Quick viewing(Text Mode)

Edited Abenaki Dictionary

/ENGLISH

8

8- usually, continually

8b- been, returning

8b8gawasozimek one returns from the shade, a euphemism for one returns from using the bathroom 8b8mamek one returns from fishing

1 8ba- behind, in back 8bamakwimek one roams, travels far 8bankamek one pays 8bad- lean 8bankaw8mek one pays someone 8basas pl 8basasak a downy wood- pecker, little one continually going 8badabimek one sits leaning back 8basawwan pl 8basawwanak a fan, the 8badah8mek one leans on someone one continually going around 8badahon pl 8badahonal a cane, a 8basibamek one returns from getting crutch water to drink or use 8badasek something that lies leaning 8bawazimek one returns from warming 8badasen it lies leaning themselves 8badasik one who lies leaning 8bawizimek one returns from picking 8badasin she lies leaning 8badata it leans 8bdalem- laugh 8badialimek one returns from hunting 8bagawatahigan pl 8bagawatahiganal 8bdal8zik one laughs at something umbrella, a shade implement 8bdalem8mek one laughs at someone 8bah8m8mek one lures someone 8bdalomimek one laughs 8baiamih8mek one returns from 8bdalomow8gan laughter praying 8bdalomotaw8mek one laughs at 8bal8bimek one looks back something about someone (as laugh at 8bal8bodi pl 8bal8bodial a rear view someone’s joke, or outfit) mirror (looking to see back instrument)

8balokamek one returns from work 8ben- loosen, untie 8balosamek one returns from walking

8ben8mek one loosens or unties 8bam- wandering about someone 8ben8zik one loosens or unties 8bamamek one wanders something 8bamakaw8mek one takes after 8bid8gw she has a toothache someone in either action or appearance 8bid8gw8gan a toothache

2 8bidawas a toothache 8bojgelka it overturns, goes upside 8bijibamek one resurrect, comes to life down or inside out again 8btkasmimek one returns from swimming 8bijibak Easter, that which resurrects 8bijibat Easter, one who is resurrected 8bijibaw8gan resurrecting, the 8da No, not, neither, nor Resurrection 8bijimek one returns 8da awani no one, nobody 8bipon8mek one returns from putting 8daba kizagid8zinnok illegible down, or placing someone 8da kagakimgwezikw illiterate 8bipon8zik one returns from putting of 8da kagwi you’re welcome , it’s not placing something something, it’s nothing at all 8bkwamek one returns from chopping 8da lagajigw shameless, one with no wood shame 8bkwabimek one returns from a sit 8da lalwawinnok illicit 8bloas Ambrose 8da pegwati not even 8bodahimek one returns from visiting 8da sassagadonnok illegitimate 8da t8m8 not any, not anywhere 8bojgel- inside out, reversed, 8da waj8nmok not8gwzow8gan upside down voiceless, not having a sound 8da waj8nmok wizw8gan anonymous, 8bojgelagen8zik one turns something not having a name inside out or upside down 8bojgelakta reversed, it is wrong side 8dab- rest, repose, sit for a time out, upside down 8bojgelawitan the current goes the wrong way 8dabimek one rests 8bojgeligdahimek one jumps head first 8dabow8gan resting 8bojgelig8bimek one stands upside 8daki than, rather than, instead of down 8bojgelimek one is reversed, upside 8dok- relate, tell, narrate down, wrong side out; one tumbles head first 3 8dok8d8zik one tells or explains 8dolesinikh8mek one causes someone something to lean back, or lie on their back 8dok8l8mek one admits fault, accepts 8dolesinikh8zimek one causes them responsibility self to lie on back, lean back 8dok8ldimek people tell stories to each 8dolibi8gan pl 8dolibi8ganak an oar, other the leaning back paddling tool 8dok8ldow8gan group storytelling 8dolibiamek one paddles leaning back 8dokamek one tells a story 8dokaw8gan a telling, a story 8gawa- shade, shadow, in shade 8dokazimek one converses 8dokazw8gan a conversation 8gawabimek one sits out of sight 8dosamek one continues walking, 8gawabow8gan act of sitting out of keeps going sight 8gawata it is out of sight 8dol- leaning back, lying back, on 8gawatahigan pl 8gawatahiganal back umbrella, shade implement 8gawatak shaded, in the shade 8dolakamek one throws something or 8gawataka it casts a shadow, she makes someone over a shadow 8dolakaw8mek one throws something 8gawatasek something that lies in a over for someone shadow or shade 8dolesek something that lies on its 8gawatasen it lies in the shadow or back, it turned over shade 8dolesen it lies on its back 8gawatasik someone who lies in a shadow or shade 8dolesenikh8zik one causes something to lean back, or lie on their back; 8gawatasin she lies in the shadow or something that is caused to lean back shade 8dolesik someone who lies on their 8gawatasigamek one makes a shadow, back, is turned over, leaning back acts putting down a shadow 8dolesimek one lies leaning back 8gawag8bimek one stands in the shade 8dolesinikh8dimek when people cause 8gawakwa the shade of a tree one another to lean back, or lie on their 8gawakwajoak the White Mountains of backs , the shady mountains 4 8gawas pl 8gawazak a shadow 8gnaw- peaceful, quiet, tranquil, 8gawasen it lies out of sight still 8gawasin she lies out of sight 8gawasozimek one goes in the shade, a 8gnaw8wzimek one lives peacefully euphemism for using the bathroom 8gnaw8wzow8gan peaceful, tranquil, 8gawastekw pl 8gawastegok shady or quiet living river, a river in the shade 8gnawabimek one sits peacefully 8gawazimek one makes a shadow 8gnawamto a peaceful person 8gawiwi do something in the shade, or 8gnawamtoimek one is peaceful by under a shelter nature 8gawl8msen sheltered from the wind 8gnawamtoo she is a peaceful person 8gawosamek one goes to the shade; by nature one goes to the bathroom in the woods 8gnawig8bimek one stands still 8gnawipimek one eats peacefully 8gem- snowshoe 8gnawosamek one walks peacefully 8gnawtta it is very peaceful 8gem pl 8gemak snowshoe, a snowshoe 8gema8bi pl 8gema8bial a snowshoe 8gwa- lie deposited string; pl ties, or harness, used to keep snowshoes connected to feet 8gwa8mkwit Ogunquit, , sand 8gema8zik one uses snowshoes deposits 8gematagw pl 8gematagol snowshoe 8gwa8mkwitak a sandbar, where sand lacing lies in the current 8gemakamek one makes snowshoes 8gwa8mkwitan sand lying in a current 8gemakaw8gan act of snowshoe 8gwa8p8nsen snow lies drifted making 8gwa8p8nsek where snow lies drifted 8gemakw pl 8gemakok white ash, snowshoe wood, Fraxinus americana 8gwijimek one swims continually 8gemakwibeska8tkwen pl 8gwni since, inasmuch as, as it seems 8gemakwibeska8tkwenal an ash 8h8 yes bough, a snowshoe tree branch

5 8h8nkaw- a tradition, a repeated 8jm- narrate, relate, tell a story connection

8jmimek one tells, relates or declares 8h8nkaw8bagak pl 8h8nkaw8bagakil 8jmow8gan pl 8jemow8ganal the a tradition Gospel, a narration, a story, a history, a 8h8nkawidbihl8k ng8niaikok within tale the tradition of the elders 8jmow8ganis pl 8jmow8ganisal an 8h8nkaw8jmow8ganow8l anecdote, a little story pm8wzowinnoak traditions, the traditions of men 8l- continue 8haimek one lives or stays repeatedly, keeps staying, remains 8hidamek what one keeps saying, 8labid8zik one continually ties repeats something 8hl8mek one repeats something 8labil8mek one contually ties someone 8labizimek one is continually tied up 8ji- increasing 8ladakamek one continues to act, the way one acts 8lalokamek one continually work, 8jikin8baimek one emboldens works generally 8jiwikaimek one fattens 8law8wzimek one continues to live 8jigadm8mek one gets older, ages well, is wealthy 8jigek what is growing 8law8wzow8gan well to do, affluence; continually living well 8jigen it is growing 8lawi although, however 8jigimek one grows 8lawidah8zimek one continually 8jih8mek one makes someone bigger changes their mind 8jihodimek people make each other 8lawiki although, however, nevertheless bigger 8lpm8wzimek one continues to live 8jihozimek one makes themself bigger 8lkisgak the weather continues in the 8jit8zik someone add something to same way something 8lmalokamek one continues to act 8jita she adds something to it 8lmi continuing, continue 6 8lmid8zik one continue working at 8mawitah8mek one injures someone something by hitting 8lmigadek what continues for many 8mawitah8zimek one is wounded by years being hit 8lsin continue lying prostrate; she 8mawitasimek one gets injured by continues lying prostrate falling 8li continuing, continually 8mikimek one rises, gets up 8lin8gwzimek one continues to appear in such a way 8mil- smoke-dry 8lipimek one continues eating 8litbakki during the night 8milk8gan smoke-dried meat 8llaka happens, it so happens, probably, 8milk8ganipegdazigan pl perhaps 8milk8ganipegdaziganal a rack of 8losamek one continues to walk smoke-dried meat (smoke fried) 8milkamek one smoke-dries meat 8m- fish; lift, raise up 8milkan smoke-drying meat 8milkan P8ntegw Lewiston Falls, 8maiskok pl 8maiskokak a fishworm Maine, place at the falls where fish are dried and cured 8mamek one fishes; New London, CT, fishing place; where one fishes 8milkaw8gan act of smoke-drying meat 8man fishing 8manosek , New 8mka bet, gamble Hampshire, where there is fishing 8maskik Amoskeag, Manchester, NH, 8mkaipapimek one gambles, plays a at the fishing grounds game of gambling 8maw8gan the act of fishing 8mkaipapow8gan gambling, a 8maw8mek one fishes for someone (as gambling game in a type of fish) 8mkakamek one raises a bet, lifts, a raise-throw 8mawi- hurt, injure 8mkakan betting, gambling, throwing bets 8mkamek one gambles; one lifts

7 8mkat a gambler, one who bets 8nk- connected, joined, linked, in 8mkaw8gan betting, gambling; lifting addition 8mkipoda sand falls 8mskamek one stands up 8nka addition, in addition; that is why 8mwaibemi pl 8mwaibemial wax 8nkaw8dok8d8zik that which is being interpreted by someone 8mwaimelases pl 8mwaimelasesal honey 8nkaw8dok8gan pl 8nkaw8dok8ganal a statement by one speaker repeated by 8mwaimen pl 8mwaimenal bayberry another or service berry, Myrica pensylvanica 8nkaw8dokaw8mek one translates 8mwaimenakwam pl (connects speech) for someone 8mwaimenakwamak waxberry tree, shadbush, service berry, Amelanchier 8nkawbagok a chain of lakes, canadensis connected lakes 8nkawi connecting, linking 8nalz- repent, convert 8nkawigan pl 8nkawiganal a splicing piece, connector 8nkawitigan pl 8nkawitiganal an 8nalzimek one repents, one is addition, a part built on, as an addition to converted a house 8nalzowi repentantly 8nkawiwi act in a connected way, 8nalzow8gan repentance, conversion jointly, conjointly 8nias Agnes 8nkawt8zik a rosary, what is joined

8nim- blame 8nkaza- employ, hire

8nim8mek one blames someone 8nkazahimek one is employed or hired 8nimgwat it is considered to blame 8nkazahow8mek one hires someone, makes someone employed 8nimgwak that which is considered blameworthy 8nkazahozimek one hires oneself, is self employed 8nimzimek one blames oneself 8nkazahozow8gan self-employment 8nis Anna 8nkazawinno pl 8gazawinnoak an employee 8 8pkweskak Solomon Seal, Smilacina 8nkohl- sell stellata and Polyganatum biflorum; what is jointed 8pkweskazit pl 8pkweskazijik a joint, 8nkohl8mek one sells one who opens 8nkohlaigamigw pl 8nkohlaigamigol store, a store, a selling-house 8psaz- sweat, perspire 8nkohlam8mek one sells someone something 8nkohlat8zik one sells something to 8psazawik8n pl 8psazawik8nal sweat lodge, a sweating camp someone 8psazi sweat 8pch- (8pt-) becoming, act of 8psazimek one sweats, perspires doing, being 8psazow8gan sweat, perspiration

8pch8dawamek one is climbing 8pskwa- whirling 8pchigeladen it is freezing 8pchigw8nsamek one is sewing 8pskwal8msen whirlwind, a whirlwind, tornado, air pocket in lee of a steep 8pchigwahl8mek one is rolling (used mountain for he is drinking liquor) 8pskwata whirling, there is whirling 8pchipimek one is eating 8pskwatan a whirlpool, a whirling 8pchit8zik one is making something, current doing something 8pskwelahazo flash; it flashes

