Annexe À L'arrêté Préfectoral Du 08 Février 2018 Relatif Au Droit Et À L'information Des Citoyens Sur Les Risques Nature

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Annexe À L'arrêté Préfectoral Du 08 Février 2018 Relatif Au Droit Et À L'information Des Citoyens Sur Les Risques Nature Annexe à l'arrêté préfectoral du 08 février 2018 relatif au droit et à l'information des citoyens sur les risques naturels et technolgiques majeurs - Tableau de synthèse des risques par commune du Bas-Rhin RISQUES NATURELS MAJEURS RISQUES TECHNOLOGIQUES MAJEURS RISQUE MINIER RISQUES PARTICULIERS RISQUE RISQUE COMMUNES ARRONDISSEMENT RISQUE MOUVEMENTS DE TERRAIN FEUX DE RISQUES D'INONDATIONS ET DE COULEES D'EAUX BOUEUSES RISQUES INDUSTRIELS RISQUE LIE AUX TRANSPORTS DE MATIERES DANGEREUSES (TMD) SISMIQUE FORET TMD par canalisation de transport (347 communes) Risque de coulées d'eaux boueuses présence de Mise en œuvre de la Canalisation de gaz Pipe-lines: Nombre d’arrêtés cavités souterraines (gazoducs): SPSE: Société du Pipe-Line sud-Européen Population Directive inondation: Implantation Ceb1: la commune a connu au moins un événement reconnu par Phénomènes interministériels de hors mines GRT :GRT gaz ODC: Service National des Oléoducs municipale d'une digue arrêté interministériel pour le phénomène "coulées de boue" pour météorologiques et reconnaissance de l'état de sur le territoire de la Périmètre d’un (transport) Interalliés (SNOI - Trapil - ODC) Plan de - 1 périmètre de territoire à risque lequel une coulée d'eaux boueuses a été identifiée Présence de climatiques catastrophe naturelle commune Plan de Plan de Prévention des risques IMPLANTATION Implantation de GDF : GrDF Gaz PLRL: Pipe-Line de la raffinerie de Lorraine Prévention source INSEE, important d'inondation Risque de Ceb1 bis: la commune a connu au moins un événement reconnu par synthèse TMD communes communes communes mines ou / Prévention des d'Inondations D’UN BARRAGE sites réseau distribution TPF: Total Petrochimical France des risques recensement (TRIStrasbourg arrêté le rupture arrêté interministériel pour le phénomène "inondation et coulées de Périmètre d’un Plan 1 type (R): 1 concernées concernées concernées d'anciennes mines code code -MVT: mouvement de terrain (hors (BRGM 2011) risques (PPRI) SEVESO Périmètre d’un Plan particulier France PPR: pipelines Petroplus Reichstett canalisations minier COMMUNE de la pop. ARRONDISSEMENT zonage 18/12/2012) boue" (distinction entre les 2 phénomènes non précisée) De Prévention des risques 2 types TMD: 2 par le TMD par le TMD par le TMD sur le territoire de la Pollution atmosphérique postal INSEE sécheresse géotechnique) d’Incendies de Risque de rupture industriels d'intervention (PPI) S :réseau GDS (Wagram) de transport 2015 (pop. DC: digue Ceb2:la commune est soumise au risque de coulée d'eaux boueuses Technologique (PPRT) 3 types TMD: 3 par voie par voie par voie commune / M: militaire forêt ou assimilé SH: seuil haut Sbarr :gaz de Barr BE: Bolloré Energie de produits (PPRM) légales des - 2 périmètres de stratégie locale classée de par la présence d'un bassin versant situé en amont ou 4 types TMD: 4 routière ferroviaire navigable Ou OC: ouvrage civile (art R111-3 ou PERI) SB: seuil bas BUTA :Butagaz SES: Sté européenne de stockage (Rubis) chimiques communes en de gestion du risque d'inondation alimentantun cours d'eau qui rend une zone urbaine sensible à anciennes munitions EOD C: carrière (PPRIF) FINA :Finagaz SPLS:sté des pipelines de Strasbourg vigueur au (SLGRI) arrêtés le 22/11/2016: DNC: digue non l'érosion des sols -SRS:sécheresse- réhydratation CV: cave PRIMA :Primagaz (Rubis) 01/01/18) SLGRI Sarre classée Ceb3: la commune a connu au moins une coulée d'eaux boueuse des sols N: naturelle VITO :Vitogaz TRAPIL SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin identifiée depuis 2008 mais n'a pas été reconnue en tat de I: indéterminé catastrophe naturelle pour ce phénomène. 