Le Maire De Combertault

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Maire De Combertault REPUBLIQUE FRANCAISE COMPTE RENDU DE LA Département de la Côte d’Or REUNION COMMUNE DE DU CONSEIL MUNICIPAL COMBERTAULT SEANCE DU 19 FEVRIER 2018 L’an deux mil dix huit, le dix neuf février à dix huit heures quarante cinq, le Conseil Municipal de la Commune, régulièrement convoqué s’est réuni au nombre prescrit par la loi, à la salle du Prieuré, sous la présidence de Monsieur SAINT EVE Didier, Maire. Membres en exercice : 13 Membres présents : 10 Date de la convocation : 12/02/2018. date d’affichage : 12/02/2018 Etaient présents : Mesdames FOURNIER Isabelle, LE BOUEDEC Sophie, Messieurs ALLEXANT Joël, CLEMENT Marc, FROMHEIM Gilles, NORET Jean- Pierre, SAINT EVE Didier, TORTOCHAUT Michel, VUILLEMENOT Jacques, VERNAY Philippe Etaient absents excusés : Christelle CAILLOT donnant pouvoir à Didier SAINT EVE Dominique DECOSNE donnant pouvoir à Jean Pierre NORET, Laurent TERRAND donnant pouvoir à Gilles FROMHEIM Secrétaire de séance : FROMHEIM Gilles ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Après avoir approuvé le compte rendu de la séance du 08 janvier, le Maire passe aux délibérations citées dans l’ordre du jour : Retrait de la délibération n° 2 : Démission de la nouvelle secrétaire au 28 février 2018. Délibération 1 : Approbation des statuts du SICECO Monsieur le Maire rappelle aux membres du Conseil municipal que le Comité syndical du SICECO a, par délibération du 1er février 2017, accepté la demande d’adhésion au Syndicat de 6 Etablissements Publics de Coopération Intercommunale. L’arrêté préfectoral du 20 juin 2017 a entériné cette extension de périmètre. Le Comité syndical du SICECO a approuvé par une première délibération, le 8 décembre 2017, la demande d’adhésion de 11 EPCI dont voici la liste : La Communauté de communes de Pouilly-en-Auxois / Bligny-sur-Ouche (délibération du 3 février 2017) La Communauté de communes du Mirebellois et Fontenois (délibération du 15 février 2017) La Communauté de communes de Saulieu (délibération du 24 mars 2017) La Communauté de communes des Terres d’Auxois (délibération du 30 mars 2017) La Communauté d’agglomération de Beaune, Côte et Sud (délibération du 29 juin 2017) La Communauté de communes de Tille et Venelle (délibération du 29 août 2017) La Communauté de communes CAP Val de Saône (délibération du 19 septembre 2017) La Communauté de communes du Pays d’Arnay et Liernais (délibération du 20 septembre 2017) La Communauté de communes de Norge et Tille (délibération du 25 septembre 2017) La Communauté de communes du Pays d’Alésia et de la Seine (délibération du 16 novembre 2017) La Communauté de communes de Gevrey-Chambertin et Nuits-Saint-Georges (délibération du 28 novembre 2017) Par une seconde délibération, le Comité syndical du SICECO a décidé d’offrir un nouveau service à ses adhérents : 7.9 – Service de maîtrise d’œuvre pour les travaux de voirie courants Le Syndicat peut assurer, pour le compte des communes et EPCI membres qui en font la demande, des missions de maîtrise d’œuvre pour les travaux de voirie ou d’aménagement de l’espace public. Les travaux visés concernent, notamment, les rénovations, des petits aménagements, hors travaux complexes. La modalité de mise en œuvre de ce service est fixée par convention. Monsieur le Maire précise que c’est au tour de l’ensemble des adhérents au SICECO, communes