8pkw- open, turn 8pt- (8pch-) becoming, act of doing, being 8pkwan8zik one uncorks, unseals, opens something 8pkwesakhigan pl 8pkwesakhiganal a 8pt8gska bend a snowshoe frame key (tool for opening) 8pt8lka she is digging 8pkweska open 8pt8ma she is fishing 8pt8tloka she is telling a story, he is making up a story 9 8ptab8nka make bread, she is making 8shag- miraculous, strange bread 8ptabozo she is roasting something 8shagadaw8bikh8mek one cause 8ptach8go she has consumption someone to see someone strange 8ptadaboka she is baking 8shagadaw8bikha cause someone to 8ptadema she is lacing snowshoes see something strange; she causes someone to see something strange, she 8ptagahiga she is hoeing causes a hallucination 8ptagasit one that burns 8shagadaw8bikhodw8gan a sign, a 8ptagazo she is burning vision 8ptagidam she is reading something 8shagadaw8bikhodw8gan li kwagwatskohal8mek a temptation, a 8ptakanno she is traveling sign or vision as a test 8ptalk8 it is rotting 8shagakw pl 8shagakok striped maple, 8ptalmi continue, keep on Acer pensylvanicum, strange tree 8ptaloka working, she is working 8shagaloka she acts strangely 8ptatolo she is making a canoe 8shagalokaw8gan pl 8shagalokaw8ganal a miracle, a mighty work, a strange action 8ptaw- above, up from the ground 8shagi strange 8shagidah8zimek one thinks queerly 8ptawakwa part way up a tree 8shagidah8zoldimek when they marvel 8ptawi up above 8shagidah8zw8gan strange thinking 8ptawigen it is up above 8shagigen it is strange 8ptawiwi above; in the air, up from the ground 8shagigo she is strange 8ptega she continues dancing 8shagilawak8gon8mek one is astonished by how one uses something 8ptj8laz8mek one cuts someone’s nose 8shagin8gw appear strange 8ptj8laza cut someone’s nose; she cuts someone’s nose 8shaginamit8zik one sees something marvelous 8ptosao it is going 8shagit8gw sound strange 8ptpapo she continues playing 8shagipo taste strange 8shagiwi strangely 10 8shawihl8mek one is strangely named 8tawaonigan pl 8tawaoniganal a 8ssow8gan an action, doing portage trail over the height of land 8tawazek where it goes over 8t- being engaged in, more, 8tawiwi over beyond, farther increasing, becoming greater 8tawloskwaimek one stretches their neck to see ahead or see around 8tawosamek one goes over 8t8bikwsimek one has intercourse 8tojiwi then over time, continuing 8ta8lkamek one is engaged in digging

8thlok- tell a story 8tal- continuing there

8thlok8gan storytelling, telling a story 8talalosamek one goes there continually 8thlokamek one tells a story 8talalokamek one goes to work there 8thlokadimek people tell each other continually stories 8talawalm8mek one has a grudge 8thlokadin a storytelling gathering against someone 8thlokamek one tells a story 8talawizimek one picks or gathers food 8thlokat a storyteller continuously 8thlokaw8gan pl 8thlokaw8ganal a story, a tale, a telling 8taw- beyond, over, reaching out 8thlokaw8ganis pl 8thlokaw8ganisal a short story

8tawskaden it freezes reaching out 8thlokaw8mek one tells someone a from shore story 8taw8giwi up and over a facing bank 8thlokazimek one tells their story 8taw8ka it is over a bank 8tjagwak deposits, when or where muck increases over time 8taw8mka it is over a sandy bank 8towagahigamek one hills corn 8tawahanik the height of land, what one goes over 8tawaonigamek one carries or portages 8tk- move over a height of land

11 8tkabimek one sits restlessly 8ttalkamikh8mek one causes someone 8tkag8badasi kizokw Arbor Day, to continue traveling there Transplanting Day 8ttegoizem8mek ones ripples, ones waves 8tkag8bal8mek one transplants someone (as in a tree), to move where 8ttigaw8gan a delay, a postponement one stands 8tto move forward 8tkag8badigamek when people work 8ttoji continually, when or where, together at transplanting continually or steadily 8tkakanigamek one moves a fence (a 8wahla instead euphemism for one encroaches, or trespasses) 8walami continuing 8tkan8zimek one transplants them self 8tl8mek one moves someone forward 8wad- valuable, have worth 8ts8zik a notch, that which is notched 8tsakaa flat ground 8wadika it acts valuable 8tsimek one makes camp 8wadik what has value 8tt8zik one moves forward something 8wado it or she has value 8wdi pl 8wdial a road, path, trail, street 8ttal- continue there 8wdiibakw pl 8wdiibakol plantain, road plant, common plantain, Plantago

major 8ttal8dokazimek one continues speaking there 8wdikamek one makes a road 8ttali continuing there 8wdikan road making, road construction 8ttalikazimek one continues to build a house there 8wdisis pl 8wdisisal a path, a little road 8ttalihl8mek one continues flying there 8wimek one belongs 8ttaligimek one continues to grow there 8zali an angel 8ttalintomek one continues to sing 8zalik Angelica there 8ttalintowaw8mek one continues to 8zida- reply, returning, in return sing to someone there 8ttalipapimek one continue playing there 8zidaiwi in return, in reply, returning 12 8zidakwazimek pl 8zidakwazimekil an ab8namakws pl ab8namakwsak echo, one returns sounding, a sound sunfish, pumpkin seed or rock bass comes back to one ab8nis pl ab8nisak bread, a piece of 8zidam8mek one replies bread 8zidawaw8gan pl 8zidawaw8ganal an ab8nk8gan pl ab8nk8ganal an oven answer, a reply ab8nkamek one makes bread; one 8zidasamek one passes someone while cooks returning ab8nkan bread making; cooking 8zikhazimek one extends a house ab8nkat a cook 8zoka said, it is said, it is told, however, ab8nkaw8mek one cooks someone by contrast, rather, instead, on the other something hand, as for, but 8zokaiwi instead, in place of abag- flat

8zow- askew, aside, not right, not straight, off course, to the side abag8deb8t pl abag8deb8jik a flat head, one who is flat-headed abag8lo pl abag8loal a flat tail 8zimek one lives an easy life abagabskw pl abagabskol a flat rock 8zow8gan an easy life abagasin she lies flat on the ground 8zowalabahl8mek one goes aside, changes parties in an election; something abagadonatah8mek one slaps collapses by going askew (like a barn) someone's mouth 8zowat8zik one moves something aside abagadonatah8zimek one who’s mouth is flat slapped 8zowigen it is oblique, askew abagesged8zik one pounds meat to dry 8zowihl8mek one goes off course abagesgeda pounded thin and dried 8zowkazamek one goes back and forth meat abagi flat A abagigek pl abagikkil a flat thing abagigekabaznoda pl abagigekabaznodaal a flat basket a8ba pl a8bak stag, bull (male bovine with full set of horns) abagigen it is flat ab8n pl ab8nak bread abagigit pl abagigijik one who is flat 13 abagigit pot8iya pl abagigijik pot8iyak abazib8gan pl abazib8ganak a wooden a flat bottle pipe abagihl8mek one becomes flat abazigwik8d pl abazigwik8dal a wooden leg abagijiman pl abagijimanal a flat bottomed boat, a rowboat abaziiya wood, wooden, of wood, abaginamas pl abaginamasak a woody material flounder, flat fish abazik8n pl abazik8nal a log camp, a abagitaham speak low, flat, talk about tree camp someone, say bad things about someone abazis pl abazisak a shrub, a small tree abagiwi flatly abazis pl abazisal a small stick abagskadasin she lies flat on her face abazkw8n a wooden spoon abagta pl abagtaak flounder, it is flat abaznoda pl abaznodaal a basket, a abapkw8gan pl abapkw8ganal a roof, wooden bag a roof abaznodaka basket work, make a abapkwaw8gan roofing, act of basket; she makes a basket covering with a roof abaznodakamek one makes baskets abapskadahigan pl abapskadahiganal abaznodakaw8gan basketmaking a snare, a bent pole snare abaznodasis pl abaznodasisal basket, a abapskweda pl abapskwedal a stove small basket abasada the alphabet, the A-B-C's abazolagw pl abazolagol a boat, a abasand8ganal Aurora Borealis, the wooden boat or canoe Northern Lights abi sit abasand8ganihla the Northern Lights move abich- aside, to the side abaz- wood, woody abichibagw pl abichibagol a to the side of the main route abazkw8n pl abazkw8nal a wooden abichibagwsis pl abichibagwsisal a spoon small pond to one side of the main route abazi pl abaziak tree, a living tree abichipasodskawih8mek one avoids someone, one waits for someone on the abazi pl abazial wood, a piece of wood, side nearby a stick

14 abichitah8zik one misses the way, goes abon pl abonak a bed to the side abonskan working at putting in the ribs abichiwi aside, to the side of a canoe abimek one sits abozimek one roast something in ashes abozo she roasts it roasts in ashes abit- inhabit; invite abozow8gan pl abozow8ganal it roasts, a roast achi also, too abit8 pl abit8k a farmer

15 adag8ba pl adag8bak a dishonest or adagipm8wsowinno pl unreliable man adagipm8wsowinnoak a dishonest adag8bas pl adag8basak a dishonest person person, a rogue, a man eater adagnamaw8mek one cheats someone adag8baw8gan dishonesty of something adagadaga cheat, act dishonestly adahl8mek one gives responsibility to somone, assigns a job for them to do adagalokamek one works dishonestly, one cheats adagalokaw8gan fraud, dishonest adal- (tal-) there, there where, work while, when adagi dishonest, roguish adagidah8m8mek one suspects adal8chimek pl adal8chimekil where someone one camps adagidah8md8zik one distrusts, fears adal8kohl8mek one sells there; a store something adal8mamek pl adal8mamekil fishing adagidah8zimek one doubts something place, where one fishes or someone adal8mimek pl adal8mimekil adagidah8zow8gan suspicion, state of spawning place, where there is spawning doubt adal8mpsasimek pl adal8mpsasimekil adagigadat pl adagigadajik a cheater, a sweat lodge, where one sweats self one who cheats someone, work one who (one time), sweating place, sweat lodge works a deception on someone adal8tabimek pl adal8tabimekil adagigek pl adagikkil a false thing resting place, where one rests, a resting place adagigen pl adagigenol it is dishonest adal8tabimek where one rests adagigit pl adagigijik one who is dishonest adal8wanit an egg laying place, where she lays her eggs adagigo pl adagigoak she is dishonest adal8wzik nebik aquatic, one lives adagikisgaat pl adagikisgaatal it is a there in the water doubtful day, dishonest weather adalabakhozimek one throws water on adagin8gwak pl adagin8gwakil a self doubtful looking thing adalabaznodakamek when or where adagin8gwat pl adagin8gwatal it one makes baskets appears unreliable

16 adalatbokamek pl adalatbokamekil adalgadimek pl adalgadimekil dance kitchen, where one cooks ground, where one dances customarily adalademamek pl adalademamekil adalpapimek pl adalpapimekil a lacing snowshoes place, where one laces playground, where one plays snowshoes adalh8toimek one is active there adaladialimek pl adaladialimekil adalh8toit pl adalh8toital a habitat, he hunting place, where one hunts is active there, he works over that area, adalagakidimek pl adalagakidimekil a he feeds and hangs around there school, where one teaches, one teaches adali most, the most; where something there is; there adalakidimek pl adalakidimekil adalialimek pl adalialimekil a hunting school, where one teaches, one teaches ground, there where one hunt there adaliazik eddies, where something adalalokamek pl adalalokamekil a moves about, stirs, eddies, is agitated workplace, where one works, place where people work adaligek growing place, where it grows adalamaskamek pl adalamaskamekil adaligimek where one grows an altar, where one says Mass adaligit pl adaligital a growing place, adalamiskwit pl adalamiskwital a where she grows, she grows there beaver lodge, where the beaver lives adalihlaimek where one goes to nest adalanohigamek one buys there adalihlait pl adalihlaital a nest, one adalasinat pl adalasinatal a yard (as in goes to nest there a or deer yard), where he lies adalikipozamek a landing, a port, adalawikh8zik where it is written where one disembarks adalawikhigamek a desk, where one adalinang8mkamek a race-course writes something adalipimek pl adalipimekil dining adalawazimek where one warms up room, where one eats, eating room adalazakwedak where it is lighted adalipimek ta adozgw8zik an inn, where one has a meal and sleeps adalchawat pl adalchawatal a den, canine den, where they (wolves, foxes, adalit8gwzit where or while he is or dogs) raise their young heard, where or while he speaks adalbadazik where water drops or drips adalitak current place, where the current is adalgadazimek one dances to keep warm 17 adalkabotigan there one is harrowing; adalt8bimek a bow making place; there where one rubs (an animal); a where one makes a bow coming out of the water adaltah8mek a battlefield; where one adalkadak burning place, there where it beats or kills someone burns, while it burns adaltolimek a canoe building place; adalkannit pl adalkannital a where one builds a canoe destination, where she travels, while she travels adass- (azi-) each, each time, adalkasmimek a swimming hole, every time, whenever where one swims or bathes, a swimming pool adalkigamek where it is sown, planted adassi each time, whenever adalkigamgik that which is planted adassitta every time, every time there adassiwi every time, whenever adalkigamgil things are planted there adatobi wild raisin juice, Viburnum adalkigat pl adalkigatal a planting cassinoides place, where one plants adatomen pl atotomenal a wild raisin, adalkigwit nursery, where one raises Viburnum cassinoides fruit her young adatomenakwam pl adalkik there in the field, there where it adatomenakwamak wild raisin bush, is field Viburnum cassinoides adalnasimek where one drags adatomenizi pl adatomeniziak wild something raisin bush, Viburnum cassinoides adalosamek one goes by a place adaw8bamek pl adaw8bamekil a cup, what one puts liquid in adalosan going by a place adawab8nkamek pl adawab8nkamekil adalsabkwamek a canoe landing, a bread pan, what someone bakes bread where one caches; where one leaves a in canoe adawesmimek pl adawesmimekil a adaloh8mk8m8mek one questions cup, what one drinks from, cup or glass someone adawibiamek pl adawibiamekil a adalskaw8bimek waiting place, where lifeboat one waits and watches; where one waits and watches adawibimek pl adawibimekil a dish, what one eats out of or from