517 24 communes 306 communes concernées, 1: 160 communes 143 communes ayant 179 communes, dont: 14 communes communes (rq : l’AI du 29/12/99 au JO du dont Ceb1: 147 communes; , 2: 264 1 116 658 au moins 1 cavité TRI Strasbourg: 19 communes 24 sites SEVESO R :517 F: 94 N: 25 517 communes 4 arrondissements dont 30/12/99 pour reconnaissance 0 commune 187 communes 81 communes Ceb1 bis: 116 communes; 30 communes 15 communes 19 communes communes, 3: 81 322 communes 127 communes 3 communes 0 commune 36 communes 517 communes hab. sout. hors mine sur SLGRI Sarre: 61 communes dont communes communes communes Z3 : 467 CatNat MVT pour tt le dpt du 25 au Ceb2: 36 communes communes, 4: 12 son territoire SLGRI BMIR: 131 communes 16SH et 8 SB Et Z2 : 50 29/12/99 non pris en compte) et Ceb3: 7 communes communes Approuvé R111.3 BRUCHE 67204 67001 ACHENHEIM Strasbourg 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin Ceb1 2 R S possible 2 042 prescrit PPRI BRUCHE 67320 67002 ADAMSWILLER 378 Saverne 2 SLGRI Sarre Ceb1 bis 3 R F ODC possible 67220 67003 ALBE 461 Sélestat-Erstein 3 1 R possible 67270 67005 ALTECKENDORF 900 Saverne 3 Ceb1 Barrage 3 R F GRT possible 67490 67006 ALTENHEIM 208 Saverne 3 Ceb1 1 R ODC possible Approuvé R111.3 BRUCHE 67120 67008 ALTORF Molsheim 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin DC Ceb1 bis 2 R GRT +S possible 1 243 prescrit PPRI BRUCHE 67260 67009 ALTWILLER 417 Saverne 2 SLGRI Sarre Ceb1 bis 1 R possible 67140 67010 ANDLAU 1 751 Sélestat-Erstein 3 Ceb1 2 R Sbarr possible 67390 67011 ARTOLSHEIM 998 Sélestat-Erstein 3 Barrage 3 R N GDF possible 67250 67012 ASCHBACH 701 Haguenau-Wissembourg 3 Ceb1 2 R GRT possible 67320 67013 ASSWILLER 287 Saverne 2 SLGRI Sarre 2 R ODC possible 67480 67014 AUENHEIM 924 Haguenau-Wissembourg 3 prescrit PPRI MODER 3 R F GDF possible Approuvé R111.3 BRUCHE 67120 67016 AVOLSHEIM Molsheim 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin DC Ceb1 2 R Sbarr possible 743 prescrit PPRI BRUCHE 67320 67017 BAERENDORF 314 Saverne 2 SLGRI Sarre 1 R possible 67310 67018 BALBRONN 649 Molsheim 3 1 C SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin Ceb1 2 R S possible Approuvé R111.3 ILL 67600 67019 BALDENHEIM Sélestat-Erstein 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin DC 2 R GRT + GDF SPSE possible 1 152 Prescrit PPRI débordement Ill Approuvé R111.3 BRUCHE 67130 67020 BAREMBACH Molsheim 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin 2 R S possible 886 prescrit PPRI BRUCHE 67140 67021 BARR 7 246 Sélestat-Erstein 3 1 SRS 1 OC, 2 CV, 1N DNC Ceb1 2 R Sbarr possible 67220 67022 BASSEMBERG 256 Sélestat-Erstein 3 2 R GRT + GDF possible Oui: effondrement localisé, tassement, glissement superficiel, 67500 67023 BATZENDORF Haguenau-Wissembourg 3 Ceb1bis 2 R GRT PLRL+TPF possible 992 affaissement progressif, gaz de mine 1 SB: 67930 67025 BEINHEIM Haguenau-Wissembourg 3 prescrit PPRI MODER DNC barrage 4 R F N GRT + GDF