et EPCI, de se prononcer sur l’extension de périmètre et la modification de Statuts. il propose au Conseil municipal de les approuver. Le Conseil municipal, Après en avoir délibéré, Vu le Code Général des Collectivités Territoriales et notamment l’article L 5214-27, Vu les délibérations des Etablissements Publics de Coopération Intercommunale ci-dessus mentionnés, Vu les délibérations annexées du Comité syndical du SICECO du 8 décembre 2017, Vu le projet de Statuts du SICECO, Approuve l’adhésion des Etablissements publics de Coopération Intercommunale cités ci-dessus, Approuve la révision statutaire telle qu’elle a été adoptée par l’Assemblée générale du Comité syndical du SICECO en date du 8 décembre 2017, Autorise Monsieur le Maire à signer tous actes et documents inhérents à l’exécution de la présente délibération. Vote 1 contre, 0 abstention, 10 pour dont 3 pouvoirs Délibération 2 : suppression de la délibération Délibération 3 : Fixation des taux d’imposition des taxes directes locales 2018 Les taux des taxes d’habitation et foncier non bati restent inchangés. Le taux de la taxe foncière batie évolue de 14,5 % à 15,5 %. Le Conseil Municipal, après en avoir délibéré, est passé au vote. Le résultat du vote est le suivant : POUR 12 dont 3 pouvoirs, CONTRE …1, ABSTENTION : 0…. Nouveaux taux : Taxe d’habitation : 11 % inchangé Taxe foncière (bâti) : 15,5 % nouveau taux Taxe foncière (non bâti) : 42,00% inchangé - AUTORISE le Maire à signer l’Etat de Notification pour l’année 2018 Délibération 4 : Subventions versées par la communeaux associations – Budget commune 2018 Le Conseil Municipal est amené à se prononcer sur les subventions à attribuer. Après en avoir délibéré, à l’unanimité, il DECIDE de répartir ainsi la somme de 1000 € au compte 6574 : - Amicale de Combertault 100 € - Tennis 100 € - Souvenir Français 50 € - Protection Civile 50 € - Piégeur (Robert Alain) 250 € - Association Foncière 150 € - ABFC 100 € - Fit’ Dance 100 € - Vélo cycle Cubertautien 100 € Délibération 5 : Vote du compte de gestion 2017 – Commune Le Conseil Municipal après présentation, par le maire et en avoir délibéré : - APPROUVE, à l’unanimité, le compte de gestion de l’exercice 2017 se clôturant par un excédent global de 202 935.01 € Délibération 6: Vote du compte administratif 2017 - commune - Après présentation du Compte Administratif de l’exercice 2017 par le 2ème adjoint, Résultat à la clôture Part Résultat de Transfert ou Résultat de de l’exercice affectée à l’Exercice intégration clôture de 2017 précédent 2016 l’investisse 2017 de résultat ment par Exercice opération 2017 d’ordre non budgétaire Investissement - 12 118,32 0 13 070,47 0 952,15 Fonctionnement 185 965,50 12 118,32 28 135,68 0 201 982,86 TOTAL 173 847,18 12 118,32 41 206,15 0 202 935,01 - Le Conseil Municipal, APPROUVE (POUR 11… (dont 2 pouvoirs), ABSTENTION …2 dont 1 pouvoir, CONTRE 0….), le compte administratif de l’exercice 2017. L’exercice se clôturant par un excédent global de 202 935,01 € Délibération 7 : Affectation des résultats 2017 – Commune Le Conseil Municipal, après avoir entendu le compte administratif de l’exercice 2017, constatant que celui-ci présente : Un excédent de fonctionnement cumulé de 201 982,86 € Un excédent d’investissement cumulé de 952,15 € DECIDE, à l’unanimité (Pour : 13 dont 3 pouvois, Abstention : 0, Contre 0) d’affecter le résultat de fonctionnement comme suit : 201 982,86 € à