18 adawid8zik wiz8wibemi a butter churn, adbigw8ns8gan pl adbigw8ns8ganal where butter is made the hem of a garment adawigesils8mek pl adawigesils8mekil adbigw8nsamek one sews, roll-sews, a sink, a wash basin, what one washes sews the edge of something hands in adbigw8nsahigan pl adawik8bimek pl adawik8bimekil adbigw8nsahiganal sewing, a spiral pants, what one stands in, underdrawers sewing adawiminagak pl adawiminagakil an adbigw8nsaw8gan pl ear of corn adbigw8nsaw8ganal the hem of a adawjagenigamek pl garment or other rolled and sewn edge adawjagenigamekil what one works adbigwamek one rolls something; sew dough in, a wooden pan for baking pan a rolled edge or seam bread adbigwahl8mek one rolls or spins adazamalkin a step, a set of steps, a adbigwana turn or roll something stairway or one step adbigwanigamek one rolls, turns, adbigwahl8mek one rolls cranks something adbigwanigan pl adbigwaniganal a adb- twisting, rolling, mouth grindstone, a rolling tool puckering adbimen pl adbimenal a chokecherry, puckery berry, the fruit of Prunus virginiana adb8bakiatigan pl adb8bakiat8ganal sling for throwing stones; swing aroung adbimenakwam pl adbimenakwamak tool a chokecherry tree, Prunus virginiana adb8gen8zik one twists something adbimenibagenem pl adbimenibaknemal a cherry stone adb8lagw pl adb8lagol a rifle, a twisting hollow stick adbiwahl8mek one rolls adbakwa pl adbakwal a bean adbokamek one cooks adbahozimek one twists or tangle self adbokan cooking, someone cooks, up there is cooking adbaskedon pl adbaskedonak a adbokwamek one cooks mastodon, the rolled-up lip adem8mek one laces a snowshoe adbipogwat puckery, it tastes puckery, ademaw8gan snowshoe lacing puckery tasting thing instrument adbigen it is rolled up, dry, puckery adhon pl adhonak a breechcloth 19 adia the flesh scraped off inside of a adli barring, blocking off, in front of hide in preparing adlipizaga blocking bushy growth, adia pl adiak a dog bushes or a hedge that is hard to travel through adialimek hunting time adialin hunting adlig8bimek one stands blocking the way adialwassem pl adialwassemok hunting dog adligam8mek one bars someone's way, prevents them from going adio goodbye

21 agm8w8tta themselves agma he, she, his, hers agwan- hidden because covered, agmag8wat remember, Oh, I remember, out of sight I just remembered! agmak to him, in her agwana pl agwanaal a storage pit in the agmaktta to herself ground agmatta himself, herself agwanagiadigan pl agwanagiadiganal a curtain agwanagiadimek pl agwanagiadimekil agw8- decaying, deteriorating, one hides or covers; window curtains rusting, spoiling agwanagiado pl agwanagiadoal a window curtain, he shuts out the light agw8dawas pl agw8dawasak fungus, agwanakhodigan pl touchwood, bracket fungus, fruiting agwanakhodiganal a window curtain, a body of Basidiomycetes hanging cover agw8gwahigan pl agw8gwahiganal agwanasokwat cloud cover, a covering moldy, rotten instrument, tool cloud agw8gaz8zik one burns something agwanasow8mek one makes someone cooking; spoil cooking unseen by covering agw8gwahla it becomes spoiled, it agwanes a small cover; bark becomes moldy peeled out of season agw8gwahlagigek a thing that is rusty, agwani covered, screened, hidden a rusty thing agwanido pl agwanidoal a covering, agw8gwahlagigen it is rusty she makes a covering, a shelter, a screen, agw8gwahlagihla rusting, it becomes or a roof rusty agwanigek that which is hidden, out of agw8gwahlakw rusty metal sight, covered agw8lag8ji pl agw8lag8jiak a tadpole, agwanigen it is hidden, out of sight, polliwog covered agwa it is said, heard, it seems; agwanidigan pl agwanidiganal a shed, formerly (reported news) a small shelter; a vestibule (entrance hall or lobby of a house or building) agwachi actually, even, really agwankah8mek one covers or buries agwachitta actually, really someone 22 agwankah8zimek one is buried agwankahat8zik one cover or buries agwim8mek one accuses someone something agwima she accuses someone agwanl8gwaozimek one covers their agwimd8zik one blames something face agwimda blame something; she blames agwanl8gwawan pl agwanl8gwawanal something a veil, it hides the face agwimdow8gan act of blaming agwanozimek cover or bury self agwipskozi excuse oneself, make a agwanozigwa a covered thing substitute agwanta it is covered, screened agwipskozimek one excuses oneself agwatta indeed it is said agwipskozo she excuses herself agwazo pl agwazoak a twin agwizit pl agwizijik a root vegetable agwjaga it is dirty agwda- upstream agwjagak pl akwjagakil a dirty thing, something that is dirty, what is dirty agwdabiamek one paddles upstream agwjagbaga dirty water, it is dirty water agwdabiahl8mek one goes paddling upstream agwjagilja pl agwjagiljaal a dirty hand agwdajoan upstream current, there is agwjagiljaiwi michoak they are eating an upstream current with unwashed hands agwdaham work upstream; pole a agwjagikesen pl agwjagikesenal a canoe upstream dirty shoe agwdahla go upstream agwjagigwa a dirty face agwdai an upriver place agwjagin8gwat appear dirty, it appears dirty agwdaiwi upstream agwjagzi dirty agwdal8msen upriver wind, it is blowing upriver; an upstream wind agwjagzid pl agwjagezidal a dirty foot agwdasamek one goes upstream ah8dowamek when one speaks agwdatan an upriver current ah8maw8mek one fishes ah8maw8mek skok pl ah8maw8mekil agwim- blame, accuse skogak a fishworm

23 ah8mawawinno pl ah8mawawinnoak ahamoiya poultry, chicken meat a fisherman ahaso pl ahasoak a horse ahaw8siswiana when I was a child ah8taw- groove, a long narrow ahay a greeting

ahaza- transparent ah8tawakwtak pl ah8tawakwtakil a groove in wood ah8tawigek corduroy, that which is ahazasit pl ahazasijik a glass, the grooved transparent one ah8tawigen it is grooved ahazatak pl ahazatakil a cheesecloth; a window screen; a lace curtain; a ah8wadik pl ah8wadikil ginseng, very transparent thing valuable one ahazatagiya long transparent or lacey ah8wazo pl ah8wazoak a brant duck, material an old squaw duck ahid8zik when or if it is said; a proverb ahadbak pl ahadbakil avensroot, liquid that makes mouth puckery, Geum spp. ahim- cloth; own ahal8mbidaak pl ahal8mbidaakil a rake, what has teeth inside ahim pl ahimal cloth, clothes, luggage, ahal8mk8zik plejes pl ahal8mk8zikil belongings plejesal underwear ahimagen pl ahimagenol skin for ahal8dawasit pl ahal8dawasijik a tree clothing toad, the climber ahki pl ahkial the earth, land, soil ahaligit one that is like someone ahl8t an informant, one who told him ahalilj8mek pl ahalilj8mekik a glove ahlap pl ahlapak a net, a fishnet ahamo pl ahamoak a chicken, a hen, female fowl ahlap8bi pl ahlap8bial a net line ahamoakesen pl ahamoakesenal ahlapika cobwebs; there are many nets pitcher plant, hen's moccasin, Sarracenia ahlgoakweb that which was said to all purpurea of you ahamoisit pl ahamoisital hens foot, ai be present in some place; live Chenopodium album. somewhere

24 ai8ba pl ai8bak a bull, adult male of ajalit8zik one is unable to do something cleft-hoof ruminants, Cervidae and ajaliton an impossible task Bovidae ajalitbihl8k impossible, that which is aiag8 must be, must, have to, it needs unable to happen aiaga unless, if not ajwan8gan pl ajwan8ganal a shield, aiagaji will unless something to hide behind ajichiwi beside aida- both akejok8n pl akejok8nak a doll; a sweetheart akem8 pl akem8ak louse aida hesitation form, as um; both aidawig8bal8n put standing on both sides akho- hang aidawiwi on both sides aik what is present, it is somewhere akholimek one hangs someone aimek one is present or dwelling akhod8zik one hangs something ait one that lives, is present aki pl akial earth, land, ground, soil, ait abonek one becomes bedridden world akigw pl akigwak a seal aiyami- pray akigwawa pl akigwawak a seal skin akigwawaiya of seal skin akigwibemi seal oil aiyamih8ganal a chaplet, a rosary akik8n pl akik8nal field aiyamih8mek one prays akika plant, sow aiyamihaw8gan praying, a prayer akikamek one plants, one works the aiyamihawigamigw pl earth or soil aiyamihawigamigol a church akkwajala exclamation of astonishment aiyamihawi moz8bial prayer beads or surprise aiyamihawintow8gan pl akokw pl akokwak a kettle aiyamihawintow8ganal a hymn aksen pl aksenak an ox

34 almesaktak a corridor; a stretch of floor almokwabimek one sits with back ahead turned almi continuing in time, space, or almokwabi sit with back turned action; later on almokwabo she sits with her back almidoo she is flying away; she has turned flown away almokweni in the time to come almigadek during a year almos pl almosak a dog; the cock or almik8dosamek one walks out of sight hammer of a gun almik8dosa walk out of sight; she almosa go away; she walks away walks out of sight almosaik that which goes away almik8dosaa when I walk out of sight almosamek one goes or walks away alminkamosa she goes out of sight; go almosao it travels; she is going out of sight (said of the moon and sun when setting) almosat one who goes away alminkamosamek one goes out of almosis pl almosisak a little dog, a sight; one disappears walking puppy; a ladybug, Coccinellidae family alminto continue to sing; she continues almosiskwa pl alemosiskwak a female to sing dog almintomek one continues singing almosiwibid pl alemosiwibidal witchgrass, dog tooth, Agropyron repens almisaosa she is in the process of going out; continue to go out, keep going out almosiya dog meat almisaosamek one continues to go out, one is on their way out aln- common, ordinary, native, almisaosat one who is one their way usual out (said of a departing chief) almitbihl8k afterwards; a short while Aln8ba pl Aln8bak a human; a late; as it continues to be Abenaki person determined by speech almitbihla she or it continues and feeling of relationship almit8zik one continues to make Aln8ba8dwa speak Abenaki something Aln8ba8dwaw8gan the Abenaki almito continue to make something; she language; speaking the Abenaki continues to make something language almitta just as soon as Aln8baabi sit Indian style