Roquette frères possible 1 870 Roquette Frères 67130 67026 BELLEFOSSE 147 Molsheim 3 2 OC SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin 1 R possible 67130 67027 BELMONT 169 Molsheim 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin Barrage 1 R possible Approuvé R111.3 ILL 67230 67028 BENFELD Sélestat-Erstein 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin DC Ceb1 bis 3 R F S SPSE possible 5 724 Prescrit PPRI débordement Ill 67320 67029 BERG 374 Saverne 2 SLGRI Sarre Ceb1 bis 1 R possible 67310 67030 BERGBIETEN 693 Molsheim 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin Ceb1 2 R Sbarr possible 67210 67031 BERNARDSWILLER 1 460 Sélestat-Erstein 3 Ceb2 2 R FINA possible 67140 67032 BERNARDVILLE 230 Sélestat-Erstein 3 Ceb1 1 R possible 67170 67033 BERNOLSHEIM 609 Haguenau-Wissembourg 3 Ceb1 bis 3 R F GRT + S + FINA possible 67370 67034 BERSTETT 2 422 Saverne 3 Ceb1 2 R S + PRIMA ODC possible oui: effondrement 67170 67035 BERSTHEIM 431 Haguenau-Wissembourg 3 Ceb1 bis 2 R PLRL+TPF localisé, tassement, possible gaz de mine 67660 67339 BETSCHDORF 4 113 Haguenau-Wissembourg 3 1 SRS Ceb2 2 R GRT+ GDF oui: gaz de mine possible 67320 67036 BETTWILLER 309 Saverne 2 SLGRI Sarre Ceb1 bis 1 R possible 67360 67037 BIBLISHEIM 343 Haguenau-Wissembourg 3 Ceb1 bis 1 R oui: gaz de mine possible approuvé PPRI 67720 67038 BIETLENHEIM Haguenau-Wissembourg 3 Ceb1 bis 2 R GRT + S possible 271 ZORN LANDGRABEN 67170 67039 BILWISHEIM 444 Haguenau-Wissembourg 3 Ceb1 2 R S possible 67600 67040 BINDERNHEIM 1 017 Sélestat-Erstein 3 2 R GRT + GDF + FINA possible Approuvé PERi BISCHHEIM TRI Strasbourg PPI Site 67801 67043 BISCHHEIM Strasbourg 3 17 M, 1 CV, 1 I 3 R F GRT + S PPR possible 17 188 prescrit PPRI EMS (ex CUS) SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin Arlanxeo La Wantzenau 67340 67044 BISCHHOLTZ 282 Saverne 3 1 R possible 67870 67045 BISCHOFFSHEIM 3 339 Molsheim 3 Ceb1 2 R Sbarr possible Approuvé AP du 12/06/2009 PPI Site Total petrochimicals 67240 67046 BISCHWILLER Haguenau-Wissembourg 3 2 OC, 1 CV prescrit PPRI MODER DNC Total Petrochimicals 2 R GRT + GDF SPSE + PLRL + TPF possible 12 579 d’Oberhoffen sur Moder d’Oberhoffen sur Moder 67260 67047 BISSERT 156 Saverne 2 approuvé PPRI SARRE SLGRI Sarre 1 R possible 67350 67048 BITSCHHOFFEN 445 Haguenau-Wissembourg 3 Ceb1 2 R GRT possible 67113 67049 BLAESHEIM 1 334 Strasbourg 3 33 M prescrit EMS (ex CUS) DC Ceb1 2 R S possible 67130 67050 BLANCHERUPT 39 Molsheim 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin 1 R possible 67650 67051 BLIENSCHWILLER 328 Sélestat-Erstein 3 Ceb1 1 R possible 67530 67052 BOERSCH 2 436 Molsheim 3 SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin Ceb1 2 R Sbarr possible 67390 67053 BOESENBIESEN 312 Sélestat-Erstein 3 2 R SPSE possible 67150 67054 BOLSENHEIM 500 Sélestat-Erstein 3 2 R S SPSE possible 67860 67055 BOOFZHEIM 1 331 Sélestat-Erstein 3 1 M SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin 2 R GRT + GDF possible 67390 67056 BOOTZHEIM 722 Sélestat-Erstein 3 2 R GDF possible 67330 67057 BOSSELSHAUSEN 158 Saverne 3 Ceb1 1 R possible 67270 67058 BOSSENDORF 401 Saverne 3 Ceb1 2 R GRT possible 67420 67059 BOURG BRUCHE 471 Molsheim 3 1 I SLGRI Bruche-Mossig Ill Rhin 1 R possible 67140 67060 BOURGHEIM 592 Sélestat-Erstein 3 2 R Sbarr possible 67330 67061 BOUXWILLER 4 071 Saverne 3 1 SRS 1 M Ceb1 2 R GRT + GDF possible
Recommended publications