la ligne 002 « Résultat de fonctionnement reporté » D’affecter le résultat d’investissement comme suit : 952,15 € à la ligne 001 « Résultat d’investissement reporté » Délibération 8 : Débat et vote du budget primitif 2018- - Commune Le Conseil Municipal, après présentation et en avoir délibéré : APPROUVE, à l’unanimité (Pour : 13 dont 3 pouvoirs…, Abstention : 0…, Contre 0…) le budget primitif de l’exercice 2018 comme suit : SECTION DE FONCTIONNEMENT - DEPENSES 330 548 € - RECETTES 432 776 € SECTION D’INVESTISSEMENT - DEPENSES 361 500 € - RECETTES 361 500 € Délibération 9 : VOTE DU COMPTE DE GESTION 2017 – ZAA Les Borelets Le Conseil Municipal après présentation, par le maire et en avoir délibéré : - APPROUVE, à l’unanimité (POUR 13… (dont 3… pouvoirs), ABSTENTION 0…, CONTRE 0…), le compte de gestion de l’exercice 2017 se clôturant par un excédent global de 385,85 € Délibération 10 : VOTE DU COMPTE ADMINISTRATIF 2017 -ZAA - Après présentation du Compte Administratif de l’exercice 2017 par le 2ème adjoint, Résultat à la clôture Part affectée à Résultat de Transfert ou Résultat de de l’exercice l’investisseme l’Exercice intégration de clôture de précédent 2016 nt Exercice 2017 résultat par 2017 2017 opération d’ordre non budgétaire Investissement - 97 582,88 0 0 0 - 97 582,88 Fonctionneme 97 968,73 0 0 0 97 968,73 nt TOTAL 385,85 0 0 0 385,85 -Le Conseil Municipal, APPROUVE (POUR 11…. (dont 2… pouvoirs), ABSTENTION 2 dont 1 pouvoir, CONTRE 0.), le compte administratif de l’exercice 2017. L’exercice se clôturant par un excédent global de 385,85 € Délibération 11 : Affectation du résultat 2017 – ZAA Les Borelets Après avoir entendu le compte administratif de l’exercice 2017 Statuant sur le l’affectation du résultat de fonctionnement 2017 Constatant que le compte administratif présente les résultats suivants : Résultat à la Part affectée à Résultat de Transfert ou Résultat de clôture de l’investisseme l’Exercice intégration de clôture de l’exercice nt Exercice 2017 résultat par 2017 précédent 2016 2017 opération d’ordre non budgétaire Investissement - 147 013,89 0 -49 431,01 0 - 97 582,88 Fonctionnement 176 402,74 0 -78 434,01 0 97 968,73 TOTAL 29 388,85 0 -29 003,00 0 385,85 Considérant que seul le résultat de la section de fonctionnement doit faire l’objet de la délibération d’affectation du résultat (le résultat d’investissement reste toujours en investissement et doit en priorité couvrir le besoin de financement (déficit) de la section d’investissement, Considérant qu’il s’agit d’un budget lotissement alors il n’y a pas d’excédent de fonctionnement capitalisé (R1068), Le Conseil Municipal DECIDE, à l’unanimité, d’affecter le résultat comme suit : EXCEDENT DE FONCTIONNEMENT GLOBAL CUMULE AU 31/12/2016 Solde disponible affecté comme suit : Affectation à l’excédent reporté de fonctionnement (ligne 002) 97 968 Délibération 12 : Budget primitif 2018 ZAA Les Borelets Le Conseil Municipal, après présentation par le Maire et en avoir délibéré : APPROUVE, à l’unanimité, le budget primitif de l’exercice 2018 comme suit : SECTION DE FONCTIONNEMENT - DEPENSES 97 583 € - RECETTES 183 793 € SECTION D’INVESTISSEMENT - DEPENSES 97 583 € - RECETTES 97 583 € Délibération 13 : Modification cadastrale pour parking Division de la parcelle du domaine privé communal du terrain où est sise la mairie (n° 671) au domaine public pour la surface necessaire à la réalisation d’un parking.
