que le sélecteur vitesse de la manière suivante : soit bloqué en position P, même lorsque vous F Serrez le frein de stationnement. appuyez franchement sur la pédale de frein. F Coupez le moteur si nécessaire. F Retirez l'opercule A, à l'aide d'un tournevis plat recouvert d'un tissu. Consultez impérativement le réseau F Appuyez franchement sur la pédale de PEUGEOT ou un atelier qualifié pour frein. vérifier le système. F Amenez le contacteur en position ACC (Mode ACC, si votre véhicule est équipé du système Accès et Démarrage Mains Libres). F Insérez le tournevis dans l'orifice. F Tout en enfonçant le tournevis vers le bas, déplacez le sélecteur de vitesse en position N.

109 Conduite Aide au démarrage en pente Système maintenant immobilisé un court Fonctionnement instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d'un démarrage en pente, le temps de déplacer votre pied de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur. Cette fonction n'est active que lorsque : - le véhicule a été complètement immobilisé avec le pied sur la pédale de frein, - certaines conditions de pente sont réunies, - la porte conducteur est fermée. L'aide au démarrage en pente ne peut pas être neutralisée.

En pente montante, véhicule à l'arrêt, le En pente descendante, véhicule à l'arrêt Lorsque le moteur est arrêté, y véhicule est maintenu un court instant dès et marche arrière engagée, le véhicule est compris pendant les phases de veille que vous relâchez la pédale de frein : maintenu un court instant dès que vous de la fonction Stop & Start (AS&G), la - si vous êtes en première vitesse ou au relâchez la pédale de frein. fonction est inopérante. point mort avec une boîte de vitesses manuelle, - si vous êtes en position D avec une boîte Anomalie de CVT. fonctionnement Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l'aide au démarrage en pente. Si vous devez sortir du véhicule moteur tournant, serrez manuellement le frein Lorsqu'un dysfonctionnement du système de stationnement. survient, ce témoin s'allume, accompagné d'un message dans l'afficheur du combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. 110 Conduite Fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) La fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) met le moteur momentanément en veille lors des phases d'arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s'effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse. Parfaitement adaptée à un usage urbain, la fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et le niveau sonore à l'arrêt. Fonctionnement Cas particuliers : mode STOP indisponible Passage en mode STOP du moteur Le mode STOP ne s'active pas lorsque : - la ceinture de sécurité conducteur est Le témoin "AS&G" s'allume au 4 Lorsque le moteur est arrêté débouclée, combiné ou dans l'afficheur du automatiquement, certaines - la porte conducteur est ouverte, combiné et le moteur se met en veille fonctionnalités du véhicule, comme - le capot moteur est ouvert, au bout de quelques secondes : par exemple le freinage, la direction - il ne s'est pas écoulé au minimum - avec une boîte de vitesses manuelle, assistée... sont modifiées. Soyez 30 secondes depuis l'allumage du moteur, véhicule arrêté et pied sur le frein, lorsque vigilants. - la vitesse du véhicule n'a pas dépassé vous passez le levier de vitesses au point 5 km/h depuis le dernier démarrage, mort, et que vous relâchez la pédale - le véhicule a redémarré depuis moins de d'embrayage. dix secondes, N'effectuez jamais un remplissage - le maintien du confort thermique dans en carburant lorsque le moteur est en Si vous déplacez le levier de l'habitacle le nécessite, mode STOP ; coupez impérativement - le désembuage est actif, vitesses, le témoin "AS&G" clignote, le contact avec la clé ou avec le bouton - certaines conditions ponctuelles (charge accompagné d'un signal sonore. START/STOP. L'alerte s'interrompt dès que le levier de de la batterie, température du moteur, vitesses est de nouveau sur la position assistance au freinage, température point mort. extérieure...) le nécessitent pour assurer le En roulant, l'appui prolongé sur la contrôle du système, pédale d'embrayage peut provoquer le - le témoin "AS&G" clignote dans dysfonctionnement de la fonction l'afficheur du combiné. Stop & Start (Auto Stop & Go). Ce fonctionnement est parfaitement normal. 111 Conduite

Neutralisation / Réactivation manuelle Passage en mode START du Cas particuliers : déclenchement moteur automatique du mode START Le témoin "AS&G" s'éteint et le Pour des raisons de sécurité ou de confort, le moteur redémarre automatiquement : mode START se déclenche automatiquement lorsque : - avec une boîte de vitesses manuelle, - la vitesse du véhicule dépasse 3 km/h, lorsque vous enfoncez complètement la - vous ouvrez la porte conducteur, pédale d'embrayage, boite de vitesses au - vous débouclez la ceinture conducteur, point mort. - certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, réglage de l'air A tout moment, appuyez sur la conditionné...) le nécessitent pour assurer commande "AS&G OFF" pour neutraliser le En cas d'ouverture du capot pendant le contrôle du système ou du véhicule. système. la phase de veille du moteur, le Dans ce cas, le témoin témoin "AS&G" clignote, accompagné "AS&G" Ceci est signalé par l'allumage du s'éteint. d'un signal sonore. Le moteur ne témoin "AS&G OFF" au combiné ou redémarrera pas automatiquement. Ce fonctionnement est parfaitement dans l'afficheur du combiné. Pour redémarrer le moteur, capot normal. ouvert, utilisez la clé de contact ou Si la neutralisation a été effectuée en pressez le bouton START/STOP, en mode STOP, le moteur ne redémarrera appuyant à fond sur les pédales de frein pas. et d'embrayage.

112 Conduite

Appuyez de nouveau sur la commande "AS&G Anomalie de OFF" pour réactiver la fonction. Le système est de nouveau actif ; ceci est fonctionnement signalé par l'extinction du témoin "AS&G OFF" En cas d'anomalie en mode STOP, il est au combiné ou dans l'afficheur du combiné. possible que le véhicule cale. Les témoins suivants s'allument au combiné ou dans l'afficheur du combiné : Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau démarrage avec la clé ou avec le 4 bouton START/STOP. Il est alors nécessaire de couper le contact, puis de redémarrer le moteur avec la clé ou avec le bouton START/STOP. Ouverture du capot moteur En cas de dysfonctionnement du système, le Avant toute intervention sous le témoin "AS&G OFF" clignote au combiné ou capot, neutralisez le Stop & Start dans l'afficheur du combiné, et le système ne pour éviter tout risque de blessure lié fonctionne plus. à un déclenchement automatique du Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par mode START. un atelier qualifié.

113 Conduite Détection de sous-gonflage Système assurant en permanence le contrôle automatique de la pression des quatre pneumatiques dès la mise du contact. Des capteurs de pressions sont placés dans la valve de chacun des pneumatiques (en dehors de la roue de secours). Le système déclenche une alerte dès qu'il détecte la baisse de pression de gonflage d'un ou de plusieurs pneumatiques par rapport à la pression de référence enregistrée dans le système. Cette pression de référence doit-être réinitialisée après chaque réajustement de la pression des pneumatiques ou le changement de roue. Le système fonctionne à condition que les identifiants des capteurs aient été au préalable mémorisés par le réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Vous pouvez mémoriser deux jeux de pneumatiques (par exemple : roues avec pneumatiques "tout temps" et roues avec pneumatiques "hiver").

Le système de détection de sous- Ce système ne vous dispense pas de Les valeurs de pression de gonflage gonflage est une aide à la conduite contrôler mensuellement la pression de prescrites pour votre véhicule sont qui ne remplace pas la vigilance du gonflage des pneumatiques (y compris reportées sur l'étiquette de pression conducteur. celle de la roue de secours) ainsi des pneumatiques. qu'avant un long trajet. Pour plus d'informations sur les Rouler en situation de sous-gonflage Éléments d'identification, reportez- dégrade la tenue de route, allonge vous à la rubrique correspondante. les distances de freinage, provoque Le contrôle de la pression des l'usure prématurée des pneumatiques, pneumatiques doit être effectué "à notamment en conditions sévérisées froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1h (forte charge, vitesse élevée, long ou après un trajet inférieur à 10 km trajet). effectué à vitesse modérée). Dans le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux valeurs indiquées sur l'étiquette.

Rouler en situation de sous-gonflage augmente la consommation de carburant.

114 Conduite

Alerte de sous-gonflage Réinitialisation de la Elle se traduit par l'allumage fixe F Si vous disposez d’un compresseur pression de référence de ce témoin et l'affichage d'un (par exemple celui du kit de dépannage Avant de réinitialiser le système, message. provisoire de pneumatiques) contrôlez "à assurez-vous que la pression des froid" la pression des quatre pneumatiques. quatre pneumatiques est adaptée aux F Réduisez immédiatement la vitesse, S’il n’est pas possible d’effectuer conditions d'utilisation du véhicule évitez les coups de volant et les freinages ce contrôle immédiatement, roulez 4 et conforme aux préconisations brusques. prudemment à vitesse réduite. inscrites sur l’étiquette de pression des F Arrêtez-vous dès que possible, dès que les ou pneumatiques. conditions de circulation le permettent. F En cas de crevaison, utilisez le kit de Le système de détection de sous- dépannage provisoire de pneumatique ou gonflage ne prévient pas si la la roue de secours (selon équipement). pression est erronée au moment de la réinitialisation. La perte de pression détectée L'alerte est maintenue jusqu'à la n'entraîne pas toujours une déformation réinitialisation de la pression de visible du pneumatique. Ne vous référence après le regonflage, la Il est nécessaire de réinitialiser le système contentez pas d'un seul contrôle visuel. réparation ou le remplacement du ou après chaque ajustement de la pression d'un des pneumatiques concernés. En cas ou de plusieurs pneumatiques, et après le de réparation ou de remplacement changement d'une ou de plusieurs roues. des pneumatiques, les identifiants des capteurs doivent-être enregistrés par le réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. La roue de secours ne comporte pas de capteur, il n'est pas utile de réinitialiser le système pour rouler avec la roue de secours.

115 Conduite

La demande de réinitialisation du système Anomalie de s'effectue dans l'écran des menus, contact mis, position "ON" et véhicule à l'arrêt. fonctionnement Adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour vérifier le système ou, après une crevaison, remonter un pneumatique sur la jante L'allumage clignotant puis fixe du témoin de d'origine, équipée d'un capteur. sous-gonflage accompagné de l'affichage d'un message indique un dysfonctionnement du F Appuyez plusieurs fois sur le bouton INFO système. situé sous le combiné à gauche du volant. Dans ce cas, la surveillance de la pression des L'alerte de sous-gonflage n'est fiable F Sélectionner "RÉINITIALISER" (situé pneumatiques n'est plus assurée. que si la réinitialisation du système est dans le menu 2/3 ou 3/3 selon le demandée avec la pression des quatre combiné). pneumatiques correctement ajustée. Cette alerte s'affiche également si : F Appuyer sur le bouton INFO et maintenez- - au moins une des roues n'est pas équipée le enfoncé pendant au moins 3 secondes de capteur (roue de secours en cours pour réinitialiser le système de détection de d'utilisation), Toute réparation, changement de sous-gonflage. - un équipement sans fil, utilisant la même pneumatique sur une roue équipée de Le clignotement du témoin sur le combiné fréquence, est proche du véhicule, ce système doit être effectué par le confirme la réinitialisation du système. - de la neige ou de la glace s'est accumulée réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. dans les ailes ou dans les jantes, Si vous montez le second jeu de - le niveau de charge de la batterie du pneumatiques mémorisé dans le système de surveillance de la pression des système, l'alerte de dysfonctionnement pneumatiques est insuffisant, apparaîtra jusqu'à la sélection de - les identifiants des capteurs des roues ce second jeu dans le menu de n'ont pas été mémorisés dans le réseau configuration. PEUGEOT ou à un atelier qualifié.

116 Conduite

Gestion des jeux de pneumatiques

Si vous avez fait enregistrer un second jeu de La sélection de l'autre jeu de pneumatiques, Le système réinitialise automatiquement pneumatiques par le réseau PEUGEOT ou par s'effectue via l'écran des menus, contact mis et la pression de référence sur la base de un atelier qualifié, après chaque changement véhicule à l'arrêt. la pression constatée sur le nouveau F de jeu de pneumatiques (exemple : pneu Appuyez plusieurs fois sur le bouton INFO jeu (le témoin de détection de sous- "hiver"), vous devez sélectionner, dans le pour sélectionner le menu de gestion des 4 gonflage clignote pendant l'opération). menu de configuration, le jeu que vous venez jeux de pneumatiques (situé dans le d'installer. menu 3/3).

Après avoir monté le nouveau jeu de pneumatiques, vous devez contrôler et ajuster la pression à la valeur spécifiée sur l'étiquette de pression des pneumatiques. F Pour plus d'informations sur les Appuyez sur le bouton INFO et maintenez- Éléments d'identification, notamment le enfoncé pendant au moins 3 secondes sur l'étiquette de pression des pour passer successivement du jeu de pneumatiques, reportez-vous à la pneumatiques 1 au jeu de pneumatiques 2 rubrique correspondante. ou inversement.

117 Conduite Système 4 roues motrices à contrôle électronique Système permettant la sélection d'un mode de transmission, en fonction des conditions de conduite. Trois modes de transmission sont disponibles et sélectionnables manuellement par le conducteur en fonction de ses besoins. Sélection du mode de transmission 4WD AUTO (position 1) 2WD (position 3) Le véhicule fonctionne en quatre roues Le véhicule fonctionne en deux roues motrices motrices et permet une motricité optimale traction avant. quelles que soient les conditions d'adhérence. Ce mode correspond à une utilisation sur route Ce mode correspond à l'utilisation normale et goudronnée où le conducteur estime ne pas courante du véhicule, la répartition du couple risquer de perte d'adhérence (route sèche). entre les trains avant et arrière est gérée automatiquement. Lorsque les conditions d'adhérence Vous pouvez changer de mode de transmission La prépondérance est donnée aux roues avant, le permettent, il est conseillé de à l'arrêt, ou en roulant. le renvoi du couple sur les roues arrière est sélectionner ce mode. Le mode de transmission peut être sélectionné géré électroniquement par le calculateur en en faisant tourner la commande A. fonction des conditions d'adhérence, assurant ainsi une tenue de route optimale. Affichage au combiné

4WD LOCK (position 2) Le véhicule fonctionne aussi en quatre roues motrices. Le mode de transmission est affiché sous Ce mode est recommandé dans des conditions forme d'affichage intermittent sur l'afficheur du d'adhérence particulièrement réduite ou difficile combiné lorsque le mode de transmission est (sable, boue, pentes, ...). sélectionné.

118 Conduite

Etant donné que le couple moteur Utilisez un plateau pour remorquer s'applique aux quatre roues, l'état des le véhicule. pneus a une influence sensible sur les Le véhicule ne doit pas être remorqué performances du véhicule. avec les roues avant ou arrière au Assurez-vous que vos quatre pneus sol même s'il est en mode de traction 4 sont dans un bon état. "2WD" (2 roues motrices). Évitez de conduire le véhicule dans des Anomalies de fonctionnement zones sablonneuses ou boueuses et autres zones dans lesquelles les roues Sur les versions à 4 roues motrices, Si l'affichage du mode de transmission risquent de patiner. si le remplacement d'un pneumatique sélectionné clignote, le véhicule bascule Le fait de faire patiner les roues met s'avère nécessaire, il est recommandé automatiquement en mode transmission avant les éléments de transmission sous de remplacer les quatre pneumatiques "2WD". pression et risque de causer un sérieux simultanément, en veillant à utiliser la Il n'est alors plus possible de sélectionner le dysfonctionnement. même taille, le même type et la même mode de transmission avec la commande A. Ne faites pas passer le véhicule dans marque pour tous les pneumatiques. Si le message "RALENTIR" s'affiche au l'eau profonde. En effet, l'utilisation de pneumatiques combiné, laissez refroidir la transmission, puis Évitez de conduire sur des terrains trop présentant des différences de taille, attendre l'extinction de l'affichage avant de accidentés (risque de frottements sous de structure ou d'usure potentielle repartir. caisse ou de blocage en croisement de pourrait endommager les éléments de Si les mentions "4WD" et "LOCK" s'affichent à pont). tour de rôle et si "ENTRETIEN NECESSAIRE" la transmission. s'affiche au combiné, il y a défaillance du système et le dispositif de sécurité a été enclenché. Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 119 Conduite Régulateur de vitesse Système permettant de maintenir automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur. La mise en marche du régulateur est Commandes au volant Affichage au combiné manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h et l'engagement du deuxième rapport en boîte manuelle.

La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de déclenchement du système ASC.

En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée. Les commandes de ce système sont Lorsque vous appuyez sur la touche 1, le Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit regroupées sur le volant. témoin "CRUISE" s'allume au combiné. alors de relâcher la pédale d'accélérateur. 1. Touche "ON/OFF" : activation / La coupure du contact annule toute valeur de désactivation du mode régulateur. vitesse programmée. 2. Touche "COAST SET" : mémorisation d'une vitesse de conduite et réduction de la Programmation vitesse de croisière. F Appuyez sur la touche 1. 3. Touche "ACC RES" : augmentation de la F Réglez la vitesse programmée en vitesse de croisière, et rappel de la vitesse accélérant jusqu'à la vitesse désirée, puis Le régulateur ne peut, en aucun cas, mémorisée. appuyez sur la touche 2 "COAST SET". remplacer le respect des limitations de 4. Touche "CANCEL" : arrêt de la régulation. vitesse, ni la vigilance du conducteur.

120 Conduite

Augmentation de la vitesse Diminution de la vitesse Accélérations/Décélérations programmée programmée ponctuelles F En utilisant la touche 3 "ACC RES" : F En utilisant la touche 2 "COAST SET" : Accélération ponctuelle - des appuis successifs permettent - des appuis successifs permettent de Enfoncez normalement la pédale d'augmenter la vitesse par pas d'environ diminuer la vitesse par pas d'environ d'accélérateur. En relâchant la pédale, vous 1,6 km/h. 1,6 km/h. revenez à la vitesse mémorisée. 4 - un appui maintenu sur cette touche permet - un appui maintenu sur cette touche permet d'augmenter la vitesse progressivement. de diminuer la vitesse progressivement. Une fois la vitesse souhaitée atteinte, relâchez Une fois la vitesse souhaitée atteinte, relâchez la touche, la nouvelle vitesse est mémorisée. la touche, la nouvelle vitesse est mémorisée. F En utilisant la pédale d'accélérateur : F En utilisant la pédale de frein : Décélération ponctuelle - accélérez pour atteindre la vitesse - freinez pour désactiver la régulation, puis Enfoncez la pédale de frein pour réduire la souhaitée, puis appuyez sur la appuyez sur la touche 2 "COAST SET". vitesse. Pour revenir à la vitesse mémorisée, touche 2 "COAST SET". Relâchez-la pour Relâchez-la pour mémoriser la nouvelle appuyez sur la touche 3 "ACC RES". mémoriser la nouvelle vitesse. vitesse.

121 Conduite

Désactivation de la fonction Réactivation de la fonction

Pour désactiver le régulateur de vitesse : Lorsque le régulateur de vitesse a été Lorsque la régulation est en marche, F appuyez sur la pédale de frein ou désactivé en utilisant la touche 4 "CANCEL", soyez vigilant si vous maintenez d'embrayage, ou vous pouvez revenir à la vitesse mémorisée appuyée l'une des touches de F appuyez sur la touche 1 "ON OFF", ou en appuyant sur la touche 3 "ACC RES" dès modification de la vitesse programmée : F appuyez sur la touche 4 "CANCEL". que vous atteignez une vitesse minimum de cela peut entraîner un changement très 40 km/h. rapide de la vitesse de votre véhicule. Le régulateur de vitesse peut être désactivé Ne pas utiliser le régulateur de vitesse automatiquement : sur route glissante ou en circulation F lorsque le véhicule atteint une vitesse dense. inférieure à 35 km/h, En cas de forte descente, le régulateur F lorsque le système de contrôle actif de de vitesse ne pourra pas empêcher stabilité (ASC) agit. le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Pour éviter toute gêne sous les pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis.

122 Conduite Aide au stationnement

Aide au stationnement arrière Aide sonore L'information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l'obstacle. En deçà d'une certaine distance "véhicule/ 4 obstacle", le signal sonore devient continu.

A l'aide de capteurs situés dans le pare- chocs, cette fonction vous signale la proximité de tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière, ...) qui entre dans leur champ de détection. Certains types d'obstacle (piquet, balise de chantier, ...) détectés au début ne le seront plus en fin de manœuvre en raison de la présence de zones aveugles.

La mise en marche est obtenue par l'engagement de la marche arrière. Elle est Cette fonction ne peut, en aucun cas, accompagnée d'un signal sonore. remplacer la vigilance du conducteur. Le voyant de la touche s'allume pour confirmer la mise en marche du système. La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous désengagez la marche arrière.

123 Conduite

Zones de détections En fonction de l'équipement du véhicule avec ou sans dispositif d'attelage, les zones de détections sont différentes. Ainsi, si vous choisissez le mode avec dispositif d'attelage, la zone de montage A est exclue des zones de détection.

Modification des zones de détection F Appuyez sur cette touche pour désactiver le système. F Appuyez de nouveau sur cette touche pendant quelques secondes et relâchez-la. L'information de modification de la zone de détection est donnée par un signal sonore qui : - pour les véhicules équipés d'un dispositif Véhicule seul Véhicule équipé d'un système d'attelage d'attelage retentit deux fois, - pour les véhicules non équipés d'un dispositif d'attelage retentit une fois.

124 Conduite

Anomalie de fonctionnement Aide graphique En cas d'anomalie, au passage de la marche arrière, le voyant de la touche clignote Elle complète le signal sonore accompagné d'un signal sonore. par l'affichage à l'écran de segments à l'avant et/ou à Si l'un des capteurs est l'arrière du véhicule. défectueux, il clignote sur l'afficheur du combiné. 4 Ces segments sont clignotants en début de manoeuvre puis deviennent fixes en deçà Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier d'une certaine distance "véhicule/obstacle". qualifié. Neutralisation / Activation de l'aide au stationnement avant et Aide au stationnement arrière La neutralisation de la fonction s'effectue par avant Par mauvais temps ou par temps un appui sur ce bouton. Le voyant du bouton Elle se déclenche lorsqu'un obstacle est hivernal, assurez-vous que les capteurs s'éteint. détecté à l'avant, si une vitesse est engagée ne sont pas recouverts par de la boue, Un nouvel appui sur ce bouton réactive la (position D pour les véhicules équipés d'une du givre ou de la neige. fonction. Le voyant du bouton s'allume. boîte CVT) et que la vitesse du véhicule reste Lorsque le véhicule roule à une inférieure à 10 km/h. vitesse inférieure à 10 km/h, certaines L'aide au stationnement avant est interrompue sources sonores (moto, camion, si le véhicule s'arrête plus de cinq secondes en Pensez à neutraliser le système en cas marteau-piqueur...) peuvent déclencher marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté d'attelage d'une remorque ou d'une les signaux sonores d'aide au ou dès que la vitesse du véhicule dépasse caravane. stationnement. 10 km/h.

125 Conduite Caméra de recul

La caméra de recul ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur.

Nettoyez périodiquement la caméra de recul avec un chiffon doux, non humide.

Liée à l'option navigation, la caméra de recul L'image de la caméra s'affiche sur l'écran de Lavage à haute pression complète le système d'aide au stationnement navigation. Lors du lavage de votre véhicule, ne et s'active automatiquement au passage de la La zone (A) représente la partie supérieure du dirigez pas la lance à moins de 30 cm marche arrière. pare-chocs arrière. de l'optique de la caméra. La ligne rouge représente la distance à 50 cm de la limite du pare-chocs arrière. Les lignes vertes représentent la largeur du véhicule majorée de 20 cm de chaque côté. Les repères indiqués sur les lignes vertes correspondent à la limite du pare-chocs arrières (B), puis la distance à 1 m de la limite du pare-chocs arrière (C) et à 2 m (D).

126 Eclairage et visibilité Commandes d'éclairage

Dispositif de sélection et de commande Éclairage principal Éclairage additionnel des différents feux avant et arrière assurant Les différents feux avant et arrière du véhicule D'autres feux sont installés pour répondre aux l'éclairage du véhicule. sont conçus pour adapter progressivement conditions particulières de conduite : l'éclairage en fonction des conditions - un feu antibrouillard arrière pour être vu de climatiques et assurer ainsi une meilleure loin, visibilité au conducteur : - des projecteurs antibrouillard avant pour - des feux de position, pour être vu, mieux voir encore, - des feux de croisement pour voir sans - des feux diurnes pour être vu de jour. éblouir les autres conducteurs, - des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée. 5

Dans certaines conditions climatiques D'autres fonctions d'éclairage sont Déplacements à l'étranger (température basse, humidité), la également disponibles : Pour conduire dans un pays où le côté présence de buée sur la surface interne - éclairage automatique, de circulation est inverse à celui du de la glace des projecteurs avant et - éclairage d'accompagnement, pays de commercialisation de votre des feux arrière est normale ; celle- - éclairage d'accueil. véhicule, il est nécessaire d'adapter ci disparaît quelques minutes après le réglage de vos feux avant afin de l'allumage des feux. ne pas éblouir les conducteurs des véhicules venant en face. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

127 Eclairage et visibilité

Commandes manuelles Affichages Les commandes d'allumage s'effectuent L'allumage du témoin correspondant au directement par le conducteur au moyen de la combiné confirme la mise en marche de bague A et de la manette B. l'éclairage sélectionné.

A. Bague de sélection du mode d'éclairage principal : tournez-la pour placer le symbole désiré en face du repère.

Feux de croisement ou de route.

Modèle sans allumage AUTO Feux de position.

Allumage automatique des feux.

Feux éteints (contact coupé) / Feux diurnes (moteur tournant).

B. Manette d'inversion des feux : tirez-la vers vous pour permuter l'allumage des feux de croisement / feux de route.

Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut allumer Modèle avec allumage AUTO directement les feux de route ("appel de phares") tant qu'il maintient la manette tirée.

128 Eclairage et visibilité

Bague de sélection des feux antibrouillard. Par temps clair ou de pluie, de jour Ils fonctionnent avec au minimum les feux de comme de nuit, les projecteurs position allumés. antibrouillard avant et les feux antibrouillard arrière antibrouillard arrière allumés sont interdits. Dans ces situations, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs. F Pour allumer le feu antibrouillard, tournez N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs la bague à impulsion C vers l'avant. antibrouillard avant et les feux F Pour éteindre le feu antibrouillard, tournez antibrouillard arrière dès qu'ils ne sont la bague à impulsion C vers l'arrière. 5 plus nécessaires. Modèle avec feu antibrouillard arrière seul

antibrouillard avant et arrière Oubli d'extinction des feux Le déclenchement d'un signal sonore, dès l'ouverture de la porte conducteur, l'avertit qu'il a oublié d'éteindre Donnez une impulsion en tournant la bague C : l'éclairage de son véhicule, contact F vers l'avant une 1ère fois pour allumer les coupé. projecteurs antibrouillard avant, Dans ce cas, l'extinction des feux F vers l'avant une 2ème fois pour allumer le feu entraîne l'arrêt du signal sonore. antibrouillard arrière, F vers l'arrière une 1ère fois pour éteindre le feu antibrouillard arrière, ème Modèle avec projecteurs F vers l'arrière une 2 fois pour éteindre les antibrouillard avant et feu projecteurs antibrouillard avant. antibrouillard arrière 129 Eclairage et visibilité

Feux diurnes Allumage automatique Extinction automatique Éclairage de jour qui s'active automatiquement Les feux de position et de croisement Lorsque la commande d'éclairage est sur dès le démarrage du moteur, permettant une s'allument automatiquement, sans action du "feux de croisement ou feux de route", si le meilleure visibilité du véhicule par les autres conducteur, en cas de détection d'une faible contacteur d'allumage est sur "LOCK" ou usagers. luminosité externe. "ACC" ou que la clé est retirée du contacteur, Dès que la luminosité est redevenue suffisante, les feux s'éteignent automatiquement à Cette fonction est assurée par l'allumage de les feux s'éteignent automatiquement. l'ouverture de la porte conducteur. feux dédiés. Le capteur est situé à la base du pare-brise. La commande d'éclairage doit être placée sur Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier la position "0" ou "AUTO" (mode jour). qualifié pour régler la sensibilité du capteur.

Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Les feux ne s'allumeront pas automatiquement. Ne masquez pas le capteur de luminosité, les fonctions associées ne seraient plus commandées.