35 Aln8baabimek one sits Indian style Aln8baisigwnigan pl one sits with legs crossed Aln8baisigwniganal a reservation, Aln8baabit one who sits Indian style Indian land that is saved or set aside Aln8baiskweda pl Aln8baiskwedaal a Aln8baabo she sits Indian style fever sore, a cold sore; an Indian's fire Aln8baaki pl Aln8baakial Abenaki land Aln8baitipwabel Indian pepper, snake root, wild ginger, Asarum canadense Aln8baasolkw8n pl Aln8baasolkw8nal an Abenaki hat Aln8baiwi in the Indian way; speaking the Aln8bag8mek Abenaki dancing Aln8baiwit8zik it is names in Abenaki aln8baga Indian dance; she dances an Abenaki dance aln8baiwito she names something in Abenaki Aln8bai be Abenaki, be a human being; Aln8baiwigw8m pl Aln8baiwigw8mal be born an Indian house Aln8baiki pl Aln8baikial a reservation, Abenaki land, an Indian's land Aln8baiwinos pl Aln8baiwinosak a wild onion, Allium Aln8bailow8wzow8gan an Indian custom, living in the Indian way Aln8baiwizw8gan pl Aln8baiwizw8ganal an Indian name Aln8baimenahan pl Aln8baimenahanol an Indian island Aln8bakhadin an Indian gathering with dancing, a dance event that one attends Aln8baimol8gwimen pl Aln8baimol8gwimenal a wild grape Aln8basis pl Aln8basisak an Indian child, a small Indian Aln8bain8gwak a thing that looks Indian Aln8baw8gan human nature, Indianness; birth Aln8bain8gwzid one who looks Indian Aln8baw8wzow8gan an Indian custom, Aln8bainiben Indian summer an Abenaki way of living Aln8baiodana pl Aln8baiodanaal an aln8bi barely visible Indian village aln8bimek one is barely visible, hard to Aln8baionigan pl Aln8baioniganal an see Indian portage or carry aln8bo she is hard to see Aln8bai8zow8gan The Incarnation; the Aln8dwa speak Indian; she speaks birthing of a life, birth; an Indian life Indian Aln8baiphanem pl Aln8baiphanemok an Indian woman aln8dwamek one speaks Indian

36 aln8mek one sniffs something, one alnibiaa I paddle in the Indian or the draws something into his nose ordinary manner alna sniff something; she sniffs alnidah8dam she thinks something something ordinary Alnab8n pl Alnab8nak Indian bread Alnigamigw pl Alnigamigol an Indian alnahlakw pl alnahlakok iron, house, , an ordinary dwelling common metal alnikisgat a weekday, an ordinary day alnahlakw8bi pl alnahlakw8bial a alnimen pl alnimenal a wild berry wire; an iron string; an iron chain alnisedi pl alnisediak hemlock, alnahlakw8wdi pl alnahlakw8wdial a common evergreen boughs; eastern railway hemlock, Tsuga canadensis alnaka do or throw in the ordinary or alnitta just for fun natural way; on the right side or alnitta id8zik one jokes, one says direction; she throws the natural way something just for fun alnakabitawimek one sits on the right alnitta ida joke; she jokes side alnitta idak when one jokes alnakahaka throw right handed alniwizo Indian-named, she is alnakaiwi right side; to the right commonly named alnakaiya on or of the right hand aloh8wadimek one argues alnakamek one throws the natural way; aloh8wado she argues (with others) one throws to the right side or in the right direction aloka do, work alnakan throwing in the ordinary way aloka8t8zik one works it, one works at it Alnakhadin Indian dance gathering, an ordinary dance alokamega a workday, when one works alnakwam pl alnakwamak an ordinary alokamek one works, one makes tree alokamimek one orders alnakwam pl alnakwamal ordinary alokami order wood alokan working alnamagw pl alnamagok a chub, a dace, a common fish alokat pl alokajik a worker alni ordinary, common, usual alokaw8gan pl alokaw8ganal a job, working, a work or labor, a task, an alni-temahigan pl alni-temahiganal a action tomahawk 37 alokaw8t pl alokaw8jik an employer alsaw8mek pl alsaw8mekil what one alokawinno pl alokawinnoak an puts on, clothing employee, a working person alsawat clothing, one that one dresses with alosa go, walk alosadasi transport alsed8zik what one learns by hearing something alosadasimek one transports something alsedak what one learns by hearing, as alosadasit pl alosadasijik a transporter, one hears (in the sense of what one who transports information one hears) alosamek one goes, one walks alsedam she learns something by alosat one who goes hearing alp8n pl alp8nak an acre

38 alt8gwzit what one said; how one amiskw8gan pl amiskw8ganal a sounds beaver tool (used for breaking through altegwak how the river is beaver houses) Amiskw8low8ko Beavertail Hill, MT alwa almost alwatta really almost Amiskw8low8koiak Beavertail Hill people alwigw8mwik a story, floor, or level of a house amkw8n pl amkw8nak a spoon; a personal belt cup; a small bark dipper alzawat a mouse, the gnawer amkw8nham eat with a spoon; she eats amalkia when I step on something something with a spoon amalkimek one walks or treads on amkw8ninoda pl amkw8ninodaal a something spoon bag (a bag or basket in which amalko she walks of treads on spoons are kept) something amochka even, at all amochkatta even if only amals- health, be feeling anabi pl anabial coat

41 apchig8zwinno pl apchig8zwinnoak apkwasimoninoda pl an opponent, an antagonist, an enemy, a apkwasimoninodaal pillow case, person who opposes pillow bag apchigaw8mek one opposes someone, apkwasin someone lies on something acts against someone aples pl aplesak an apple

42 as8bamegwak transparent thing; a asib8jo pl asib8jok bailer, a bark or screen cloth wooden pail for dipping water or bailing as8baskid8baimek one is an honest, out a boat true natured man asiba dip water, or dip something in as8baskimek one is of a true nature, water; she dips something in the water, honest she dips for water asibamek one dips for water, one dips as8bidah8m8mek one sees through someone (distrusts them) something into the water as8bidah8m8t the one who we see asibagh8mek one dips someone into through, one who is not trusted the water, or splashes someone with water as8bitah8mek one makes a hole asibagha splash someone with water; through something, strikes through she splashes someone asen pl asenal stone asibaghi splash me with water asenakw dead dry wood Asenebi Assinippi, Mass, rock water asigel- loose, widely spaced, Asenek Assonet River also Cedar coarse Swamp and village, Mass, dead dry wood, or at the place of rock ases pl asesak a horse

43 asigeligek something that is widely asinapanes pl asinapanesak lock of a spaced, thinned out, a coarsely meshed gun, a small enclosed pan

44 askaskwats8zik one colors something askitamek pl askitamekil a cucumber, green one that tastes fresh, Cucumis sativus askaskwatsigan pl askaskwatsiganal a askitamiwajapkw pl askitamiwajapkol green dye a wild cucumber, fresh tasting root, askaskwatsowa dye someone green Medeola virginiana askaskwi green askodamaw8mek one signals someone with a gun askaskwigek the green one, the thing that is green askodamawa signal someone with a gun; she signals someone with a gun askaskwigen it is green askodamawit one who signals me or us askaskwigo she is green with a gun askaskwihla it or she becomes green askwa still, yet askaskwikit one who is green askwa awasiwi furthermore, moreover, askaskwisezow8zo she or it is painted still further green askwa mina still yet, moreover askaskwisezowigan pl askwatta even yet, even still askaskwisezowiganal green paint askwedait pl askwedaijik ghost light, Askaskwiwajoak the Green Mountains, one who is still here, ignis fatuus, will- o'-the-wisp askaw8bimek one waits and watches asma never, not yet, before askaw8bit one who waits and watches asma aodimokw before the war askaw8ldimek watch each other asma pezdannogw before dark askawih8mek one waits for someone or asokw a cloud; the sky expects someone asokwat it is cloudy askawihi wait for me asokwatoso it is slightly cloudy askawit8zik one waits for something, one expects something asolkw8n pl asolkw8nal a hat or a cap askawl8bow8mek one waits and watch for someone asp- of a certain size; wide open askimo she eats fresh or raw food (folk etymology of Eskimo) asp8gisit the size of the moon; the stage askitamegis pl askitamegisak an or phase of the moon Indian cucumber-root, a small cucumber, one who tastes fresh, Medeola virginiana 45 asp8lagw pl asp8lagok a hole of such a assidakwtah8mek one crucifies width, a wide open hole someone, one strikes someone to wood asp8lagwedon pl asp8lagwedonal a as a example wide open mouth assidakwtah8mgeb she was crucified aspagek the size that it is, what size it is assidakwtaha crucify someone; she aspagit the size that one is crudifies someone, she strikes them to wood as an example aspilja hand size, a certain sized hand assipo encouraged to eat, urged to eat assiosat one who is encouraged to go aspon- parsimonious, stingy, frugal asta- prick, stab aspon8wzi live frugally aspon8wzimek one lives frugally astah8mek one stabs someone astah8t one who stabs someone aspon8wzo she lives frugally aspon8wzow8gan living astaha stick, stab, or prick someone; parsimoniously she stabs someone astahigan pl astahiganal a harpoon, a asponiwi stingily, frugally spear, a stabbing instrument astaw8mek one stabs ass- encourage, influence by teaching, or by example astawa she stabs astawat pl astawajik a thorn, one who stabs, the stabber, a pricker assesmi encourage someone to drink at8gwhiga grind something in a mortar; assesmimek one encourages someone she grinds something in a mortar to drink; one learns to drink by at8gwhigamek one grinds something in someone’s example a mortar assesmo she is encouraged to drink at8gwhigan pl at8gwhiganal a mortar assia encourage for grinding assialokaa when I am encouraged to at8meniga bend a frame; she bends a work frame assialokamek one is encouraged work at8menigamek one bends a frame assidakwtah8dit they crucify her at8menigan pl at8meniganal a frame bending tool 46 at8zik the exit door of a muskrat house ats8zik what is colored, it is dyed athlit one who tells me or us something atsagema before in time somewhere (at some time) athlok the one who I tell something atsakh- lock somewhere (at some time) athon pl athonak a breechcloth atsakha lock something athosoan pl athosoanak a breechcloth atsakhigan pl atsakhiganal a lock Atian Stephen atsakhozo it is locked atigwah8ndo deer spirit-power atsakhozwik that which is locked atl8gwiwi in evening atsiga dye atmik8gan pl atmik8ganal gouge atsigan pl atsiganal dye ato probably, perhaps, occasionally, could be atso dye someone Atoan Anthony atsowi dying someone atodosaha I walk past atsta it is colored, dyed atodosamek pl atodosamekil an aisle attalkasimimek one bathes atojidoit when he flies by, he who flies attawit8zik wiz8wibemi churn butter by atwiwi together, all together atojigit she who is like that, he is like aw8gamek one baits something or that someone atotl8msen blow, it blows so aw8gan pl aw8ganal a bait (for animals in general) atow- together aw8ganakwam pl aw8ganakwamal a bait stick aw8ssis pl aw8ssisak child, infant atowis ring-and-pin game, little altogether aw8ssisamto childish, he acts like a child; he is childish atowiwi together, all together in space or time aw8ssisihla become childish aw8ssisoo he is a child, he is young ats- color, dye aw8ssisoit child, the one who is a child, he is a child, he is young aw8ssisw8gan infancy 47 aw8ssiswiodeb pl aw8ssiswiodebal a awah8do pl awah8doak an unfavorable child's head spirit, a bad spirit; a teaser; an insect awah8dos pl awah8dosak a little spirit awaas a wild animal one, a little bad spirit; a bug awah8dosis pl awah8dosisak a little spirit one; a little bad spirit; a non-flying awaasiya game meat insect awaasis pl awaasisak a small wild awajoala carry on back animal awajoalat carrier, one who carries on awaasnodi pl awaasnodial a deer yard, back, the carrier a moose yard, an animal bed awaasowinno a wild person awak- use, employ awaassa it is a wild animal awaassoo she is a wild animal awak8gan pl awak8ganal tool, an instrument, working thing awad- carry on back awak8gan wji alkwl8msek wind vane, an instrument for the direction of wind awadasa go carrying; she goes carrying awak8gan wji t8ni nospabihidit alakwsak astrolabe, an instrument for awadasamek one goes carrying measuring the height of the stars awadasat one who goes carrying awak8n pl awak8nak a captive, a slave awadnakwazi carry wood or sticks awadnakwazimek one carries wood or awak8t- barely, hardly, in a small sticks amount or degree, of little awadnakwazo she carries wood or importance sticks awadnakwazit a beaver, one who carries wood awak8t8bamegwa unimportant, it is seen as unimportant awadnakwat pl awatnakwajik a wood carrier awak8tham8mek one is irresponsible awadniga carry, carry away awak8thama irresponsible; she is irresponsible awadnigamek one carries away awak8tk8zo she is carefree, happy-go- awadnigan a carrying away tool lucky, irresponsible 48 awak8tsi slightly, in small amount or awamimek one dresses feet, puts on degree shoes or socks awak8tsitta hardly, barely awamo she puts on shoes or socks awaka use awan air, fog, vapor awakakh8mek one uses someone awan pidigat8zik one ventilates awakakha use someone; she uses something someone awan pidigato she ventilates something awakakt8zik one using something awan wiwniwi wskitkamigwa awakakt8zo it is used atmosphere, the air around the earth awakakto use something; she uses awanebi fog water something awanesen it is breezy awakamek one uses, one employs awani kdak other person awakan using; someone uses it awani pl awanigik someone awakat8zik one uses something awanibenihla the wind falls awakat8zo it is used awanihi someone's someone awakato use or employ something for awanoch pl awanochak someone something (expressing contempt or disapproval), a stranger or white man awakatoak w8bikkil masksaal they use white blankets awanochw8dwa she speaks a stranger’s awal8n drizzle, fine rain language (especially French but also used for English at times) awala carry on back; she carries on her back awanochwakesen pl awanochwakesenal white man's shoes awalamek one carries on back awanochwakesenham wear a white awalat pl awalajik a carrier, one who man's shoes (meaning to live like a white carries on their back man in some way) awalsis pl awalsisak a yearling beaver, awanochwaki pl awanochwakial a little one carried on back stranger's land (specifically white man's land) awam- put on shoes, dress feet awanochwi in the white man's way or language awanochwigamigw pl awami dress feet, put on shoes awanochwigamigol a white man's house 49 Awanochwiskwaso The Queen awasoniganek at the other end of the awanochwiwi in the white man's way carry (especially in the Frenchman's way or Awasos pl awasosak a bear, The Bear, language) Ursa Major, The Big Dipper awanochwiwigw8m pl Awasosamkw8n The Bear Spoon, Ursa awanochwiwigw8mal a white man's Major, The Big Dipper house awasoswawa pl awasoswawal a bear skin with fur awas- beyond, on the other side, Awasoswimenahan Bear Island, Lake over Winnipesaukee, NH awasoswisata pl awasoswisatal bear blueberry, a high bush blueberry, awasaden the other side of the hill or huckleberry, Gaylussacia baccata mountain awasosibemi bear fat Awasadenek , CT, beyond the mountain awasosimadagen pl awasosimadagenol bear skin awasagiwi over beyond, on the other side awasakwa beyond the woods awaz- heat, warm Awasadenek Housatonic River, CT and MA, at the over the mountain place awazi warm yourself Awasebi Ossipee River, NH and Maine, awazimek one warms them self beyond the water awazo she warms herself awasi beyond, farther awazon pl awazonal fuel, a stick of awasiosi little beyond firewood awasi saba after tomorrow awasiwesi little beyond, a little farther awes- disturbed, troubled, on displaced, restless awasiwi beyond, farther, more, over awasiwi odanak beyond the village awesk8bizi move restlessly awasnaga across the island, the awesk8bizimek one moves restlessly opposite shore (toss in bed) awasnagi the opposite shore, the land awesk8bizo she moves restlessly on the other side 50 awesk8law8mek one disturbs someone aweskapola shake or disturb someone awesk8lawa disturb someone; she (such as waking someone up); she disturbs someone shakes or disturbs someone aweskasa walk about restlessly awesk8n8gwak chaos, what appears disturbing aweskasamek one walks about awesk8n8gwat it appears disturbing restlessly awesk8n8mek one displaces or aweskadastiga shuffle; she shuffles someone aweskadastigamek one shuffles awesk8n8zik one displaces something Aweskat8gwak The Tower of Babel awesk8na displace it; she displaces him or it awib- calm, peaceful awesk8nka make trouble for someone; she makes trouble for someone awibek that which is calm, a calm thing awesk8nkamek one troubles someone awiben it is calm, a calm awesk8nkat a trouble maker, one who makes trouble for others awiben8wzi live peacefully awesk8nkawinno an agitator, a awiben8wzimek one lives peacefully troublemaker awiben8wzo she lives peacefully awesk8wzi be in trouble, have trouble awiben8wzow8gan a peaceful life awesk8wzimek one is in trouble, one awibga when or if it is calm has problems awesk8wzo she or it is troubled awig- write, draw, mark aweskah8doo she moves about restlessly aweskapod8zik one work something awigh8mek one marks, one writes over by shaking or disturbing it awigh8zik one writes something aweskapoda work something over, awigh8zik seb8iwi