Recommended publications
  • Sainte-Marie-La-Blanche »
    CAHIER DES CHARGES DE L’INDICATION GEOGRAPHIQUE PROTEGEE « SAINTE-MARIE-LA-BLANCHE » homologué par l’arrêté du 28 octobre 2011, JORF du 11 novembre 2011 CHAPITRE 1 – DENOMINATION – CONDITIONS DE PRODUCTION 1 – Nom de l’indication géographique protégée Seuls peuvent prétendre à l’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche », initialement reconnue vin de pays de Sainte-Marie-la-Blanche par le décret du 25 octobre 1996, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. 2 – Mentions complémentaires L’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche » peut être complétée par le nom d’un ou de plusieurs cépages. L’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche » peut être complétée par les mentions « primeur » ou « nouveau ». 3 – Description des produits 3.1 Couleur et type de produits L’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche » est réservée aux vins tranquilles rouges, rosés et blancs. 3.2 – Normes analytiques spécifiques Les vins tranquilles bénéficiant de l’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche » présentent un titre alcoométrique volumique acquis minimum de 9 %. 3.3 – Caractéristiques organoleptiques La plupart des vins bénéficiant de l’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche », sont selon la tradition locale commune à la Côte de Beaune, produits en mono-cépage. Le savoir-faire des producteurs permet à ces vins de révéler les caractéristiques aromatiques de ces différents cépages. Les vins rouges sont caractérisés par des arômes de fruits rouges, très complexes lorsqu’ils sont issus de pinot noir, ou plus vifs lorsqu’ils sont élaborés à partir de gamay. Selon le cépage, les vins rosés et blancs s’expriment avec beaucoup de finesse, soit par des nuances florales, soit par des arômes de fruits blancs, ou évoluent au contraire vers des notes plus complexes et minérales.
    [Show full text]
  • AGRT1116722D CDC AOC Cassis
    Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « VOLNAY » homologué par le décret n° 2011-1535 du 14 novembre 2011, JORF du 16 novembre 2011 CAHIER DES CHARGES DE L’APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE « VOLNAY » CHAPITRE Ier I. - Nom de l’appellation Seuls peuvent prétendre à l’appellation d’origine contrôlée « Volnay », initialement reconnue par le décret du 9 septembre 1937, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II. - Dénominations géographiques et mentions complémentaires 1°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être complété par la mention « premier cru » pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour cette mention dans le présent cahier des charges. 2°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être complété par la mention « premier cru » et suivi du nom d’un des climats énumérés ci-après, pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour la mention « premier cru » dans le présent cahier des charges. 3°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi du nom d’un des climats énumérés ci- après, pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour la mention « premier cru » dans le présent cahier des charges. LISTE DES CLIMATS - « Carelle sous la Chapelle » ; - « Frémiets - Clos de la Rougeotte » ; - « Champans » ; - « La Gigotte » ; - « Clos de l’Audignac » ; - « Lassolle » ; - « Clos de la Barre » ; - « Le Ronceret » ; - « Clos de la Bousse-d’Or » ; - « Le Village » ; - « Clos de la Cave des Ducs » ; - « Les Angles » ; - « Clos de la Chapelle » ; - « Les Brouillards » ; - « Clos de la Rougeotte » ; - « Les Caillerets » ; - « Clos des 60 Ouvrées » ; - « Les Lurets » ; - « Clos des Chênes » ; - « Les Mitans » ; - « Clos des Ducs » ; - « Pitures Dessus » ; - « Clos du Château des Ducs » ; - « Robardelle » ; - « Clos du Verseuil » ; - « Santenots » ; - « En Chevret » ; - « Taille Pieds ».