130 Eclairage et visibilité

Éclairage d'accompagnement manuel Le maintien temporaire de l'allumage des feux Mise en service Arrêt de croisement, après avoir coupé le contact du F Placez la commande d'éclairage en L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête véhicule, facilite la sortie des occupants en cas position "OFF" ou "AUTO" pour les immédiatement si : de faible luminosité. véhicules équipés. - vous effectuez un nouvel "appel de F Placez le contacteur d'allumage sur phares", "LOCK" et retirez la clé de contact (ou - vous placez la commande d'éclairage dans choisissez le mode "OFF" pour les une autre position, 5 véhicules équipés du système "Accès et - vous mettez le contact (ou choisissez le Démarrage Mains Libres"). mode "ON" pour les véhicules équipés F Dans la minute qui suit la coupure du du système "Accès et Démarrage Mains contact, faites un "appel de phares" à l'aide Libres"). de la commande d'éclairage. Les feux s'allument pour une durée de 30 secondes environ. F Un nouvel "appel de phares" dans les 60 secondes suivant la mise du contact sur OFF (ou la sélection du mode "OFF" pour les véhicules équipés du système "Accès et Démarrage Mains Libres") permet de réactiver la fonction pour 30 secondes supplémentaires.

131 Eclairage et visibilité Éclairage d'accueil extérieur L'allumage à distance des feux facilite votre approche du véhicule en cas de faible luminosité. Il est déclenché par le déverrouillage du véhicule à distance.

Mise en service Arrêt F Placez la commande d'éclairage L'éclairage d'accueil s'arrête immédiatement si : en position "OFF" ou "AUTO". - vous appuyez sur le cadenas ouvert de la F Appuyez sur le cadenas ouvert télécommande, de la télécommande ou de la clé - vous placez la commande d'éclairage dans électronique. une autre position, Les feux de position s'allument - vous mettez le contact (ou choisissez le pour une durée de 30 secondes mode "ON" pour les véhicules équipés environ. Pour les véhicules du système "Accès et Démarrage Mains équipés de l'allumage Libres"). automatique des feux, l'éclairage d'accueil d'accueil ne s'active qu'en cas de faible luminosité.

132 Eclairage et visibilité Réglage manuel Réglage automatique des projecteurs des projecteurs

En cas de dysfonctionnement, ce message s'affiche sur l'écran multifonction. 5 Pour ne pas gêner les autres usagers de la Sur les véhicules équipés de lampes au xénon : Ne touchez pas aux lampes au xénon. route, les projecteurs à lampes halogènes à l'arrêt, le système corrige automatiquement Consultez le réseau PEUGEOT ou un doivent être réglés en hauteur, en fonction de la la hauteur du faisceau, quel que soit l'état de atelier qualifié. charge du véhicule. charge du véhicule. Le conducteur est alors 0 1 ou 2 personnes aux places avant. assuré d'avoir un éclairage optimal et de ne 1 5 passagers (conducteur compris). procurer aucune gêne aux autres usagers de 2 5 passagers (conducteur compris) + la route. charges maximales autorisées. 3 Conducteur + charges maximales autorisées.

133 Eclairage et visibilité Commandes d'essuie-vitre

Dispositif de sélection et de commande des différents balayages avant et arrière assurant une évacuation de la pluie et un nettoyage. Les différents essuie-vitres avant et arrière du véhicule sont conçus pour améliorer la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques.

Programmations Modèle avec balayage Modèle avec balayage AUTO Différents modes de commande automatique intermittent des essuie-vitres sont également disponibles selon les options suivantes : - balayage automatique pour l'essuie-vitre avant, - essuyage arrière au passage de la marche arrière.

134 Eclairage et visibilité

Commandes manuelles Essuie-vitre avant A. commande de sélection de la cadence de balayage :

coup par coup.

B. bague de réglage de l'intermittence ou de arrêt. la sensibilité du capteur de pluie.

intermittente (vitesse réglable Vous pouvez augmenter ou diminuer : - la fréquence du balayage lorsque vous 5 manuellement). êtes en mode intermittent, Lave-projecteurs ou - la sensibilité du capteur de pluie lorsque Appuyez sur l'extrémité de la commande automatique (vitesse réglable vous êtes en mode automatique. d'éclairage pour faire fonctionner les lave- manuellement). - "+" : sensibilité haute. projecteurs, lorsque les feux de croisement lente. - "-" : sensibilité faible. sont allumés.

rapide. Pour réduire la consommation de Lave-vitre avant liquide de lave-vitre, les laves- Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous. projecteurs ne fonctionnent qu'à la Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent première activation du lave-vitre. pendant une durée déterminée. Les lave-projecteurs s'activent également si les feux de croisement sont allumés.

135 Eclairage et visibilité

Balayage automatique avant Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne Anomalie de fonctionnement automatiquement, sans action du conducteur, Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé en cas de détection de pluie (capteur derrière au capteur de luminosité et situé au milieu du le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à pare-brise derrière le rétroviseur intérieur. l'intensité des précipitations.

Neutralisation Lors d'un lavage en station automatique, neutralisez le balayage F Déplacez la commande A vers la automatique. position "OFF". Afin de protéger le caoutchouc de l'essuie-vitre, il est conseillé de désactiver le mode automatique lorsque Activation le véhicule est en stationnement et F Déplacez la commande A vers la quand la température extérieure est ° position "AUTO". inférieure à 0 C. En hiver, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.

136 Eclairage et visibilité

5 Essuie-vitre arrière

C. bague de sélection de l'essuie-vitre balayage avec lave-vitre. arrière :

arrêt. Maintenez la bague dans cette position pour faire fonctionner le lave-vitre et pour faire balayage intermittent. effectuer plusieurs balayages à l'essuie-vitre.

L'essuie-vitre effectue deux balayages puis passe en mode intermittent.

137 Eclairage et visibilité Plafonniers Plafonnier avant Lecteurs de carte

Position 1 Position 2 Vous disposez de deux lecteurs de carte, de chaque côté du plafonnier. Le plafonnier s'allume à l'ouverture d'une porte Le plafonnier est éteint en permanence. Appuyez sur le bloc transparent A ou du hayon. correspondant. Lorsque la porte ou le hayon est refermé, l'éclairage diminue progressivement pendant quelques secondes avant de s'éteindre. Cependant, le plafonnier s'éteint automatiquement dans les cas suivants : - Lorsque les portes et le hayon sont fermés et que le commutateur d'allumage est placé en position "ON". - Lorsque les portes et le hayon sont fermés et que vous verrouillez le véhicule.

138 Eclairage et visibilité

Plafonnier arrière Extinction automatique des plafonniers Position 2 "●" Moteur arrêté, les plafonniers et les lecteurs de carte s'éteignent automatiquement au bout de Le plafonnier s'allume lorsqu'une porte ou 30 minutes pour éviter de décharger la batterie. le hayon est ouvert, et lorsque la porte ou Les plafonniers se rallument si le commutateur le hayon est refermé, l'éclairage diminue d'allumage est placé en position "ON" progressivement pendant quelques secondes ou "ACC", si vous ouvrez puis refermez avant de s'éteindre. une porte ou le hayon, et si vous utilisez la Cependant, le plafonnier s'éteint télécommande. immédiatement dans les cas suivants : - Lorsque les portes et le hayon sont fermés et que le commutateur d'allumage est 5 placé en position "ON". Position 1 "ON" - Lorsque les portes et le hayon sont fermés et que vous verrouillez le véhicule. Le plafonnier est allumé en permanence.

Position 3 "OFF" Le plafonnier est éteint en permanence.

139 Eclairage et visibilité Éclairage du coffre Éclairage du toit panoramique

Il s'allume automatiquement à l'ouverture et Lorsqu'il est activé, l'éclairage du toit Désactivation s'éteint automatiquement à la fermeture du panoramique s'allume si le contacteur est placé Lorsque le contacteur est placé en coffre. en position "ON" ou "ACC". position "ON" ou "ACC" : F Appuyez autant de fois que nécessaire sur ce bouton jusqu'à éteindre l'éclairage.

Réglages Lorsque le contacteur est placé en position "ON" ou "ACC" : F Appuyez successivement sur ce bouton pour obtenir le degré d'éclairage souhaité (fort, moyen, faible).

140 Sécurité Recommandations générales liées à la sécurité Des étiquettes sont apposées en Nous attirons votre Installation d'accessoires différents endroits de votre véhicule. attention sur les points émetteurs de Elles comportent des avertissements suivants : radiocommunication de sécurité ainsi que des informations - La pose d'un équipement ou d'un Avant d'installer un émetteur de d’identification de votre véhicule. Ne les accessoire électrique non référencé radiocommunication avec antenne enlevez pas : elles font partie intégrante par PEUGEOT peut entraîner extérieure, vous devez impérativement de votre véhicule. une surconsommation et une panne des systèmes électriques consulter le réseau PEUGEOT qui vous de votre véhicule. Rendez-vous communiquera les caractéristiques dans le réseau PEUGEOT pour des émetteurs (bande de fréquence, prendre connaissance de l'offre puissance de sortie maximum, position d'accessoires référencés. antenne, conditions spécifiques - Pour des raisons de sécurité, l'accès Pour toute intervention sur votre d'installation) qui peuvent être à la prise diagnostic, associée montés, conformément à la Directive véhicule, adressez-vous à un atelier aux systèmes électroniques Compatibilité Électromagnétique qualifié disposant de l'information embarqués équipant le véhicule, technique, de la compétence et du est strictement réservé au réseau Automobile (2004/104/CE). matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié, 6 PEUGEOT est en mesure de vous disposant d'outils adaptés (risques apporter. de dysfonctionnement des systèmes électroniques embarqués pouvant générer des pannes ou des accidents graves). La responsabilité Selon la législation en vigueur dans le du Constructeur ne saurait être pays, certains équipements de sécurité engagée en cas de non-respect de peuvent être obligatoires : gilets de cette consigne. sécurité haute visibilité, triangles de - Toute modification ou adaptation non présignalisation, éthylotests, ampoules, prévue ni autorisée par PEUGEOT fusibles de rechange, extincteur, ou réalisée sans respecter les trousse de secours, bavettes de prescriptions techniques définies par le Constructeur entraîne la protection à l'arrière du véhicule... suspension des garanties légale et contractuelle.

141 Sécurité Indicateurs de Signal de détresse Avertisseur sonore direction (clignotants)

Alerte visuelle par les feux indicateurs de F Appuyez sur la partie centrale du volant. direction allumés pour prévenir les autres F Gauche : baissez la commande d'éclairage usagers de la route en cas de panne, de en passant le point de résistance. remorquage ou d'accident d'un véhicule. F F Droit : relevez la commande d'éclairage en Appuyez sur ce bouton, les feux passant le point de résistance. indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé.

Trois clignotements Allumage automatique des F Donnez une simple impulsion vers le haut feux de détresse ou vers le bas, sans passer le point de Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la résistance ; les indicateurs de direction décélération, les feux de détresse s'allument clignoteront trois fois. automatiquement. Ils s'éteignent automatiquement à la première accélération. F Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.

142 Sécurité Systèmes d'assistance au freinage

Ensemble de systèmes complémentaires Système antiblocage pour vous aider à freiner en toute sécurité et de manière optimale dans les situations des roues et répartiteur d'urgence : électronique de freinage - le système antiblocage des roues (ABS), Systèmes associés pour accroître la stabilité et Anomalie de fonctionnement - le répartiteur électronique de freinage la maniabilité de votre véhicule lors du freinage, (REF). en particulier sur revêtement défectueux ou glissant.

Activation Véhicule à l'arrêt Le système d'antiblocage est actif si la vitesse L'allumage de ce témoin, accompagné de du véhicule est supérieure à 10 km/h. Il se l'affichage dans l'écran du combiné, indique un désactive dès que la vitesse du véhicule est dysfonctionnement du système d'antiblocage inférieure à 5 km/h. pouvant provoquer une perte de contrôle du Le système d'antiblocage intervient véhicule au freinage. 6 automatiquement, lorsqu'il y a risque de Le véhicule conserve un freinage classique. blocage des roues. Roulez prudemment à une allure modérée, et Le fonctionnement normal du système ABS consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou peut se manifester par de légères vibrations sur un atelier qualifié. la pédale de frein.

En cas de freinage d'urgence, appuyez Le témoin s'allume pendant quelques très fortement sans jamais relâcher secondes à la mise du contact l'effort. (position ON). S'il ne s'éteint pas ou ne s'allume pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

143 Sécurité

Véhicule roulant L'allumage en continu de ce témoin indique un dysfonctionnement du système d'antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.

Le véhicule conserve un freinage classique. L'allumage de ces deux témoins, couplés aux Les deux témoins s'allument en Roulez prudemment à une allure modérée, et affichages d'avertissement dans l'écran du même temps et les deux affichages consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou combiné, indique un dysfonctionnement du d'avertissement s'affichent en un atelier qualifié. répartiteur électronique pouvant provoquer une alternance dans l'écran du combiné. perte de contrôle du véhicule au freinage. En cas de changement de roues Arrêtez-vous impérativement dans les (pneumatiques et jantes), veillez à meilleures conditions de sécurité. ce qu'elles soient conformes aux Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier prescriptions du constructeur. qualifié.

144 Sécurité Systèmes de contrôle de la trajectoire Systèmes associés pour contribuer à la stabilité directionnelle du véhicule dans la limite des lois de la physique : - l'antipatinage de roue (TCL), - le contrôle dynamique de stabilité (ASC). Antipatinage de roue et contrôle dynamique de stabilité L'antipatinage de roue optimise la motricité, afin Activation Neutralisation d'éviter le patinage des roues, en agissant sur Ces systèmes sont automatiquement activés à Dans des conditions exceptionnelles les freins des roues motrices et sur le moteur. chaque démarrage du véhicule. (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le dans la neige, sur sol meuble…), il peut frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur s'avérer utile de neutraliser le système ASC pour inscrire le véhicule dans la trajectoire Fonctionnement pour faire patiner les roues et retrouver de souhaitée par le conducteur. Ils fonctionnent lorsque la vitesse du véhicule l'adhérence. est supérieure à 15 km/h. En cas de problème d'adhérence ou de trajectoire, ces systèmes se mettent en marche. 6 Ceci est signalé par le clignotement de ce symbole dans l'écran du combiné.

F Appuyez sur ce bouton, situé à gauche du volant, jusqu'à l'apparition du symbole dans l'écran du combiné. L'affichage de ce témoin au combiné indique la neutralisation des systèmes ASC et TCL.

145 Sécurité

Réactivation Anomalie de fonctionnement F Appuyez de nouveau sur le bouton pour Les systèmes ASC/TCL offrent un réactiver les systèmes ASC et TCL. surcroît de sécurité en conduite L'extinction du témoin indique la réactivation normale, mais ne doivent pas inciter des systèmes ASC et TCL. le conducteur à prendre des risques L'affichage de l'un de ces témoins accompagné supplémentaires ou à rouler à des d'un message dans l'écran du combiné indique vitesses trop élevées. un dysfonctionnement de ces systèmes. Le fonctionnement de ces systèmes Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier est assuré à condition de respecter les qualifié pour vérification des systèmes ASC/ préconisations du constructeur sur : TCL. - les roues (pneumatiques et jantes), - les composants de freinage, - les composants électroniques, - les procédures de montage et d'intervention. Après un choc, faites vérifier ces systèmes par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

146 Sécurité Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant Les ceintures de sécurité avant sont équipées d'un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d'effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l'importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis. Le limiteur d'effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l'occupant, Verrouillage Réglage en hauteur améliorant ainsi sa protection. F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans F Pour descendre le point d'accrochage, la boucle A. appuyez sur la commande B et faites F 6 Vérifiez le verrouillage en effectuant un coulisser la fixation C vers le bas. essai de traction sur la sangle. F Pour monter le point d'accrochage, appuyez sur la commande B et faites coulisser la fixation C vers le haut. Déverrouillage F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle A.

147 Sécurité

Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture avant Ceinture conducteur A la mise du contact, ce témoin s'allume accompagné d'un signal sonore pendant quelques secondes lorsque le conducteur n'a pas bouclé sa ceinture.

Dans la minute après avoir mis le contact, si Ceinture passager avant le conducteur ne boucle pas sa ceinture, le A la mise du contact, ce témoin témoin clignote accompagné d'un signal sonore s'allume sur la façade de la console intermittent et d'un affichage dans l'écran du centrale. combiné. Le témoin, le signal sonore et l'affichage Il est accompagné d'un signal sonore pendant s'arrêtent après environ 90 secondes et quelques secondes lorsque le passager n'a pas se rallument et restent allumés tant que le bouclé sa ceinture. conducteur ne boucle pas sa ceinture. Véhicule roulant, en cas de débouclage de Véhicule roulant, en cas de débouclage de la ceinture, vous êtes alerté par les mêmes la ceinture, vous êtes alerté par les mêmes alertes. alertes.

148 Sécurité

Ceinture de sécurité arrière Ceintures de sécurité centrale arrière latérales La ceinture pour la place arrière centrale est Les places arrière latérales sont équipées intégrée au pavillon. de ceintures, dotées chacune de trois points Elle est dotée de trois points d'ancrage et d'un d'ancrage et d'un enrouleur. enrouleur. Verrouillage F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.

Déverrouillage F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. 6

Installation Retrait et rangement F Déroulez la ceinture et faites-la passer par F Appuyez sur le bouton rouge de la le guide de ceinture A. boucle C, puis sur celui de la boucle B. F Tirez la sangle et insérez le pêne B dans la F Accompagnez l’enroulement de la sangle boucle de gauche. et passez-la par le guide de ceinture A. F Insérez le pêne C dans la boucle de droite. F Rangez le pêne C dans la fente F Vérifiez le verrouillage de chaque boucle supérieure D et le pêne B dans la fente en effectuant un essai de traction sur la inférieure E. sangle.

149 Sécurité

Conseils Pour être efficace, une ceinture de sécurité : Recommandations pour les - doit être tendue au plus près du corps, Le conducteur doit s'assurer que les enfants - doit être tirée devant vous par un passagers utilisent correctement les Utilisez un siège enfant adapté, si le mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien passager a moins de 12 ans ou mesure ne se vrille pas, attachés avant de rouler. moins d'un mètre cinquante. - ne doit maintenir qu'une seule personne, Quelle que soit votre place dans le véhicule, N'utilisez jamais la même ceinture pour - ne doit pas porter de trace de coupure mettez toujours votre ceinture de sécurité, attacher plusieurs personnes. ou d'effilochage, même pour des trajets de courte durée. Ne transportez jamais un enfant sur vos - ne doit pas être transformée ou modifiée N'inversez pas les boucles de ceinture, car genoux. afin de ne pas altérer sa performance. celles-ci ne rempliraient pas entièrement Pour plus d'informations sur les Sièges leur rôle. En raison des prescriptions de sécurité enfants, reportez-vous à la rubrique Les ceintures de sécurité sont équipées en vigueur, pour toute intervention sur les correspondante. d'un enrouleur permettant l'ajustement ceintures de sécurité de votre véhicule, automatique de la longueur de sangle à adressez-vous à un atelier qualifié disposant En cas de choc votre morphologie. Le rangement de la de la compétence et du matériel adapté, ce En fonction de la nature et de ceinture s'effectue automatiquement lorsque que le réseau PEUGEOT est en mesure de l'importance des chocs, le dispositif celle-ci n'est pas utilisée. vous apporter. pyrotechnique peut se déclencher avant Avant et après utilisation, assurez-vous que Faites vérifier périodiquement vos ceintures et indépendamment du déploiement la ceinture est correctement enroulée. par le réseau PEUGEOT ou par un atelier des airbags. Le déclenchement des La partie basse de la sangle doit être qualifié et, particulièrement si les sangles prétensionneurs s'accompagne d'un léger positionnée le plus bas possible sur le présentent des traces de détérioration. dégagement de fumée inoffensive et d'un bassin. Nettoyez les sangles de ceinture avec de bruit, dus à l'activation de la cartouche La partie haute doit être positionnée dans le l'eau savonneuse ou un produit nettoyant pyrotechnique intégrée au système. creux de l'épaule. textile, vendu dans le réseau PEUGEOT. Dans tous les cas, le témoin d'airbag Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif Après rabattement ou déplacement d'un s'allume. de blocage automatique lors d'une collision, siège ou d'une banquette arrière, assurez- Après un choc, faites vérifier et d'un freinage d'urgence ou du retournement vous que la ceinture est correctement éventuellement remplacer le système du véhicule. Vous pouvez débloquer le positionnée et enroulée. des ceintures de sécurité par le réseau dispositif en tirant fermement la sangle et PEUGEOT ou par un atelier qualifié. en la relâchant pour qu'elle se rembobine légèrement.

150 Sécurité Airbags Généralités Airbags frontaux Système conçu pour contribuer à renforcer la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Les airbags complètent l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort (sauf celle du passager arrière central). Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc : - en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et contribuent à Système contribuant à renforcer la protection, mieux protéger les occupants du véhicule Zones de détection de choc en cas de choc frontal violent, du conducteur et (sauf le passager arrière central) ; aussitôt A. Zone d'impact frontal. du passager avant afin de limiter les risques de après le choc, les airbags se dégonflent B. Zone d'impact latéral. traumatisme à la tête et au buste. rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, Pour le conducteur, il est intégré au centre ni la sortie éventuelle des occupants, du volant ; pour le passager avant, dans la 6 - en cas de choc peu violent, d'impact sur la Le déclenchement d'un ou des airbags face arrière et dans certaines conditions de planche de bord au-dessus de la boîte à gants. retournement, les airbags peuvent ne pas s'accompagne d'un léger dégagement se déployer ; seule la ceinture de sécurité de fumée et d'un bruit, dus à l'activation Activation contribue à assurer votre protection dans de la cartouche pyrotechnique intégrée Ils se déclenchent, sauf l’airbag frontal ces situations. au système. passager s’il est désactivé, en cas de choc Cette fumée n'est pas nocive, mais peut frontal violent appliqué sur tout ou partie se révéler irritante pour des personnes Les airbags ne fonctionnent pas de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe contact coupé. sensibles. longitudinal du véhicule dans un plan horizontal Cet équipement ne se déploie qu'une Le bruit de la détonation liée au et de sens avant vers arrière du véhicule. seule fois. Si un second choc survient déclenchement d'un ou des airbags L'airbag frontal s'interpose entre l'occupant (lors du même accident ou d'un autre peut entraîner une légère diminution avant du véhicule et la planche de bord pour accident), l'airbag ne se déclenchera de la capacité auditive pendant un bref amortir sa projection en avant. plus. laps de temps.

151 Sécurité

Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag passager lorsque vous installez un siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.

Réactivation Anomalie de fonctionnement Dès que vous retirez le siège enfant "dos Si ce témoin s'allume au combiné, à la route", tournez la commande A en accompagné d'un message, position "ON" pour activer de nouveau l'airbag consultez sans tarder le réseau Neutralisation et assurer ainsi la sécurité de votre passager PEUGEOT ou un atelier qualifié pour avant en cas de choc. vérification du système. Les airbags Seul l'airbag frontal passager peut être Le témoin associé s'éteint. pourraient ne plus se déclencher en neutralisé : cas de choc violent. F introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager A, F tournez-la en position "OFF", Si le témoin d'airbags et l'affichage F retirez la clé. s'allument en permanence, n'installez pas de siège enfant "dos à la route" en Ce témoin s'allume sur la façade place passager avant. de la console centrale, contact Consultez sans tarder le réseau mis et pendant toute la durée de la PEUGEOT ou un atelier qualifié. neutralisation.

152 Sécurité

Airbag genoux* Airbags latéraux

Système contribuant à renforcer la protection, Système contribuant à renforcer la protection, Zones de détection de choc en cas de choc frontal violent, des genoux du en cas de choc latéral violent, du conducteur et A. Zone d'impact frontal. conducteur. du passager avant afin de limiter les risques de B. Zone d'impact latéral. 6 Cet airbag est intégré dans la planche de bord traumatisme au thorax. sous la colonne de direction. Chaque airbag latéral est intégré dans l'armature du dossier de siège avant, côté porte. Activation Activation Il se déclenche simultanément avec les airbags Il se déclenche unilatéralement en cas de frontaux. choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L'airbag latéral s'interpose entre l'occupant avant du véhicule et le panneau de porte * Selon pays de commercialisation. correspondant. 153 Sécurité

Airbags rideaux Activation Il se déclenche simultanément avec l'airbag latéral correspondant en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant avant ou arrière du véhicule et les vitres.

Système contribuant à renforcer la Anomalie de fonctionnement protection, en cas de choc latéral Si ce témoin s'allume au combiné et cet violent, du conducteur et des Lors d'un choc ou d'un accrochage affichage dans l'écran du combiné, consultez passagers (sauf du passager arrière central) léger sur le côté du véhicule ou en cas le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour afin de limiter les risques de traumatisme à la de tonneaux, l'airbag peut ne pas se vérification du système. Les airbags pourraient tête. déclencher. ne plus se déclencher en cas de choc violent. Chaque airbag rideau est intégré dans les Lors d'une collision arrière ou frontale, montants et la partie supérieure de l'habitacle. l'airbag ne se déclenche pas.

154 Sécurité

Conseils Pour que les airbags soient Airbags frontaux Airbags latéraux pleinement efficaces, respectez Ne conduisez pas en tenant le volant par Recouvrez les sièges uniquement avec des les règles de sécurité ci- ses branches ou en laissant les mains sur le housses homologuées, compatibles avec le dessous. moyeu central du volant. déclenchement des airbags latéraux. Pour Adoptez une position assise normale et Ne posez pas les pieds sur la planche de connaître la gamme de housses adaptées verticale. bord, côté passager. à votre véhicule, vous pouvez consulter le Attachez-vous dans votre siège et Ne fumez pas, car le déploiement des réseau PEUGEOT. positionnez correctement la ceinture de airbags peut occasionner des brûlures ou Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers sécurité. des risques de blessures dus à la cigarette des sièges (vêtements...), cela pourrait Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, ou à la pipe. occasionner des blessures au thorax ou au objet...), ne fixez ou ne collez rien ni à Ne démontez, percez ou soumettez jamais bras lors du déploiement de l'airbag latéral. proximité ni sur la trajectoire de sortie des le volant à des coups violents. N'approchez pas plus que nécessaire le airbags, cela pourrait occasionner des Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant buste de la porte. blessures lors de leur déploiement. ni sur la planche de bord, cela pourrait Ne modifiez jamais la définition d’origine de occasionner des blessures lors du Airbags rideaux votre véhicule, tout particulièrement dans déploiement des airbags. l’environnement direct des airbags. Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela 6 Après un accident ou le vol du véhicule, faites pourrait occasionner des blessures à la tête vérifier les systèmes d'airbags. Airbag genoux* lors du déploiement de l'airbag rideau. Toute intervention sur les systèmes d'airbags N'approchez pas plus que nécessaire les Si votre véhicule en est équipé, ne démontez doit être réalisée exclusivement dans le genoux du volant. pas les poignées de maintien implantées sur réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. le pavillon, elles participent à la fixation des Même en observant toutes les précautions airbags rideaux. évoquées, un risque de blessures ou de Évitez d'accrocher un objet lourd à la clé qui légères brûlures à la tête, au buste ou aux pourrait devenir un dangereux projectile lors bras, lors du déclenchement d'un airbag du déploiement de l'airbag. n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds * Selon pays de commercialisation. par des orifices prévus à cet effet.

155 Sécurité Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.

Pour vous assurer une sécurité optimale, PEUGEOT vous recommande de veillez à respecter les consignes suivantes : transporter les enfants sur les places - conformément à la réglementation arrière de votre véhicule : européenne, tous les enfants de moins - "dos à la route" jusqu'à 3 ans, de 12 ans ou d'une taille inférieure - "face à la route" à partir de 3 ans. à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX*, - statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule, - un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position "dos à la route" à l'avant comme à l'arrière.