57 chajig8wosa she persists in going, goes chakwsinemek one lies down all night, in spite of opposition spends the night chajig8wosamek one persists in going, chalis pl chalisal a cherry goes in spite of opposition chamocha pl chamojak a clown chajigwiwi against one's will chamochaisisekw pl chamochasisegol chajilawadw8gan abuse, bad treatment a funny mask, clown face chaksis pl chaksisak yellow warbler chamochasis pl chamochasisak a little clown chakw- divide chamochaw8gan joke, acting like a clown, clowning around chakwa morning, this morning chan- stop chakwakw pl chakwagol a knife; a splint machine Chakwakwipmegaw8gan the Knife chankwazimek one stops crying out Dance chankwazo she stops crying out chakwakwis pl chakwakwisal a little chann8mek one stops or hinders knife someone chakwat it is daylight, it is the end of chann8zik one stops something, what night stops, it stops chakwen8doka talk all night; she talks channa she stops; stop all night channakan stop throwing chakwen8dokamek one talks all night channakimdow8gan stop learning, chakwenadiali hunt all night ceasing to learn chakwenadialimek one hunts all night channakwijimek one stops swimming chakwenadialo she hunts all night channakwijo she stops swimming chakweni all night, until dawn channaps pl channapsak turnip

61 chesakwhiga scrape wood; she scrapes chibagijoan a frightening current wood chibagin8gwat it looks very bad, it chesakwhigamek one scrapes wood appears ugly chesakwhigan pl chesakwhiganak a chibagin8gw fearfulness wood scraping chibagin8gwzit one who is unattractive chesakwis root scraping (act of scraping chibagin8gwzo she looks ugly a root and then sucking it) chibaginno pl chibaginnoak a terrible cheskwadadas pl cheskwadadazak tempered person kingfisher chibagit8gwat it is noisy, bad sounding chibagit8gwzit one who speaks loudly, chibag- ugly, terrible sounds frightfully, makes noise chibagit8gwzo she sounds noisy chibag8ba pl chibag8bak a terrible chibagokwazimek one hollers noisily man chibagokwazo she hollers noisily chibagadagen pl chibagadagenol an ugly skin chibagow8mek one yells out in fear chibagadagenan8gwat she has bad chibagowa yell out in fear; she yells out skin, her skin looks ugly in fear chibagah8do pl chibagah8doak a troublemaker; she makes noise chibat- cross, crossing chibagenaw8mek one finds someone ugly chibatekoka make the sign of the cross chibagenawa she finds someone ugly chibatekw8wdisek at the crossroads, chibagidah8md8zik one fears where the roads cross something, thinks it is terrible chibatekwa it is crossed, it is in the chibagidah8dam she fears something shape of a cross chibagidah8mek one fears someone, chibatekwenamaw8mek someone thinks them terrible makes the sign of the cross for someone chibagidah8mgwak an abomination chibatekwenamawit one who makes chibagidah8t one who is fearful the sign of cross on me or us by hand chibagidaha fearful; she is fearful chibatekwenamawa make sign of cross on it by hand chibagigan something that is frighting chibatekwta it is a cross, it is crossed 62 chichigw8gan a narrowing; the act of chibay pl chibayak a ghost, a itching, an itch skeleton chichigw8wdi pl chichigw8wdial a narrow road chichigw8wdesen it lies as a narrow chibay lin8gwzow8gan an apparition road chibay8deb pl chibay8debal a skull, chichigwa narrow ghost head chichigwazo very narrow chibayhla pl chibayhlak a catbird, ghost bird chichigwigen it is narrow chibayhlas pl chibayhlazak a little chichigwitegwa it is a narrow river catbird, small ghost bird chichigwitekwazo a narrow little river chibayki pl chibaykial a cemetery, or brook ghost or skeleton land chichigwizit one who is narrow chibaysakw pl chibaysakwal chichigwizo she is narrow phosphorescent wood, ghost wood, chichigwtaga it is a narrow cord or chibaysibs pl chibaysibsak a catbird, string ghost bird chichigwtagwzo she is thin bodied, chibayskweda pl chibayskwedak slender, narrow marsh gas, ignis fatuus, ghost fire (said to be the spirit of an unburied corpse) chichigwtagwzit one who is slender, thin bodied chibayw8lagw pl chibayw8lagol a ghost-hole (where the ghost fire is said chichis pl chichisak a baby; also the to come from) jack-in-the-pulpit Arisaema triphyllum; wild onion chidoka- ally, support Chichi very small (a common nickname) chidokawimek one allies, a supporter; one takes my part, is on my side chichibatekw pl chichibategol the chidokawit an ally, a supporter; the one narrows in a river who takes my part, is on my side chichigit one who is very small chidokawo she is my ally, she supports chichigo she is very little, she is a baby me chichigw8gama it is a narrow lake chidokazw8gan allying, support

63 chig8l- bend over, put your head chig8wna she force someone, requires, down or forbids someone chig8wosa she keeps going in spite of everything chig8l8dawa she climbs head down chig8wtekwihla the river keeps on chig8l8dawasis pl chig8l8dawasisak going nuthatch, little upside down climber chiga when? chig8l8dawasit pl chig8l8dawasijik nuthatch, upside down climber chigaiya How old is the substance? chig8lewa pl chig8lewak a shelldrake, she is upside down, head down chigi- let, allow; leave, abandon chig8lewahla his head goes down chig8lewihlas pl chig8lewihlazak chigiham she allows someone; she shelldrake, head down bird leaves someone chig8lig8bo she stands head down chigit8zik one allows something; one chig8lil8dawa pl chig8lil8dawak leaves something, what is abandoned nuthatch chigita let, leave, allow, abandon chig8liwi bend over, put your head chigitam she allows something; she down abandons something chigitamaw8mek one leaves something chig8w- continue against for someone opposition or difficulties, persist chigitamawa she leaves something for someone chig8wi persisting, continuing against chigitamawi one leaves something for opposition me or us chig8wiwi persisting, continuing, going chigitamawit one who leaves it for me further, in spite of or us chig8wkamigwzowinno pl chigitaw8an when you allow or leave chig8wkamigwzowinnoak a contrary him or them person chigitaw8mek one allows or leaves chig8wkamiksow8gan a contradiction someone chig8wn8mek one forces, requires, or chigitaw8t one who allows him or them forbids someone chigitaw8h8dit those who allow him or them 64 chigitawa she allows him or them chignasakwam pl chignasakwamak chigitawak they allow him or them hawthorn tree, Crataegus spp. chigitawgoan one(s) who allow you chignasik8wis pl chignasik8wisak thorn on hawthorn chigitawian when you allow me or us chigsis pl chigsisak goldfinch chigitawimek one allows me chigwalakwsi snore chigitawina leave us alone chigwalakwsimek one snores chigitawisin leave him lying (on the chigwalakwso she snores ground) chigitawok when I or we allow him or chigwalakwsow8gan snoring (frog them whistling) chigito she allows something; she leaves something chik- sweep chigitolan when I allow you chikha sweep chigitwa- shave, pull out hair, chighiga she sweeps pluck chikhigamek one sweeps chikhigan pl chikhiganal a broom, chigitwah8mek one shaves someone sweeping implement chigitwah8zik one shaves something chikzawahigan a scythe, a sweeping and cutting tool chigitwah8t one who shaves someone chigitwaha she shaves someone chil- mean, peevish, bad chigitwahigan pl chigitwahiganal a razor tempered; injured chigitwahozi shave self, pluck hair from self chil8lao she is bad tempered (said only chigitwahozimek one shaves themself of an animal) chigitwahozo she shaves herself chilai be bad tempered chigiwi allowable; freely chilaimek one is bad tempered chignas pl chignazak a thorn apple, chilait one who is bad tempered fruit of the hawthorn, Crataegus spp. chilakwta blaze a tree, mark a tree by cutting out a piece by a blow