    [Show full text]
  • L' Abbaye De Maizières
    Domaine de L’ ABBAYE DE MAIZIÈRES Origin and history e 666 YEARS OF HISTORY Founded in 1125, Maizières Abbey had a decisive spiritual and economic part to play in the region of Beaune and Chalon for nearly seven centuries, from 1125 to 1791. aizières Abbey followed the footsteps of La Ferté Abbey (1113), heir of Citeaux Abbey (1098), founding abbey of the Cistercian order. Based on the virtues of poverty, soli- tude and labor, the Cistercian movement experienced a M significant expansion throughout the Middle Ages thanks to saint Bernard de Clairvaux’s determining impulsion with the construction of hundreds of monasteries all across Europe. Many lords were seduced by this spiritual renewal and these values. In the hope for salvation, they offered the monks part of their lands to found new monasteries. It is this certainty that led lord Flouques de Réon to beg Barthélémy, abbot of La Ferté Abbey, to establish a Cistercian abbey on his lands in honor of God, Saint Mary, and all the Saints. Although originally reluctant to the idea, Barthélémy finally accepted the donation that made possible the foundation of this new abbey on the lands of “Scotéria” now called “Gouttières” in Saint- Loup-Géanges in 1125. The monks moved a bit from this first location a few years later and they built the final monastery on the ruins of an old Roman house “Maceria” that became Maizières. e2 e3 The construction of the monastery spread over a century and ended with the blessing of the church in 1236. This was followed by a period commonly referred to as the Golden Age of the Cistercian order.
    [Show full text]
  • 2018-0000016
    LETTRE CIRCULAIRE n° 2018-0000016 Montreuil, le 15/05/2018 DRCPM OBJET Sous-direction production, Modification du champ d'application du versement transport (art. L. gestion des comptes, 2333-64 et s. du Code Général des Collectivités Territoriales) fiabilisation Texte(s) à annoter : VLU-grands comptes et VT LCIRC-2018-0000015 Affaire suivie par : ANGUELOV Nathalie, Une erreur s’est glissée dans la lettre circulaire du 15 avril 2018 BLAYE DUBOIS Nadine, La commune de Change qui est intégrée à la Communauté d’Agglomération WINTGENS Claire de Beaune, Chagny, Nolay (9302103) à compter du 01/01/2018 a pour code INSEE 71085 et pour code postal 21340 A compter du 01/01/2018, le taux de versement transport de 0,60 % s’applique à cette commune. Une erreur s’est glissée dans la lettre circulaire du 15 avril 2018 La commune de Change qui est intégrée à la Communauté d’Agglomération de Beaune, Chagny, Nolay (9302103) à compter du 01/01/2018 a pour code INSEE 71085 et pour code postal 21340 A compter du 01/01/2018, le taux de versement transport de 0,60 % s’applique à cette commune. Les informations relatives au champ d’application, au taux, au recouvrement et au reversement du versement transport sont regroupées dans le tableau ci-joint 1/1 CHAMP D'APPLICATION DU VERSEMENT TRANSPORT (Art. L. 2333.64 et s. du Code Général des Collectivités Territoriales) CA DE BEAUNE COTE ET SUD IDENTIFIANT 9302103 CODE DATE COMMUNES CONCERNEES INSEE TAUX URSSAF POSTAL EFFET ALOXE-CORTON 21420 21010 AUXEY-DURESSES 21190 21037 BLIGNY-LES-BEAUNE 21200 21086 BOUILLAND
    [Show full text]
  • European Commission
    12.8.2021 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 324/33 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2021/C 324/13) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF A STANDARD AMENDMENT TO THE SINGLE DOCUMENT ‘Morgon’ PDO-FR-A1024-AM02 Date of communication: 4 June 2021 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Geographical area In chapter I, section IV, point 1, the words ‘based on the 2019 Official Geographical Code’ have been added after ‘Rhône’. This editorial amendment allows the geographical area to be identified with reference to the 2019 version of the Official Geographical Code, which is updated by the National Institute of Statistics and Economic Studies (INSEE), and gives the definition of the geographical area legal certainty. The boundaries of the geographical area remain unchanged. The phrase ‘are undertaken’ has been replaced by ‘take place’. Point 6 of the single document has been amended to include these changes. A sentence has also been added with the information that cartographic documents pertaining to the geographical area are available on the INAO website. The single document is not affected by this amendment. 2. Area in immediate proximity In chapter I, section IV, point 3, the words ‘based on the 2019 Official Geographical Code’ have been added after ‘the following municipalities’.