* La réglementation sur le transport des enfants est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. 156 Sécurité Siège enfant à l'avant* "Dos à la route" "Face à la route"

Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est Siège passager réglé dans la position installé en place passager avant, réglez le installé en place passager avant, réglez le longitudinale intermédiaire. siège du véhicule en position longitudinale siège du véhicule en position longitudinale intermédiaire, position la plus haute, dossier intermédiaire, position la plus haute, dossier 6 redressé. redressé et laissez l'airbag frontal passager L'airbag frontal passager doit être actif. impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risque d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue. Pour les sièges enfants avec béquille, assurez-vous que celle-ci est en contact stable avec le sol. Si nécessaire, ajustez le siège passager. * C onsultez la législation en vigueur dans votre pays avant d'installer votre enfant à cette place. 157 Sécurité

Désactivation de l'airbag frontal passager

L'étiquette d'avertissement, située de chaque Ne jamais installer de système de côté du pare-soleil passager, reprend cette retenue pour enfants "dos à la route" consigne. Conformément à la réglementation sur un siège protégé par un airbag en vigueur, vous trouverez dans les tableaux frontal activé. Cela peut provoquer suivants cet avertissement dans toutes les la mort de l'enfant ou le blesser langues nécessaires. gravement. Airbag passager OFF

Seul l'airbag frontal passager peut être neutralisé. F Contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager. F Tournez-la en position "OFF". F Retirez-la en maintenant cette position. Ce témoin s'allume au combiné, contact mis et pendant toute la durée de la neutralisation.

158 Sécurité

AR

BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DRÆBT. DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden. EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño. ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada. 6 FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN. FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta. HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja. IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.

159 Sécurité

LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla

NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET. PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA. PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA. RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA. RU ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ SK NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA. SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE. SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA. SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT. TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.

160 Sécurité Siège enfant à l'arrière "Dos à la route" "Face à la route" Place arrière centrale Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est Un siège enfant avec béquille ne doit jamais installé en place passager arrière, avancez le installé en place passager arrière, avancez être installé sur la place passager arrière siège avant du véhicule et redressez le dossier le siège avant du véhicule et redressez le centrale. de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne dossier de sorte que les jambes de l’enfant touche pas le siège avant du véhicule. installé dans le siège enfant "face à la route" ne touchent pas le siège avant du véhicule. La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas d'accident. Enlevez et rangez l’appui-tête, avant Assurez-vous que la ceinture de d’installer un siège enfant avec dossier sécurité est bien tendue. à une place passager. Remettez Pour les sièges enfants avec béquille, l’appui-tête en place une fois que le assurez-vous que celle-ci est en siège enfant a été enlevé. contact stable avec le sol. Si besoin, ajustez le siège avant du véhicule. 6

161 Sécurité Sièges enfants recommandés par PEUGEOT PEUGEOT vous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points :

Ces sièges peuvent également être Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg installés à l'aide des fixations ISOFIX (voir pages suivantes). Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" notice d'installation du fabricant du S'installe dos à la route. siège.

Groupe 1 : de 9 à 18 kg

L2 "FAIR G 0/1 S ISOFIX" S'installe face à la route, sans la base ISOFIX. 6 positions d'inclinaison de la coque.

L3 "RÖMER Duo Plus ISOFIX" S'installe face à la route. Peut s'installer à l'aide de la ceinture de sécurité. 3 positions d'inclinaison de la coque.

162 Sécurité Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.

Poids de l'enfant et âge indicatif

Place Inférieur à 13 kg De 9 à 18 kg De 15 à 25 kg De 22 à 36 kg (groupes 0 (b) et 0+) (groupe 1) (groupe 2) (groupe 3) Jusqu'à ≈ 1 an De 1 à ≈ 3 ans De 3 à ≈ 6 ans De 6 à ≈ 10 ans

Siège passager avant (c) avec X X X X airbag passager activé

Siège passager avant (c) avec L1 L2, L3 X X airbag passager neutralisé

Sièges arrière latéraux 6 U U U U (rang 2) (d)

Siège arrière central L1 L2, L3 X X (rang 2) (d)

163 Sécurité

(a) Siège enfant universel : siège enfant U : place adaptée à l'installation d'un siège Enlevez et rangez l’appui-tête, avant pouvant s'installer dans tous les véhicules enfant s'attachant avec la ceinture de d’installer un siège enfant avec dossier avec la ceinture de sécurité. sécurité et homologué en universel, "dos à à une place passager. Remettez (b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les la route" et/ou "face à la route". l’appui-tête en place une fois que le nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas X : place non adaptée à l'installation d'un siège enfant a été enlevé. être installés en place passager avant. siège enfant du groupe de poids indiqué. (c) Consultez la législation en vigueur dans L- : seuls les sièges enfants indiqués peuvent votre pays, avant d'installer votre enfant à être installés à la place concernée (selon cette place. pays de commercialisation). (d) Pour installer un siège enfant en place arrière, dos ou face à la route, avancez le siège avant, puis redressez le dossier pour laisser suffisamment de place au siège enfant et aux jambes de l'enfant.

164 Sécurité Fixations "ISOFIX" Votre véhicule a été homologué suivant la dernière réglementation ISOFIX. Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires :

Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise :

- deux anneaux A, situés entre le dossier et - un anneau B, situé derrière le siège et l'assise du siège du véhicule, signalés par signalé par un marquage, appelé Top 6 un marquage, Tether pour la fixation de la sangle haute.

Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A. Certains sièges disposent également d'une sangle haute qui vient s'attacher sur l'anneau B.

165 Sécurité

Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER : Lors de l'installation d'un siège enfant ISOFIX - enlevez et rangez l'appui-tête avant sur la place arrière gauche de la banquette, d'installer le siège enfant à cette place (le avant de fixer le siège, écartez au préalable remettre en place une fois que le siège la ceinture de sécurité arrière centrale vers le enfant a été enlevé), milieu du véhicule, de façon à ne pas gêner le - passez la sangle du siège enfant derrière fonctionnement de la ceinture. le dossier du siège, en la centrant entre les orifices de tiges d'appui-tête, - fixez l'attache de la sangle haute à La mauvaise installation d'un siège l'anneau B, enfant dans un véhicule compromet - tendez la sangle haute. la protection de l'enfant en cas de collision.

Respectez strictement les consignes de montage indiquées dans la notice d'installation livrée avec le siège enfant.

Pour connaître les possibilités d'installation des sièges ISOFIX dans votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif.

166 Sécurité Sièges enfants ISOFIX recommandés par PEUGEOT PEUGEOTvous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l’aide des ancrages ISOFIX.

Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg

IL1 RÖMER Baby-Safe Plus et sa base Baby-Safe plus ISOFIX

S'installe dos à la route à l'aide d'une base ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A. La base comporte une béquille réglable en hauteur.

IL2 FAIR G 0/1 S et sa base RWF ISOFIX 6

S'installe dos à la route à l'aide d'une base ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A. La base comporte une béquille. 6 positions d'inclinaison de la coque. Cette configuration est réservée aux enfants d'un poids inférieur à 13 kg.

Ces sièges enfants peuvent également être utilisés aux places non équipées d'ancrages ISOFIX. Dans ce cas, ils sont obligatoirement attachés au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.

167 Sécurité

Groupe 1 : de 9 à 18 kg

IL3 RÖMER Duo Plus ISOFIX

S'installe face à la route. S'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à l'anneau B, appelé TOP TETHER, à l'aide d'une sangle haute. 3 positions d'inclinaison de la coque.

IL4 FAIR G 0/1 S et sa base FWF ISOFIX

S'installe dos à la route à l'aide d'une base ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A. La base comporte une béquille. 6 positions d'inclinaison de la coque. Cette configuration convient aux enfants d'un poids supérieur à 13 kg.

Ces sièges enfants peuvent également être utilisés aux places non équipées d'ancrages ISOFIX. Dans ce cas, ils sont obligatoirement attachés au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.

168 Sécurité Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d'ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.

Poids de l'enfant / âge indicatif

Inférieur à 10 kg Inférieur à 10 kg (groupe 0) (groupe 0) De 9 à 18 kg (groupe 1) Inférieur à 13 kg Jusqu'à environ De 1 à 3 ans environ (groupe 0+) 6 mois Jusqu'à environ 1 an

Type de siège enfant ISOFIX Nacelle "dos à la route" "dos à la route" "face à la route" Classe de taille ISOFIX F G CDECDAB B1 6 Sièges enfants ISOFIX universels et semi- universels pouvant être installés aux places X X IL1 IL2 X IUF arrière latérales

place adaptée à l'installation d'un siège sofix niversel, « ace à la route» s'attachant avec la IUF : I U F Enlevez et rangez l’appui-tête, avant sangle haute "Top Tether". d’installer un siège enfant avec dossier seuls les sièges enfants indiqués peuvent être installés à l'aide des fixations ISOFIX. IL- : à une place passager. Remettez Pour attacher la sangle haute "Top Tether", reportez-vous au paragraphe "Fixations ISOFIX". l’appui-tête en place une fois que le place non adaptée à l'installation d'un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée. X : siège enfant a été enlevé.

169 Sécurité Conseils pour les sièges enfants

La mauvaise installation d'un siège enfant Enfants à l'avant Installation d'un rehausseur dans un véhicule compromet la protection de La réglementation sur le transport d'enfants La partie thoracique de la ceinture doit être l'enfant en cas de collision. en place passager avant est spécifique à positionnée sur l'épaule de l'enfant sans Pensez à boucler les ceintures de sécurité chaque pays. Consultez la législation en toucher le cou. ou le harnais des sièges enfant en limitant vigueur dans votre pays. Vérifiez que la partie abdominale de la au maximum le jeu par rapport au corps Neutralisez l'airbag passager dès qu'un ceinture de sécurité passe bien sur les de l'enfant, même pour les trajets de courte siège enfant "dos à la route" est installé en cuisses de l'enfant. durée. place avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être PEUGEOT vous recommande d'utiliser un Pour une installation optimale du siège gravement blessé ou tué lors du déploiement rehausseur avec dossier, équipé d'un guide enfant "face à la route", vérifiez que son de l'airbag. de ceinture au niveau de l'épaule. dossier est bien en appui sur le dossier du Par sécurité, ne pas laissez : siège du véhicule et que l'appui-tête ne gêne - un ou plusieurs enfants seuls et sans pas. surveillance dans un véhicule, Si vous devez enlever l'appui-tête, assurez- - un enfant ou un animal dans une voiture vous qu'il est bien rangé ou attaché afin exposée au soleil, vitres fermées, d'éviter qu'il ne se transforme en projectile - les clés à la portée des enfants à en cas de freinage important. l'intérieur du véhicule.

Pour empêcher l'ouverture accidentelle des portières, utilisez le dispositif "Sécurité enfants". Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les vitres arrière. Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux.

170 Sécurité Sécurité enfants Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure. La commande est située sur le chant de chaque porte arrière.

Verrouillage Déverrouillage F Déplacez la commande A vers la F Déplacez la commande A vers la position 1. position 2. 6

171 PEUGEOT&TOTAL UN PARTENARIAT AU SERVICE DE LA PERFORMANCE ! En 2015, Peugeot signe son retour en Rally-Raid, l'une des disciplines automobiles les plus difficiles au monde. Pour obtenir les meilleures performances lors de ces épreuves, les équipes de ont choisi TOTAL QUARTZ pour la DKR, un lubrifiant de haute technologie qui protège le moteur dans les conditions les plus extrêmes.

TOTAL QUARTZ protège votre moteur contre les effets du temps. TOTAL QUARTZ Ineo First est un lubrifiant très haute performance issu du travail conjoint des équipes R&D Peugeot et Total. Spécialement formulé pour les motorisations des véhicules Peugeot, sa technologie innovante permet de réduire significativement les émissions

de CO2 et de protéger efficacement votre moteur contre l'encrassement.

RECOMMANDE Informations pratiques Réservoir de carburant Capacité du réservoir : 60 litres environ. Niveau mini de carburant Localisation du bouchon Lorsque le niveau mini du réservoir Ce symbole indique que le bouchon est atteint, cet affichage apparaît de réservoir de carburant se trouve dans l'écran au combiné. Au premier sur le côté gauche du véhicule. allumage, il vous reste environ L'ouverture du bouchon peut déclencher un 10 litres. bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à Le symbole clignote lentement (environ une fait normale, est provoquée par l'étanchéité du fois par seconde). circuit de carburant.

Pour réaliser le remplissage en toute sécurité : Dès que le symbole clignote F arrêtez impérativement le moteur, rapidement (environ deux fois par F tirez la commande A située en bas seconde) il ne reste plus beaucoup de à gauche du siège conducteur pour carburant dans votre réservoir (environ déverrouiller la trappe à carburant, 5 litres). F ouvrez la trappe à carburant B, Faites impérativement un complément F tournez le bouchon C vers la gauche, de carburant pour éviter la panne. F retirez le bouchon C, F effectuez le plein du réservoir, mais n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure 7 du pistolet ; ceci pourrait engendrer des Remplissage dysfonctionnements. Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe, Une fois le remplissage terminé : vous rappelle le type de carburant à utiliser en F remettez le bouchon, en insérant en fonction de votre motorisation. premier sa partie supérieure, Les compléments en carburant doivent être F vissez le bouchon vers la droite, supérieurs à 5 litres pour être pris en compte F refermez la trappe. 1. Ouverture de la trappe. par la jauge à carburant. Assurez-vous que la trappe à carburant est 2. Ouverture du bouchon. correctement fermée. 3. Accrochage du bouchon.

173 Informations pratiques

Carburant utilisé pour les Carburant utilisé pour les moteurs essence moteurs Diesel Les moteurs essence sont compatibles avec Les moteurs Diesel sont compatibles avec les L'utilisation de carburant B20 ou les biocarburants conformes aux standards biocarburants conformes aux standards actuels B30 respectant la norme EN16709 actuels et futurs européens pouvant être et futurs européens pouvant être distribués à est possible avec votre moteur distribués à la pompe : la pompe : Diesel*. Toutefois, cette utilisation, même occasionnelle, nécessite - Essence respectant la norme - Gazole respectant la norme l'application stricte des conditions EN228 en mélange avec un EN590 en mélange avec un particulières d'entretien, appelées biocarburant respectant la biocarburant respectant la "Roulages sévères". norme EN15376. norme EN14214 (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Pour plus d'informations, consultez le réseau Méthylique d'Acide Gras), PEUGEOT ou un atelier qualifié. - Gazole respectant la norme EN16734 en mélange avec L'utilisation de tout autre type de (bio) Seule l'utilisation d'additifs carburants un biocarburant respectant la carburant (huiles végétales ou animales essence respectant la norme B715001 norme EN14214 (incorporation pures ou diluées, fuel domestique...) est autorisée. possible de 0 à 10% d'Ester est formellement prohibée (risques Méthylique d'Acide Gras), d'endommagement du moteur et du Déplacement à l’étranger circuit de carburant). Certains carburants peuvent endommager - Gazole paraffinique le moteur. Dans certains pays, il peut respectant la norme EN15940 en mélange avec être exigé d'utiliser un type de carburant Seule l'utilisation d'additifs carburants un biocarburant respectant la particulier (indice d'octane spécifique, Diesel respectant la norme B715000 est norme EN14214 (incorporation appellation commerciale spécifique…) pour autorisée. garantir le bon fonctionnement du moteur. possible de 0 à 7% d'Ester Pour toute information complémentaire, Méthylique d'Acide Gras). consultez le point de vente. * Sauf moteur MMCD150-M6MMC-STTd. 174 Informations pratiques Chaînes à neige En conditions hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages.

Les chaînes à neige doivent être Conseils d'installation montées uniquement sur les roues F Si vous devez installer les chaînes pendant Utilisez uniquement des chaînes conçues pour avant. Elles ne doivent pas être votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une être montées sur le type de roues qui équipent montées sur les roues de secours de surface plane, en bord de route. votre véhicule : type "galette". F Serrez le frein de stationnement et posez éventuellement des cales sous les roues Dimensions des pour éviter que votre véhicule ne glisse. Taille de maillon pneumatiques Veuillez tenir compte de la F Installez les chaînes en suivant les max. d'origine réglementation spécifique à chaque instructions fournies par le fabricant. pays pour l'utilisation des chaînes à F Démarrez lentement et roulez quelques 215/70 R16 neige et la vitesse maximale autorisée. instants, sans dépasser la vitesse de 50 km/h. 12 mm F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les 225/55 R18 chaînes sont correctement tendues.

Il est vivement recommandé de Evitez de rouler sur route déneigée Pour plus d'informations sur les chaînes s'entraîner au montage des chaînes avec des chaînes à neige, pour ne pas à neige, consultez le réseau PEUGEOT 7 avant le départ, sur un sol plat et sec. endommager les pneumatiques de ou un atelier qualifié. votre véhicule ainsi que la chaussée. Si votre véhicule est équipé de jantes en alliage d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie de la chaîne ou des fixations n'entre en contact avec la jante.

175 Informations pratiques Coupure automatique de l'alimentation des Changement d'un accessoires balai d'essuie-vitre Après l'arrêt du moteur, lorsque le Coupure Démontage d'un balai avant contacteur est en position "ACC" (ou le Une fois les trente minutes écoulées, mode du véhicule en "ACC"), vous pouvez ou arrière l'alimentation des accessoires sera coupée encore utiliser, pendant une durée d'environ F Soulevez le bras correspondant. automatiquement. trente minutes, des fonctions telles que F Retirez le balai, en le faisant coulisser vers l'autoradio, les essuie-vitres, les feux de l'extérieur. croisement, les plafonniers... Remise en service Remontage d'un balai avant L'alimentation des accessoires sera de ou arrière nouveau effective à la prochaine mise du F A l'avant, vérifiez la taille du balai, car contact. le balai le plus court se monte du côté passager du véhicule. F Mettez en place le nouveau balai correspondant et fixez-le. F Rabattez le bras avec précaution.

176 Informations pratiques Attelage d'une remorque, d'une caravane...

Votre véhicule est essentiellement conçu pour La conduite avec remorque soumet le véhicule Nous vous recommandons d'utiliser les le transport des personnes et de bagages, tracteur à des sollicitations plus importantes attelages et leurs faisceaux d'origine mais peut également être utilisé pour tracter et exige de son conducteur une attention PEUGEOT qui ont été testés et une remorque. particulière. homologués dès la conception de votre Pour plus d'informations sur les conseils de véhicule et de confier le montage de ce conduite en cas d'attelage, reportez-vous à la dispositif au réseau PEUGEOT ou à un rubrique correspondante. atelier qualifié. Pour plus d'informations sur les Masses En cas de montage hors réseau essence ou les Masses Diesel, et notamment 7 PEUGEOT, ce montage doit se les charges remorquables en fonction de faire impérativement en suivant les votre véhicule, reportez-vous à la rubrique préconisations du constructeur. correspondante. Veuillez respecter les masses remorquables maximum autorisées, indiquées sur le certificat d'immatriculation ou dans les caractéristiques techniques de votre véhicule.

177 Informations pratiques

Conseils de conduite en cas d'attelage Répartition des charges Refroidissement Freins F Répartissez la charge dans la remorque Tracter une remorque en côte augmente la Tracter une remorque augmente la distance de pour que les objets les plus lourds se température du liquide de refroidissement. freinage. trouvent le plus près possible de l'essieu, Le ventilateur étant actionné électriquement, sa Pour limiter l'échauffement des freins, et que le poids sur flèche approche le capacité de refroidissement ne dépend pas du l'utilisation du frein moteur est recommandée. maximum autorisé, sans toutefois le régime moteur. dépasser. F Pour abaisser le régime moteur, réduisez Pneumatiques La densité de l'air diminue avec l'altitude, votre vitesse. F Vérifiez la pression des pneumatiques réduisant ainsi les performances du moteur. Il La charge maximum remorquable en côte du véhicule tracteur et de la remorque en faut réduire la charge maximum remorquable prolongée dépend de l'inclinaison de la pente respectant les pressions recommandées. de 10% de la MTRA par tranche de et de la température extérieure. 1 000 mètres d'altitude. Dans tous les cas, soyez attentif à la Eclairage Pour plus d'informations sur les Masses température du liquide de refroidissement. F Vérifiez la signalisation électrique de essence ou les Masses Diesel, et notamment la remorque et le réglage du site des les charges remorquables en fonction de projecteurs du véhicule. votre véhicule, reportez-vous à la rubrique Pour plus d'informations sur le Réglage des correspondante. projecteurs, reportez-vous à la rubrique correspondante. F En cas d'allumage de ce message, arrêtez Vent latéral votre véhicule dans les meilleures F Tenez compte de l'augmentation de la conditions de sécurité. sensibilité au vent. Si le message clignote lentement, attendez le L'aide au stationnement arrière sera refroidissement du moteur pour compléter le neutralisée automatiquement en cas niveau, si nécessaire. d'utilisation d'un attelage d'origine Si le message clignote rapidement, consultez PEUGEOT. rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

178 Informations pratiques Pose des barres de toit Pour des raisons de sécurité et pour éviter d’endommager le toit, il est impératif d’utiliser les barres Utilisez les accessoires recommandés de toit transversales homologuées pour votre véhicule. par PEUGEOT en respectant les Véhicules équipés de barres longitudinales consignes de montage du fabricant. Poids maximum autorisé sur les barres de toit, pour une hauteur de chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf porte- vélos) : 80 kg. Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse du véhicule en fonction du profil de la route, afin de ne pas endommager les barres de toit et les fixations sur le Les barres de toit transversales se fixent sur les barres de toit longitudinales à l'aide de 8 points toit. d'ancrage masqués par des caches. Veuillez vous référer aux législations A l'aide d'un petit tournevis, retirez les 8 caches situés sur la face interne de chacune des barres nationales afin de respecter la longitudinales. réglementation du transport d'objets Véhicules non-équipés de barres longitudinales plus longs que le véhicule. 7

Les barres transversales se fixent directement sur le toit du véhicule, sur 4 points d'ancrage masqués par des caches. Faites coulisser les caches vers l'avant du véhicule pour les détacher. Les enjoliveurs de bas de caisse ne Conservez les caches de protection. sont pas prévus pour servir de marche- Après le démontage des barres de toit, il est nécessaire de remettre en place les caches de pied lors de l'installation des barres de protection : toit. F insérez les pattes de fixation dans les orifices puis faites coulisser les caches vers l’arrière du véhicule. 179 Informations pratiques Capot Ouverture L'implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée.

N'ouvrez pas le capot en cas de vent violent. Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure). Fermeture F Sortez la béquille du cran de maintien. F Ouvrez la porte avant gauche. F Clippez la béquille dans son logement, F Tirez la commande intérieure A, située en situé au dos du capot. bas de l'encadrement de la porte. F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. F Tirez le capot pour vérifier son bon F Déclippez la béquille C de son logement, verrouillage. situé au dos du capot. F Fixez la béquille dans le cran pour maintenir le capot ouvert.

Ce message apparaît sur l'afficheur du Le moto-ventilateur peut se mettre combiné si le capot moteur est mal fermé. en marche après l'arrêt du moteur : En raison de la présence d'équipements prenez garde aux objets ou aux électriques dans le compartiment vêtements qui pourraient se prendre moteur, il est recommandé de limiter les F Poussez vers la gauche la commande dans l'hélice. extérieure B et soulevez le capot. expositions à l'eau (pluie, lavage, ...). 180 Informations pratiques Moteurs essence Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments.

1. Réservoir du liquide lave-vitre et lave- projecteurs. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Réservoir du liquide de frein. 4. Batterie. 5. Boîte à fusibles. 6. Filtre à air. 7. Jauge d'huile moteur. 8. Remplissage de l'huile moteur. 1,6 L 115

7

2,0 L 150 181 Informations pratiques Moteurs Diesel Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant.

1. Réservoir du liquide lave-vitre et lave- projecteurs. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Réservoir du liquide de frein. 4. Batterie. 5. Boîte à fusibles. 6. Filtre à air. 7. Jauge d'huile moteur. 8. Remplissage de l'huile moteur. 1,6 HDi 115 S&S 9. Pompe de réamorçage*.

* Suivant motorisation. 1,8 HDi 140 182 Informations pratiques Vérification des niveaux Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du plan d'entretien du constructeur. Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Lors d'intervention sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure) et le moto-ventilateur peut se mettre en marche à tout instant (même contact coupé).

Niveau d'huile La vérification de ce niveau Vidange du moteur Jauge manuelle s'effectue avec la jauge manuelle, Reportez-vous au plan d'entretien du 2 repères de niveau sur la jauge : située sous le capot moteur. Pour constructeur pour connaître la périodicité de localiser cette jauge, reportez-vous, A = maxi. cette opération. à la description de votre sous-capot Si ce repère est dépassé, Pour préserver la fiabilité des moteurs et les moteur. consultez le réseau dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais Cette vérification est valable uniquement si PEUGEOT ou un atelier d'additif dans l'huile moteur. le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à qualifié. l'arrêt depuis plus de 30 minutes. B = mini. Il est normal de faire des appoints d'huile Complétez le niveau par entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT Caractéristiques de l'huile l'orifice de remplissage vous préconise un contrôle, avec appoint si L'huile doit correspondre à votre motorisation d'huile, avec le type d'huile nécessaire, tous les 5 000 kms. et être conforme aux recommandations du adapté à votre motorisation. 7 Après un appoint d'huile, la vérification faite à constructeur. Ne jamais être en dessous la mise du contact avec l'indicateur de niveau de ce repère. d'huile au combiné n'est pas valable dans les 30 minutes qui suivent l'appoint.

183 Informations pratiques

Niveau du liquide de frein Niveau du liquide de Le niveau de ce liquide doit se situer refroidissement proche du repère "MAXI". Sinon, Lorsque le moteur est chaud, la température de vérifiez l'usure des plaquettes de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. frein. Moteur chaud, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins Vidange du circuit une heure après l'arrêt du moteur pour Reportez-vous au plan d'entretien du intervenir. constructeur pour connaître la périodicité de Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le cette opération. bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez Caractéristiques du liquide le bouchon et complétez le niveau. Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. Le niveau de ce liquide doit se situer Caractéristiques du liquide entre les deux repères. Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. Pour assurer la fiabilité de cette mesure, le véhicule doit être stationné sur un sol horizontal, moteur froid. Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l'arrêt du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l'hélice.

184 Informations pratiques

Niveau du liquide lave-vitre Niveau d'additif (versions et lave-projecteurs 1,6 HDi 115 Diesel avec filtre Caractéristiques du liquide à particules) Pour assurer un nettoyage optimal, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau. Le niveau minimum du réservoir d'additif est indiqué par l'affichage de ce message. En conditions hivernales, il est recommandé d’utiliser du liquide à base Appoint d’alcool éthylique ou de méthanol. La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier Pour contrôler le niveau ou faire un qualifié. appoint de ce liquide, immobilisez le véhicule et arrêtez le moteur. Produits usagés F Ouvrez le capot et maintenez-le ouvert à Évitez tout contact prolongé de l'huile et l’aide de sa béquille. des liquides usagés avec la peau. 7 F Ouvrez le bouchon du réservoir de liquide La plupart de ces liquides sont nocifs lave-vitre. pour la santé, voire très corrosifs. F Vérifiez le niveau à l'aide de la jauge, puis faites l’appoint si nécessaire. F Replacez le bouchon sur le réservoir et Ne jetez pas l'huile et les liquides refermez le capot. usagés dans les canalisations d'évacuation ou sur le sol. Videz l'huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.

185 Informations pratiques Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au plan d'entretien du constructeur et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Batterie 12 V Filtre à air et filtre habitacle Niveau d'électrolyte Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la Pour accéder à la Batterie 12V, périodicité de remplacement de ces reportez-vous à la rubrique éléments. correspondante. Le niveau de ce liquide doit se situer entre En fonction de l'environnement (atmosphère les repères MINI "LOWER LEVEL" et MAXI poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule "UPPER LEVEL". (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent. Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables. Si nécessaire, compléter avec de l'eau distillée en retirant les bouchons des différents compartiments de la batterie. Vérifiez le niveau de l'électrolyte au moins une fois par mois. Filtre à huile En cas d'opération sur la Batterie 12V, reportez-vous à la rubrique correspondante Changez le filtre à huile à chaque pour connaître les précautions à prendre vidange d'huile moteur. avant son débranchement et après son Reportez-vous au plan d'entretien rebranchement. du constructeur pour connaître la périodicité de remplacement de cet élément.

186 Informations pratiques

Filtre à particules (Diesel) Dès que les conditions de circulation Boîte de vitesses manuelle le permettent, régénérez le filtre en Pour l'entretien de la boîte de roulant à une vitesse minimale de vitesses, reportez-vous au plan 40 km/h, pendant 20 minutes environ d'entretien du constructeur pour (avec le moteur 1,6 l HDi : la vitesse connaître la périodicité de contrôle minimale est de 60 km/h). Le début de saturation du filtre à particules de cet élément. Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un vous est indiqué par l'allumage temporaire de manque d'additif. ce témoin, accompagné d'un message sur Pour plus d'informations sur la l'afficheur du combiné. Vérification des niveaux, et notamment le niveau d'additif gasoil, reportez-vous à la rubrique correspondante.