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Rural Jews of Alsace
    EMW - Workshops EMW 2005 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 2: Jews and Urban Space, 2005, University of Maryland Rural Jews in Alsace Debra Kaplan, Yeshiva University, USA ABSTRACT: From 1348/9-1477, the Jews of Alsace were expelled from the cities in which they had lived throughout the Middle Ages. While many opted to leave the Empire for centers in Eastern Europe and Italy, some Jews remained, moving to the towns and villages in the countryside. By the 1470's, the majority of Alsatian Jews lived in rural areas. Quotas often dictated residential policies in towns and villages, so it was not uncommon to find one or two Jewish families per village/town. The following documents detail the relationship of rural Alsatian Jews, as represented by their communal leaders, with two Alsatian cities, Strasbourg and Hagenau. This presentation is for the following text(s): Decree banning Jewish commerce in Strassburg Letter from Josel of Rosheim to the magistrates of Strasbourg Letter from Josel of Rosheim to the magistrates of the city of Strasbourg Letter from Lazarus of Surbourg to the magistrates of Hagenau Debra Kaplan Yeshiva University, USA Duration: 37:45 Copyright © 2012 Early Modern Workshop 30 EMW - Workshops EMW 2005 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 2: Jews and Urban Space, 2005, University of Maryland Introduction to the 1530 Decree banning Jewish commerce in Strassburg MS. III/174/20/82 Debra Kaplan, Yeshiva University, USA From 1348/9-1477, the Jews of Alsace were expelled from the cities in which they had lived throughout the Middle Ages.
    [Show full text]
  • Fiche Fort De Mutzig RRR Grand
    FICHE EXPERIENCE Le Fort de Mutzig Feste Kaiser Wilhelm II La forteresse géante TITRE DU PROJET : Commémoration du centenaire 1914-18 Thématiques au Fort de Mutzig - Spectacle « Rouge Horizon » Soutien aux actions de sensibilisation et de découverte OBJECTIFS du patrimoine culturel Dans le cadre des commémorations du centième anniversaire de la Première Guerre mondiale et pour initier une démarche de tourisme de Territoire mémoire, de nombreuses actions et projets ont été mis en place par ALSACE / Bas-Rhin (67) l’ensemble des acteurs locaux du tourisme. Plusieurs manifestations ont GAL Bruche Mossig Piémont ainsi été proposées au Fort de Mutzig, notamment un spectacle trilingue de théâtre vivant en plein-air « Rouge Horizon ». Ce spectacle a permis de Nom des porteurs de projets sensibiliser et de faire découvrir sous un autre angle ce lieu emblématique, Association Fort de Mutzig - en présentant une approche du vécu des riverains de la région du fort Feste Kaiser Wilhelm II durant cette guerre et en mettant en avant les ressentis différents des citoyens en fonction de leur origine ou leur culture. Restauré par des bénévoles allemands et français depuis 30 ans, le Fort est aujourd’hui un lieu de mémoire de la réconciliation, tout en révélant une intéressante muséographie des techniques de pointe de l’époque. CONTEXTE DU PROJET Le Fort de Mutzig a été édifié de 1893 à 1916 par l’empire allemand, sous le nom de « Feste Kaiser Wilhelm II » (Littéralement : « Groupe fortifié empereur Guillaume II »). En liaison avec les fortifications de Strasbourg, Coût du projet le fort (Feste) avait pour rôle de barrer la plaine du Rhin contre toute Montant total : 37 685,69 € HT offensive française en Alsace.