    [Show full text]
  • CDC MEURSAULT Homologation 20-10-09
    CAHIER DES CHARGES DE L'APPELLATION D'ORIGINE CONTRÔLEE "MEURSAULT" 1/15 CHAPITRE PREMIER I - Nom de l'appellation Seuls peuvent prétendre à l'appellation d’origine contrôlée "Meursault", initialement reconnue par le décret du 31 juillet 1937, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II - Dénominations géographiques et mentions complémentaires Le nom de l'appellation peut être complété d’un nom de climat d’origine ou de la mention "premier cru" ou de l’un et de l’autre pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour ces mentions dans le présent cahier des charges. Le nom de l’appellation peut être suivi de la dénomination géographique « Côte de Beaune ». III – Couleur et types de produit L’appellation d’origine contrôlée "Meursault" est réservée aux vins tranquilles blancs ou rouges. Toutefois pour les vins issus des parcelles incluses dans l'aire de production de l’appellation d’origine contrôlée "Blagny" l'appellation d’origine contrôlée "Meursault" est réservée aux seuls vins tranquilles blancs. La dénomination géographique "Côte de Beaune" est réservée aux vins tranquilles rouges. IV – Aires et zones dans lesquelles différentes opérations sont réalisées 1° - Aire géographique : La récolte des raisins, la vinification, l'élaboration et l'élevage des vins sont assurés sur le territoire de la commune de Meursault dans le département de la Côte d'Or. 2° - Aire parcellaire délimitée : a) – Les vins sont issus exclusivement des vignes situées dans l’aire parcellaire de production telle qu’approuvée par l'Institut national de l'origine et de la qualité lors des séances du comité national compétent des 25 et 26 mai 2000.
    [Show full text]
  • Arrêté Interpréfectoral Complémentaire D'autorisation D'épandage Agricole Des Boues De L Unité De Depollution Monge
    Direction départementale des territoires Service de l'Eau et des Risques La préfète de la région Bourgogne-Franche-Comté Préfète de la Côte-d'Or Le préfet de Saône et Loire Chevalier de la Légion d’honneur Officier de l’Ordre National du Mérite ARRETE INTER-PREFECTORAL N° 545 COMPLÉMENTAIRE À L’ARRÊTÉ INTER- PRÉFECTORALDU 27 FEVRIER 2015 PORTANT AUTORISATION AU TITRE DE L’ARTICLE L 214-3 DU CODE DE L’ENVIRONNEMENT CONCERNANT LE RENOUVELLEMENT DE L’AUTORISATION DE L’ÉPANDAGE AGRICOLE DES BOUES DE L’UNITE DE DEPOLLUTION MONGE DE BEAUNE-COMBERTAULT VU le code de l'environnement ; VU le code général des collectivités territoriales ; VU l’arrêté du 8 janvier 1998 fixant les prescriptions techniques applicables aux épandages de boues sur les sols agricoles pris en application du décret no 97-1133 du 8 décembre 1997 relatif à l'épandage des boues issues du traitement des eaux usées ; VU l’arrêté du 21 juillet 2015 relatif aux systèmes collectifs et aux installations d’assainissement non collectif à l’exception des installations d’assainissement non collectif recevant une charge brute de pollution organique supérieure à 1,2 kg/j de DBO5 ; VU l’arrêté du 27 avril 2017 modifiant l’arrêté du 11 octobre 2016 modifiant l’arrêté du 19 décembre 2011relatif au programme d’actions national à mettre en œuvre dans les zones vulnérables afin de réduire la pollution des eaux par les nitrates d’origine agricole ; VU l’arrêté préfectoral du 24 juin 2014 établissant le programme d’actions régional en vue de la protection des eaux contre la pollution par les nitrates