Sur un véhicule neuf, les premières Boîte de vitesses "CVT" opérations de régénération du filtre Pour l'entretien de la boîte de à particules peuvent s'accompagner vitesses "CVT", reportez-vous au d'odeurs de "brûlé" qui sont plan d'entretien du constructeur pour 7 parfaitement normales. connaître la périodicité de contrôle Après un fonctionnement prolongé du de cet élément. véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d'eau à l'échappement, lors d'accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l'environnement.

187 Informations pratiques

Plaquettes de freins Frein de stationnement N'utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT L'usure des freins dépend du style Une trop grande course du frein de ou des produits de qualité et de de conduite, en particulier pour les stationnement ou la constatation caractéristiques équivalentes. véhicules utilisés en ville, sur courtes d'une perte d'efficacité de ce Afin d'optimiser le fonctionnement distances. Il peut être nécessaire de système impose un réglage même d'organes aussi importants que faire contrôler l'état des freins, même entre deux révisions. le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits entre les révisions du véhicule. Le contrôle de ce système est à faire effectuer bien spécifiques. Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau par le réseau PEUGEOT ou par un atelier Après un lavage du véhicule, de du liquide de frein indique une usure des qualifié. plaquettes de freins. l'humidité ou, en conditions hivernales, du givre peut se former sur les disques et les plaquettes de frein : l'efficacité du freinage peut être diminuée. Effectuez État d'usure des disques de de légères manœuvres de freinage freins pour sécher et dégivrer les freins. Pour toute information relative à la vérification de l'état d'usure des disques de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

188 En cas de panne Kit de dépannage provisoire de pneumatique Système complet, composé d’un compresseur et d’un flacon de produit de colmatage, qui vous Composition du kit permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d'affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l'épaule du pneumatique.

Accès au kit Le kit de réparation de pneumatique ne peut pas être utilisé dans les cas suivants : - la date du produit de colmatage est dépassée (voir étiquette du flacon), - plusieurs pneumatiques sont crevés alors que vous ne disposez que du flacon de produit de colmatage livré 1. Compresseur 12 V, avec manomètre avec le kit, intégré, pour mesurer et ajuster la pression - le trou du pneumatique excède du pneu. 4 mm de diamètre, - la crevaison se situe sur le flanc, - vous avez roulé alors que le pneu Ce kit est installé dans le coffre sous le était quasiment dégonflé, plancher. - le talon du pneumatique s'est 8 détaché de la jante, Pour y accéder : Le compresseur n'est pas étanche, - la jante est endommagée. F Ouvrez le coffre. prenez garde au sable, à la poussière F Soulevez le plancher et retirez-le. et à l'eau. F Sortez le kit. Le circuit électrique du véhicule permet le branchement du compresseur pour la durée nécessaire à la réparation du pneumatique endommagé.

189 En cas de panne

Procédure de réparation F Immobilisez le véhicule dans les meilleures conditions de sécurité et sur un sol horizontal et stable. Veillez à ce que la valve ne soit pas située sur la partie inférieure du pneumatique en contact avec le sol. F Serrez le frein de stationnement. F Placez le levier de vitesses en position R pour les véhicules équipés d'une boîte manuelle, ou en position P pour les véhicules équipés d'une boîte CVT. F Coupez le contact. 2. Flacon de produit de colmatage pour F Retournez l'outil et insérez-le sur l'obus de F réparer temporairement la roue. Retirez le bouchon de la valve du la valve pour le dévisser. 3. Obus de valve de rechange. pneumatique à réparer et conservez-le Conservez l'obus dans un endroit propre. 4. Outil de démontage/remontage de l'obus. dans un endroit propre. 5. Embout d'injection. 6. Autocollant de limitation de vitesse.

Après réparation du pneumatique, vous devez fixer l'autocollant de limitation de vitesse au centre du volant du véhicule pour vous rappeler que cette roue doit- être utilisée temporairement. Par température inférieure à 0°C, le Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h produit de colmatage peut épaissir. en roulant avec un pneumatique réparé F Insérez l'outil de démontage sur l'obus Réchauffez le flacon dans le véhicule à l'aide de ce type de kit. de la valve puis exercer une pression sur cet outil pour évacuer la totalité de l'air du avant de l'utiliser. pneumatique. 190 En cas de panne

F Secouez le flacon de produit de colmatage, F Raccordez l'embout d'injection à la valve retirez le bouchon et vissez l'embout du pneumatique à réparer. F Vérifiez que l'interrupteur A du d'injection. F Pressez à plusieurs reprises le flacon de compresseur est basculé sur la produit de colmatage (tête en bas) avec position "OFF". la main pour injecter la totalité du produit F Déroulez complètement le tuyau B du Evitez d'enlever tout corps étranger dans le pneumatique. compresseur. F ayant pénétré dans le pneumatique. F Retirez l'embout d'injection. Raccordez ce tuyau à la valve de la roue colmatée. F Remettez l'obus en place et revissez-le à F Connectez la prise électrique du 8 l'aide de l'outil. compresseur à la prise 12V du véhicule (contacteur en position "ACC", ou Faites attention : ce produit est nocif en cas d’ingestion et irritant pour les yeux. mode ACC). Tenez ce produit hors de portée des enfants. F Mettez en marche le compresseur La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sur le flacon. en basculant l'interrupteur A sur la Après utilisation, ne jetez pas le flacon dans la nature, rapportez-le dans le réseau position "ON" pour gonfler le pneumatique PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération. à la pression indiquée sur l'étiquette de N'oubliez pas de vous réapprovisionner avec un nouveau flacon disponible dans le réseau pression des pneumatiques. PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Pour plus d'informations sur les Élément d'identification, reportez-vous à la rubrique correspondante. 191 En cas de panne

F Si au bout de 10 minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre la pression spécifiée, c'est que le pneumatique n’est pas réparable ; faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. F Retirez le compresseur, puis rangez le kit. F Au bout de 10 km ou 5 minutes, arrêtez- vous pour vérifier la réparation et la Ne faites pas fonctionner le pression du pneumatique à l'aide du compresseur plus de 10 minutes sans compresseur. Si la pression a légèrement interruption. F Collez l'autocollant de limitation de vitesse diminué, gonflez le pneu de nouveau à la Si la température du compresseur sur la partie centrale du volant du véhicule. valeur spécifiée. Refaites le même contrôle semble extrêmement chaude, éteignez- F Roulez immédiatement à vitesse réduite au bout de 10 km ou 5 minutes : si la le immédiatement et débranchez-le. (80 km/h maxi) pour répartir le produit de pression n'est pas maintenue à la valeur Laissez-le refroidir 30 minutes au colmatage à l'intérieur du pneumatique. spécifiée, cela indique que la fuite n'est minimum. pas bien colmatée ; faite appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. Si la pression est correcte, revissez Si le véhicule est équipé de la détection Après la réparation avec le kit, rendez- soigneusement le bouchon sur la valve du de sous-gonflage, le témoin de vous dès que possible dans le réseau pneumatique. Vous pouvez rouler à vitesse sous-gonflage reste allumé jusqu'à la PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. réduite (80 km/h maxi) pour vous rendre dans réinitialisation du système Informez impérativement le technicien le réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié Pour plus d'informations sur la que vous avez utilisé ce kit. Après Détection de sous-gonflage, diagnostic, le technicien vous informera reportez-vous à la rubrique si le pneumatique peut être réparé ou correspondante. s'il doit être remplacé.

192 En cas de panne Changement d'une roue Mode opératoire de remplacement d'une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outils fournis avec le véhicule. Accès aux outils de bord

Les outils sont rangés dans le coffre, sous le Liste des outils Roue avec enjoliveur plancher. Ces outils sont spécifiques à votre véhicule. Ne Pour y accéder : les utilisez pas pour d'autres usages. Lors du démontage de la roue, F Ouvrez le coffre. 1. Clé démonte-roue. dégagez au préalable l'enjoliveur à l'aide F Soulevez le plancher et retirez-le. Permet la dépose de l'enjoliveur et la de la manivelle 3 en tirant au niveau de dépose des vis de fixation de la roue. l'encoche. 2. Cric. Lors du remontage de la roue, 8 Permet le soulèvement du véhicule. remontez l'enjoliveur en commençant 3. Manivelle. par placer son encoche en regard de la Permet le déploiement du cric. valve, et appuyez sur son pourtour avec 4. Anneau amovible de remorquage. la paume de la main. Pour plus d'informations sur le Remorquage du véhicule, reportez-vous à la rubrique correspondante. 5. Douille pour vis antivol (disponibles en accessoires). Permet l’adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales "antivol". 193 En cas de panne

Accès à la roue de secours

La roue de secours est installée dans le coffre Retrait de la roue homogène Remise en place de la roue sous le plancher. F Dévissez la vis centrale A. homogène Selon votre version, la roue de secours est F Relevez la roue de secours vers vous par F Remettez en place la roue dans son homogène, en tôle ou en aluminium ; pour l'arrière. logement. certaines destinations, elle est de type F Retirez la roue du coffre. F Mettez la vis centrale A en place au centre "galette". de la roue. Pour plus d'informations sur les outils de bord F Serrez à fond pour bien maintenir la roue. permettant d'accéder à la roue de secours, reportez-vous à la rubrique correspondante.

194 En cas de panne

Démontage de la roue

Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol de l'aire de stationnement doit être, si possible, horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse de façon à bloquer les roues. Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une Le cric doit être utilisé uniquement chandelle. Liste des opérations pour remplacer un pneumatique F Si votre véhicule en est équipé endommagé. (équipement disponible en accessoires), Le cric ne nécessite aucun entretien. montez la douille antivol 5 sur la clé démonte-roue 1 pour débloquer la vis antivol. Le cric est conforme à la réglementation N'utilisez pas : F Débloquez les autres vis uniquement avec 8 européenne telle que définie dans la - le cric pour un autre usage que le la clé démonte-roue 1. Directive Machines 2006/42/CE. levage du véhicule, La déclaration de conformité est - un autre cric que celui fourni par le insérée à la fin de ce document. constructeur. La raison sociale et l'adresse complète du fabricant ou, le cas échéant, de son mandataire ainsi que la désignation du cric sont indiquées dans ce certificat de conformité.

195 En cas de panne

F Positionnez la semelle du cric 2 au sol et F Levez le véhicule, jusqu'à laisser un F Retirez les vis et conservez-les dans un assurez-vous que celle-ci soit à l'aplomb espace suffisant entre la roue et le sol, endroit propre. de l'emplacement avant A ou arrière B pour mettre facilement ensuite la roue de F Dégagez la roue. prévu sur le soubassement, le plus proche secours (non crevée). de la roue à changer. Veillez à ce que le cric soit bien stable. F Déployez le cric 2 jusqu'à ce que sa tête Si le sol est glissant ou meuble, le cric vienne en contact avec l'emplacement A risque de déraper ou de s'affaisser - ou B utilisé ; la zone d'appui A ou B du Risque de blessure ! véhicule doit bien s'insérer dans la partie Veillez à positionner le cric uniquement centrale de la tête du cric. aux emplacements A ou B sous le véhicule, en vous assurant que la zone d'appui du véhicule est bien centrée sur la tête du cric. Sinon, le véhicule risque d'être endommagé et/ ou le cric de s'affaisser - Risque de blessure !

196 En cas de panne

Montage de la roue

Montage de pneus neige Si vous équipez votre véhicule de pneus neige montés sur des jantes en tôle, il faut impérativement utiliser des vis spécifiques disponibles dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.

Après un changement de Sur les versions à 4 roues motrices, Liste des opérations roue si le remplacement d'un pneumatique F Mettez en place la roue sur le moyeu. s'avère nécessaire, il est recommandé F Vissez les vis à la main jusqu'en butée. En utilisant la roue de secours de type de remplacer les quatre pneumatiques F Effectuez un pré-serrage de la vis antivol "galette", ne dépassez pas la vitesse de simultanément, en veillant à utiliser la avec la clé démonte-roue 1 équipée de la 80 km/h. même taille, le même type et la même douille antivol 5 (si votre véhicule en est Faites rapidement contrôler le serrage 8 marque pour tous les pneumatiques. équipé). des vis et la pression de la roue de En effet, l'utilisation de pneumatiques F Effectuez un pré-serrage des autres vis secours par le réseau PEUGEOT ou présentant des différences de taille, uniquement avec la clé démonte-roue 1. par un atelier qualifié. de structure ou d'usure potentielle Faites réparer la roue crevée et pourrait endommager les éléments de replacez-la aussitôt sur le véhicule. la transmission.

197 En cas de panne

F Redescendez le véhicule à fond. F Bloquez la vis antivol avec la clé démonte- F Repliez le cric 2 et dégagez-le. roue 1 équipée de la douille antivol 5 (si votre véhicule en est équipé). F Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. F Rangez les outils (pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe correspondant).

198 En cas de panne Changement d'une lampe Feux avant Les projecteurs sont équipés de glaces Risque d'électrocution en polycarbonate, revêtues d'un vernis Le remplacement d'une lampe au xénon protecteur : (D1S-35W) doit être effectué par le F ne les nettoyez pas avec un réseau PEUGEOT ou par un atelier chiffon sec ou abrasif, ni avec un qualifié. produit détergent ou solvant, F utilisez une éponge et de l'eau savonneuse, F en utilisant le lavage haute- Avec les lampes à ergots de type H1, pression sur des salissures H7... respectez bien leur positionnement persistantes, ne dirigez pas de pour garantir la meilleure qualité manière prolongée la lance sur les d'éclairage. 1. Indicateurs de direction (WY21W-21W). projecteurs, les feux et leur contour 2. Feux de route (H1-55W). pour éviter de détériorer leur vernis 3. Feux de croisement (H11-55W) et leur joint d'étanchéité. ou F Ne touchez pas directement la Lampe au xénon (D1S-35W). lampe avec les doigts, utilisez des 4. Feux de position (W5W-5W). chiffons non pelucheux. 5. Feux diurnes (P13W-13W). Le changement d'une lampe doit se 6. Feux diurnes / de position (diodes 8 faire projecteur éteint depuis plusieurs électroluminescentes-LED). minutes (risque de brûlure grave). 7. Projecteurs antibrouillard avant Il est impératif de n'utiliser que des (H11-55W). lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur. Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes référence et caractéristiques.

199 En cas de panne

Accès aux lampes Changement des indicateurs de direction (1) Vous devez réaliser les opérations suivantes Un clignotement plus rapide du témoin Pour le remontage, effectuez ces pour accéder aux couvercles de protection des d'indicateur de direction (droit ou opérations dans le sens inverse. lampes : gauche) indique la défaillance d'une des Les lampes de couleur ambre, telles F Retirez les pions de maintien A. lampes du côté correspondant. que les indicateurs de direction, doivent F Retirez le couvercle de protection B. être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur F Tournez le porte-lampe d'un quart de tour identiques. vers la gauche et retirez-le. F Tirez la lampe et remplacez-la.

200 En cas de panne

Changement des feux de Changement des feux de Changement des feux de position (4) route (2) croisement (3) F Tournez le porte-lampe d'un quart de tour F Retirez le couvercle plastique de Pour le remplacement de ces lampes, vers la gauche et retirez-le. protection. consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier F Tirez la lampe et remplacez-la. F Tournez le porte-lampe vers la gauche et qualifié. Pour le remontage, effectuez ces opérations retirez-le. dans le sens inverse. F Retirez la lampe et son socle en appuyant 8 sur l’ergot, situé en bas. F Remplacez la lampe. Changement des projecteurs Changement des feux Pour le remontage, effectuez ces opérations antibrouillard (7) / feux diurnes (5) diurnes / de position (diodes dans le sens inverse. électroluminescentes-LED) (6) Pour le remplacement de ces lampes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier Pour le remplacement de ce type de lampe à qualifié. diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

201 En cas de panne

Changement des répétiteurs latéraux de clignotant

F Poussez le répétiteur vers l'arrière pour le déboîter. F Débranchez le connecteur du répétiteur. F Changez le bloc répétiteur. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Pour vous le procurer, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Spots de rétroviseurs extérieurs

Pour le remplacement de la diode électroluminescente-LED, vous devez consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

202 En cas de panne

Feux arrière

1. Troisième feu de stop (diodes). Changement des feux de position / Changement des feux de 2. Feux de plaque minéralogique stop (7) et des indicateurs de position (6) (W5W-5W). direction (5) F Ouvrez le coffre. 3. Feu antibrouillard (W21W-21W) ou feu F Insérez un tournevis dans l’orifice du de recul (W16W-16W)*. Ces lampes se changent de l'extérieur du couvercle pour faire levier et ouvrir le 4. Feu de recul (W16W-16W). coffre. F couvercle. 5. Indicateurs de direction (WY21W-21W). Ouvrez le coffre. F F Tournez le porte-lampe d'un quart de tour 6. Feux de position (P21-5W). Retirez les deux vis de fixation. 8 F vers la gauche. 7. Feux de position / stop (W21-5W). Déclippez le bloc optique et sortez-le avec précaution en le tirant vers l'arrière. F Tirez la lampe et remplacez-la. Les lampes de couleur ambre, telles F Tournez le porte-lampe d'un quart de tour Pour le remontage, effectuez ces opérations que les indicateurs de direction, doivent vers la gauche et retirez-le. dans le sens inverse. être remplacées par des lampes F Tirez la lampe et remplacez-la. Pour le remplacement de ces lampes, vous de caractéristiques et de couleur Pour le remontage, effectuez ces opérations pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou identiques. dans le sens inverse. un atelier qualifié. Veillez à bien positionner les pions de fixation du bloc optique en face de ceux présents sur la * Selon pays de commercialisation. carrosserie. 203 En cas de panne

Changement des feux de plaque Changement du feu antibrouillard Changement du feu de recul (4) minéralogique (2) ou du feu de recul (3)* F Poussez le transparent vers la gauche puis L'accès se fait en passant la main sous le pare- Pour le remplacement de cette lampe, vous vers le bas. chocs. pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou F Tournez le porte-lampe d'un quart de tour F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe un atelier qualifié. vers la gauche puis retirez-le. et retirez-le. L'accès se fait en passant la main sous le pare- F Retirez l'ampoule et remplacez-la. F Débranchez le connecteur de la lampe. chocs. Pour le remontage, effectuez ces opérations F Retirez la lampe et remplacez-la. F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe dans le sens inverse et appuyez sur le Pour le remontage, effectuez ces opérations et retirez-le. transparent pour le clipper. dans le sens inverse. F Débranchez le connecteur de la lampe. Pour le remplacement de cette lampe, vous F Retirez la lampe et remplacez-la. Troisième feu de stop (diodes pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou Pour le remontage, effectuez ces opérations électroluminescentes-LED) (1) un atelier qualifié. dans le sens inverse. Pour le remplacement de ce type de feu, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. * Selon pays de commercialisation. 204 En cas de panne Changement d'un fusible

Accès aux outils Remplacement d'un fusible

Le remplacement d’un fusible non mentionné dans les tableaux ci-après pourrait entraîner un dysfonctionnement grave sur votre véhicule. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Bon Mauvais Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire équipements de série ou optionnels. de connaître la cause de la panne et d'y Avant d'installer d'autres équipements remédier. ou accessoires électriques sur La pince d'extraction et les fusibles de F Vérifier que le contacteur est sur la votre véhicule, consultez le réseau rechange sont installés dans la boîte à fusibles position "LOCK" ou que le mode du PEUGEOT ou un atelier qualifié. du compartiment moteur. véhicule est "OFF". Pour y accéder : F Repérez le fusible défectueux en regardant PEUGEOT décline toute responsabilité F Ouvrez le capot. l'état de son filament. pour les frais occasionnés par la Pour plus d'informations sur le F Utilisez la pince spéciale pour extraire le 8 remise en état de votre véhicule ou Capot, reportez-vous à la rubrique fusible de son logement. les dysfonctionnements résultant de correspondante. F Remplacez toujours le fusible défectueux l'installation d'accessoires auxiliaires F Déclippez le couvercle et retirez-le. par un fusible d'intensité équivalente. non fournis, non recommandés par F Retirez la pince. F Vérifiez la correspondance entre le numéro PEUGEOT et non installés selon ses F Refermez très soigneusement le couvercle gravé sur la boîte, l'intensité gravée sur le prescriptions, en particulier lorsque pour garantir l'étanchéité de la boîte à dessus et les tableaux ci-après. fusible. la consommation de l'ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères.

205 En cas de panne

Fusibles dans la planche de Fusible N° Intensité Fonctions bord 1* 30 A Ventilateur habitacle.

2 15 A Feux de stop, troisième feu de stop.

3 10 A Feu antibrouillard arrière.

4 30 A Essuie-vitre avant, lave-vitre.

6 20 A Verrouillage centralisé, rétroviseurs extérieurs électriques.

7 15 A Autoradio, télématique, boîtier USB, kit mains-libres.

Clé à télécommande, calculateur air conditionné, combiné, La boîte à fusibles est placée dans la partie 8 7,5 A lèves-vitres électriques, capteurs de pluie et de luminosité, inférieure de la planche de bord (côté gauche). alarme, barrette de commandes, commandes sous-volant.

Accès aux fusibles 9 15 A Eclairages habitacle et du combiné. F Déclippez le couvercle et retirez-le 10 15 A Feux de détresse. complètement en le tirant vers vous. 11 15 A Essuie-vitre arrière.

Combiné, écran multifonction, aide au stationnement, sièges 12 7,5 A chauffants, dégivrage de la lunette arrière, volet d'occultation électrique, réglage automatique des projecteurs.

13 15 A Allume-cigares, prise accessoires.

15 20 A Volet d'occultation électrique.

16 10 A Rétroviseurs extérieurs, autoradio.

206 En cas de panne

Fusible N° Intensité Fonctions

18 7,5 A Feu(x) de recul.

19 15 A Prise accessoires.

20* 30 A Commandes de lève-vitres électriques.

21* 30 A Dégivrage de la lunette arrière.

22 7,5 A Dégivrage des rétroviseurs extérieurs.

24 25 A Sièges électriques conducteur et passager.

25 30 A Sièges chauffants.

* Les maxi-fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Toute intervention sur les maxi-fusibles doit être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 8

207 En cas de panne

Fusibles dans le Fusible N° Intensité Fonctions compartiment moteur 1 15 A Projecteurs antibrouillard avant.

4 10 A Avertisseur sonore.

5 7,5 A Alternateur.

6 20 A Lave-projecteurs.

7 10 A Air conditionné.

9 20 A Alarme.

La boîte à fusibles est placée dans le 10 15 A Dégivrage essuie-vitre. compartiment moteur (côté gauche). 11 - Non utilisé. Accès aux fusibles 12 - Non utilisé. F Déclippez le couvercle et retirez-le complètement.

208 En cas de panne

Fusible N° Intensité Fonctions

13 10 A Feux diurnes.

14 10 A Feu de route gauche.

15 10 A Feu de route droit.

16 20 A Feu de croisement gauche (xénon).

17 20 A Feu de croisement droit (xénon).

Feu de croisement gauche (halogène), réglage manuel et 18 10 A automatique des projecteurs.

Les maxi-fusibles sont une protection 19 10 A Feu de croisement droit (halogène). supplémentaire des systèmes électriques. Toute intervention sur les 31 30 A Amplificateur audio. maxi-fusibles doit être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 8

Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l'étanchéité de la boîte à fusible.

209 En cas de panne

Fusibles de rechange Fusible N° Intensité Le couvercle ne contient pas de Les fusibles de rechange sont situés fusibles de rechange avec un ampérage sous le couvercle de la boîte à fusibles du 33 10 A de 7,5 A, 25 A ou 30 A. Si un des compartiment moteur. fusibles avec ces ampérages devient 34 15 A défectueux, remplacez-le par le fusible 35 20 A suivant : Un fusible de 7,5 A doit être remplacé par le fusible de rechange de 10 A, un fusible de 25 A par un fusible de rechange de 20 A et un fusible de 30 A par le fusible du système audio (N° 31).

210 En cas de panne Batterie 12 V Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d'une autre batterie et de câbles de secours. Généralités Accès à la batterie

Les batteries contiennent des substances nocives telles que l'acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial. F retirez les pions de maintien A, F retirez le couvercle de protection B, La batterie est située sous le capot moteur. Avant de manipuler la batterie, Pour y accéder : protégez-vous les yeux et le visage. F ouvrez le capot avec la manette intérieure, Toute opération sur la batterie doit puis extérieure, être effectuée dans un milieu aéré et F fixez la béquille du capot, loin de flammes libres ou de sources d'étincelles, afin d'éviter tout risque 8 d'explosion et d'incendie. Lavez-vous les mains en fin d'opération.

Avec une boîte de vitesses automatique, ne cherchez jamais à démarrer le moteur en poussant le F retirez les pions de maintien C, véhicule. F retirez la conduite d'air D.

211 En cas de panne

Démarrer à partir d'une autre batterie Vérifiez le niveau de l'électrolyte et faites le complément si nécessaire.. Pour plus d'informations sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la rubrique correspondante.

F Connectez le câble rouge à la borne (+) de F Connectez une extrémité du câble vert la batterie en panne A, puis à la borne (+) ou noir à la borne (-) de la batterie de de la batterie de secours B. secours B. F Soulevez le carter de protection de la F Connectez l'autre extrémité du câble vert borne (+). ou noir sur le point de masse C de votre véhicule (support moteur). F Actionnez le démarreur, laissez tourner le Certaines fonctionnalités, dont le moteur. Stop & Start, ne sont pas disponibles F Attendez le retour au ralenti et débranchez tant que la batterie n'a pas atteint un les câbles. niveau de charge suffisant.

212 En cas de panne

Ne démarrez jamais le moteur en Si vous envisagez de recharger vous- Recharger la batterie avec branchant un chargeur de batterie. même la batterie de votre véhicule, un chargeur de batterie N'utilisez jamais un booster de batterie utilisez uniquement un chargeur F Débranchez la batterie du véhicule, si 24 V ou supérieur. compatible avec les batteries au plomb, nécessaire. Vérifiez au préalable que la batterie de d'une tension nominale de 12 V. F Respectez les instructions d'utilisation secours a une tension nominale de 12 V données par le fabricant du chargeur. et une capacité au minimum égale à F Rebranchez en commençant par la celle de la batterie déchargée. borne (-). Les deux véhicules ne doivent pas se Respectez les instructions d'utilisation F Vérifiez la propreté des bornes et des toucher. fournies par le fabricant du chargeur. cosses. Si elles sont couvertes de sulfate Éteignez tous les consommateurs N'inversez jamais les polarités. (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez- électriques des deux véhicules les et nettoyez-les. (autoradio, essuie-vitres, feux, ...). Veillez à ce que les câbles de secours ne passent pas à proximité des parties mobiles du moteur (ventilateur, courroie, ...). Ne débranchez pas la borne (+) quand le moteur tourne. 8

213 En cas de panne

N'inversez pas les polarités et utilisez uniquement un chargeur 12 V. Certaines fonctionnalités, dont le Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Stop & Start, ne sont pas disponibles Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses. tant que la batterie n'a pas atteint un Ne poussez pas le véhicule pour démarrer le moteur, si vous avez une boîte CVT. niveau de charge suffisant.

Débranchement de la batterie Après rebranchement N'essayez jamais de recharger une Afin de maintenir un niveau de charge Après tout rebranchement de la batterie, batterie gelée - Risque d'explosion ! suffisant pour permettre le démarrage du mettez le contact et attendez 1 minute Si la batterie a gelé, faites-la contrôler moteur, il est recommandé de débrancher avant de démarrer, afin de permettre par le réseau PEUGEOT ou par un la batterie en cas d'immobilisation de très l'initialisation des systèmes électroniques. atelier qualifié qui vérifiera que les longue durée. Toutefois, si après cette manipulation de composants internes n'ont pas été Avant de procéder au débranchement de la légères perturbations subsistent, consultez endommagés et que le conteneur ne batterie : le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. s'est pas fissuré, ce qui impliquerait F Fermez tous les ouvrants (portes, volet En vous reportant à la rubrique un risque de fuite d'acide toxique et de coffre, vitres, toit). correspondante, vous devez réinitialiser corrosif. F Éteignez tous les consommateurs vous-même certains équipements, tels électriques (autoradio, essuie-vitres, que : feux, ...). - La clé à télécommande ou la clé Lors du trajet suivant le premier F Coupez le contact et respectez un délai électronique (selon version). démarrage du moteur, le Stop & Start d'attente de 4 minutes. - Le(s) rideau(x) d'occultation pourrait ne pas être opérationnel. Après avoir accédé à la batterie, il faut électrique(s). Dans ce cas, la fonction ne sera de commencer par débrancher la borne (-). - Les lève-vitres électriques. nouveau disponible qu'après une - La date et l'heure. immobilisation continue du véhicule, - Les stations radio mémorisées. dont la durée dépendra de la température ambiante et de l'état de charge de la batterie (jusqu'à environ 8 heures).