    [Show full text]
  • Commune Arrondissement Judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendo
    Répartition des communes du Bas-Rhin par arrondissement judiciaire Commune Arrondissement judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendorf Strasbourg Altenheim Saverne Altenstadt Strasbourg Altorf Saverne Altwiller Saverne Andlau Colmar Artolsheim Colmar Aschbach Strasbourg Asswiller Saverne Auenheim Strasbourg Avenheim Strasbourg Avolsheim Saverne Baerendorf Saverne Balbronn Saverne Baldenheim Colmar Barembach Saverne Barr Colmar Bassemberg Colmar Batzendorf Strasbourg Behlenheim Strasbourg Beinheim Strasbourg Bellefosse Saverne Belmont Saverne Benfeld Strasbourg Berg Saverne Bergbieten Saverne Bernardswiller Saverne Bernardvillé Colmar Bernolsheim Strasbourg Berstett Strasbourg Berstheim Strasbourg Bettwiller Saverne Biblisheim Strasbourg Bietlenheim Strasbourg Bilwisheim Strasbourg Bindernheim Colmar Birkenwald Saverne Birlenbach Strasbourg Bischheim Strasbourg Bischholtz Saverne Bischoffsheim Saverne Commune Arrondissement judiciaire Bischwiller Strasbourg Bissert Saverne Bitschhoffen Strasbourg Blaesheim Strasbourg Blancherupt Saverne Blienschwiller Colmar Boersch Saverne Boesenbiesen Colmar Bolsenheim Strasbourg Boofzheim Strasbourg Bootzheim Colmar Bosselshausen Saverne Bossendorf Strasbourg Bourg-Bruche Saverne Bourgheim Saverne Bouxwiller Saverne Breitenau Colmar Breitenbach Colmar Bremmelbach Strasbourg Breuschwickersheim Strasbourg Brumath Strasbourg Buhl Strasbourg Burbach Saverne Bust Saverne Buswiller Saverne Butten Saverne Châtenois Colmar Cleebourg Strasbourg Climbach
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Réseau D'assainissement
    PLU - Plan Local d'Urbanisme - Commune d' ACHENHEIM NOTE RELATIVE AU RESEAU D'ASSAINISSEMENT Elaboration le 21/06/1993 Révision n°1 le 18/03/2002 le 09/03/2009 DEPARTEMENT DU BAS-RHIN – ARRONDISSEMENT DE STRASBOURG-CAMPAGNE COMMUNES D’ACHENHEIM – BREUSCHWICKERSHEIM –HANGENBIETEN – KOLBSHEIM - OSTHOFFEN COMMUNAUTE DE COMMUNES LES CHATEAUX P.L.U. Plan Local d’Urbanisme COMMUNE D’ACHENHEIM ANNEXE SANITAIRE ASSAINISSEMENT Note relative à l’assainissement 2ère phase MARS 2013 1. GENERALITE 1.1 Structure administrative L’assainissement de la commune d’Achenheim est géré par la Communauté de Communes Les Châteaux. Cette collectivité compte 6 552 habitants d’après les derniers recensements, dont 2 209 habitants pour la Commune. Elle s’étend d’Osthoffen à l’ouest, à Hangenbieten et Kolbsheim au sud et à Achenheim à l’est. 1.2 Domaine de compétence La Communauté de Communes est le maître d’ouvrage de l’ensemble des réseaux et ouvrages d’assainissement. La station d’épuration est gérée en régie et la collectivité fait appel à un prestataire pour l’entretien des réseaux. La commune de Dahlenheim est raccordée à la station d’épuration de la Communauté de Communes Les Châteaux tandis que la Commune de Kolbsheim est actuellement raccordée à la station d’épuration du SIVU de la Petite Bruche. La population réellement raccordée actuellement à la station d’épuration est de 6 405 habitants. 2. DESCRIPTIF DES INSTALLATIONS 2.1 Station d’épuration Le traitement des eaux usées de la commune est réalisé par la station d’épuration de la Communauté de Communes située sur le ban communal d’Achenheim.