    [Show full text]
  • Projet D'arrêté Cadre Interdépartemental BFC 2021
    PRÉFET DE LA COTE-D’OR PRÉFET DU DOUBS PRÉFET DU JURA PRÉFET DE LA NIÈVRE PRÉFET DE LA SAÔNE-ET-LOIRE PRÉFET DE LA HAUTE- SAÔNE PRÉFET DE L’YONNE PRÉFET DU TERRITOIRE-DE-BELFORT Liberté Égalité Fraternité Arrêté cadre interdépartemental n°2021 zzz-yyy relatif à la mise en place des principes communs de vigilance et de gestion de la ressource en eau en période d’étiage en BOURGOGNE-FRANCHE-COMTE VU la Directive cadre sur l’eau du 23 octobre 2000, VU le code de l’environnement et notamment ses articles L.211-1, L.211-3 à L.213.3, L.214-7, L.214-18, L.215-1 à L.215-13, L.214-7, L.214-18, L.215-1 à L.215-13, R.211-66 à R.211-70 et R214-1 à R.214-56 ; VU le code du domaine public fluvial et notamment les articles 25, 33 et 35 ; VU le code civil et notamment les articles 640 et 645 ; VU le code de la santé publique et notamment les articles R.1321-1 à R.1321-66 ; VU le code général des collectivités territoriales et en particulier l’article L.2212-5 et l’article L.2215-1 relatif aux pouvoirs du représentant de l’État dans un département en matière de police ; VU le décret n°2010-0146 du 16 février 2010 modifiant le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 relatif aux pouvoirs des préfets, à l’organisation et à l’action des services de l’État dans les régions et les départements ; VU la circulaire du 18 mai 2011 relative aux mesures exceptionnelles de limitation ou de suspension des usages de l’eau en période de sécheresse ; VU les SDAGE Loire-Bretagne, Rhône-Méditerranée et Seine-Normandie en vigueur ; VU l’arrêté n° 2015103-0014 du 13 avril 2014
    [Show full text]
  • Vineyards As a Living Art
    Meursault Beaune Art du tonneau Horse-drawn carriage ride Art du tonneau is a fun way to discover cooperage through the vineyards as a living art. This concept is one-of-a-kind in A guided trip through the famous France and perfect for an initiation to barrel-making. vineyards with a horse-drawn carriage It is an original activity for your conferences, open and driver. Enjoy the striking view of the vine-covered houses, local events or even family excursions. hillsides, a visit to Château de Pommard and, to finish, a cheerful tasting of their subtle wines. Vineyards Côte-d’Or Tourisme © R. Krebel (x2) Tourisme Côte-d’Or © Frédéric Gillet Frédéric © Atypical Sainte-Marie-la-Blanche Join the team of Vincent Dupuis, double Civry-en-Montagne hot air balloon world champion, for a hot les Coccinelles en Bourgogne air balloon tour early in the morning or in Air Adventures the evening: 1hr of flight and 2hr 30min of Trips through the vineyards in convertible VW activity, including inflation of the balloon Beetles. and so on. en Bourgogne © Coccinelles Remigny Gevrey-Chambertin Cergy Air Escargot offers a chance to discover the Air Escargot vineyards from a hot air balloon. You will 2 CV Bourgogne Tours witness the inflation of the balloon. Once aboard, you will enjoy the Bourgogne Jeep Découverte delicious sensation of gliding where the wind may take you. Once The company 2CV Bourgogne you’ve landed, toast this buoyant adventure with a glass of Crémant and Tourist rides at the wheel of a Willys MB-type Jeep Tours provides Citroën 2CV auto- receive a certificate of your flight to inaugurate your dream come true.