214 En cas de panne Remorquage du véhicule Consignes générales Remorquage de son Respectez la législation en vigueur dans véhicule votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et être muni d'un permis de conduire valide. Lors d'un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites. Le véhicule remorqueur doit démarrer progressivement. Versions à 2 roues motrices - F Mettez le levier de vitesses au point mort Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a 2WD : remorquage à plat (position N pour la boîte de vitesse CVT). plus d'assistance de freinage et de direction. F Débloquez la direction en plaçant le F Dans les cas suivants, faites impérativement Fixez la barre de remorquage à l'anneau contacteur sur la position "ON" (ou en appel à un professionnel pour le remorquage : de remorquage intégré au châssis, situé mode "ON" pour les véhicules équipés - véhicule en panne sur autoroute ou sur sous le pare-chocs avant. du système "Accès et Démarrage Mains 8 voie rapide, Libres"). - véhicule à quatre roues motrices, F Desserrez le frein de stationnement. - impossibilité de mettre la boîte de Le remorquage à plat n'est possible F Allumez le signal de détresse sur les deux vitesses au point mort, de débloquer que pour les seules versions à 2 roues véhicules. la direction, de desserrer le frein de motrices - 2WD. F Démarrez doucement et roulez lentement stationnement, sur une courte distance. - remorquage avec deux roues au sol seulement, - absence de barre de remorquage homologuée...

215 En cas de panne

Versions à 4 roues motrices - 4WD : remorquage sur un plateau

Les véhicules équipés du système 4 roues Ne jamais remorquer le véhicule avec motrices doivent toujours être remorqués les quatre roues au sol, vous risquez sur un plateau. d'endommager la transmission. Le véhicule ne doit pas être remorqué avec les roues avant ou arrière au sol même s'il est en mode de traction "2WD" (2 roues motrices).

216 En cas de panne

Remorquage d'un autre véhicule

Accès aux outils F Dans le pare-chocs arrière, retirez le F Vissez l'anneau de remorquage 2 jusqu'en cache en tirant sur sa partie basse avec la butée avec la clé démonte-roue 3. L'anneau de remorquage et les outils sont manivelle du cric 1. F Installez la barre de remorquage. situés sous le plancher de coffre. F Allumez le signal de détresse sur les deux Pour y accéder : véhicules. F ouvrez le coffre, F Démarrez doucement et roulez lentement F soulevez le plancher et retirez-le, 8 sur une courte distance. F sortez l'anneau de remorquage et les outils nécessaires.

Liste des outils 1. Manivelle associée au cric. 2. Anneau de remorquage. 3. Clé démonte-roue.

217 En cas de panne Panne de carburant (Diesel) Moteur 1,6 litre HDi F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F Ouvrez le capot moteur. F Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage. Pour les véhicules équipé du moteur F Actionnez la pompe de réamorçage jusqu'à 1,6 HDi 115, en cas de panne sèche, il est obtenir son durcissement (le premier appui nécessaire de réamorcer manuellement le peut être dur). circuit de carburant ; reportez-vous au dessin F Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en du sous-capot moteur Diesel correspondant. route du moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez environ 15 secondes puis recommencez). F Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de réamorçage puis le démarreur. F Remettez en place et clippez le cache de style. F Refermez le capot moteur.

218 Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses MOTEURS ESSENCE 1,6 L 115 2,0 L 150

Manuelle CVT Manuelle CVT BOÎTES DE VITESSES (5 rapports) (6 rapports) (5 rapports) (6 rapports)

AFYT AFYW NKZ0 NKZ9 AFYR AFYV Types variantes versions : BU... AFZH AFZP NKZ0/S NKZ9/S AFZ7 AFZM AFZ9 AFZC

Mode de transmission 2WD 2WD 2WD 4WD 2WD 4WD

Cylindrée (cm3) 1 590 1 998 Alésage x course (mm) 75 x 90 86 x 86 Puiss. maxi* : norme CEE (kW) 86 113 Régime de puiss. maxi (tr/min) 6 000 6 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 154 199 Régime de couple maxi (tr/min) 4 000 4 200 Carburant Sans plomb Sans plomb Catalyseur Oui Oui

CAPACITÉ D'HUILE (en litres)

Moteur (avec échange cartouche) 4,2 4,3

.../S : modèle équipé de la fonction Stop & Start (AS&G). 9

* La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation européenne (Directive 1999/99/CE). 219 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables essence (kg) Les valeurs de masses remorquables La masse en ordre de marche est égale à la Les valeurs de MTRA et de charges homologuées diffèrent selon les zones de masse à vide + conducteur (75 kg). remorquables indiquées sont valables commercialisation (voir les tableaux des pages pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la suivantes). charge remorquable mentionnée doit être Les valeurs exactes sont reportées sur la carte La masse de la remorque freinée réduite de 10 % par paliers de 1 000 mètres d’immatriculation de votre véhicule ainsi que peut être, dans la limite du MTRA, supplémentaires. sur la plaque constructeur. augmentée dans la mesure où l'on Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit Elles sont également mentionnées dans la réduit d'autant le MTAC du véhicule de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez documentation commerciale. tracteur. Attention, le remorquage la législation en vigueur dans votre pays). Pour plus de précisions, adressez-vous au avec un véhicule tracteur peu chargé Des températures extérieures élevées peuvent réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. peut dégrader sa tenue de route. entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.

220 Caractéristiques techniques

Pour : Russie, Ukraine, Maroc, Argentine, Chili, TOM.

MOTEURS ESSENCE 1,6 L 115 2,0 L 150

Manuelle Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports) (5 rapports)

NKZ7 AFZH AFZP Types variantes versions : BU... AFZ7 AFZM NKZ0 AFZ9 AFZC

Mode de transmission 2WD 2WD 4WD 2WD 4WD

- Masse à vide 1 310 1 355 1 420 1 385 1 450

- Masse en ordre de marche 1 385 1 430 1 495 1 460 1 525

- Masse maximale techniquement admissible 1 870 1 970 1 970 1 970 1 970 en charge (MTAC) - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de 1 925 2 035 2 035 2 035 2 035 remorquage - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 3 025 3 335 3 335 3 335 3 335 en pente 12%

- Remorque freinée (dans la limite du MTRA) 1 100 1 300 1 300 1 300 1 300 en pente 10% ou 12%

- Remorque non freinée 685 715 745 725 750 - Poids recommandé sur flèche 55 65 65 65 65 9

221 Caractéristiques techniques

Pour : Australie, Nouvelle-Zélande.

MOTEURS ESSENCE 2,0 L 150

Boîtes de vitesses CVT (6 rapports)

Types variantes versions : BU... AFZH AFZP

Mode de transmission 2WD 4WD

- Masse à vide 1 380 1 445

- Masse en ordre de marche 1 455 1 520

- Masse maximale techniquement admissible 1 970 1 970 en charge (MTAC) - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de 2 035 2 035 remorquage - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 3 020 3 020 en pente 12%

- Remorque freinée (dans la limite du MTRA) 1 050 1 050 en pente 10% ou 12%

- Remorque non freinée 750 750

- Poids recommandé sur flèche 65 65

222 Caractéristiques techniques

Pour : Afrique du sud.

MOTEURS ESSENCE 2,0 L 150

Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports)

Types variantes versions : BU... AFYR AFYV AFYT AFYW

Mode de transmission 2WD 4WD 2WD 4WD

- Masse à vide 1 350 1 415 1 390 1 455

- Masse en ordre de marche 1 425 1 490 1 465 1 530

- Masse maximale techniquement admissible 1 970 1 970 1 970 1 970 en charge (MTAC) - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de 2 035 2 035 2 035 2 035 remorquage - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 3 075 3 075 2 760 2 760 en pente 12%

- Remorque freinée (dans la limite du MTRA) 1 050 1 050 750 750 en pente 10% ou 12%

- Remorque non freinée 1 050 1 050 750 750 - Poids recommandé sur flèche 65 65 65 65 9

223 Caractéristiques techniques

Pour les autres pays de commercialisation.

MOTEURS ESSENCE 2,0 L 150

Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports)

AFYT AFYW AFYR AFYV Types variantes versions : BU... AFZH AFZP AFZ7 AFZM AFZ9 AFZC

Mode de transmission 2WD 4WD 2WD 4WD

- Masse à vide 1 340 1 405 1 370 1 435

- Masse en ordre de marche 1 415 1 480 1 445 1 510

- Masse maximale techniquement admissible 1 970 1 970 1 970 1 970 en charge (MTAC) - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de 2 035 2 035 2 035 2 035 remorquage - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 2 655 2 655 -* -* en pente 12%

- Remorque freinée (dans la limite du MTRA) 650 650 -* -* en pente 10% ou 12%

- Remorque non freinée 650 650 -* -*

- Poids recommandé sur flèche 65 65 -* -*

* Véhicule non tracteur. 224 Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses

MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 115 S&S 1,8 HDi 140 Manuelle Manuelle BOÎTES DE VITESSES (6 rapports) (6 rapports) 9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 6HYG 9HD5/1S 9HDK/1S Mode de transmission 2WD 4WD 4WD

Cylindrée (cm3) 1 560 1 798 Alésage x course (mm) 77 x 88,3 83 x 83,1 Puiss. maxi* : norme CEE (kW) 84 103 Régime de puiss. maxi (tr/min) 3 600 4 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 270 290 Régime de couple maxi (tr/min) 1 750 2 000 à 3 000 Carburant Gazole Gazole Catalyseur Oui Oui

Filtre à particules (FAP) Oui Oui

CAPACITÉ D'HUILE (en litres) Moteur (avec échange cartouche) 3,75 5,3

.../S et .../1S : modèle équipé de la fonction Stop & Start (AS&G). 9

* La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation européenne (Directive 1999/99/CE). 225 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables Diesel (kg) Les valeurs de masses remorquables La masse en ordre de marche est égale à la Les valeurs de MTRA et de charges homologuées diffèrent selon les zones de masse à vide + conducteur (75 kg). remorquables indiquées sont valables commercialisation (voir les tableaux des pages pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la suivantes). charge remorquable mentionnée doit être Les valeurs exactes sont reportées sur la carte La masse de la remorque freinée réduite de 10 % par paliers de 1 000 mètres d’immatriculation de votre véhicule ainsi que peut être, dans la limite du MTRA, supplémentaires. sur la plaque constructeur. augmentée dans la mesure où l'on Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit Elles sont également mentionnées dans la réduit d'autant le MTAC du véhicule de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez documentation commerciale. tracteur. Attention, le remorquage la législation en vigueur dans votre pays). Pour plus de précisions, adressez-vous au avec un véhicule tracteur peu chargé Des températures extérieures élevées peuvent réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. peut dégrader sa tenue de route. entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.

226 Caractéristiques techniques

Pour les zones : Europe, DOM-TOM.

MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 115 S&S

Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports)

9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 9HD5/1S 9HDK/1S

Mode de transmission 2WD 4WD

- Masse à vide 1 315 1 425

- Masse en ordre de marche 1 390 1 500

- Masse maximale techniquement admissible 2 060 2 060 en charge (MTAC) - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de 2 130 2 130 remorquage - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 3 260 3 260 en pente 12%

- Remorque freinée (dans la limite du MTRA) 1 130 1 130 en pente 10% ou 12%

- Remorque freinée (avec report de charge 1 300 1 300 dans la limite du MTRA) - Remorque non freinée 695 750 9 - Poids recommandé sur flèche 70 70

227 Caractéristiques techniques

Pour : Russie, Ukraine, Maroc, Argentine, Chili.

MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 115 S&S

Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports)

9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 9HD5/1S 9HDK/1S

Mode de transmission 2WD 4WD

- Masse à vide 1 410 1 475

- Masse en ordre de marche 1 485 1 550

- Masse maximale techniquement admissible 2 060 2 060 en charge (MTAC) - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de 2 130 2 130 remorquage - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 3 260 3 260 en pente 12%

- Remorque freinée (dans la limite du MTRA) 1 130 1 130 en pente 10% ou 12%

- Remorque freinée (avec report de charge 1 300 1 300 dans la limite du MTRA)

- Remorque non freinée 695 750

- Poids recommandé sur flèche 70 70

228 Caractéristiques techniques

Pour : Afrique du sud.

MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 115 S&S

Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports)

9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 9HD5/1S 9HDK/1S

Mode de transmission 2WD 4WD

- Masse à vide 1 420 1 485

- Masse en ordre de marche 1 495 1 560

- Masse maximale techniquement admissible 2 060 2 060 en charge (MTAC) - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de 2 130 2 130 remorquage - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 3 321 3 321 en pente 12%

- Remorque freinée (dans la limite du MTRA) 1 200 1 200 en pente 10% ou 12%

- Remorque non freinée 750 750 - Poids recommandé sur flèche 70 70 9

229 Caractéristiques techniques

Pour les autres pays de commercialisation.

MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 115 S&S 1,8 HDi 140

Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports)

9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 6HYG 9HD5/1S 9HDK/1S

Mode de transmission 2WD 4WD 4WD

- Masse à vide 1 420 1 485 1 520

- Masse en ordre de marche 1 495 1 560 1 595

- Masse maximale techniquement admissible 2 060 2 060 2 060 en charge (MTAC) - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de 2 130 2 130 2 130 remorquage - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 2 745 2 745 2 745 en pente 12%

- Remorque freinée (dans la limite du MTRA) 650 650 650 en pente 10% ou 12%

- Remorque non freinée 650 650 650

- Poids recommandé sur flèche 70 70 70

230 Caractéristiques techniques Dimensions (en mm) Ces dimensions ont été mesurées sur un véhicule non chargé.

9

* Rétroviseurs rabattus. 231 Caractéristiques techniques Caractéristiques de franchissement

Garde au sol* Angle de Moteurs Angle d’attaque Angle de fuite A franchissement

1,6 L 115 190 mm

2,0 L 150 201 mm 18.9 ° 30.9 ° 19.0 ° 1,6 L Hdi 115 S&S 178 mm

1,8 L Hdi 140 182 mm

* Véhicule non chargé. 232 Caractéristiques techniques Éléments d'identification Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du véhicule.

C. Numéro d'identification véhicule (V.I.N), sous le capot moteur. Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d'amortisseur.

Le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué "à froid" au moins tous les mois (véhicule à l'arrêt depuis 1h ou après un trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse modérée).

Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation de carburant.

A. Plaque constructeur. B. Etiquette pneumatiques. Le véhicule peut être équipé d'origine Elle est rivetée sur le pied milieu, côté droit Elle est collée sur le pied milieu, côté de pneumatiques à indices de charge et comporte les informations suivantes : conducteur et comporte les informations et de vitesse supérieurs à ce qui est - le nom du constructeur, suivantes : indiqué sur l'étiquette, sans impact sur - le numéro de réception communautaire, - les caractéristiques des pneumatiques, les pressions de gonflage. - le numéro d'identification véhicule - les pressions de gonflage. (V.I.N.), - la masse maximale techniquement admissible en charge, 9 - la masse totale roulante autorisée, - la masse maximale sur l’essieu avant, - la masse maximale sur l’essieu arrière.

233 Caractéristiques techniques

234 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

DÉCROCHER Appuyer sur cette touche pour répondre à un appel entrant. En cas de 2ème appel entrant, appuyer pour mettre le 1er appel en attente et parler au second interlocuteur. Dans ce cas, appuyer brièvement pour basculer d’un interlocuteur à l’autre. Pour établir une conversation à trois, appuyer sur PARLER pour passer en mode de reconnaissance vocale et prononcer "Intégrer l’appel".

RACCROCHER Appuyer sur cette touche pour rejeter un appel entrant. Pendant une conversation, appuyer sur cette touche pour mettre fin à l’appel. PARLER Appuyer sur cette touche pour activer la reconnaissance vocale ("Listening" s’affiche). Pendant une reconnaissance vocale, appuyer brièvement sur cette touche pour mettre en attente cette reconnaissance. Appuyer longuement sur cette touche pour désactiver la reconnaissance. Même en conversation téléphonique, appuyer brièvement sur cette touche pour activer la reconnaissance.

235 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Changer la langue des commandes vocales

Qu’est-ce que le téléphone mains libres bluetooth® avec reconnaissance vocale ? Prononcer "Setup" (Configurer). Le système utilise une technologie de communication sans fil appelée Bluetooth® qui vous permet de téléphoner en mains- libres à l’intérieur de votre véhicule via votre téléphone portable compatible Bluetooth®. Prononcer "Language" (Langue). Il est équipé d’une fonction de reconnaissance vocale qui vous permet de téléphoner grâce à un micro situé dans le plafonnier et également grâce à l’utilisation simple des commandes sur le volant ou à l’aide des commandes vocales. 5 langues sont disponibles : Le système annonce "Select a language : English, Spanish, anglais (par défaut), espagnol, français, allemand et italien. French, German or Italian".

Par défaut, le système de reconnaissance est en langue anglaise. Donner la langue de votre choix en anglais, exemple : dites "French" pour français.

Si vous ne démarrez pas le processus d’apprentissage dans les 3 minutes environ après avoir appuyé sur PARLER, le processus Le système annonce alors " ". s’annule. French selected. Is this correct ? Si vous appuyez sur PARLER dans les 5 secondes suivant la lecture d’une commande vocale, l’enregistrement de cette commande est répété. Prononcer "Yes" (Oui) pour lancer le processus de changement de langue. Prononcer "No" (Non) pour retourner aux étapes 4 à 7.

Appuyez sur cette touche. Le système répète la langue choisie et termine le processus de changement de langue.

236 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Apprentissage de la voix de l’utilisateur

Vous pouvez utiliser la fonction d’apprentissage de la voix de l’utilisateur afin de créer un modèle de voix pour une personne par Lorsque vous êtes prêt à commencer, langue. maintenez cette touche enfoncée. Les caractéristiques de votre voix et votre prononciation sont enregistrées dans ce modèle afin d’avoir une meilleure reconnaissance vocale. Il faut absolument que le véhicule soit à l’arrêt et avec le frein de stationnement serré. Le système annonce la première phrase sur 45 phrases types. Eteindre votre téléphone pendant le processus afin d’éviter toute interruption. Répéter chaque phrase figurant dans le tableau, situé à la page suivante. Le système enregistre votre voix et passe à l’enregistrement de la commande suivante. Poursuivez le processus jusqu’à l’enregistrement de Appuyer sur cette touche. toutes les phrases.

Après la lecture de toutes les commandes vocales, le système annonce "L’enrôlement à la parole est terminé" et met fin au processus.

Prononcer "Entraînement à la parole". Si vous ne démarrez pas le processus d’apprentissage dans les 3 minutes environ après avoir appuyé sur le bouton PARLER, le processus s’annule. Si vous appuyez sur le bouton PARLER dans les 5 secondes Un message d’explication est annoncé. suivant la lecture d’une commande vocale, l’enregistrement de cette commande est répété.

237 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Commandes d’apprentissage

1 # 790 (pour # = "Dièse") 16 55 66 77 88 99 31 Maison, Travail, Mobile, Pageur

2 * 671 (pour * = "Étoile") 17 44 33 22 11 00 32 Liste des noms

3 212 - 4 903 18 Appeler 293 - 5804 33 Non

4 235 - 3 494 19 Appeler * 350 34 Répertoire : Supprimer

5 315- 5 657 20 Appeler 1 (234) 567 - 8 901 35 Répertoire: Nouvelle inscription

6 456 - 7 930 21 Composer 639 - 1542 36 Précédent

7 793 - 5 462 22 Composer # 780 37 Répertoire : Effacer tout

8 794 - 1 826 23 Composer (987) 654 - 3210 38 Recomposer

9 826 - 3 145 24 1058# 3794# Envoyer 39 Refaire I’entraînement

10 962 - 7 305 25 27643# 4321# Envoyer 40 Configurer les invités de confirmation

11 (531) 742 - 9 860 26 Annuler 41 Configurer la langue

12 (632) 807 - 4 591 27 Continuer 42 Configurer les options de jumelage

13 (800) 222 - 5015 28 Numéro d’urgence 43 Jumeler un téléphone

14 (888) 555 - 1 212 29 Effacer tout 44 Transférer l’appel

15 0 123 456 789 30 Aide 45 Oui

238 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale Jumeler un téléphone Bluetooth® Première connexion

Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth® au système kit mains- Prononcer "Jumeler un téléphone". libres de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt.

Le système peut enregistrer jusqu’à 7 téléphones portables compatibles Bluetooth®. Le système annonce "Veuillez dire les 4 chiffres d’un code de C’est le téléphone ayant le plus haut niveau de priorité qui est jumelage". automatiquement jumelé.

Appuyer sur cette touche. Donner oralement 4 chiffres qui seront enregistrés en tant que code de jumelage.

Prononcer "Configurer". Le système confirme la validité du numéro déclaré, répondez "Oui". Prononcer "Non" pour retourner à l’étape 7.

Prononcer "Options de jumelage".

Souvenez-vous de ce code de jumelage car vous devez le saisir Le système annonce "Souhaitez-vous jumeler un téléphone, dans le téléphone dans l’une des étapes suivantes de la procédure supprimer un téléphone ou obtenir la liste des téléphones de jumelage. jumelés ?".

239 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth® utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.

Le système annonce "Commencez la procédure de jumelage Le système annonce "Attribuez un ordre de priorité entre 1 et 7. sur le téléphone. Consultez les instructions du manuel du Un est le niveau de priorité le plus élevé". téléphone".

Donner un chiffre entre 1 et 7 pour établir le niveau de priorité du téléphone portable. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléphone portable et saisissez dans le téléphone le code de jumelage enregistré à l’étape 7. Le système annonce et confirme le "nom du téléphone" et le "numéro" de sa priorité.

Répondez " ". En cas de code erroné, le système se bloque. Pour effacer le code : Oui Prononcer " " pour retourner à l’étape 13. - assurez-vous que la reconnaissance vocale du téléphone n’est Non pas activée, - contact mis et système audio actif, appuyez sur le bouton RACCROCHER pendant 2 secondes, 3 fois de suite. Le système annonce "Jumelage terminé" puis émet un signal sonore et désactive la reconnaissance vocale.

Dès la détection d’un téléphone portable compatible Bluetooth®, le système annonce "Veuillez dire le nom du téléphone après le Si le système ne détecte pas le téléphone portable compatible bip". Bluetooth®, le processus de jumelage s’arrête et est accompagné d’un signal sonore. Si vous sélectionnez un niveau de priorité déjà attribué à un autre Après le signal sonore, attribuez un nom au téléphone en téléphone, le système vous demande si vous souhaitez remplacer donnant le nom de votre choix. ce niveau de priorité.

240 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Utiliser un numéro de téléphone

Vous devez avoir au préalable jumelé un téléphone portable compatible Bluetooth® avec le système.

Appuyer sur cette touche.

Prononcer "Composer".

Le système annonce "Numéro s’il vous plaît".

Epeler le numéro de téléphone.

Le système vous demande la confirmation de ce numéro, répondez "Oui". Prononcer "Non" pour retourner à l’étape précédente.

241 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Enregistrer un nom dans le répertoire du système

Le système dispose de son propre répertoire, indépendant de celui du téléphone portable. Donner le nom de votre choix. Il peut contenir jusqu’à 32 noms pour chaque langue. Chaque nom du répertoire est associé à 4 emplacements : MAISON, TRAVAIL, MOBILE et PAGEUR. Le système annonce "MAISON,TRAVAIL, MOBILE, OU PAGEUR".

Appuyez sur cette touche. Donner l’emplacement correspondant au numéro que vous souhaitez enregistrer.

Le système demande la confirmation de l’emplacement.

Prononcer "Répertoire". Répondre "Oui". Prononcer "Non" pour retourner à l’étape 7.

Le système annonce "Sélectionnez l’un des éléments suivants : Si un numéro de téléphone a déjà été enregistré pour cet Nouvelle Inscription, Modifier, Liste des noms, Supprimer ou emplacement, le système annonce alors "Le numéro actuel est Effacer tout, ou dites Annuler pour revenir au menu principal". -numéro-, numéro s’il vous plaît". Si vous ne souhaitez pas modifier le numéro de téléphone, répétez le numéro d’origine pour le conserver, Prononcer "Nouvelle inscription". sinon épelez le nouveau numéro.

Le système demande la confirmation du numéro.

Le système annonce "Nom, s’il vous plaît". Répondre "Oui". Prononcer "Non" pour retourner à l’étape 11. 242 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Utiliser un nom présent dans le répertoire du système

Vous devez avoir au préalable jumelé un téléphone portable Donner l’emplacement correspondant au numéro que compatible Bluetooth® avec le système. vous souhaitez appeler.

Appuyer sur cette touche. Le système demande la confirmation du nom.

Répondre "Oui". Prononcer "Appeler". Prononcer "Non" pour retourner à l’étape 4.

Le système annonce "Appel à -nom- à -emplacement-" et lance la Le système annonce "Nom, s’il vous plaît". communication.

Donner le nom de la personne que vous souhaitez appeler.

Si plusieurs numéros de téléphone ont été enregistrés pour cette même personne, le système annonce "Souhaitez-vous appeler {maison}, {travail}, {mobile} ou {pageur}?"

243 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Recomposer le dernier numéro Réception d’un appel

La sonnerie du téléphone est diffusée au niveau du haut-parleur du siège passager avant. Appuyez sur cette touche. Si une source audio (CD, radio, ...) est en fonctionnement au moment de la réception de l’appel, elle se met en mode MUTE et seul l’appel entrant est entendu. Contacteur en position ACC ou ON, le système audio est automatiquement activé, même s’il était à l’origine éteint, en cas d’appel entrant. Prononcer "Recomposer".

Appuyez sur cette touche.

À la fin de l’appel, le système audio revient à son état précédent.

244 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Commandes vocales (1/2)

Appuyez sur cette touche pour lancer la reconnaissance vocale.

Configurer Transférer l’appel Maison, à la maison Répertoire Ajouter un emplacement Travail, au travail Composer Configurer les invites de confirmation Mobile, sur le mobile Appeler Langue Pageur, sur le pageur Recomposer Nouvelle inscription Aide Numéro d’urgence Supprimer Continuer Options de jumelage Modifier Tous Jumeler un téléphone Appeler ce numéro Annuler Supprimer un téléphone Modifier une autre inscription Sourdine Liste des téléphones jumelés Réessayer Désactiver la sourdine Sélectionner un téléphone Effacer tout Oui Précédent Liste des noms Non

Lorsque le système attend une commande vocale, prononcez "Aide" pour avoir une liste de commandes à utiliser en fonction de la situation.

245 Téléphone Bluetooth® avec reconnaissance vocale

Commandes vocales (2/2)

Appuyez sur cette touche pour lancer la reconnaissance vocale.

Zéro Français Entraînement à la parole Un Répertoire Nouvelle inscription PIN Deux Répertoire Modifier Refaire l’entraînement Trois Répertoire Supprimer Activer Quatre Répertoire Effacer Tout Désactiver Cinq Répertoire Liste des noms Intégrer l’appel Six Configurer les invités de confirmation Envoyer Sept Configurer sélectionner un téléphone Huit Configurer les options de jumelage Neuf Supprimer un nom Étoile (*) Configurer la langue Dièse (#) Configurer le PIN

Lorsque le système attend une commande vocale, prononcez "Aide" pour avoir une liste de commandes à utiliser en fonction de la situation.

246 Système AUDIO-TÉLÉMATIQUE TACTILE

SOMMAIRE Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. 01 Premiers pas - Façade p. 248 02 Commandes au volant p. 249 03 Fonctionnement général p. 251 04 Navigation p. 252 05 Media p. 268 06 Réglages p. 282 Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une 07 Informations p. 284 attention soutenue véhicule à l'arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la 08 Streaming - Téléphone BLUETOOTH® p. 288 batterie, le système se coupe après l'activation du mode économie d'énergie.