    [Show full text]
  • Communaute De Communes De La Region De Saverne
    COMMUNAUTE DE COMMUNES DE LA REGION DE SAVERNE NOUVEAUX STATUTS Nouveaux statuts adoptés par arrêté préfectoral du 30 Décembre 2004. Extension de compétence article 15.5. approuvée par arrêté préfectoral du 15 Février 2008. Extension de compétence article 14.5. approuvée par arrêté préfectoral du 25 Mai 2009 Article 1er. – COMMUNES MEMBRES. Il est constitué entre les Communes de : -Altenheim, -Dettwiller, -Eckartswiller, -Ernolsheim/Les/Saverne, -Friedolsheim, -Furchhausen, -Gottenhouse, -Gottesheim, -Haegen, -Hattmatt, -Landersheim, -Littenheim, -Lupstein, -Maennolsheim, -Monswiller, -Ottersthal, -Otterswiller, -Printzheim, -Reinhardsmunster, -Saessolsheim, -Saint/Jean/Saverne, -Saverne, -Steinbourg, -Thal/Marmoutier, -Waldolwisheim, -Westhouse/Marmoutier, -Wolschheim, une Communauté de Communes. Article 2. – DENOMINATION. Cette Communauté de Communes prend la dénomination « Communauté de Communes de la Région de Saverne ». Article 3. – OBJET. La Communauté de Communes a pour objet d'associer les Communes Membres au sein d'un espace de solidarité en vue de l'élaboration et de la mise en oeuvre d'un projet commun de développement et d'aménagement de l'espace. Article 4 - SIEGE. Le Siège de la Communauté de Communes est fixé à la Maison de l’Economie, de l’Emploi et de la Formation 16 rue du Zornhoff 67700 SAVERNE. Article 5. – DUREE. La Communauté de Communes est créée pour une durée illimitée. Article 6. – MODALITES DE REPARTITION DES SIEGES DES COMMUNES MEMBRES. La représentation des Communes est fixée sur la base de l’importance de la population selon les critères démographiques suivants : Communes jusqu’à 999 habitants 1 siège Communes de 1 000 à 1 999 habitants 2 sièges Communes de 2 000 à 4 999 habitants 3 sièges Communes de 5 000 à 9 999 habitants 4 sièges Communes égales ou supérieures à 10 000 habitants 7 sièges Cette représentation sera corrigée automatiquement après chaque recensement de la population ou nouvelle adhésion.
    [Show full text]
  • CARNET D'atelier
    CARNET D’atelIER ATELIER DES TERRITOIRES DU NORD OUEST DE L’alsace «VERS UN TERRITOIRE À ÉNERGIE POSITIVE» DU 9 AVRIL AU 12 MAI FRANCK BOUTTE CONSULTANTS (MANDataIRE) ALPHAVILLE ROLAND RIBI ET assocIÉS URBANACT Introduction ATELIER DES TERRITOIRES ‘VERS UN TERRITOIRE À ÉNERGIE POSITIVE’ de l’atelier des territoires Alsace du Nord-Ouest Depuis 2006, l’Atelier national piloté par la DGALN explore de Co-construction de stratégies d’aménagement et de développement Pilotage de l’Atelier des Territoires par la DREAL Alsace en Échelle 1 : Pays de Saverne Plaine et Plateau nouvelles approches de projet et de partenariat avec les collectivités durable pour inscrire le territoire d’entre-deux dans une trajectoire partenariat avec la DDT du Bas Rhin et les collectivités volontaires Échelle 2 : Périmètre de travail plus localisé, d’une seule étendue locales sur des territoires à enjeux complexes et/ou de grandes à énergie positive. du territoire Alsace du Nord Ouest. ou « multi sites », à déterminer au sein du grand territoire. Le ou les dimensions. L’Atelier des Territoires est une déclinaison de sites localisés sont déterminés à l’issue de l’atelier 01. l’Atelier National. En Alsace du Nord Ouest, la démarche propose d’aborder les enjeux de la transition énergétique à plusieurs échelles en procédant par Pour chaque échelle de territoire, un groupe de participants sera itérations entre un grand territoire, à l’échelle du pays, et le territoire L’Atelier des Territoires 2014-2015 constitue la seconde génération MAITRISE EQUIPE PROJET constitué. Les élus et autres contributeurs participeront aux trois dit localisé, à l’échelle de lieux, de sites à définir.