65 chilakwtah8zi blaze a tree, notch or chilj8mek one notches something (like mark a tree an arrow) chilakwtah8zimek one blazes tree, chilja notch; she notches something notches or marks a tree chiligek that which is slightly damaged, chilakwtah8zo it is blazed, it is notched bruised, or scratched chilakwtahiga work at blazing trees chiligen it is slightly damaged, bruised, with notches; she blazes trees or scratched chilakwtahigamek one works at chiligit one who is slightly wounded, blazing trees with notches bruised, or scratched chilakwtahigan pl chilakwtahiganal a chiligo she is slightly wounded, bruised, blaze on a tree, a struck out notched or scratched thing chilihl8mek one gets wounded, chilakwziga blaze a tree by cutting; she scratched, bruised blazes a tree chilihla she or it gets wounded, chilakwzigamek one blazes a tree by damaged, scratched, or bruised cutting chilihlas pl chilihlasak an injured or chilakwzigan pl chilakweziganal a wounded person blaze or cut out piece of a tree chililawah8mek one makes someone chilamad8zik one sences something as angry a bad omen chililawah8t one who makes others chilamadam sence something as a bad angry omen; she sences something as a bad chililawaha makes others angry; she omen makes others angry chilamadama when I sense a bad chilsakhigan pl chilsakhiganal a nail, a omen; it is a bad omen bruiser chilamadamw8gan pl chiltakaw8mek one wounds someone chilamadamw8ganal a bad omen without a weapon chilamam8mek one senses someone's chiltakawa she wounds someone presence ominously without a weapon chilamama sense someone's presence chiltah8mek one wounds someone by ominously; she sences someone’s striking with a weapon presence ominously chiltah8t she wounds someone by chilao she is bad tempered striking with a weapon chilaow8gan a bad temper, crossness 66 chiltaha she wounds by striking with a chit8samek one walks farther weapon chit8w8gan act of taking something chimli pl chimlial chimney, fireplace further, aggravation chimliilhasis pl chimliilhasisak a chit8zik one compresses or tightens chimney swallow something chimli skweda a chimney fire chitahl8mek someone goes further chinahl8zik what cracks, splits, chitahl8zik something goes further becomes cracked chitahla someone or something goes chinahla it cracks, splits, becomes further cracked chitam she compresses something, she chiposi slide (as on a sled) tightens something chiposimek one slides chitaman when you compress chiposo she slides something chitam8bageniga braid tightly chiposw8gan sliding (as on a sled) chitam8bagenigamek one braids tightly chit8- more and more, further; tight fitting, tight, compressed, chitam8bagenigan pl chitam8bageniganal a tight braid close together chitamabi sit tight; be stuck chitamabimek one sits tight; one is chit8baha tighten (as with a wedge) stuck, or caught tight chit8bahiga tighten something; she chitamabo she sits tight; she is stuck tightens something chitamata it is compressed chit8bahigamek one tightens something chitamakwamika a dense forest chit8bahigan pl chit8bahiganal a chitamipsantiga stuff something full; wedge, a tightening implement she stuffs something full chit8iwi furthermore, worse chitamipsantigamek one stuffs something full chit8osa keep going; she keeps on going chitamipsantigan pl chitamipsantiganal a stuffer, a stuffing chit8osamek one keeps on going intrument chit8ps8ngwata snow gets deeper chitamigen it is tight, dense, crowded chit8sa keep going; she keeps on going 67 chitamigo pl chitamigoak she is tight, chitanitam starch something; she pl. they are crowded together starches something chitamihla she or it becomes tight chitanosa she or it gets stiff or hard, she goes stiff chitamiwi tightly, firmly, densely chitamk8wadimek when people crowd chitanosamek one gets stiff or hard, together one goes stiff chitamk8wadin a crowd, they are chitatah8zik one drives something in crowding, people are crowding tight chitamosa it gets crowded chitataham drive something in tight; she drives something in tight chitamta it is compressed chitatahiga she caulks, tamps, or drives chitamtasimek one falls in and gets something in tight by pounding stuck chitatahigamek one caulks, tamps, or chitamtasin she falls in and gets stuck drives something in tight by pounding chitamtema fine meshed; she laces a chitatahigan pl chitatahiganal a a snowshoe tightly tamper, a caulker, an instrument for chitamtemamek one laces a snowshoe driving something tight tightly chitazaz8bo pl chitazaz8boal squeezed juice chitan- tough, stiff, inflexible, chitohigan pl chitohiganal the curved hard to work, hard front piece of a canoe frame chiz pl chizal cheese, a cheese

haw! quick! hurry! now! halloo! chowalm8mek one needs someone, one hl8da if one says something to someone wants someone hlap pl hlapak a net chowalma need someone, want someone; she wants someone hlap pl hlapak net, fishnet, cobweb chowi surely, certainly, must be hlap8bi pl hlap8bial net line chowidah8m8mek one envies someone hli tell me chowidah8ma envy someone, she hlian when you tell me envies someone hliana if you tell me chowih8mek one makes certain hli kagwi waji tell me why chowiha make certain; she makes hlit one who tells me or us something certain chowit8zik one must do something I chowito she must do something chowitba it's necessary, it must be i eclamation exhorting excitement and chowitbezimek one must do something strong intent chowitbezo she must do something ia that thing chowitbezw8gan duty iagik those ones chowk8m8mek one aspires, desires, iaha exclamation exhorting group to aims for simultaneous action chowk8ma aspire; she aspires iahi! exclamation of exultation ialil those things E ianegi while ago, soon after ianm8 that one Edoal Edward ianm8gik those ones enna who

69 iaw four iawik8dasa walk or go on four legs iawik8dasamek one walks or goes on four legs (especially an ungulate iawnol four things mammal) iawak four living ones iawinska forty iaw8mkipoda four o'clock iawinskaakw8babit the fortieth one iaw8mkwaki four thousand iawinskaakw8btak the fortieth thing iawda four times iawinskakasta forty times Iawda Santal Asma Klismes Advents, iawog8mek four persons dance four Sundays before Christmas iawogwnaga four days ago Iawdaalokan Thursday, the forth work iawogwnigam do something in four iawdipkawiwi quadruple days iawicheben8zik a quart; a quarter; a iawogwniwi in four days division of four ibi only, just, merely iawicheben8zik nisijebat two quarters; two fourths ibitta only, just, merely iawicheben8zik nsijebat three quarters; ibiwi only, just three fourths id8zik one says something; it is said, iawichebi in four separate places, what is said spaces, or kinds ida say iawichebigen it is in four separate idak what one says places, spaces, or kinds idam say something; she says iawichebigo is in four separate places, something spaces, or kinds idamoo it means, it says iawigadma she is four years old idamw8gan a saying, a rumor iawik8dag8bi stand on four legs ieiaw8nkaw 14 every time, 14 each iawik8dag8bimek one stands on four legs, one is a quadruped ieiawak; ieiawnol 4 every time, 4 each iawik8dag8bo she stands on four legs ieiawatgwa 400 every time, 400 each iawik8dakwezi crawl on four legs ieiawda 4 times every time; 4 times each iawik8dakwezimek one crawls on four legs ieiawinska 40 every time, 40 each iawik8dakwezo she crawls on four legs 70 ieiawinska kasta 40 times every time; ik8la defend or protect someone; she 40 times each defends of protects someone Iglism8n pl Iglism8nak Englishman ik8ldimek people defend each other

Iglism8niintomek one sings in English iksidaw- excite

71 il- during, while Inyasis little or young Ignace io here; this thing ilakannimek while one is traveling ioda this or these; this time; right here ilakannit while she is traveling iodali here, this place ilakanno while she is traveling iodali ta nidali here and there Ilakwa pl Ilakwaak a northern iogik these ones copperhead, an adder snake, Agkistrodon iolil these things contortrix mokasen; an Indian iowi this one, or these ones of someone Ilakwas pl Ilakwasak a small northern copperhead, an small adder snake, Islal Israel Agkistrodon contortrix mokasen; an itoji then, there Iroquois Indian ileg8mek while one dances izigan- on one side ileg8h8dit while they are dancing ilega while she dances iziganakwa one side of a tree ilitbak during the night, while it is night iziganj8l a nostril, a nose on one side Ill8da pl Ill8dak an Irishman

78 kadonala attack, hunt, oppose, catch kadosmiha nidazoak water pets; she someone; she attacks, hunts, opposes, or waters pets tries to catch someone kadosmimek one drinks kadonald8zik one attacks something kadosmit one who drinks, a drinker kadonaldo attack something; she kadosmo she drinks attacks something kadosmow8gan pl kadosmo8ganal act kadonaldow8gan persecution, of drinking; a drink; liquor something attacked kadosmowim8gwzo she smells of kadonka hunt for, attack, or kill liquor someone kadsawa undress, take off clothes kadonkamek one hunts, attacks, or kills someone kadsawamek one undresses, takes off clothes kadonkan a hunt, the act of hunting, attacking, or killing someone kadsawat one who is undressed kadopimek one is hungry kadz8zik one cuts something off kadopit one who is hungry kadzem cut off something; she cuts something off kadopida let us eat kadzemaw8mek one cuts something kadopo she is hungry off for someone; one cuts something off kadopow8gan hunger of someone kadosa want to go; she wants to go kadzemawa cut something off of, or for kadosamek one wants to go someone; she cuts it off of, or for someone kadosawa gnaw off kadosawamek one gnaws off kag8w- angry kadosawat a gnawer, one who gnaws off kadosmeso drink a little kag8wakw pl kag8wakok prickly ash, angry wood, Xanthoxylum americanum kadosmih8mek one waters someone (gives someone water) kag8wakwimen pl kag8wakwimenak a prickly ash berry kadosmiha water someone; she waters someone (gives someone water) kag8wigo she is angry kadosmih8mek nidazoak one waters kag8wigid one who is angry pets, one gives pets water kag8wih8mek one angers someone

79 kag8wiha she angers someone kagaln8zo it is held kag8wihodw8gan being angry, anger kagalna hold something or someone; kag8widah8zimek one thinks angrily she holds something or someone kag8widah8zo she thinks angrily kagalnakwimek one holds or stays fastened to wood or a solid object kag8witan8mek one offends someone kagalnakwo she holds on or stays kag8witana she offends someone fastened to wood or a solid object kagalnek that which is held kagaki- choose kagalnema hold something; she holds something kagakigamw8gan a doctrine, a belief kaganigan pl kaganiganal a landmark, system, a teaching a marker, a boundary marker kagakin8zik one chooses something kagakin pl kagakinal a choice; choose; kagaps- deaf she chooses kagakinaw8mek one chooses someone kagapsa she is deaf kagakinawa choose someone; she kagapsamek one is deaf chooses someone kagapsawinno pl kagapsawinnoak kagakinem she chooses something deaf person kagakinemaw8mek one chooses for kagapses a deaf person someone kagapskhow8mek one is made deaf, kagakinemawa she chooses something goes deaf for someone kagapskhowa she is made deaf, goes kagakiya some stuff or material, any deaf material kagwejagi pl kagwejagial a poison, something dirty kagal- hold kagwes pl kagwesol something kagwesa what kagalagidw8gan a grip, gripping kagwesis little, the least something kagwi what; something kagaln8mek one holds someone kagwi tbestaman? what are you kagaln8zik one holds something listening to? 80 kagwi waji why; what for kajipimh8zik one unscrews something kagwiiya what is it made of? what it is kajipimha unscrew something; she made of; some material unscrews something kahal8mawaldamw8gan faith kajipoal8mek one pulls off someone kahal8min8kwadakipekwgwa truly (as feathers) kahala surely, certainly, of course, kajipoala pull one off; she pulls indeed, to be sure, really, be true someone off kahalaki indeed, in reality, truly, really, kajipt8zik one snatches it away it's true, it's a fact kajipto pluck it, snatch it away; she kahalatta certainly, emphatic form of takes it away quickly kahala, very certainly, very true kajmaw8mek someone cuts off kaiya cottage cheese, cream, thick milk something for someone kajmawa she cuts something off for someone kaj- (kad-) remove, take away kajmawgoan one who cuts something off for you kajawa undress; she undresses kajmawok one who I cut something off kajawamek one undresses for kajigapska it is a cliff, it is a steep rock kajigapskezo it is a cliff, it is a steep kak- more and more, over and rock over, increasingly kajigapskezowajo a cliff face, a mountain cliff kakakim8mek one learns more and kajigapskw a cliff, a steep rock more kajik8ga it is a steep hill or bank kakakima she learns more and more kajigaden it is a steep mountain, a cliff kakalozimek one is often talking kajigbenihla steep fall, it falls steeply kakalozit one who is often talking kajigen cut off, it is cut off kakalozo she is often talking kajigigen steep, it is steep kakasokw a clear sky, a blue sky kajimijbiga unload something, unload kakasokwat the sky is clear the contents of something kakasomdow8gan ambitiousness kajimijbikamek one unloads