247 01 Premiers pas

: PWR/VOL FOLDER : permet de sélectionner un - marche/arrêt du système audio. dossier ou de faire une recheche manuelle - permet de régler le volume de d’une station de radio. la fonction audio et la fonction téléphonique.

Appui court : changement de source ZOOM : permet d’effectuer un zoom avant sonore. ou arrière de la carte. Appui long : CD / MP3 / USB, SD, pour une avance ou un retour rapide. Appui long : RADIO, recherche automatique fréquence inférieure/ supérieure. Permet de basculer l'écran de la carte couleur en mode jour ou mode nuit en fonction de l’état d'éclairage du véhicule.

OPEN : Permet d'ouvrir et de fermer le panneau du moniteur pour insérer ou retirer le CD et les cartes SD.

Insérer la carte SD qui contient Insérer la carte SD qui contient les données de cartographie les données audios dans la de navigation, dans la fente de fente de droite. Effleurez l'écran avec un doigt pour faire gauche. fonctionner le système. Utilisez les touches proposées sur l'écran.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue, véhicule à l'arrêt.

248 02 Commandes au volant

Augmentation / diminution du volume sonore audio.

Recherche fréquence radio supérieure / inférieure. Plage suivante / précédente du CD. Avance / retour rapide du CD.

Appui long : marche / arrêt du système audio. Appui court : sélection de la source selon l’ordre (en boucle) suivant : CD, SD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM, MW, LW.

249 250 03 Fonctionnement général

Description des commandes - Menus

AUDIO : affiche l’écran de la MAP : permet d’afficher dernière source audio utilisée. l’emplacement actuel du véhicule sur la carte.

MODE : permet de sélectionner DESTINATION : permet de une source audio. paramétrer le guidage et choisir sa destination.

SETTINGS : permet de gérer les INFO : permet de vérifier des informations. NAVI MENU : permet d’effectuer différents réglages. des réglages de navigation. 251 04 Navigation

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

252 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires

Indique s'il faut tourner à gauche ou à droite à la prochaine intersection indiquée par le guidage et la distance à laquelle se trouve Guidage cette intersection. Appuyer dessus pour faire apparaître un zoom de guidage à gauche de la carte.

Itin OK? Mod itin

Sous-menu de Environs Appuyer dessus pour modifier les critères de guidage en cours. navigation Enreg PA Arrêter le guidage Régler la voix

TMC (Traffic Message Appuyer dessus pour afficher les informations de circulation émises Channel) en temps réel.

Indique le Nord. Type d’affichage et "View" Appuyer dessus pour choisir le type d’affichage de l’écran et orientation de la carte "2D/3D" l’orientation de la carte (2D suivant l’axe du véhicule, 2D avec le Nord en haut, 2D auto en fonction de l’échelle ou en perpective 3D).

Indique l’échelle de la carte affichée. Echelle de la carte Appuyer dessus pour zoomer ou dézoomer.

Informations sur la destination/destination Indique la distance et le temps restants pour atteindre la destination intermédiaire ou la destination intermédiaire.

253 04 Navigation

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

254 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Carnet d'adresses Domicile Choisir un retour au domicile directement. Domicile Appuyer sur Oui pour mémoriser votre lieu de résidence (la première Emplacement spécial fois). Mes catégories Pays Ville Rue Choisir un emplacement à l'aide de l'adresse ou du nom de la rue de Adresse/Intersection la destination. N° de bâtiment Intersection Régler Enregistrer les paramètres. Pays Ville Choisir un emplacement à l'aide d'un nom de point d'intérêt (POI). Nom du PI Nom du PI Catégorie Régler Enregistrer les paramètres. Pays Code postal Rue Choisir un emplacement à l'aide du code postal, de l'adresse ou du Code postal nom de la rue de la destination. N° de bâtiment Intersection Régler Enregistrer les paramètres. Code pays : Entrer les paramétres, le numéro de téléphone et valider. Numéro téléphone Pays Régler Enregistrer les paramètres. 255 04 Navigation

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

256 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Latitude Choisir un emplacement à l'aide de la latitude et de la longitude. Latitude/longitude Longitude

Régler Enregistrer les paramètres.

Trajet de retour Choisir l'implantation de départ comme nouvelle destination.

Pays

Ville Choisir un emplacement à l'aide d'une des 50 destinations précédentes. 50 précédents Nom du PI

Catégorie

Supprimer Supprimer une destination dans la liste.

Icône

Nom Choisir un emplacement à l'aide d'une adresse mémorisée dans le carnet d'adresses. Date

Carnet d'adresses Utilisation

Nouveau Créer une adresse.

Editer Afficher une adresse de la liste.

Supprimer Supprimer une adresse dans la liste.

PI proche Recherche avancée Choisir un emplacement à l'aide d'une recherche avancée basée sur un POI. PI sur une rue

257 04 Navigation

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

258 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires

Vérifier et consulter les cartes des environs le temps du parcours Menu itinéraire effectué.

Durée de conduite Régler le mode de guidage routier et l'affichage des résultats de la Guidage recherche de route. Tps/dist

Créat. 3D

Affichage Rep Poly3D Régler les paramètres d'affichage de l'écran.

Icônes PI sur carte

Guidage Dynamique

Icônes TMC sur la carte Afficher et sélectionner les informations de circulation émises TMC en temps réel, comme des embouteillages ou des chantiers en choisissant le guidage dynamique. Station actuelle

Carte TMC

259 04 Navigation

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

260 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires

Type d'itineraire

Options d'itinéraire Minimiser autoroutes Régler des conditions de routes.

Limiter routes péage

Bip

Voix de nav./Autres Vol. de la voix de guidage Paramétrer la voix de guidage et le volume.

Volume adapté à la vitesse

Carnet d'adresses

Domicile Enregistrer, modifier ou supprimer un emplacement du carnet Personnel d'adresses. Emplacement spécial

Mes catégories

Démarrer la démo Parcourir la vidéo pour vérifier le trajet préparé.

261 04 Navigation - Guidage

Système GPS

Qu’est-ce que le système de navigation et le GPS ? Les mesures du système peuvent être imprécises si le véhicule se trouve : - à l’intérieur d’un tunnel ou d’un parking couvert, Le système de navigation embarqué guide le conducteur vers la destination qu’il a fixée selon un itinéraire choisi. - sous une autoroute à deux niveaux, Il recherche dans un premier temps la destination désirée par - dans une zone comportant de nombreux immeubles de grande l’utilisateur, calcule dans un deuxième temps l’itinéraire et ensuite hauteur, délivre les consignes de guidage graphique et vocal. - entre des arbres peu espacés. En fonction de la situation du véhicule et de la réception des Le système GPS (Global Positioning System) se informations GPS, les informations d’affichages peuvent disparaître compose de plusieurs satellites répartis autour de momentanément de l’afficheur. la terre. Ils émettent en permanence des signaux numériques qui se propagent à la vitesse de la lumière, sur 2 fréquences différentes. A tout moment, le système reçoit sa position par Qu’est-ce qu’un centre d’intérêt (POI) ? rapport aux satellites détectés ainsi que l’heure d’émission du signal. Le boîtier télématique déduit ainsi sa position et donc celle du véhicule. Le centre d’intérêt (POI) est représenté par un icône Un procédé de repositionnement utilisant la base de sur la carte, il représente un aéroport, une gare, un données cartographiques contenues sur le disque dur hôtel de ville, ... permet de repositionner la position du véhicule sur le réseau routier, afin d’améliorer la précision de la localisation. Vous pouvez avoir jusqu’à 40 icônes différents (voir chapitre "Icône de centres d’intérêts"). Que faire pour utiliser le système dans de bonnes Ils sont classés en 5 familles et distingués par une conditions ? couleur pour chaque famille : - Commerces, finance et affaires (Vert), Ne placez pas d’objets sur ou à proximité de l’antenne GPS. - Voitures et voyages (Bleu foncé), N’utilisez pas de matériel de communication numérique (ordinateurs - Restaurant (Orange), personnels, etc ...) près de l’antenne GPS. - Lieux publics et urgences (Marron), Ne fixez pas de films de type réfléchissant ou de films contenant du carbone sur la vitre. - Divertissements et attractions (Bleu). 262 04 Navigation - Guidage

Carte SD de navigation

Installation de la carte SD de navigation

Appuyer sur la touche OPEN pour ouvrir le panneau du moniteur. Insérer la carte SD qui contient les données de cartographie de navigation dans le lecteur de cartes SD gauche.

Pousser la carte SD jusqu’à entendre un "clic". Appuyer sur la touche OPEN pour fermer le panneau du moniteur.

Pour une restauration des données de navigation adressez-vous au réseau PEUGEOT et/ou en cas de coupure de batterie.

263 04 Navigation - Guidage

Sélection des icônes de centres d’intérêts Généraux (POI) affichés sur la carte Lieux publics et urgences (Marron) Centre-ville Lieu-dit Hôtel de ville Commerces, finance et affaires (Vert) Centre communautaire Grandes sociétés Centre de congrès / exposition Vous pouvez sélectionner les icônes de Centre commercial Hôpital centres d’intérêts qui s’affichent sur votre Université / collège écran de carte. Voitures et voyages (Bleu foncé) Appuyez sur la touche DESTINATION puis sur PEUGEOT Divertissements et attractions (Bleu) "Nom du PI". Aéroport Arrêt d’autobus Parc d’attractions Location de voitures Bowling Gare banlieue / gare Casino Terminal ferry Cinéma Hôtel Terrain de golf Parking navetteurs Monument historique Appuyez sur "Toutes les catégories" puis Patinoire choisissez entre "Mes catégories", "5 dern.", Parking (appuyer sur +) "Toutes". Station service Marina Zone de repos Musée Poste de péage Aéroclub Informations touristiques Zone de loisirs Gare ferrovière Station de ski Complexe sportif Restaurant (Orange) Théâtre / opéra Vie nocturne / night-club Attraction touristique Appuyez sur chaque POI souhaité. Restaurant Vignoble / chai 264 04 Navigation - Guidage

Choix d’une destination

Vers une nouvelle destination

Appuyez sur la touche DESTINATION. Lorsqu’un caractère du nom du pays, de la ville et de la rue est saisi, et si 5 pays, 5 villes ou 5 rues ou moins sont reconnus, vous pouvez sélectionner un pays, une ville ou une rue dans une liste qui s’affiche sinon appuyez sur "Liste".

Appuyez sur "Adr/Intersec". Appuyez sur "Tous les numéros de bâtiment" et saisissez le numéro de la rue à l’aide du clavier Appuyez sur "Pays" et saisissez le nom du pays à tactile. l’aide du clavier tactile.

Vous pouvez saisir le nom d’une intersection au Appuyez sur "Toutes les villes" et saisissez le nom lieu du numéro de la rue. Appuyez sur "Toutes les de la ville à l’aide du clavier tactile. intersections" et sélectionnez le nom dans une liste qui s’affiche. Vous pouvez sélectionner une ville à l’aide du code postal. Appuyez sur "Code postal" et saisissez le numéro. Si vous êtes d’accord avec les informations, appuyez sur "Régler" sinon appuyez sur l’un des boutons pour corriger. Appuyez sur "Toutes les rues" et saisissez le nom de la rue à l’aide du clavier tactile.

Vous pouvez choisir un des 5 pays, une des 5 villes Appuyez sur "Départ" pour lancer la navigation. ou une des 5 rues récemment sélectionnés en appuyant sur "5 dern." de la ligne.

265 266 04 Trafic

Paramétrer le filtrage et l'affichage des messages TMC

Les messages TMC (Traffic Message Channel) sur Navigation-GPS sont des informations de circulation émises en temps réel.

Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : Le système de guidage propose un itinéraire de contournement si le guidage dynamique a été activé en appuyant sur la touche NAVI MENU, puis "TMC". Informations sur le temps Informations sur la circulation

Appuyez sur le menu secondaire déroulant. Vent Brouillard

Parking Neige / glace Sélectionnez "Itin OK?" puis "Complet" ou "À venir" pour valider ou compléter l'itinéraire. Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple :

Sélectionnez "Mod itin" puis "Autre" ou "Supp iti" Signalisation modifiée Réduction de voie pour modifier ou supprimer l'itinéraire.

Route glissante Accident Sélectionnez "Environs" puis "PI proche" pour ajouter un point d'intérêt à l'itinéraire. Retard Travaux

Sélectionnez "Arrêter le guidage" pour suspendre le Danger d’explosion Route fermée guidage. Manifestation Danger Sélectionnez "Régler la voix" pour modifier le volume de la voix ou adapter le volume à la vitesse. Entrée de route interdite Embouteillage

267 05 Media

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

268 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires

Contrôle AF

Le nom de la station s'affiche pendant la réception de données RDS. Réglages RDS Si le nom n'a pas été transmis, la fréquence s'affiche.

Reg

Pour afficher à l'écran les stations en train d'émettre. PTY (type de Liste stations programme) s'affiche si les données RDS reçues sont affichées, pour afficher l'écran de préréglage des types de programmes, ex. : sport, rock, classique, informations, ... Réappuyer sur PTY pour sortir.

Pour rechercher des stations en train d'émettre pouvant être reçues à Scan l'emplacement actuel, jusqu'à ce qu'une station soit trouvée.

Veille TP Choisir d'activer ou désactiver les informations routières (TP).

269 05 Media

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

OPEN : Permet d'ouvrir et de fermer le panneau du moniteur pour insérer ou retirer le CD et les cartes SD.

270 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Répéter Appuyer pour lire la piste en boucle. Scan Appuyer pour lire le début de chaque piste pendant environ 9 secondes. Aléatoire Appuyer pour lire les pistes dans un ordre aléatoire. CD lect Appuyer pour lancer la lecture de la piste sélectionnée. Aller au niveau 1 Appuyer pour remonter d'un niveau. Aller à ROOT Appuyer pour développer les dossiers. Répéter Appuyer pour lire la piste en boucle. Scan Appuyer pour lire le début de chaque piste pendant environ 9 secondes. Aléatoire Appuyer pour lire les pistes dans un ordre aléatoire. SD lect Appuyer pour lancer la lecture de la piste sélectionnée. Aller au niveau 1 Appuyer pour remonter d'un niveau. Aller à ROOT Appuyer pour développer les dossiers. Répéter Appuyer pour lire la piste en boucle. Scan Appuyer pour lire le début de chaque piste pendant environ 9 secondes. USB/iPod Aléatoire Appuyer pour lire les pistes dans un ordre aléatoire. lect Appuyer pour lancer la lecture de la piste sélectionnée. Répéter Appuyer pour lire la piste en boucle. Scan Appuyer pour lire le début de chaque piste pendant environ 9 secondes. Bluetooth Audio Aléatoire Appuyer pour lire les pistes dans un ordre aléatoire. Piste Appuyer pour lancer la lecture de la piste sélectionnée.

AUX Gérer la lecture depuis l'équipement nomade.

271 05 Radio

Le RDS, AF, TP, PTY

Qu’est-ce que le système RDS ? La fonction informations routières

La fonction Radio Data Système (RDS) sur bande FM permet : - d’écouter une même station alors que vous traversez La fonction Traffic Program (TP) permet de basculer différentes régions (à condition que les émetteurs de cette automatiquement et temporairement vers une station FM diffusant station couvrent la zone traversée), des informations routières. - d’écouter temporairement des flashs d’informations routières, La station radio ou la source en cours d’écoute à ce moment-là est - d’accéder à l’affichage du nom de la station, etc ... mise en pause. Une fois l’information routière terminée, le système rebascule vers La plupart des stations FM utilisent le système RDS. la station de radio ou la source radio initialement écoutée. Ces stations transmettent des données non sonores en plus de leurs programmes. Les données ainsi diffusées vous permettent l’accès à diverses fonctions dont les principales sont l’affichage du nom de la station, l’écoute temporaire de flash d’informations routières ou le suivi Les types de programmes automatique de station. Il vous permet de rester à l’écoute d’une même station grâce au suivi de fréquence. Mais, dans certaines conditions, le suivi d’une fréquence RDS ne peut être assuré sur tout le pays. Les stations Certaines stations offrent la possibilité d’écouter en priorité un radio ne couvrent pas la totalité du territoire, ce qui explique la perte type de programme à thème sélectionné parmi la liste disponible de réception de la station lors d’un trajet. ci-dessous : NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, Le suivi des stations RDS SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT. Votre radio vérifie et sélectionne automatiquement la meilleure fréquence pour la station de radio captée (si la station émet sur plusieurs émetteurs ou fréquences). La fréquence d’une station de radio couvre environ 50 kms. Le passage d’une fréquence à une autre explique la perte de la réception lors d’un trajet. Si dans la région où vous vous trouvez, la station écoutée ne dispose pas de plusieurs fréquences, vous pouvez désactiver le suivi automatique de fréquence. 272 05 Radio

Sélection d’une station FM Réglages RDS et mémorisation

Appuyez sur la touche AUDIO. Appuyez sur la touche AUDIO. Par défaut l’écran affiche les stations en FM1. Par défaut l’écran affiche les stations en FM1.

Tourner la molette FOLDER / TUNE SOUND pour sélectionner une station. Appuyez sur "Réglages RDS".

Appuyez sur "Scan" pour rechercher des stations en train d’émettre pouvant être reçues à l’emplacement actuel, jusqu’à ce qu’une station soit trouvée. Appuyez sur "Activé" ou "Désactivé" pour activer ou désactiver les fonctions : Vous pouvez également lancer une recherche par - "Contrôle AF" : recherche automatique de la type de programme en appuyant sur "Filtre PTY". meilleure fréquence, - "Reg" : basculer sur les fréquences régionales. Appuyez sur SEEK TRACK pour une recherche manuelle supérieure ou inférieure. La fréquence est modifiée par pas de 0,1 MHz. Maintenez le doigt appuyé pour recevoir une station automatiquement.

Une fois la fréquence choisie, maintenez le doigt appuyé sur la station jusqu’à ce que un "Bip" soit émis afin de la mémoriser. Lorsque le nom de la station est disponible, celui-ci s’affiche. 273 274 05 Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique

La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure Vous pouvez également lancer une recherche par et également un affichage d'informations graphiques concernant type de programme en appuyant sur "Filtre PTY". l'actualité de la radio sélectionnée. Les différents canaux vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique. Appuyez sur SEEK TRACK pour une recherche manuelle supérieure ou inférieure. La fréquence est modifiée par pas de 0,1 MHz. Maintenez le doigt appuyé pour recevoir une station Appuyez sur la touche MODE. automatiquement.

Une fois la fréquence choisie, maintenez le doigt appuyé sur la station jusqu'à ce que un "Bip" soit émis afin de la mémoriser. Sélectionnez "DAB". Lorsque le nom de la station est disponible, celui-ci s'affiche.

Le DAB ne couvre pas à 100% le territoire. Tournez la molette FOLDER / TUNE SOUND pour sélectionner une station. Si la station DAB écoutée n'est pas disponible en FM l'indicateur "Lien DAB-DAB" disparaît.

Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le DAB Appuyez sur "Scan" pour rechercher des stations permet de continuer à écouter une même station, en basculant entrain d'émettre, jusqu'à l'obtention de celles-ci. automatiquement sur la radio analogique FM correspondante (si elle existe).

275 05 Musique

Généralités sur les fichiers

Écoute d'un CD MP3/WMA Windows Media et Microsoft Corporation sont des marques déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.

Une fois le CD MP3/WMA inséré dans l'appareil, la Prise en charge des fichiers lecture des pistes est automatique. Les pistes ne peuvent pas être enregistrées sur le serveur de musique. Vous pouvez lire jusqu'à 8 niveaux, 100 dossiers et 255 fichiers Certains CD gravés peuvent ne pas être lus par votre équipement maximum. (qualité, vitesse d'enregistrement ...). Lorsque vous gravez un CD-R ou un CD-RW, sélectionnez le standard de gravure ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet. Pour obtenir la meilleure qualité acoustique possible, sélectionnez Les formats de fichiers audio MP3 et WMA la vitesse de gravure la plus basse. Les normes MPEG1 et MPEG2 sont acceptées. Les vitesses de transmission de 32 à 320 kbits/s et les balayages de 16 kHz à 48 kHz sont pris en charge. MP3 est l'abréviation de MPEG-1 Audio Layer 3 et MPEG est l'abréviation de Moving Pictures Experts Group. C'est Pour afficher les informations de titre (le nom de l'artiste, le titre de une norme de compression des données audio numériques qui l'album, etc ...), les informations contenues dans les ID3 Tag ou les permet, en éliminant les fréquences imperceptibles pour l'oreille WMA Tag doivent être incluses dans les fichiers MP3/WMA gravés humaine, de réduire la taille des fichiers audio." sur le disque. Cette compression permet de diviser environ par 10 la taille du contenu d'un CD audio conventionnel, ce qui signifie que le contenu de 10 CD audio peut être enregistré sur un seul CR-R ou CD-RW. Le format WMA est l'abréviation de Windows Media Audio, une Droits d'auteur autre norme de compression des données audio proposée par Microsoft. Il peut être utilisé pour créer et sauvegarder des fichiers audio à Votre équipement Audio peut vous permettre d'écouter de la un taux de compression inférieur à celui du format MP3, à taille de musique qui est en général protégée par les droits d'auteur selon fichier équivalente. des normes nationales et internationales en vigueur. Veuillez les consulter et les respecter.

276 05 Musique

Lecture d'un fichier

Appuyez sur la touche MODE puis sur "CD", si un CD est déjà dans le lecteur. Appuyez sur cette touche pour accéder au menu Sinon insérez un CD dans le lecteur, la lecture secondaire. démarre automatiquement.

Vous pouvez vous déplacer d'un niveau à la fois. Appuyez sur "Répéter" pour lire la piste sélectionnée Appuyez sur le nom d'un dossier et à chaque en boucle (répétition). pression, la liste des dossiers du niveau inférieur Appuyez une deuxième fois sur "Répéter" pour lire s'affiche. toutes les pistes, du dossier sélectionné, en boucle. Appuyez de nouveau pour arrêter. Appuyez sur "Aller au niveau 1" pour remonter d'un niveau et/ou sélectionner un niveau. Appuyez sur "Scan" pour lire le début de chaque piste de chaque dossier pendant environ 10 secondes (balayage). Appuyez une deuxième fois sur "Scan" pour lire le Appuyez sur "Aller à ROOT" pour remonter au début de chaque piste, du dossier sélectionné, en niveau zéro. boucle. Appuyez de nouveau pour arrêter ou appuyez sur la piste en cours (pendant les 10 secondes) et la lecture Appuyez sur ces touches pour sélectionner la piste débute. suivante ou précédente ou revenir au début de la piste en cours de lecture. Appuyez sur "Aléatoire" pour lire toutes les pistes, du dossier sélectionné, dans un ordre aléatoire. Appuyez une deuxième fois sur "Aléatoire" pour lire Appuyez sur ces touches pour une avance ou un toutes les pistes, du CD, dans un ordre aléatoire. retour rapide de la piste en cours de lecture. Appuyez de nouveau pour arrêter.

277 05 Musique

Utiliser la prise USB

L’entrée USB permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3, lecteurs Apple®, ...), les fichiers audio Véhicule à l’arrêt, contact sur la sont transmis du lecteur à votre position LOCK, brancher le lecteur autoradio, pour une écoute via les haut- nomade à l’aide du câble adapté. parleurs du véhicule.

Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. Brancher ensuite le câble à la prise USB du véhicule.

Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation Table). Formats de fichier : MP3, WMA, AAC, WAV. - Nombre de niveaux maximum (racine comprise) : 8. Pour débrancher le câble, le contacteur doit être sur la - Nombre de dossiers : 100. position LOCK. - Nombre de fichiers : 255. Lors de la fermeture de l’accoudoir, veiller à ne pas coincer le câble.

278 05 Musique

Connexion lecteurs APPLE® Utiliser le lecteur de cartes SD

Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni). Le lecteur de cartes SD permet de lire des fichiers audios MP3, La lecture commence automatiquement. WMA, AAC, WAV.

Le pilotage se fait via les commandes du système audio. Appuyer sur la touche OPEN pour ouvrir le panneau du moniteur. Insérer la carte SD qui contient les Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté fichiers audios dans le lecteur de (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts). cartes SD droit. Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la piste souhaitée. Pousser la carte SD jusqu’à entendre Le mode "Random morceaux" sur iPod® correspond au mode un "clic". "Random" sur l’autoradio. Appuyer sur la touche OPEN pour Le mode "Random album" sur iPod® correspond au mode "Random fermer le panneau du moniteur. all" sur l’autoradio. Le mode "Random morceaux" est restitué par défaut lors de la connexion.

La version du logiciel de l’autoradio peut être incompatible avec la Appuyez sur la touche MODE puis sur "SD". génération de votre lecteur Apple®.

279 05 Musique

Lecteurs USB, iPod et SD - Lecture d'une piste

Appuyez sur la touche MODE puis sur "USB/iPod" ou "SD", à tout moment, vous pouvez afficher le tri Appuyez sur cette touche pour accéder au menu par catégories en appuyant sur "Playlist". secondaire.

En mode USB ou SD, vous pouvez vous déplacer d'un niveau à la fois. Appuyez sur "Répéter" pour lire la piste sélectionnée en boucle (répétition). Appuyez sur le nom d'un dossier et à chaque pression, la liste des dossiers du niveau inférieur Appuyez une deuxième fois sur "Répéter" pour lire s'affiche. toutes les pistes, du dossier sélectionné, en boucle. Appuyez de nouveau pour arrêter. Appuyez sur "Aller au niveau 1" pour remonter d'un niveau et/ou sélectionner un niveau. Appuyez sur "Scan" pour lire le début de chaque piste de chaque dossier pendant environ 10 secondes (balayage). Appuyez une deuxième fois sur "Scan" pour lire le Appuyez sur "Aller à ROOT" pour remonter au début de chaque piste, du dossier sélectionné, en niveau zéro. boucle. Appuyez de nouveau pour arrêter ou appuyez sur la piste en cours (pendant les 10 secondes) et la lecture Appuyez sur ces touches pour sélectionner la piste débute. suivante ou précédente ou revenir au début de la piste en cours de lecture. Appuyez sur "Aléatoire" pour lire toutes les pistes, du dossier sélectionné, dans un ordre aléatoire. Appuyez une deuxième fois sur "Aléatoire" pour lire Appuyez sur ces touches pour une avance ou un toutes les pistes dans un ordre aléatoire. retour rapide de la piste en cours de lecture. Appuyez de nouveau pour arrêter.

280 05 Musique

Utiliser l'entrée auxiliaire (AUX)

L'entrée auxiliaire permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...).

Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3…) aux prises RCA (blanche et rouge) à l'aide d'un câble adapté, non fourni.

Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage de la lecture se fait à l'aide des commandes de l'équipement nomade.

Appuyez sur la touche MODE puis sur "AUX".

281 06 Réglages

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

282 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires

Choisir d’éteindre l’écran. Desactiver ecran Pour le rallumer, toucher l’écran ou appuyer sur n’importe quelle touche.

Heure Choisir le réglage de l’heure par le signal RDS, le fuseau horaire, l’heure d’été.

Choisir la langue (English, Français, Deutsch, Nederlands, Português, Español, Langue Svenska, Italiano, Dansk, Vlaams, polski, Norsk).

Choisir une autorisation "Sélectionner le périphérique à connecter", "Enregistrer Autorisation le périphérique", "Définir le code d’accès : fixe", "Entrer le code secret".

Système Unité Choisir les unités pour le calcul des distances (km ou miles et °C ou °F).

Agencement du clavier Choisir le type du clavier de saisie (alphabet ou PC).

Revenir au valeur d’usine par défaut. Réinitialiser tout Après la réinitialisation, redémarrer le système.

Veille TP Choisir d’activer ou désactiver les informations routières (TP).

Luminosité

Contrôle de l’image Contraste Choisir la qualité de l’image pour : la luminosité, le contraste, le niveau de noir.

Niv. noir

Affichage horloge

283 07 Informations

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

284 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires

Noter dans le calendrier des jours particuliers, des anniversaires, ... Calendrier Utiliser les flèches pour trouver une date et appuyer directement sur le jour souhaité pour renseigner l’événement.

SD d’utilisateur Vérifier la capacité de la carte SD et l’espace disponible.