    [Show full text]
  • Republique Francaise
    Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « GRIOTTE-CHAMBERTIN » homologué par le décret n° 2011-1443 du 3 novembre 2011, JORF du 5 novembre 2011 CAHIER DES CHARGES DE L’APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE « GRIOTTE-CHAMBERTIN » CHAPITRE Ier I. - Nom de l’appellation Seuls peuvent prétendre à l’appellation d’origine contrôlée « Griotte-Chambertin », initialement reconnue par le décret du 31 juillet 1937, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II. - Dénominations géographiques et mentions complémentaires Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi de la mention « grand cru ». III. - Couleur et types de produit L’appellation d’origine contrôlée « Griotte-Chambertin » est réservée aux vins tranquilles rouges. IV. - Aires et zones dans lesquelles différentes opérations sont réalisées 1°- Aire géographique La récolte des raisins, la vinification, l’élaboration et l’élevage des vins sont assurés sur le territoire de la commune de Gevrey-Chambertin dans le département de la Côte-d’Or. 2°- Aire parcellaire délimitée Les vins sont issus exclusivement des vignes situées dans l’aire parcellaire de production telle qu’approuvée par l’Institut national de l’origine et de la qualité lors de la séance du comité national compétent des 17 et 18 mai 1984. L’Institut national de l’origine et de la qualité dépose auprès de la mairie de la commune mentionnée au 1° les documents graphiques établissant les limites parcellaires de l’aire de production ainsi approuvées. 3°- Aire de proximité immédiate L’aire
    [Show full text]
  • Republique Francaise
    Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « ECHEZEAUX » homologué par le décret n° 2011-1346 du 24 octobre 2011, JORF du 26 octobre 2011 CAHIER DES CHARGES DE L’APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE « ECHEZEAUX » CHAPITRE Ier I. - Nom de l’appellation Seuls peuvent prétendre à l’appellation d’origine contrôlée « Echezeaux », initialement reconnue par le décret du 31 juillet 1937, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II. - Dénominations géographiques et mentions complémentaires Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi de la mention « grand cru ». III. - Couleur et types de produit L’appellation d’origine contrôlée « Echezeaux » est réservée aux vins tranquilles rouges. IV. - Aires et zones dans lesquelles différentes opérations sont réalisées 1°- Aire géographique La récolte des raisins, la vinification, l’élaboration et l’élevage des vins sont assurés sur le territoire de la commune de Flagey-Echézeaux dans le département de la Côte-d’Or. 2°- Aire parcellaire délimitée Les vins sont issus exclusivement des vignes situées dans l’aire parcellaire de production telle qu’approuvée par l’Institut national de l’origine et de la qualité lors des séances du comité national compétent des 1er et 2 juin 1988. L’Institut national de l’origine et de la qualité dépose auprès de la mairie de la commune mentionnée au 1° les documents graphiques établissant les limites parcellaires de l’aire de production ainsi approuvées. 3°- Aire de proximité immédiate L’aire de proximité immédiate, définie par
    [Show full text]
  • Republique Francaise
    Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « MEURSAULT » homologué par le décret n° 2011-1689 du 28 novembre 2011, JORF du 30 novembre 2011 CAHIER DES CHARGES DE L’APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE « MEURSAULT » CHAPITRE Ier I. - Nom de l’appellation Seuls peuvent prétendre à l’appellation d’origine contrôlée « Meursault », initialement reconnue par le décret du 31 juillet 1937, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II. - Dénominations géographiques et mentions complémentaires 1°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être complété par la mention « premier cru » pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour cette mention dans le présent cahier des charges. 2°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être complété par la mention « premier cru » et suivi du nom d’un des climats énumérés ci-après, pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour la mention « premier cru » dans le présent cahier des charges. 3°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi du nom d’un des climats énumérés ci- après, pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour la mention « premier cru » dans le présent cahier des charges. LISTE DES CLIMATS - « Blagny » ; - « Les Gouttes d’Or » ; - « Charmes » ; - « Les Plures » ; - « Clos des Perrières » ; - « Les Ravelles » ; - « Genevrières » ; - « Les Santenots Blancs » ; - « La Jeunellotte » ; - « Les Santenots du Milieu » ; - « La Pièce sous le Bois » ; - « Perrières » ; - « Le Porusot » ; - « Porusot » ; - « Les Bouchères » - « Sous Blagny » ; - « Les Caillerets » ; - « Sous le Dos d’Ane ». - « Les Cras » ; 4°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi de la dénomination géographique complémentaire « Côte de Beaune », selon les dispositions fixées dans le présent cahier des charges.
    [Show full text]