81 kakass8wadik an expensive or valuable kakezalkat a lover, one who loves thing kakezalm8mek one has a pleasant or kakassi many, as many as, as much as loving manner; one loves someone kakasok8zik one encourages something kakezalma love someone; she loves kakasok8zik awsk8ws8w8gan one someone rouses, more and more restless kakezatsta it is bright colored kakaswah8mek one encourages kakezatstak that which is bright someone colored, it is bright colored, a bright kakaswaha encourage someone; she color encourages someone kakezawin8gw bright looking thing kakaswahodw8gan encouragement kakezidowihl8mek one flies fast kakaswawaik encouraging, that which kakezidowihla fly fast; she flies fast is encouraging kakezihl8mek one travels very fast kakaswi more and more kakezihl8t one who runs very fast, the kakaswidah8zw8gan ambition fast runner kakat8lo pl kakat8loak a thick tail, kakezihla travel very fast; she travels stout tail very fast kakat8l8gw pl kakat8l8gwak The kakezokwazimek one makes a fast Great Lizard, alligator, crocodile, stout- sound tailed one kakezokwazo she or it makes a fast kakat8l8gwsis pl kakat8l8gwsisak a sound salamander, a small lizard kakawakw smoke dried meat kakhig- tease kakawikh8mek pl kakawikh8mekil a nightgown kakhigih8mek one teases someone kakchi very big kakhigiha tease someone; she teases kakebej8la congested, it is a closed someone nose, nose congested by a cold kakhigihodw8gan teasing, joking kakebej8las pl kakebej8lasak megaphone, closed-nose-person, a sea kakhigizit one who teases, she teases, shell, also a horn, a conch shell, moose the teaser caller kakhigih8mek one irritates someone kakezalkamek one is loving

82 kakhigiha itrritate someone; she kakinl8da it is very warm irritates someone kakint8gw big sounding one, especially kakhigihit the on who irritates me or us one who uses big words kakhigizesko she is of a teasing nature, he is a tease kiki- troubled, disturbed kakhigizimek one teases, annoys kakhigizo tease; she teases, annoys, kakiwamalsi feel troubled, disturbed, provokes uncomfortable, restless kakhigizowinno pl kakhigizowinnoak kakiwamalsimek one feels troubled, a teasing person disturbed, uncomfortable, restless kakhigizowinnoo she is a teasing kakiwamalso she feels troubled, person, a tease disturbed, uncomfortable, restless kaki all day kakiwgwasi sleep restlessly, troubled, kakichi very big, very great toss and turn, have a nightmare kakigwtal boiled corn kakiwgwasimek one sleeps restlessly kakigwz8zik one roasts green corn on a (tosses and turns, has a nightmare) stick kakiwgwasow8gan restless sleep kakigwz8zo pl kakigwz8zoal green kakiwi roundabout, in a restless fashion corn roasted on a stick kakiwidah8zimek one is troubled, worried, disturbed kakin- very big, strong, or brave kakiwidah8zo she is troubled, worried, disturbed kakin8ka it is very hilly land kakiwsi roundabout a little kakin8tegwa the waves are great, kakiwtat one who always carries around powerful kakinh8too she is a powerful spirit or kakizi already after, after something great spirited one takes place or will take place kakini very strong, brave kakinijoan it is a strong current kakk- (k8ksk-) brittle wood, or solid material kakinin8gw something appearing very great, bold, powerful kakinitolba very big turtle kakkigen it is brittle 83 kakkigo she is brittle kalagala werewolf

88 shaking earth or sand (of an hourglass, kassesin she lies down together with earlier erosion of river banks) someone kass8mgwaki so many thousands, a kassi so much, as much, so many; multiple of 1000 together, be together with kass8nkaw so many teens, so many kassibia so many feet (of length) teens, a number between 11 and 19 kassichebigigoak they are so many kassakwat so many fingers, all the different tribes fingers together kassichebesoak they are thus many kassakwen8zo a yard, as much as one separate ones pointing, distance from breast bone to kassigadek many years tips of fingers kassigaden so many years, it is so many kassakwiad8gan pl kassakwiad8ganal years an inch, so many spans, span between the thumb and partly closed fingers kassigadenowaiwi for many years kassategwa so many hundreds, a kassigadma she is so many years old multiple of 100 kassikao she sleeps with someone kassawikh8zik one writes much kassikawi sleep with someone together kassikawimek one sleeps with someone kassawikh8zo she or it is marked much kassikawishana if she slept with together; it is directed, or ordered someone kasschowald8zik as much as one wants of something kassikawida if she sleeps with someone; let us sleep with someone kasschowalda as much as she wants kassijiwi in a different way kasschowaldam as much of something as she wants kassijagigaden many dirty years kasschowaldama as much of kassik so many (much) ones something as I want kassikamigwzoak , several kasschowalm8mek as much as one families, they are many families (living wants of someone together), a tribe kasschowalm8t one who wants much kassikigek so many different kinds from or of someone kassilawahozow8gan pl kassilawahozow8ganal a dessert kasschowalma as much as she wants from or of someone kassimeskaw8mek the amount one finds

89 kassimeskawa as much or many as she kassit so many ones finds kassitekwigwel so many pounds kassimijimek the amount someone eats kassitema it is so much depth of water kassimijia as much or many as I eat kassiwawalemokw as much as I know kassimijo as much or many as she eats about them Kassinoak Augusta, Maine, from the kassiwi together with someone or old Abenaki name Cushnoe meaning something live together, they live together kassiwi wijiaa he is with his brother kassinok a pack of cards, made together kassoak so many ones; there are many by hand kassinska tens, so many tens, a multiple kassokamigzimek a nation, ones of 10 nation, ones many families together kassintah8mek one strikes or kills so kassokamigzoak they are so many many families together, they are a tribal band kassintaha strike or kill so many; she kassokwenagat a few days ago, so strikes or kills so many many days, it is a few days kassiodn8zik the amount someoneone kassokweni a few days, so many days, takes of something for a few days kassiodnem the amount she takes of kassokweniwi in a few days, for a few something days kassiodnema as much as I take kassowiak they are together kassipaamihl8 the amount left kassda how many times, so many times kassipaamihl8h8dit as many as they kassitah8mek one kills so many left kasstah8h8tit so many they kill kassipaamihl8k as much as there is left kasstasen so much of something (sand) kassipitawada so many pages, it is falls piled up thus many kasstasin so much someone (snow) kassipimek one eats so much falls kassipo she eats so much kassipon8zik one puts something kata- prepared, ready together kassiponem put something together; she puts something together katah8zi make self ready, prepare 90 katah8zimek one prepares, gets ready kawh8mek one cuts something down katah8zo she gets ready, she prepares kawhait make someone tip over or katah8zw8gan pl kadah8zw8ganal lean; cut down a tree preparation kawhakwa cut down a tree; she cuts katahla get ready, become prepared down a tree kata8jw8ganik the preparation the day kawhakwamek one cuts down a tree before the sabbath kawhakwat cutter, he cuts down a tree, katat8zik what is made ready a tree cutter katat8zo make it ready, it is made ready kawhakwaw8gan tree cutting katata it is prepared, it is ready kawhakwazit a logger, a cutter, one who works cutting trees Katetin Catherine Katlik pl Katligak Catholic

92 kchilabial strong beer kchi pian pl kchi pianak a cable, a bir kchi m8gis a baboon or great rope kchi m8hlaw8gan a crowd kchisen a great stone kchimah8m pl kchimah8mak kchi tamakwamika forest, it is a thick grandfather forest Kchimenahan North Hero and South kchitbat it is a great thing Hero, VY, big island kchitbidah8mtam appreciate, esteem, kchi mk8jo an artery think something is great kchi mkazas pl kchi mkazasak a raven, great crow Kchitekw St. Lawrence River, big river kchi moswa pl kchi moswaal a shawl kchiwigw8m pl kchiwigw8mal kchin8gwz8w8gan splendor, great headquarters, a big house, main house looking kchi sibs kaklozitta kwanak wsogena macaw, the great bird that can talks with Kchinebesal the Great Lakes a tail that is long Kchinebesek Shenipsit Lake, CT, at the great lake kchi sibs mziwi kagwi mijik an ostrich, the great bird that eats kchi ngwed8mkwaki one million everything Kchi Nikitawtegwak , Kchipkwedapskwok Eagle Lake, , at the big fork Maine, at the great split rock Kchi Niwaskw The kchis8gm8 a governor kchiologask pl kchiologaskol a coarse kchi s8gm8ilitbezowinno a minister of gut string state kchi paskhigan pl kchi paskhiganal a Kchi S8gmowi-Patlih8z The Pope cannon, a great gun kchitekw great river kchi paskhiganimamsak pl kchi paskhiganimamsakil a cannonball, Kchisenikok Chesuncook Lake, Maine, cannon ammunition among the big stones kchi pat8n pl kchi pat8nal a cloak kchi wawil8mwa pl kchi wawil8mwak a drone bee Kchip8ntegw Bellows Falls, VT, great water fall kchiwl8gan pl kchiwl8ganal a soup- tureen kchi patlih8z a parish priest, a high kdak awani another person, other priest person

93 kdak kagwi another thing, the other kebahigan pl kebahiganal a cover, a thing stopper for a bottle, a cork Kdakinna Planet Earth, the world, the kebahika work at covering or stopping globe, our land up; she works at covering or stopping up kdakinnoga our old country, our former kebahikamek one works at covering or land (including those spoken to) stopping up kebahodw8gan imprisonment keb- close, shut, stopped up, kebahodwigamigw pl enclose kebahodwigamigol a jail, a prison, a shut up house kebakwhamaw8n closing with a bar or keb8mbal8kw pl keb8mbal8kok a pot stick (of an old pottery form with a narrow top) kebakwhigan pl kebakwhiganal a seine net which obstructs fish passage in kebadaskaden it freezes over, it is a stream frozen on the top kebat8dah8zimek one deceives kebaden it freezes shut, it freezes over themself, thinks shut in kebah8mek one closes in or imprisons kebat8dah8zo she deceives herself, she someone thinks shut in kebah8zik one closes in something kebazogosa redirect the water; she kebah8zimek one is enclosed, redirects the water by blocking it imprisoned kebazogosamek one redirects water by kebah8zit a prisoner, the enclosed one, blocking the direction it goes one who is imprisoned kebasokwat it is shut off by clouds, kebaha shut or close something or completely clouded over someone kebdonabi sit with mouth closed (shut kebaham shut or close something; she up and sit down) shuts or closes something kebdonabimek one sits with a closed kebahamaw8mek one shuts something mouth for someone kebdonabo she sits with her mouth kebahamawa shut something for closed someone; she shuts something for kebj8la she is congested, has a head someone cold, it is a closed nose kebahamawit one who shuts something for me or us 94 kebj8las pl kebj8lazak a sea shell, a kebikh8zik one causes something to closed nose one shut Kebek Quebec, what is frozen shut kebikha shutting, blocking, she or it becomes shut or blocked kebelabid8zik one ties something shut kebelabido tie shut; she ties something kebikham block, make something shut, shut close; she blocks something kebenigamek one shuts kebikhigan dam, it causes it to be shut kebenigan pl kebeniganal a beaver kebikwah8mek one seals someone dam, a dam kebikwah8zik one seals something kebh8zik one shuts or encloses kebikwaha seal someone or something; something she seals someone or something kebh8zo it is shut kebikwahigamek one seals, one works kebha shut; she shuts, encloses at sealing kebikwhiga seal kebham shut something; she shuts something kebikwhigan pl kebigwhiganal a kebid8zik one bars the way, make sealant, an instrument that seals something closed kebikwatah8mek one closes someone’s kebido bar the way, make something eyes by hitting closed; she bars the way, makes kebikwatah8t one who closes something closed someones eyes by hitting kebig8bi stand closing the passage; she kebinigen pl kebinigenal a dam, it is stands closing the passage shut kebig8bimek one stands closing the Keboak Capawack or Capoag, Martha's passage Vineyard, Mass, enclosed harbor kebigen it is closed kebowaokwh8zik one buttons something up kebihl8mek one shuts or clocks someone kebowaokwham button something up; kebihl8zik one shuts or clocks she buttons something up something kedak pl kedagik pl kedagil other one, kebihla shutting, blocking, she or it other, another becomes shut or blocked kedagihi someone’s other one or ones kebikh8mek one causes someone to kedokw pl kedokok a knee shut

95 kedow- (kadow-) sound, noise kejawainnow8gan hypocrisy, false virtue kejawao she is insincere, self-righteous kedowbaga it is a noise in the water kejawawald8zik one knows something kedowbagak when there is a noise in silly, knows a joke; one knows the water something is a joke kedowbagw a noise in water kejawaldam she knows something kedowh8doo a groan silly; she knows something is a joke, she kedowiazik a sound maker, maker of knows a joke sound or noise, what makes noise kejawawalm8mek one knows someone kedowiazo it makes noise is self-righteous, not serious; one doesn’t take someone seriously kedowizipkwazik one calls with squeaking noise, a squeaker, the one that kejawawalmit one who doesn’t take me squeaks or us seriously kedowizipkwazo it squeaks kejawawalma she doesn’t take someone seriously, she knows someone kedowkwazi call out, holler is just joking kedowkwazimek one calls out kejawawaldamw8gan disbelief; kedowkwazit one who calls out knowing something is silly kedowkwazo she calls out kejawdawa think something is foolish or silly kedowt8gwzi hear the sound of talking kejawidah8zimek one doubts oneself, kedowt8gwzit one who it heard talking doesn’t take themselves seriously, kedowt8gwzo she is heard talking doesn’t believe in themself kedowtaiga make a knocking sound kejawidah8zw8gan self-doubt; joking, kedowtaigamek one makes a knocking humor, or foolishness sound kejawidah8zo she doubts herself kejawiwi kidding around, in fun, not kejaw- joking, not serious seriously doing something kejawosa go for the fun of it; she goes for the fun of it kejawaimek one pretends, one is insincere kejawosamek one goes for the fun of it kejawainno a hypocrite, a person of kejawaloka work for the fun of it; she false virtue works for the fun of it