Passer un appel téléphonique

Tonalité d’occupation Aide command. vocale Vérifier l’utilisation de la commande vocale. Gérer le répertoire

Appariement

Consulter les informations sur le GPS : - le schéma des positions des satellites avec la direction du déplacement du véhicule, - le nom de l’emplacement actuel, Infos GPS Pays - la longitude et latitude de l’emplacement actuel, - l’état de la mesure de la position (2D=3 satellites ou moins, 3D=4 satellites ou plus), - le nombre de satellites récepteurs.

285 07 Informations

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

286 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires

Code d’enreg. carte Afficher le code d’enregistrement du système de navigation.

Téléphone Portable Appeler et recevoir des conversations téléphoniques.

Consulter la version du logiciel et la version des données Info de version cartographiques.

287 08 Streaming - Téléphone Bluetooth®

Jumeler un téléphone

Appuyez sur la touche MODE puis sur "Bluetooth Sélectionner le périphérique à connecter puis Audio", pour lancer le mode Bluetooth. appuyer sur cette touche.

Dans le menu Bluetooth de votre périphérique, sélectionner le nom système dans la liste des appareils détectés. Appuyer sur "Editer" pour connecter le périphérique. Saisir le code "1212" sur le périphérique et valider.

Appuyez sur SETTINGS. Vous pouvez enregistrer ou supprimer un périphérique de la liste.

Appuyez sur "Système" puis sur "Autorisation".

Appuyez sur "Sélectionner le périphérique à connecter". Attendre que le périphérique détecté s’affiche.

288 Système AUDIO-CD TACTILE

Le système est protégé de manière à fonctionner Sommaire uniquement sur votre véhicule. 01 Premiers pas - Façade p. 290 02 Commandes au volant p. 291 03 Fonctionnement général p. 293 04 Radio p. 300 05 Musique p. 305 Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une 06 Téléphone Bluetooth® p. 310 attention soutenue véhicule à l'arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système se coupe après l'activation du mode économie d'énergie.

289 01 Premiers pas

MENU : choisir la source audio à partir du EJECT : éjection du CD. menu principal.

PWR : Marche/arrêt du système audio. Arrêt : coupure du son (avec écran noir). Utilisez les touches proposées sur l’écran. VOL : réglage du volume sonore.

Effleurez l’écran avec un doigt pour faire fonctionner le système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue, véhicule à l’arrêt.

290 02 Commandes au volant

Augmentation / diminution du volume sonore audio.

Recherche fréquence radio supérieure / inférieure. Plage suivante / précédente du CD. Avance / retour rapide du CD.

Appui long : marche / arrêt du système audio. Appui court : sélection de la source selon l’ordre (en boucle) suivant : CD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM, MW, LW.

291 292 03 Fonctionnement général

Description des commandes - Menus

FM / MW / LW : choisir différentes radios entre : - hautes fréquences, BT Audio : connecter son téléphone en bluetooth (2.0) AUX : connecter un lecteur - moyennes fréquences, puis lire les fichiers musicaux nomade en prise Jack puis lire - basses fréquences. en streaming. les fichiers musicaux.

DAB : choisir la radio numérique (Digital Audio Phone : appeler ou recevoir Broadcasting). des appels téléphoniques.

Voice : utiliser les CD : lire les fichiers commandes vocales. musicaux du lecteur de disque (WAV, MP3, WMA, AAC).

USB / iPod® : connecter un Setting : lecteur nomade en USB ou - éteindre l'écran, ® un lecteur iPod puis lire les - régler le bip touche, fichiers musicaux. Passer d'un écran à l'autre. - régler l'heure ou l'afficher en permanence, - choisir la voix de guidage, - choisir la qualité de l'image de l'écran et de la caméra de recul, - choisir le RDS.

293 03 Fonctionnement général

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

294 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Sélectionner les onglets pour accéder à 6 stations mémorisées. FM = 12 stations. DAB = 18 stations. Stations mémorisées. Après avoir choisi une fréquence, rester appuyé sur le numéro pour enregistrer la station en cours.

Activer le suivi des stations (sélectionne automatiquement la meilleure fréquence). Activer le mode régional de suivi des stations pour suivre la fréquence d’une station régionale dans le réseau. Activer le baculement temporaire sur une station avec informations routières.

Activer le suivi des stations selon des programmes/thèmes.

Paramétrer la qualité du son (balance, égaliseur, ...). Changer de fréquence. Rester appuyé, jusqu’à entendre un bip, pour rechercher automatiquement la prochaine station. Afficher la liste des stations captées.

Afficher le texte de la radio (si aucune informations, "no text" s'affiche).

Informations sur la piste en cours de lecture.

Répéter en boucle la piste en cours de lecture.

Lire chaque piste pendant les 10 premières secondes.

Lire toutes les pistes dans un ordre aléatoire.

Paramétrer la qualité du son (balance, égaliseur, ...).

Sélectionner une piste ou rester appuyé pour une avance ou un retour rapide.

Descendre ou monter dans les dossiers.

Cliquer sur un dossier ou sous-dossier pour lire la première piste.

Trier les pistes par catégories.

295 03 Fonctionnement général

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

Le téléphone doit être d’abord connecté par le menu "Phone".

296 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires

Informations sur la piste en cours de lecture.

Répéter en boucle la piste en cours de lecture.

Lire chaque piste pendant les 10 premières secondes.

Lire toutes les pistes dans un ordre aléatoire.

Paramétrer la qualité du son (balance, égaliseur, ...).

Sélectionner une piste ou rester appuyé pour une avance ou un retour rapide.

Stopper la lecture de la piste.

Lire la piste ou la mettre en pause.

Utiliser le clavier pour saisir un numéro puis cliquer sur le téléphone.

Lancer la communication.

Transférer la communication du véhicule vers le téléphone portable. Couper le micro du véhicule (l’interlocuteur n’entend plus la voix mais reste en attente). Arrêter la communication.

Rappeler le dernier numéro.

Sélectionner un contact dans le répertoire du véhicule.

Sélectionner un contact dans le répertoire du téléphone.

Sélectionner un contact et appuyer sur "Edit" pour consulter le(s) numéro(s). Choisir un téléphone dans la liste des téléphones connectés. Jumeler/connecter un nouveau téléphone. Supprimer un téléphone dans la liste des téléphones connectés. Enregistrer un code qui servira au jumelage des téléphones. Verrouiller du clavier du téléphone. Effacer tous les téléphones enregistrés. 297 03 Fonctionnement général

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3

Se reporter à la rubrique 07

298 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Afficher un écran noir. Appuyer sur l’écran pour revenir au dernier affichage.

Régler le son des touches.

Régler la date et l’heure.

Choisir la langue pour les commandes vocales.

Régler la luminosité, le contraste et le niveau de noir de l’écran de menu, ...

Régler la luminosité, le contraste et le niveau de noir de l’image de la caméra arrière. Régler la puissance sonore de chaque haut-parleur.

Régler le type de son (rock, pop, hiphop, jazz, normal).

Sélectionner le type de surround (DTS, premidia wide) et de champ sonore. Ajuster la profondeur du son en optimisant la compression des données audio basses et hautes. SCV Régler le son en fonction de la vitesse du véhicule. speed compensated volume Régler le volume du son automatiquement en fonction des différentes sources Dolby Volume sonores pour avoir un son plus clair et naturel. Afficher l’heure en permanence. Activer le suivi des stations (sélectionne automatiquement la meilleure fréquence). Activer le mode régional de suivi des stations pour suivre la fréquence d’une station régionale dans le réseau. Activer le baculement temporaire sur une station avec informations routières.

Activer le suivi des stations selon des programmes/thèmes.

Choisir un téléphone dans la liste des téléphones connectés.

Connecter/jumeler un nouveau téléphone.

Supprimer un téléphone dans la liste des téléphones connectés.

Enregistrer un code pour jumeler les téléphones.

Afficher la version du système. 299 04 Radio

Sélectionner une station FM / MW / LW

Appuyer sur MENU pour afficher le choix de la Appuyer sur "Station list" pour afficher la liste source. des radio reçues dans votre périmètre.

Un appui long sur un des numéros mémorise la Sélectionner "FM" ou "MW" ou "LW". station en cours d’écoute.

Sélectionner une station dans la liste (1 à 6) ou Appuyer sur la flèche pour régler le RDS ou la appuyer sur "Tune" pour changer la fréquence. qualité du son (balance, égaliseur, ...).

Rester appuyé sur "Tune", jusqu’à entendre Mémoriser jusqu’à 12 stations entre FM1 et un bip, pour rechercher automatiquement la FM2. prochaine station.

L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.

300 04 Radio

Le RDS, AF, REG, TP, PTY

Le système RDS Le mode "régional" de suivi

La fonction Radio Data Système (RDS) sur bande FM permet : Certaines stations sont organisées en réseau. - d’écouter une même station alors que vous traversez Elles émettent, dans différentes régions, des programmes différents différentes régions (à condition que les émetteurs de cette ou communs selon les moments. station couvrent la zone traversée), Vous pouvez faire un suivi : - d’écouter temporairement des flashs d’informations routières, - sur une station régionale uniquement, - d’accéder à l’affichage du nom de la station, etc ... - sur le réseau entier, avec l’éventualité d’écouter un programme La plupart des stations FM utilisent le système RDS. différent. Ces stations transmettent des données non sonores en plus de leurs programmes. Les données ainsi diffusées vous permettent l’accès à diverses La fonction informations "routières" fonctions dont les principales sont l’affichage du nom de la station, l’écoute temporaire de flash d’informations routières ou le suivi automatique de station. La fonction Traffic Program (TP) permet de basculer automatiquement et temporairement vers une station FM diffusant Il vous permet de rester à l’écoute d’une même station grâce au des informations routières. suivi de fréquence. Mais, dans certaines conditions, le suivi d’une fréquence RDS ne peut être assuré sur tout le pays. Les stations La station radio ou la source en cours d’écoute à ce moment-là est radio ne couvrent pas la totalité du territoire, ce qui explique la perte mise en pause. de réception de la station lors d’un trajet. Une fois l’information routière terminée, le système rebascule vers la station de radio ou la source radio initialement écoutée.

Le "suivi" des stations RDS Les "types" de programmes Votre radio vérifie et sélectionne automatiquement la meilleure fréquence pour la station de radio captée (si la station émet sur Certaines stations offrent la possibilité d’écouter en priorité un plusieurs émetteurs ou fréquences). type de programme à thème sélectionné parmi la liste disponible La fréquence d’une station de radio couvre environ 50 kms. Le ci-dessous : passage d’une fréquence à une autre explique la perte de la NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, réception lors d’un trajet. SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, Si dans la région où vous vous trouvez, la station écoutée ne CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, dispose pas de plusieurs fréquences, vous pouvez désactiver le SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, suivi automatique de fréquence. COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT, ... 301 04 Radio

Paramétrer le RDS : AF, Reg, TP, PTY

ou

Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner la source radio (FM / MW / Appuyer sur la touche MENU puis "Next". LW).

Sélectionner la "flèche". Sélectionner "Setting" puis "RDS Setting".

puis

Activer ou non les réglages.

302 04 Radio

Sélectionner une station DAB (Digital Audio Broadcasting) - radio numérique

La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure et également un affichage d'informations graphiques concernant l'actualité de la radio sélectionnée. Les différents canaux vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique.

Appuyer sur MENU pour afficher le choix de la Appuyer sur "Station list" pour afficher la liste source. des radio reçues dans votre périmètre.

Un appui long sur un des numéros mémorise la Sélectionner "DAB". station en cours d'écoute.

Sélectionner une station dans la liste (1 à 6) ou Appuyer sur la flèche pour régler le DAB ou la utiliser "Tune" pour changer la fréquence. qualité du son (balance, égaliseur, ...).

Rester appuyé sur "Tune", jusqu'à entendre Mémoriser jusqu'à 18 stations entre DAB1, un bip, pour rechercher automatiquement la DAB2 et DAB3. prochaine station.

L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.

303 04 Radio

Paramétrer le DAB

ou

Appuyer sur la touche puis MENU Appuyer sur la touche puis " ". sélectionner la source radio "DAB". MENU Next

Sélectionner " " puis " Sélectionner la . Setting DAB flèche Setting".

puis

Activer ou non les réglages.

304 05 Musique

Écouter un CD (CD-DA/CD-TEXT ou MP3/WMA/AAC)

Appuyez sur la touche MENU pour afficher le Appuyer sur la flèche pour régler le mode de choix de la source. lecture des pistes : "Repeat" : répétition en boucle de la piste en cours de lecture. "Scan" : lecture de chaque piste pendant les 10 premières secondes. Insérer un CD puis sélectionner "CD". "Random/Shuffle" : lire toutes les pistes du dossier en cours dans un ordre aléatoire. "Sound control" : réglages de la balance, l’égaliseur, ... Utiliser la touche "Track" pour sélectionner la piste précédente/suivante.

Appuyer sur "Track List" pour afficher la liste de toutes les pistes. Rester appuyé sur "Track" pour un retour ou une avance rapide.

Avec un CD MP3/WMA/AAC, appuyer sur "Folder" pour descendre ou monter dans les dossiers.

305 05 Musique

Utiliser la prise USB

L’entrée USB permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3, lecteurs Apple®, ...), les fichiers audio Véhicule à l’arrêt, contact sur la sont transmis du lecteur à votre position LOCK, brancher le lecteur autoradio, pour une écoute via les haut- nomade à l’aide du câble adapté. parleurs du véhicule.

Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. Brancher ensuite le câble à la prise USB du véhicule.

Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation Table). Formats de fichier : MP3, WMA, AAC, WAV. - Nombre de niveaux maximum (racine comprise) : 8. Pour débrancher le câble, le contacteur doit être sur la - Nombre de dossiers : 100. position LOCK. - Nombre de fichiers : 255. Lors de la fermeture de l’accoudoir, veiller à ne pas coincer le câble.

306 05 Musique

Utiliser l'entrée auxiliaire (AUX)

L'entrée auxiliaire permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...).

Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3…) aux prises RCA (blanche et rouge) à l'aide d'un câble adapté, non fourni.

Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage de la lecture se fait à l'aide des commandes de l'équipement nomade.

Appuyez sur la touche MENU ensuite sur la touche "Next" pour accéder à l'écran secondaire puis sur "AUX".

307 05 Musique

Écouter des pistes sur un iPod®

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le Appuyer sur la flèche pour régler le mode de choix de la source. lecture des pistes : "Repeat" : répétition en boucle de la piste en cours de lecture. " Random/Shuffle" : lire toutes les pistes du Connecter un lecteur iPod® puis sélectionner dossier en cours dans un ordre aléatoire. "iPod" "Playback Speed" : réglage de la vitesse de lecture (lent, normal, rapide). "Sound control" : réglages de la balance, l’égaliseur, ... Utiliser la touche "Track" pour sélectionner la piste précédente/suivante.

Appuyer sur "Chapter List" pour afficher la liste de tous les chapitres des livres audio. Rester appuyé sur "Track" pour un retour ou une avance rapide. Appuyer sur "iPod Menu" pour afficher la liste des catégories puis trier. Ensuite le choix des pistes se fera selon la catégorie choisie.

308 05 Musique

Écouter des pistes sur un lecteur nomade (USB)

Appuyer sur la flèche pour régler le mode de lecture des pistes : Appuyer sur la touche MENU pour afficher le "Repeat" : répétition en boucle de la piste en choix de la source. cours de lecture. "Scan" : lecture de chaque piste pendant les 10 premières secondes. " Random/Shuffle" : lire toutes les pistes du Connecter un lecteur nomade puis sélectionner dossier en cours dans un ordre aléatoire. "USB". "Sound control" : réglages de la balance, l’égaliseur, ... "Database" : vérifier la version de "Gracenote*".

Utiliser la touche "Track" pour sélectionner la Appuyer sur " Folder List" pour afficher la liste piste précédente/suivante. des dossiers. Appuyer sur un dossier pour parcourir les pistes.

Rester appuyé sur "Track" pour un retour ou une avance rapide. Appuyer sur "Playlist Mode", "Music Menu" s’affiche. Cela permet de trier les pistes par catégories.

Appuyer sur "Folder" pour descendre ou monter dans les dossiers. * La base de données musicale Gracenote est un service qui fournit les noms d’album, les titres des morceaux, ...

309 06 Téléphone Bluetooth®

Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une Jumeler un téléphone Bluetooth® par attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth® au système kit mains- l’autoradio libres de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt.

Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est "visible par tous" (se reporter Appuyer sur "Register Device". à la configuration de votre téléphone).

" " doit s’afficher sur votre Appuyer sur la touche MENU puis "Next" pour Hands Free system afficher le choix de la source. téléphone. Sélectionner-le puis saisir le code affiché sur l’autoradio. Votre téléphone se rajoute dans liste de l’autoradio. Appuyer sur "Phone". Si nécessaire, consulter le manuel de l’utilisateur de votre téléphone portable.

Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth® utilisés. Appuyer sur la flèche. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.

Appuyer sur "Bluetooth Setting".

310 06 Téléphone Bluetooth®

Passer un appel Gestion des téléphones

Appuyer sur la touche MENU puis "Next" pour Appuyer sur la touche MENU puis "Next" pour afficher le choix de la source. afficher le choix de la source.

Appuyer sur "Phone". Appuyer sur "Phone".

Composer le numéro puis appuyer sur le téléphone. Appuyer sur la flèche puis appuyer sur "Bluetooth Setting".

L’utilisation du téléphone est déconseillée en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l’utilisation des commandes au volant. Choisir ou changer de téléphone déjà jumelé.

Jumeler/enregistrer un nouveau téléphone

Supprimer un téléphone jumelé

311 312 Système AUDIO-CD

SOMMAIRE

Le système est protégé de manière à fonctionner 01 Premiers pas - Façade p. 314 uniquement sur votre véhicule. 02 Commandes au volant p. 316 03 Fonctionnement général p. 317 04 Radio p. 319 05 Lecteurs médias musicaux p. 326 06 Lecteurs USB p. 331 Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit ® impérativement réaliser les opérations nécessitant une 07 Streaming BLUETOOTH p. 333 attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la Messages d’erreur p. 335 batterie, le système se coupe après l’activation du mode économie d’énergie.

313 01 Premiers pas

Station mémorisée, touches 1 à 6. Indicateurs Appui court : sélection station de radio ® mémorisée. i : iPod / Appui long : mémorisation d’une U : USB. station. B : Bluetooth®. Défilement des plages.

Éjection du CD.

Lecture aléatoire dans le dossier en cours.

Répétition de la plage en cours.

Marche / arrêt de l’autoradio. Réglage du volume.

Commutation du mode Sélection de la source radio. Affichage de la plage. audio CD aux modes USB / ® Sélection de la gamme iPod et Bluetooth*. d’ondes (FW, MW, LW). Appui maintenu pour passer en mode AUX.

* Disponible selon version. 314 01 Premiers pas

Lecture / Pause de la plage Retour / Avance rapide. en cours. Passage en mode MENU.

Abandon de l’opération en cours, remonte l’arborescence.

Recherche informations trafic TP.

Appui : sélection dossier (ou une plage).

Sélection : Activation / Neutralisation Sélection dossier (ou plage) précédent / suivant. - automatique de la radio PTY. Réglage des modes audio. de fréquence inférieure / Lecture des 10 premières Recherche manuelle radio inférieure et supérieure / supérieure. secondes de chaque plage PTY. dans le dossier en cours. - de la plage précédente / Mode de réglage des fonctions (AF, REG, TP, SCV, ...). suivante.

315 02 Commandes au volant

Augmentation / diminution du volume sonore audio.

Recherche fréquence radio supérieure / inférieure. Plage suivante / précédente du CD. Avance / retour rapide du CD.

Appui long : marche / arrêt du système audio. Appui court : sélection de la source selon l’ordre suivant, FM1 / FM2 / FM3 / MW / LW / CD.

316 03 Fonctionnement général

Mise en marche / arrêt Choix des modes audio

Appuyez sur le bouton PWR / VOL. La dernière source sélectionnée avant l’arrêt reprend son fonctionnement. Appuyez successivement sur le bouton Les fonctions de l’autoradio peuvent SEL ; les modes audio changent selon être utilisées, lorsque le contacteur l’ordre suivant : BASS / TREBLE / est sur la position "ON" ou "ACC". FADER / BALANCE / SCV et annuler. Pour l’arrêt, appuyez de nouveau sur le bouton PWR / VOL.

Réglage du volume sonore Réglage des modes audio

Tournez la molette PWR / VOL respectivement vers la gauche pour Tournez la molette SEL vers la diminuer le volume sonore ou vers la gauche ou vers la droite pour régler la droite pour l’augmenter. qualité sonore.

Le mode de réglage audio est désactivé, lors du fonctionnement de la radio ou d’un CD ou après environ 10 secondes sans action.

317 03 Fonctionnement général

Réglage des graves "BASS" Réglage de la répartition sonore droite/gauche "BALANCE"

Tournez la molette pour régler la Tournez la molette SEL pour régler la SEL valeur des graves désirés. balance du volume des haut-parleurs droit et gauche.

Réglage des aigus "TREBLE" Correction automatique du volume "SCV"

Elle permet d’ajuster automatiquement les paramètres en fonction de la vitesse du véhicule. Tournez la molette SEL pour régler la valeur des aigus désirés.

Appuyez successivement sur la molette SEL pour choisir le mode "SCV". Réglage de la répartition sonore avant/arrière "FADER"

Tournez la molette SEL pour régler la Tournez la molette SEL pour accéder balance du volume des haut-parleurs aux modes de réglages (OFF, LOW, avant et arrière. MID, HIGH).

318 04 Radio

Sélection / Mémorisation

Sélection de la source radio Recherche automatique des stations

Appuyez respectivement sur le bouton "9" ou ":" pour la recherche de fréquences inférieures ou la recherche Appuyez sur le bouton RADIO pour de fréquences supérieures. mettre en marche la radio. La recherche commence automatiquement et s’arrête sur la première station trouvée.

Sélection de la gamme d’ondes Recherche manuelle des stations

Appuyez successivement sur le Tournez la molette SEL bouton RADIO pour sélectionner la respectivement vers la gauche pour la gamme d’ondes ; celle-ci change recherche de fréquences inférieures selon l’ordre suivant : FM1 / FM2 / ou vers la droite pour la recherche de FM3 / MW / LW / FM1... fréquences supérieures.

319 04 Radio

Mémorisation manuelle des stations Mémorisation automatique des stations

Vous pouvez mémoriser jusqu’à six stations dans chaque gamme La mémorisation automatique des stations s’effectue uniquement d’ondes. dans les gamme d’ondes FM1, FM2 et FM3. Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente. Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente. Cette mémorisation peut être lancée automatiquement quelle que soit la gamme d’ondes sélectionnée.

Appuyez plus de deux secondes sur le bouton RADIO. Les six meilleures intensités de réception sont mémorisées et Appuyez sur un des six boutons "1" à "6" jusqu’à classées de la plus faible à la l’émission d’un signal sonore. plus forte sur les six boutons Le son se coupe, puis redevient audible après la correspondants. mémorisation. Le numéro du bouton et la fréquence radio associée apparaissent sur l’afficheur. Rappel des stations mémorisées

Pour récupérer le réglage de mémoire prédéfini, appuyez sur le bouton et relâchez-le en moins de deux secondes. Appuyez sur un des six boutons "1" à "6". La station correspondante à la gamme d’ondes sélectionnée, apparaît dans l’afficheur.

Le débranchement des bornes de la batterie efface les stations de radio mémorisées.

320 04 Radio

Système RDS

La fonction "Radio Data System" (RDS) sur la bande FM permet : Fréquences alternatives "AF" - d'accéder à l'affichage d'informations, tel que le nom de la station, ... - d'écouter une même station alors que vous traversez Votre radio vérifie et sélectionne automatiquement la meilleure différentes régions, fréquence pour la station de radio captée (si la station émet sur plusieurs émetteurs ou fréquences). - d'écouter temporairement des flashs d'informations trafic. La fréquence d'une station de radio couvre environ 50 kms. La plupart des stations FM utilisent le système RDS. Ces Le passage d'une fréquence à une autre explique la perte stations transmettent des données non sonore en plus de leurs momentanée de la réception lors d'un trajet. programmes. Si dans la région où vous vous trouvez, la station écoutée ne Ces données ainsi diffusées vous permettent l'accès à diverses dispose pas de plusieurs fréquences, vous pouvez désactiver le fonctions, dont les principales sont l'affichage du nom de la station, suivi de fréquence alternative. le suivi automatique de station ou l'écoute temporaire de flash d'informations trafic. Il vous permet de rester à l'écoute d'une même station grâce au suivi de fréquence alternative. Mais, dans certaines conditions, Mode régional de suivi "REG" ce suivi de fréquence RDS ne peut être assuré sur tout le pays. Les stations radio ne couvrent pas la totalité du territoire, ce qui Certaines stations sont organisées en réseau. explique la perte de réception de la station lors d'un trajet. Elles émettent, dans différentes régions, des programmes différents ou communs selon les moments de la journée. Vous pouvez faire un suivi : Appuyez sur le bouton MENU. - sur une station régionale uniquement, - sur le réseau entier, avec l'éventualité d'écouter un programme différent.

Appuyez successivement sur la Sur des trajets longue distance, quand la station mémorisée devient molette SEL pour choisir le mode faible, la radio cherche en priorité une autre fréquence pour la RDS : "AF", "REG" et "TP" puis même station (AF). Puis en cas d'échec, une fréquence diffusant tournez la molette pour sélectionner le programme régional (REG). En cas de nouvel échec, la radio l'option voulue. revient à la station mémorisée.

321 04 Radio

Informations Trafic "TP" Émissions d'urgence "ALERTE"

La fonction "Traffic Program" (TP) permet de basculer Une émission d'urgence interrompt automatiquement et automatiquement et temporairement vers une station FM diffusant temporairement la diffusion de la station FM ou la source en cours des informations trafic. d'écoute. La station radio ou la source en cours d'écoute à ce moment-là est Le message "ALERTE" apparaît sur l'afficheur et le volume d'écoute mise en pause. est différent de la source précédente. Une fois l'information trafic terminée, le système rebascule vers la Après l'émission d'urgence, le message disparaît et le volume station radio ou la source initialement écoutée. d'écoute revient à celui de la source précédent l'interruption.

Appuyez sur le bouton TP. Type de programme à thème "PTY" "TP" apparaît dans l'afficheur. Si la station est compatible, "RDS" apparaît également. Certaines stations offrent la possibilité d'écouter en priorité un type de programme à thème sélectionné parmi la liste disponible ci-dessous : Si la radio détecte des informations trafic, "TRAF INF" apparaît NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, dans l'afficheur, suivi de la fréquence de la station émettrice, puis SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, de son nom. CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, Le volume d'écoute est différent de la source précédente. COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT. Après la diffusion des informations trafic, le volume d'écoute revient à celui de la source précédent l'interruption.

Lorsque "TP" apparaît dans l'afficheur, la radio s'arrête seulement aux stations RDS émettant des informations trafic.

322 04 Radio

Recherche d'une émission "PTY" Mémorisation d'un programme "PTY"

Vous pouvez mémoriser jusqu'à six programmes PTY.

Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente. Appuyez sur le bouton PTY/SCAN.

Appuyez sur le bouton PTY/SCAN.

Tournez la molette SEL pour choisir le mode PTY ; l'indicateur se met à clignoter et la recherche automatique Tournez la molette SEL pour choisir le s'effectue. mode PTY puis appuyez sur un des Une fois la station trouvée, son nom six boutons "1" à "6" pour prédéfinir la apparaît dans l'afficheur. mémoire.

Appuyer sur les boutons "9" ou ":" pour trouver une autre station. Appuyez plus de deux secondes sur un des six boutons "1" à "6". Le son se coupe, puis redevient audible après la mémorisation. Dix secondes après la réception, le mode de recherche PTY est Le numéro du bouton et le programme PTY associé annulé. apparaissent sur l'afficheur.

323 04 Radio

Changement de la langue d'affichage du programme "PTY" Mode de réglage des fonctions

Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton MENU.

Il permet d'activer ou de désactiver les fonctions ci-après. Appuyez successivement sur la molette SEL ; le mode de réglage des fonctions change selon l'ordre suivant : Appuyez successivement sur la GRACENOTE DB / AF / REG / TP-S / molette SEL pour choisir le mode PTY PI-S / PTY (langues) / PH setting / CT / lang. OFF.

Tournez la molette SEL respectivement vers la gauche pour désactiver la fonction ("OFF") ou vers la droite pour Tournez la molette SEL pour choisir l'activer ("ON"). la langue (ENGLISH, FRANCAIS, DEUTSCH, SVENSK, ESPAGNOL, ITALIANO). Le mode de réglage des fonctions est désactivé après environ 10 secondes sans action.