    [Show full text]
  • COMMUNE DE MELSHEIM 93 Rue De L’Ecole – 67270 Téléphone : 03.88.91.52.62 - Email : [email protected]
    République Française Département du Bas-Rhin Arrondissement de Saverne COMMUNE DE MELSHEIM 93 rue de l’Ecole – 67270 Téléphone : 03.88.91.52.62 - Email : [email protected] COMPTE RENDU DE LA RÉUNION DU CONSEIL MUNICIPAL Séance du 30 novembre 2018 Sous la présidence de M. GUILLAUME Eric, Maire Conseillers élus : 15 Présents : 8 Membres présents : LIENHARDT Marc - WENDLING André - DEMESY Didier, Adjoints LAPP Kathy - MORIN Franck - RICHERT Edith - SCHAEFFER Mireille Date de convocation : 21/11/2018 Membres excusés : KARCHER Christelle - SCHEER Philippe SCHAAL Pierre-Yves (Procuration à DEMESY Didier) Compte-rendu affiché le 19/12/2018 Membres absents : ERTZ Mathieu - MERCKLING Eddy - STAATH Jean-Baptiste - VAUTRIN Thierry Secrétaire de séance : WENDLING André Ordre du Jour : 1. Approbation du procès-verbal de la dernière séance 2. Dissolution du SIVOM de Dettwiller et Environs Transfert aux communes membres de la compétence "bibliothèque" 3. Décision Modificative (FPIC) 4. Autorisation d'engagement de dépenses article 6232 "fêtes et cérémonies" 5. Protection sociale complémentaire-Validation suite à saisine du Comité Technique 6. Externalisation de la paie 7. Divers : - Présentation du projet AIPZ - Présentation du plan de désherbage FREDON Alsace - Commission électorale, désignation d'un membre - Courrier de la FFMC (Fédération Française des Motards en Colère) - Rattachement de la Commune Nouvelle (Ringeldorf et Val-de-Moder) à la Communauté d’Agglomération de Haguenau 1. Approbation du procès-verbal de la réunion du vendredi 4 octobre 2018 Le procès-verbal de la réunion du Conseil Municipal du 4 octobre 2018 est adopté à l’unanimité. 2. Dissolution du SIVOM de Dettwiller et Environs Transfert aux communes membres de la compétence "bibliothèque" Vu le code général des collectivités territoriales, et notamment les articles 5211-17, L.