324 04 Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure et Radio numérique également des catégories supplémentaires d'annonces d'information. Les différents canaux vous proposent un choix de radios rangées par Sélection de la gamme d’ondes ordre alphabétique.

Appuyez successivement sur le Mémorisation des stations bouton RADIO pour sélectionner la gamme d'ondes ; celle-ci change selon l’ordre suivant : FM1 / FM2 / FM3 / DAB1 / DAB2 / DAB3 / MW / Vous pouvez mémoriser jusqu'à six stations dans chaque gamme LW. d'ondes. Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente.

Recherche automatique des stations

Appuyez respectivement sur le Appuyez sur un des six boutons "1" à "6" jusqu'à bouton "7" ou "8" pour la recherche de l'émission d'un signal sonore. fréquences inférieures ou la recherche de fréquences supérieures. Le son se coupe, puis redevient audible après la mémorisation. La recherche commence automatiquement et s'arrête sur la Le numéro du bouton et la fréquence radio associée première station trouvée. apparaîssent sur l'afficheur.

Recherche manuelle des stations Pour récupérer le réglage de mémoire prédéfini, appuyez sur le bouton et relâchez-le en moins de deux secondes.

Tournez la molette SEL Le "DAB" ne couvre pas à 100% le territoire. respectivement vers la gauche pour la recherche de fréquences inférieures Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le "DAB" ou vers la droite pour la recherche de permet de continuer à écouter une même station, en basculant fréquences supérieures. automatiquement sur la radio analogique "FM" correspondante (si elle existe).

325 05 Lecteurs médias musicaux

Lecteur CD

Il permet la lecture de CD audio (CD-DA, CD-Text, CD-R/RW) ou Éjection d’un disque de CD MP3.

Appuyez sur ce bouton pour retirer le Sélection de la source CD disque du lecteur. Le système passe automatiquement en mode radio.

Après l’introduction d’un disque, face imprimée vers le haut, le lecteur se met automatiquement en marche. Une fois éjecté, si le compact disque n’est pas retiré dans les quinze secondes, celui-ci est rechargé dans le lecteur. Si un disque est déjà inséré, appuyez sur le bouton MEDIA. "MEDIA", le numéro de plage et le temps de lecture apparaissent dans l’afficheur.

Insérez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Les disques compacts de 8 cm doivent être insérés au milieu du logement du lecteur.

326 05 Lecteurs médias musicaux

CD audio

Recherche rapide Lecture aléatoire d’un disque

Maintenez le bouton "7" ou "8" Appuyez sur le bouton RDM pour appuyé pour effectuer respectivement lancer la lecture aléatoire des plages une recherche en retour ou en avance du disque. "RDM" apparaît dans rapide. l’afficheur. La lecture démarre après avoir relâché Pour quitter ce mode, appuyez de le bouton. nouveau sur ce bouton.

Sélection d’une plage Lecture du début de chaque plage

Appuyez sur le bouton "9" ou ":" Appuyez sur le bouton PTY/SCAN pour sélectionner respectivement la pour lancer la lecture des dix plage précédente ou la plage suivante. premières secondes de chaque plage du disque. "SCAN" apparaît dans l’afficheur et le numéro de plage correspondant clignote. Répétition d’une plage Pour quitter ce mode, appuyez de nouveau sur ce bouton.

Appuyez sur le bouton RPT pour répéter la lecture de la plage en cours. "RPT" apparaît dans l’afficheur. Sur les CD-R/RW, la qualité du son de lecture dépend du logiciel Pour quitter ce mode, appuyez de d’encodage, du graveur et de la vitesse de gravage employés. nouveau sur ce bouton.

327 05 Lecteurs médias musicaux

Affichage CD-TEXT CD MP3 / Tag ID3

Le lecteur CD est compatible pour l’affichage des informations CD- Le lecteur CD et le changeur CD sont compatibles pour la lecture Text. des fichiers MP3. Ceux-ci doivent être enregistrés au format ISO-8859 Niveau 1 / Niveau 2, Joliet ou Romeo sur des CD-ROM, CD-R ou CD-RW. Ils peuvent contenir au maximum 255 fichiers et 100 dossiers sur Appuyez successivement sur le 16 niveaux. bouton DISP ; les informations CD-Text apparaissent selon l’ordre Le Tag ID3 version 1.0 ; 1.1 ; 2.2 ; 2.3 et 2.4 peut être affiché suivant : pendant la lecture MP3. DISC NAME / TRACK NAME / NORMAL DISPLAY MODE. Pour des disques compacts contenant à la fois des fichiers CD-DA et MP3, la lecture commence automatiquement par les fichiers CD-DA. Si les informations dépassent Pour permuter la lecture entre les deux types de fichiers, appuyez 12 caractères, appuyez sur le plus de deux secondes sur le bouton CD jusqu’à l’émission d’un bouton PAGE pour voir le reste. signal sonore. En l’absence d’informations CD-Text Pendant l’utilisation de ces disques compacts, les fonctions à afficher, "NOTITLE" apparaît dans "Répétition", "Lecture aléatoire" et "Lecture du début de plage" ne l’afficheur. s’appliquent qu’aux fichiers de même format.

Sélection d’un dossier MP3

Tournez la molette SEL respectivement vers la droite pour choisir un dossier par ordre croissant ou vers la gauche pour choisir un dossier par ordre décroissant.

328 05 Lecteurs médias musicaux

Répétition de plages d’un même dossier Lecture du début de chaque plage

Appuyez plus de deux secondes sur le bouton RPT pour répéter la lecture Appuyez sur le bouton PTY/SCAN des plages contenues dans le dossier pour lancer la lecture des dix premières en cours. "D-RPT" apparaît dans secondes de chaque plage de tous l’afficheur. les dossiers. "SCAN" apparaît dans Pour quitter ce mode, appuyez de l’afficheur et le numéro de plage nouveau sur ce bouton. correspondant clignote. Pour quitter ce mode, appuyez de nouveau sur ce bouton. Lecture aléatoire d’un dossier

Appuyez sur le bouton RDM pour lancer la lecture aléatoire des plages Affichage MP3 / Tag ID3 du dossier en cours. "RDM" apparaît dans l’afficheur. Pour quitter ce mode, appuyez de Au démarrage de la lecture, "READING" apparaît dans l’afficheur, nouveau sur ce bouton. puis disparaît pour laisser la place au numéro de dossier, au numéro de plage, au temps de lecture et à "MP3". Lecture aléatoire d’un disque

Appuyez plus de deux secondes Appuyez successivement sur le sur le bouton pour lancer la RDM bouton DISP ; les informations MP3 lecture aléatoire des plages de tous apparaissent selon l’ordre suivant : les dossiers. "D-RDM" apparaît dans l’afficheur. FOLDER NAME / TRACK NAME / NORMAL DISPLAY MODE. Pour quitter ce mode, appuyez de nouveau sur ce bouton. 329 05 Lecteurs médias musicaux

Utiliser l'entrée auxiliaire (AUX)

L'entrée auxiliaire permet de brancher Appuyez plus de deux secondes un équipement nomade (lecteur sur le bouton DISP pour activer les MP3...). informations Tag ID3. "TAG" apparaît dans l’afficheur. Appuyez successivement sur le bouton DISP ; les informations Tag ID3 apparaissent selon l’ordre suivant : ALBUM NAME / TRACK NAME / ARTIST NAME / NORMAL DISPLAY Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3…) aux prises RCA MODE. (blanche et rouge) à l'aide d'un câble adapté, non fourni. Pour désactiver ces informations, appuyez de nouveau plus de deux secondes sur le bouton DISP.

Si les informations dépassent Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau 12 caractères, appuyez sur le élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. bouton PAGE pour voir le reste. Le pilotage de la lecture se fait à l'aide des commandes de En l’absence d’informations MP3 ou l'équipement nomade. Tag ID3 à afficher, "NOTITLE" apparaît dans l’afficheur. Appuyez plus de deux secondes sur le bouton MEDIA. Sur les CD-R/RW, la qualité du son de lecture dépend du logiciel "AUX" apparait dans l’afficheur et le d’encodage, du graveur et de la vitesse de gravage employés. mode externe est activé. En fonction de l’arborescence des dossiers et des fichiers MP3 sur Appuyez à nouveau sur MEDIA pour le disque, le démarrage de la lecture peut prendre un certain temps. désactiver le mode AUX et passer à un autre mode. 330 06 Lecteur USB

Utiliser la prise USB

L’entrée USB permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3, lecteurs Apple®, ...), les fichiers audio Véhicule à l’arrêt, contact sur la sont transmis du lecteur à votre position LOCK, brancher le lecteur autoradio, pour une écoute via les haut- nomade à l’aide du câble adapté. parleurs du véhicule.

Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. Brancher ensuite le câble à la prise USB du véhicule.

Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation Table). Formats de fichier : MP3, WMA, AAC, WAV. - Nombre de niveaux maximum (racine comprise) : 8. Pour débrancher le câble, le contacteur doit être sur la - Nombre de dossiers : 100. position LOCK. - Nombre de fichiers : 255. Lors de la fermeture de l’accoudoir, veiller à ne pas coincer le câble.

331 06 Lecteur USB

Gestion d'une plage (ou d'un dossier)

Lire Sélectionner un dossier (ou une plage)

Une fois le lecteur nomade / iPod® connecté, effectuez des pressions successives sur la touche MEDIA Tourner la molette pour sélectionner et sélectionnez USB, la source un dossier précédent ou suivant. sélectionnée s'affiche. Une fois que le lecteur est sélectionné, la lecture commence.

Arrêt Appuyer sur le bouton pour sélectionner le dossier et descendre / monter d’un niveau.

Appuyer sur MEDIA pour changer de L’utilisation de la molette est également valable pour les plages. mode ou sur RADIO.

Lecture du début de chaque plage

Sélectionner une plage Appuyez sur le bouton PTY/SCAN pour lancer la lecture des dix premières secondes de chaque plage de tous Appuyer sur le bouton "7" ou "8" les dossiers. "SCAN" apparaît dans pour sélectionner respectivement la l'afficheur et le numéro de plage plage précédente ou la plage suivante. correspondant clignote. Un appui continu permet d’aller plus Pour quitter ce mode, appuyez de vite. nouveau sur ce bouton.

332 07 Streaming Bluetooth®

Le streaming permet l’écoute des fichiers musicaux du téléphone via les Gestion d’une plage haut-parleurs du véhicule. Le téléphone doit savoir gérer les profils Bluetooth® adéquats (Profils A2DP / AVRCP). Connecter le téléphone : voir la rubrique "TÉLÉPHONE BLUETOOTH® AVEC RECONNAISSANCE VOCALE".

Effectuez des pressions successives Sélectionner une plage* sur la touche MEDIA et sélectionnez Bluetooth®,la source sélectionnée s’affiche. Appuyez sur le bouton "7" ou "8" pour sélectionner respectivement la plage précédente ou la plage suivante. Lire

Lecture en boucle* Effectuez une pression sur cette touche pour lancer la lecture. Appuyez sur cette touche pendant la lecture. Appuyez à nouveau pour quitter ce Suspendre / Arrêt / Reprise* mode.

Lecture aléatoire* Effectuez un appui maintenu sur la touche ";" pour suspendre la lecture. Effectuez une pression sur la touche Appuyez sur cette touche pendant la "retour" pour arrêter la lecture. lecture. Appuyez à nouveau pour quitter ce mode. * Si fonction prise en charge par l’appareil. 333 07 Streaming Bluetooth®

Lire le début de chaque plage* L’écran affiche un maximum de 11 caractères en une fois. Si le titre est coupé au milieu, appuyer sur la touche PAGE. Les caractères Appuyez sur cette touche. suivants sont affichés chaque fois que la touche est enfoncée. "PTY-SCAN" apparaît à l’écran Si aucun titre n’est stocké : "NO TITLE" apparaît à l’écran. et toutes les plages du téléphone Les caractères qui ne peuvent être affichés sont remplacés par " ". connecté via Bluetooth® sont lues . pendant 10 secondes environ à partir du début. Appuyez à nouveau pour quitter ce mode.

Permuter l’affichage*

Maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce qu’un bip sonore retentisse et que "TAG" s’affiche. Effectuez une pression sur cette touche pour faire évoluer l’affichage. Appuyez à nouveau longuement pour quitter ce mode.

* Si fonction prise en charge par l’appareil. 334 Messages d’erreur

En cas d'apparition d'un message d'erreur sur l'afficheur, reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître sa signification et la solution pour y remédier.

LIBELLÉ DESCRIPTION SOLUTION CD CHECK DISC Disque mal inséré. Insérer le disque face imprimée vers le haut. Disque comportant de la condensation. Nettoyez l'humidité du disque.

DISC ERROR Disque sale, rayé ou déformé. Nettoyez ou remplacez le disque.

INTERNALE Le lecteur a mal fonctionné pour une raison quelconque. Vérifiez qu’il n'y a aucun problème avec le disque et insérez le disque de nouveau. Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT.

HEAT ERROR La température à l'intérieur du produit est élevé. Retirez le disque et attendez que la température interne revienne à la normale.

USB FILE ERROR Les fichiers sélectionnés ne peuvent pas être lus. Sélectionnez les fichiers qui peuvent être lus : MP3/WMA/AAC.

USB BUS PWR Erreur d'alimentation du système externe. Éteignez le système un court instant, si le problème persiste consultez le réseau PEUGEOT. LSI ERROR Erreur de communication entre l'autoradio et le système externe.

UNSUPPORTED Les fichiers sélectionnés ne peuvent pas être lus. Sélectionnez les fichiers qui peuvent être lus : MP3/WMA/AAC. FORMAT

UNSUPPORTED Un périphérique USB non pris en charge a été connecté. Utilisez un câble USB adapté. DEVICE

335 Messages d’erreur

LIBELLÉ DESCRIPTION SOLUTION LECTEURS APPLE NO SONG Un iPod / iPhone a été connecté mais ne contient aucun titre. Connectez un iPod / iPhone contenant des pistes.

VER ERROR La version du logiciel de l'iPod / iPhone n'est pas pris en charge. Connectez une version de l'iPod / iPhone avec une version compatible avec le système.

AUTRE ERROR DC Une tension continue anormale a été envoyé sur les haut-parleurs. Éteignez le système un court instant, si le problème persiste consultez le réseau PEUGEOT.

336 Index alphabétique

A C ABS ...... 143 Arborescence écran...... 294, 296, 298 Cadran de bord...... 12 Accès aux lampes...... 200 Arrêt du véhicule...... 98, 99 Caméra de recul...... 126 Accès et Démarrage Mains Libres...... 56, 61, 99 ASC...... 145 Capacité du réservoir carburant...... 173 Accessoires...... 141 Attelage...... 177 Capot moteur...... 180 Accoudoir arrière...... 75 Audio-CD...... 319, 321, 326, 335, 336 Caractéristiques techniques...... 219-230 Accoudoir avant...... 73, 89, 92 Audio-télématique...... 236, 301 Carburant...... 10, 173, 174 Aérateurs...... 79 Audio-vidéo...... 301 Carte (écran couleur)...... 264 Aération...... 10 Autonomie...... 32, 35 Carte SD...... 263, 279, 280 Afficheur du combiné...... 12, 19, 30-32, 104 Autoradios...... 236, 248, 251, CD MP3...... 305, 332 Aide au démarrage en pente...... 110 252, 262, 264, 268, 272, 276, 282, 284, 286, Ceintures de sécurité...... 149, 150 Aide au stationnement arrière...... 123, 124 290, 301, 317, 319, 321, 326, 328, 335, 336 Cendrier amovible...... 89, 91 Aide au stationnement avant...... 125 Avertisseur sonore...... 142 Chaînes à neige...... 175 Airbag genoux...... 153, 155 Changement de la pile Airbags...... 151 de la télécommande...... 60 Airbags frontaux...... 151, 155 Changement d'un balai d'essuie-vitre...... 176 Airbags latéraux...... 153, 155 Changement d'une lampe...... 199, 203, 204 Airbags rideaux...... 154, 155 Changement d'une roue...... 193, 194 Air conditionné...... 10 Changement d'un fusible...... 205 Air conditionné automatique...... 80, 83 Changeur CD...... 335, 336 Air conditionné manuel...... 80, 81 Charge de la batterie...... 211, 214 Alarme...... 65 B Chargement...... 10 Allumage automatique des feux...... 128, 130 Balais d'essuie-vitre (changement)...... 176 Charges remorquables...... 220-224, 226-230 Allumage automatique des feux Balayage automatique des essuie-vitres...... 136 Chauffage...... 10, 81, 83 de détresse...... 142 Banquette arrière...... 74 Clé...... 56, 57, 61 Allumage des feux à distance...... 58 Barres de toit...... 179 Clé à télécommande...... 52, 54, 102 Allume-cigares...... 91 Batterie...... 186, 211, 214 Clé démonte-roue...... 193 Aménagements arrière...... 94 Béquille de capot moteur...... 180 Clé électronique...... 56, 57, 59 Aménagements du coffre...... 95 Bluetooth (téléphone)...... 239, 241-245, 310 Clignotants...... 142, 199, 200, 202, 203 Aménagements intérieurs...... 89, 90 Boîte à fusibles compartiment moteur...... 205 Coffre...... 63 Ampoules Boîte à fusibles planche de bord...... 205 Combiné...... 12 (remplacement, référence)...... 199, 203 Boîte à gants...... 89, 90 Commande au volant de Anneaux d'arrimage...... 95, 96 Boîte de vitesses automatique...... 10, 211 l'autoradio...... 249, 291, 316 Antiblocage des roues (ABS)...... 143 Boîte de vitesses ”CVT”...... 105, 187 Commande d'air conditionné...... 83 Antidémarrage électronique...... 61, 102 Boîte de vitesses Commande d'éclairage...... 127 Antipatinage de roues (TCL)...... 145 manuelle...... 10, 103, 104, 111, 187 Commande de secours coffre...... 63 Antivol...... 102 Bouchon réservoir de carburant...... 173 Commande d'essuie-vitre...... 134, 136 Appuis-tête arrière...... 74 Commandes vocales...... 236, 237, 241-245 Appuis-tête avant...... 73 Compte-tours...... 12 Arborescence...... 294, 296, 298 . 337 Index alphabétique

E Compteur...... 12 Eclairage coffre...... 140 Feux indicateurs de direction...... 142, 200 Conduite économique...... 10 Eclairage d'accompagnement...... 131 Filtre à air...... 186 Conseils de conduite...... 97 Eclairage d'accueil...... 132 Filtre à huile...... 186 Consommation carburant...... 10 Eclairage intérieur...... 140 Filtre à particules...... 180, 184, 185, 187 Contrôle de pression (avec kit)...... 189 Eco-conduite (conseils)...... 10 Filtre habitacle...... 186 Contrôle du niveau d'huile moteur...... 183 Ecran (autoradio)...... 44, 46, 48 Fixations ISOFIX...... 165, 167, 169 Contrôle dynamique de stabilité (ASC)...... 145 Ecran couleur...... 248, 251, 290, 293 Fonction autoroute (clignotants)...... 142 Contrôles...... 181, 182, 186, 188 Ecran du combiné...... 19, 32 Fonctions autoradio...... 248, 251, 290, 293 Crevaison...... 189, 193 Eléments d'identification...... 233 Fonction Stop Start (Auto Stop Go)...... 111 Cric...... 193, 194 Enfants...... 165 Formats de fichiers audio...... 276 Entrée auxiliaire...... 281, 307, 330 Frein de stationnement...... 102, 188 Entrée d'air...... 83 Freins...... 188 Entretien courant...... 10 Fréquence (radio)...... 302 Environnement...... 10, 60 Fusibles...... 205 Essuie-vitre...... 134, 136 Etiquettes d'identification...... 233 D Extinction automatique des feux...... 130 DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio numérique...... 275, 303, 304, 325 Date (réglage)...... 46 G Dégivrage...... 87, 88 Dégivrage avant...... 87 Gonflage des pneumatiques...... 10 Démarrage du véhicule...... 98, 99 F Gonflage occasionnel (avec kit)...... 189 Démontage du surtapis...... 90 GPS...... 252, 262, 264 Déplacements à l'étranger...... 127 Fermeture des portes...... 54, 57 Guidage...... 252, 262, 264 Désembuage...... 87 Fermeture du coffre...... 54, 63 Désembuage avant...... 87 Feu antibrouillard arrière...... 203, 204 Détection de sous-gonflage...... 15, 114 Feux arrière...... 203 Déverrouillage...... 52, 56 Feux avant...... 199 Dimensions...... 231 Feux de croisement...... 199, 201 Disques de freins...... 188 Feux de détresse...... 142 Données de navigation...... 263 Feux de plaque minéralogique...... 203, 204 Feux de position...... 199, 201, 203 Feux de recul...... 203, 204 H Feux de route...... 199, 201 Heure (réglage)...... 44, 46, 48 Feux de stop...... 203 Huile moteur...... 183 Feux diurnes...... 130, 201 Feux diurnes à LED...... 201 338 Index alphabétique

I L Identification véhicule...... 233 Lampes (changement)...... 199, 203, 204 Neutralisation des commandes Indicateur de changement de rapport...... 104 Lave-projecteurs...... 135 de lève-vitres passager et arrière...... 68 Indicateur de niveau d'huile moteur...... 183 Lave-vitre avant...... 135 Niveau d'additif gasoil...... 185 Indicateur d'entretien...... 33 Lecteur Apple®...... 280, 308 Niveau d'huile...... 183 Indicateurs de direction Lecteur CD MP3...... 305, 326, 332, 335, 336 Niveau du liquide de frein...... 184 (clignotants)...... 142, 199, 200, 203 Lecteur de cartes SD...... 263, 279, 280 Niveau du liquide de lave-projecteurs...... 185 Informations trafic (TMC)...... 267 Lecteurs de carte...... 138 Niveau du liquide de lave-vitre...... 185 iPhone...... 280, 308 Lecteur USB...... 278, 280, 306, 308, 309, 331 Niveau du liquide de refroidissement...... 184 iPod...... 280, 308 Lève-vitres...... 68 Niveau mini carburant...... 173 ISOFIX (fixations)...... 165, 167, 169 Levier boîte de vitesses manuelle...... 103 Niveaux et vérifications...... 181-185 Levier de vitesses...... 10 Numéro de série véhicule...... 233 Liquide de refroidissement...... 35 Lunette arrière (dégivrage)...... 88

J M O Jauge de carburant...... 173 Masses...... 220-224, 226-230 Oubli de la clé...... 98 Jauge d'huile...... 183 Menu...... 294, 296, 298 Oubli des feux...... 129 Jumeler téléphone...... 288, 310 Menus (audio)...... 251, 293, 294, 296 Outils...... 193, 194 Messages d'erreur (autoradio)...... 335, 336 Ouverture de la trappe à carburant...... 173 Moteur Diesel...... 174, 182, 218, 225-230 Ouverture des portes...... 52, 56 Moteur essence...... 174, 181, 219-224 Ouverture du capot moteur...... 180 Motorisations...... 219, 225 Ouverture du coffre...... 52, 56, 63 MP3 (cd)...... 276, 332 K Kit anti-crevaison...... 189 Kit de dépannage provisoire de pneumatique...... 189 P Panne de carburant (Diesel)...... 218 N Pare-soleil...... 90 Navigation...... 252, 262, 264 Pile de télécommande...... 60, 61 Neutralisation ASC...... 145 Plafonnier arrière...... 138 Neutralisation de l'airbag passager...... 151, 158 Plafonnier avant...... 138 Plaques d'identification constructeur...... 233 . 339 Index alphabétique

S Plaquettes de freins...... 188 Réglage des appuis-tête...... 73 Sangle de maintien...... 95 Pneumatiques...... 10, 114 Réglage des projecteurs...... 133 Sécurité des enfants...... 156-158, 161, Poches aumônières...... 94 Réglage des sièges...... 71, 72 163, 165, 167, 169, 170 Poignées de maintien...... 94 Réglage en hauteur des ceintures Sécurité enfants...... 171 Porte-bouteille...... 89 de sécurité...... 147 Sièges arrière...... 74 Porte-gobelets...... 89 Réglage en hauteur et en profondeur Sièges avant...... 71-73 Portes...... 62 du volant...... 78 Sièges chauffants...... 73 Pression des pneumatiques...... 114, 233 Régulateur de vitesse...... 120 Sièges électriques...... 72 Prétension pyrotechnique Remontage du surtapis...... 90 Sièges enfants...... 150, 156, 157, 161-163, 170 (ceintures de sécurité)...... 150 Remorquage d'un véhicule...... 215 Sièges enfants ISOFIX...... 165, 167, 169 Prise accessoires 12V...... 89, 91, 92 Remplacement des fusibles...... 205 Signal de détresse...... 142 Prises audio.... 93, 278, 281, 306, 307, 330, 331 Remplacement des lampes...... 199, 203, 204 Sous-capot moteur...... 181, 182 Prises auxiliaires...... 93 Remplacement d'une roue...... 193 Sous-gonflage (détection)...... 114 Prises RCA...... 93, 281, 307, 330 Remplacement filtre à air...... 186 Spots latéraux...... 202 Prise USB...... 93, 278, 306, 331 Remplacement filtre à huile...... 186 Station de radio...... 300, 302-304 Projecteurs antibrouillard avant.....129, 199, 201 Remplacement filtre habitacle...... 186 Stop Start...... 214 Projecteurs (réglages)...... 133 Remplissage Streaming audio Bluetooth...... 333, 334 Protection des enfants...... 156, 157, 161, du réservoir de carburant...... 173, 174 Super-verrouillage...... 55, 57 163, 165, 167, 169-171 Répartiteur électronique de freinage Surtapis...... 90 (REF)...... 143 Système 4 roues motrices...... 118 Répétiteur latéral (clignotant)...... 202 Système ABS...... 143 Réservoir de carburant...... 173 Système Réservoir lave-projecteurs...... 185 audio-CD...... 313, 319, 321, 326, 335, 336 Réservoir lave-vitre...... 185 Système audio-CD tactile...... 289 R Rétroviseur intérieur...... 78 Système Audio-télématique...... 236, 248, 251, Rétroviseurs extérieurs...... 76 252, 262, 264, 268, 272, 276, Rabattement/Déploiement Révisions...... 10, 33, 183-185 282, 284, 286, 301 des rétroviseurs...... 77 Rhéostat d'éclairage...... 51 Système audio-télématique tactile...... 247 Radio...... 268, 272, 300, 301, 303, 319, 321 Roue de secours...... 114, 193, 194 Système d'assistance au freinage...... 143 Rangements...... 75, 90, 95 Systèmes ABS et REF...... 143 RDS...... 302, 304 Systèmes de contrôle de la trajectoire...... 145 Réamorçage circuit de carburant...... 218 Recharge batterie...... 211, 214 Recirculation d'air / Air extérieur...... 83 REF...... 143 Régénération filtre à particules...... 187 Réglage de la date...... 46 Réglage de la température...... 83 Réglage de l'heure...... 44, 46, 48 340 Index alphabétique

T V Tableaux des fusibles...... 205 Ventilation...... 79-81 Tableaux des masses...... 220-224, 226-230 Vérification des niveaux...... 183-185 Tableaux des motorisations...... 219, 225 Vérifications courantes...... 186, 188 Tablette arrière...... 96 Verrouillage centralisé...... 54, 57 TCL...... 145 Volant (réglage)...... 78 Télécommande...... 52, 54, 56, 57, 61 Volet d'occultation du toit panoramique...... 70 Téléphone...... 239, 288, 310, 311 Téléphone Bluetooth avec reconnaissance vocale...... 235-246 Téléphone mains-libres...... 235-237, 241-245 Témoin ceintures...... 147 Témoin du niveau mini de carburant...... 173 Témoins d'alerte...... 13 Témoins de marche...... 16, 18 Témoins lumineux...... 13, 16, 18 Température du liquide de refroidissement.....35 TMC (Infos trafic)...... 267 Toit vitré panoramique...... 70 Totalisateur kilométrique...... 32 TP (Informations routières)...... 282, 321 Transport d'objets longs...... 75 Trappe à carburant...... 173 Trappe à ski...... 75 Troisième feu de stop...... 203, 204

U USB...... 280, 308, 309 . 341

345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 Les reproductions et traductions même partielles de ce document sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT.

Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise.

Imprimé en UE Français 06-16 Français www.peugeot.com *16488.0010* 16488.0010