    [Show full text]
  • Horaires Des Transports Scolaires Du Secteur De L'alsace Bossue À Compter De Septembre 2013
    Horaires des transports scolaires du secteur de l’Alsace Bossue à compter de septembre 2013 1 Préambule Les établissements scolaires du Bas-Rhin sont desservis par 2 types de lignes : - les lignes scolaires dont l’objectif principal est l’acheminement des élèves vers leurs établissements. Ces lignes ne fonctionnent qu’en période scolaire. Ces lignes sont également ouvertes aux non scolaires, dans la limite des places disponibles. - les lignes du Réseau 67 qui transportent aussi bien des scolaires que des non scolaires. Ces lignes fonctionnent généralement en période scolaire et durant les vacances. Certains services peuvent également fonctionner sur réservation préalable (picto ). Pour certains établissements, des renforts scolaires sont mis en place sur les lignes du Réseau 67 afin d’assurer l’acheminement vers les établissements. Ces renforts sont ouverts aux scolaires et aux non scolaires. Desserte des établissements scolaires de : Diemeringen pages 3 à 5 Drulingen pages 6 à 8 Marmoutier page 9 Oermingen page 10 Phalsbourg page 11 à 16 Sarre-Union pages 17 à 22 Saverne pages 23 à 30 2 Desserte du collège de Diemeringen Ligne scolaire 451 ALLER Ligne scolaire 451 RETOUR Commune Point d'arrêt lmmjv Commune Point d'arrêt Me lm-jv OERMINGEN rue de la Mairie 07:20 DIEMERINGEN Collège de l'Eichel 12:00 17:10 DEHLIGEN eglise 07:35 DEHLIGEN Eglise 12:10 17:20 DIEMERINGEN Collège de l'Eichel 07:45 OERMINGEN rue de la Mairie 12:25 17:35 Ligne scolaire 452 ALLER Ligne scolaire 452 RETOUR Commune Point d'arrêt lmmjv Commune Point d'arrêt Me lm-jv VOELLERDINGEN Chapelle 07:35 DIEMERINGEN Collège de l'Eichel 12:00 17:10 DOMFESSEL Eglise 07:38 LORENTZEN Eglise 12:03 17:13 Lotissement 07:40 DOMFESSEL Lotissement 12:05 17:15 LORENTZEN Eglise 07:42 Eglise 12:07 17:17 DIEMERINGEN Collège de l'Eichel 07:45 VOELLERDINGEN Chapelle 12:10 17:20 Nota : les élèves de Lorentzen situés à moins de 3 kilomètres de Diemeringen sont susceptibles d'acheter des billets pour accéder au car.
    [Show full text]
  • Auf Den Spuren Eines Riesen… on the Paths of a Giant…
    Un peu d'histoire A historical overview Suite à la guerre franco-allemande de 1870-1871, After the Franco-German l'Alsace et la Moselle sont rattachées au nouvel empire War of 1870-1871, the pm 4 to -1.30 pm 12.30 to am 10 allemand sous le nom de “Reischsland Elsass- Alsace and the Moselle : December and mid-october to June from Sundays on Also Open from Monday to Sat day : 9 to 12 am - 2 to 5 pm 5 to 2 - am 12 to 9 : ur day Sat to Monday from Open Lothringen”. Dès 1872, Français et Allemands fortifient were attached to the Ger- Uhr 16 bis 13.30 - Uhr 12.30 bis 10 n la nouvelle frontière afin de préparer une future guerre man Empire and this region : Dezember und mitte-Oktober bis Juni von tags Son Und jugée inévitable. became the "Reichsland Uhr 17 bis 14 - Uhr 12 bis 9 Elsass-Lothrigen". Since : Samstag bis Montag von geöffnet über Jahr ganze Das Horaires élargis selon saison selon élargis Horaires Une fortification impériale : 1872, France and Germany fortify their new border to 13h30-16h et 10h-12h30 : décembre en la décision de construire prepare for a future war, which is assumed to be inevita- et mi-octobre à Juin de dimanches les Egalement une fortification à Mutzig ble. 14h-17h et 9h-12h : Samedi au Lundi du l'année toute Ouvert [email protected] est prise en janvier 1893 par www.ot-molsheim-mutzig.com l'empereur Guillaume II. En An imperial Fort : the deci- 61 11 38 88 +33(0)3 lc elHtld il -72 MOLSHEIM F-67120 Ville de l'Hôtel de Place 9 liaison avec la ceinture for- sion to build the fort of 1 tifiée de Strasbourg, le Mutzig was taken in Janu- MOLSHEIM-MUTZIG DE groupe fortifié de l'empereur aura pour rôle de barrer la ary 1893 by the Emperor REGION LA DE TOURISME DE OFFICE plaine du Rhin contre toute offensive française.
    [Show full text]