96 kejawalokamek one works for the fun kejegipha snatch and tickle someone; of it she snatches and tickles someone kejegos pl kejegosak a burdock, a burr; kejeg- scratch, tickle beggars lice, Hackelia virginiana

kejok- careless kejeg8n8zik one scratches something kejeg8naw8mek one scratches of tickles something for someone kejok8n pl kejok8nak doll, a statue kejeg8nawa scratch or tickle something kejok8zik one caresses something for someone; she scratches or tickles kejokam caresses something, she something for someone caresses kejeg8nem scratch something; she kejokam8mek one caresses someone scratches something kejokama caress someone; she caresses kejeg8zo she scratches someone; she plays with her doll; kejegen8mek one tickles someone, one Coochie Coochie Coo scratches someone kejegen8t she who scratches kel- hold kejegen8zik one scratches something kejegena scratch someone, tickle someone; she tickles or scratches kel8gan pl kel8ganal a door someone kel8skamakw8n pl kel8skamakw8nak kejegenem scratch something; she fish eggs scratches something kejegenika scratch, work at scratching kelab- tie kejegigihlasis pl kejegigihlasisak a chickadee, little scratching flyer kelablika work at tying up kejegihl8mek one itches kelablikamek one works at tying up kejegihla become itchy; she becomes kelabid8zik one ties something up itchy kelabido tie up something kejegihlaw8gan itching kelabil8mek one ties someone up kejeginana she walks funny from drink kelabila tie up someone kejegiph8mek one snatches and tickles someone kelabizimek one is tied up 97 kelabizo she is tied up kelahiganikat pl kelahiganikajik maker of deadfall traps kelabs- grab, grip kelahiganokas pl kelahiganokasak a deadfall trapper kelajema freeze someone kelabskwaha anchor it kelajihla freeze, become frozen kelabskwahigan pl kelabskwahiganal kelajw8gan freezing, act of freezing anchor, an anchor kelabskwahozi anchor self keleg- in stripes, in strips kelad- freeze kelegatsta colored in stripes or streaks kelegik8moo fatty in streaks (as bacon) keladam hold in mouth kelibi gravy

101 kezal- love, like kezalmian when you love me or us kezalmiakw when all of you love me or us kezald8zik one loves something kezalmit one who loves me or us kezaldak something she likes or loves kezalma love, like someone kezaldam she loves or likes something kezalmok when I or we love him or kezaldami something dear, beloved them kezaldigan a loved one, a sweetheart kezalzimek one is proud, one loves kezalgamek one loves, one is in love themselves kezalga she loves, she is in love kezalzi be proud kezalm8an when you love him or them kezalzit one who is proud, the proud kezalm8ak when we (excluding one one spoken to) love him or them kezalzo she loves herself kezalm8akw when all of you love him kezalzow8gan self love, pride or them; when we (including one spoken kezebadahiga boil water; she boils to) love him or them water kazalm8mek one loves someone kezebadahigamek one boils water kezalm8t one who loves him or them kezebagihla water flows fast kezalm8h8dit those who love him or kezebagitan the current flows fast them kezel8msek when it blows kezalma love someone; she loves someone kezel8msen the wind it blows kezalmak they love someone kezel8mseninebes pl kesel8mseninebesal a windy lake kezalmegoan one or ones who love you kezel8msenok when it is windy kezalmegoak one or ones who love us (exluding those spoken to) kezen8gwat it appears quickly, it shows up quickly kezalmegoakw one or ones who love us (including those spoken to); one or ones kezgitdonabil8mek one hangs someone who love all of you with a noose kezalmelan when I love you kezgitdonabila hang someone with a noose; she hangs someone with a noose kezalmelak when we love you kezgitdonabil8t a hangman, one who kezalmelakw when I or we love all of hangs someone with a noose you 102 kezgitdonabizi be hung with a noose, kezidaldam consider something; she be strangled tied with a rope considers something kezgitdonabizimek one is hung with a kezidaldow8gan consideration noose kezgitdonabizo she is hung with a kezig- sore, lame noose kezgitdonabizw8gan a noose, a tied hanging rope keziganata she is sore; she is lame; she has rheumatism kezgitdonan8mek one chokes or strangles someone keziganasma a numb feeling in legs kezgitdonana choke, strangle; she chokes or strangeles someone kezigi- sharp; intellegent kezgitdonantow8gan hanging, the act of hanging a person kezigihlik the sharp one, it is sharp kezibanakw a tree squeak kezigihlimek one is keen; something kezibia paddle quickly sharp kezibiamek one paddles quickly kezigihlo it is sharp, quick cutting; she is intellegent kezibs- make a hissing noise kezigo she grows fast kezigit one who grows fast kezibskw pl kezibskol horsetails, kezigwahl8t pl kezigwahl8jik a scouring rushes, the hissing plant, bicycle, what rolls fast, one who rolls Equisetum spp. fast kezibskwazimek one makes a hissing kezigwahla roll fast; she rolls fast sound kezihl8mek one flies or goes fast kezibskwazo she or it makes a hissing kezihl8t one who flies fast, the fast flier noise kezihla fly fast; she goes or flies fast kezidah8m8mek one favors someone, one thinks strongly of someone kezihlaw8gan running, flying or going quickly kezidah8ma favor someone; she thinks strongly of someone kezijoan the current flows fast kezidald8zik one considers something kezik8wamadw8gan a sudden illness kezik8wi sudden, abrupt, brusque

103 kezik8win8gw appear to be abrupt kezowadam carry something quickly; kezik8wiwi suddenly, abruptly, harshly she carries something quickly kezikladen it freezes fast kezowal8mek one carries someone quickly kezim8jagimek one grows up fast kezowala carry someone quickly; she kezim8jago she grows up fast carries someone quickly kezinahl8zik what splits fast ki pl kial the earth, land, ground, soil, a kezinahla it splits fast farm kezinhagahl8mek one shudders kia you, yours kezinhagahla shudder; she shudders kiak to you, in you, for you, by you kezinhagahlekw she makes me numb kiaktta in yourself, for yourself, to with fear, she makes my body shiver or yourself, of yourself be numb with fear kiatta yourself kezipimek one eats fast kezipo eat fast; she eats fast kib- overturn, tip over kezitan swift current kezitasek it strikes hard or fast; what kibag8l8mek one throws someone over falls hard kibag8la throw someone over; she kezitasik she strikes hard or fast; one throws someone over falls hard kibaka throw over, tip over by throwing kezitasimek one falls down hard or fast kibakamek one throws something or kezitasit one who falls down hard or someone down or over fast kibakan throwing over, throwing down kezkwitah8mek one clubs someone kibakan8mek one throws someone kezkwitaha strike someone; she strikes down by hand someone kibakana throw someone down by kezosa walk fast; she walks fast, goes hand; she throws someone down by hand fast kibakwihla a tree becomes tipped over kezosamek one walks or goes fast kibakwsin a tree is tipped over kezosaw8gan fast walking kibihl8mek one tips over, falls down, kezowad8zik one carries something leans quickly

104 kibihl8zik something tips over, falls kig8wihla become orphaned; she down, leans becomes orphaned kibihla she or it tips over, falls down, leans kiga- heal kibosamek someone or something goes over or falls over kigah8mek one cures someone kibosa she or it falls over or goes over kigah8t one who cures him kibl8msen a blowdown, it tips over from the wind kigaha cure someone; she cures someone kibm8mek one tips someone over kikan8bi pl kikan8bial a garter, the kibma tip someone over; she tips garter berry leaf, curing string someone over kigat8zik one cures something kibnem lay something over by hand, upset or tip over something by hand kigat8zo it is cured (as in a disease or sickness) kibtah8mek one shoots someone down kigaw8mek one cures kibtah8zik one shoots something down kigawa cure; she cures kibtaha shoot someone or something down; she knocks or shoots someone kigawinno pl kigawinnoak a down physician, a curing person kibtasen it falls down, it lies tipped kiiadbimen pl kiiadbimenal a ground over cherry, Physalis heterophylla kibtasin she falls down, she lies tipped over kik8- curse kid8ba pl kid8bak your friend

kik8d8zik one curses something kig8w- orphaned kik8dam curse something; she curses something kig8waldow8gan considering someone kik8m8mek one curses someone orphaned kik8ma curse someone; she curses kig8wi orphaned someone kig8wia pl kig8wiak an orphan kig8wihl8mek one becomes orphaned kik8mki- at the base or foot of something 105 kikajiwi close to edge, nearby on the kik8mkijoan at the foot of the rapids ground kik8mkiwajo at the base of the kikajiwi chebessagahiganek against the wall mountain kik8mkiwi do something at the base (of kikakwa near a tree, the base of a tree, a mountain of hill) close to a tree kik8mkwa pl kik8mkwak carp, sucker, Kikas May, Planter moon a cursed fish kikaw8gan pl kikaw8ganal planting, kik8n pl kik8nal a field cultivation, act of sowing kik8niw8bikwsos pl kikawinno pl kikawinnoak farmer, kik8niw8bikwsosak a vole, a little field sower, planter, field maker, land worker mouse kikesigwa wash face; she washes her face Kik8ntekw the Chaudiere River, the field river kikamek one plants, one works the kikh- insult, berate, injure by earth words kika plant, sow; she plants or works the soil kikh8m8mek one scolds or insults kikadin the time of sowing or planting someone kikh8ma scold someone, insult kikaibadades pl kikaibadadesak a someone; she scolds or insults someone seed potato, a planted potato kikh8d8zik berate something kikaimen pl kikaimenal seed for kikh8dam swear at something; she sowing, a planting berry berates or swears at something kikaj- close on the ground, near to kiki- pay attention, observe on the ground

kikigami preach kikajelodigana on the ground near the kikigamimek one preaches fence kikigamin preaching kikajita close together, dense, nearby on ground kikigamo she preaches

106 kikigtaw8mek one listens and obeys to kikimiwi secretly or stealthily do someone something kikigtaw8zik one listens to and obeys kikimkaw8mek one very secretly to something (like rules) comes upon someone surprising them kikigtawa pay attention to someone, kikimkawa surprise someone, very obey someone; she pays attention in secretly come upon someone; she order to obey someone surprises someone by secretly coming kikigtam listen to someone or upon them something, pay attention with purpose of kikimosa walk very secretly, quietly obeying or heeding kikimosamek one walk very secretly, quietly kikij- sensitive, tender kikimosat a stalker, the stealthy walker, one who walks very quietly kikin8zimek one is observed, looked at kikijigek what is tender, sore kikin8zik what is observed, looked at kikijigen it is tender, sore kikin8zo she or it is observed, looked at kikijigit one who is tender, sore kikina look at kikijigo she is tender, sore kikinam look at something; she looks at something kikim- pay attention quietly, kikinamaw8mek someone looks at observe secretly, spy something of or for someone kikinamawa look at something for her; kikim8bam8mek one peeps at she looks at something for someone someone, cautiously steals a look at kikinamawit one who looks at someone or something that is happening something for me or us kikim8bama peep at someone, kikinamothl8mek one shows cautiously steal a look at someone, something to someone something; she peeps at someone kikinamothla show something to her; kikim8dwa whisper, talk secretly she shows something to someone kikinaw8mek one looks upon someone kikimigaw8mek one comes to someone kikinawa look at someone; she looks at secretly someone kikimigawa come to someone secretly; kikinawadimek when people look at she comes to someone secretly each other 107 kikinawadoak they look at each other kikinomassowinno pl kikinomassowinnoak a preacher kikinohom- (kinohom-) preach kiktah- poke, nudge, prod kikinohom8mek one preaches, one causes others to see what is hidden kiktaha poke, prod or nudge someone kikinohoma preach to him, cause him kiktam listen to, pay attention to to see what is hidden; she preaches to kiktawa listen to someone someone kilow8 you (plural indefinite number) kikinohom8wadimek people preach to each other kilow8w8 you (plural indefinite number) kikinohom8wadoak they preach to each other kikinohomaokw you all preach kim- secretly, stealthily kikinohomassi preach

108 kimiwi secretly kin8gwi be seen; seemingly kimkaw8mek one stalks someone kin8gwimek one is observed or looked kimkawa she stalks someone at kimkika plant secretly kin8gwit observed, the one seen, one who is looked at kimkikan planting secretly kin8ka an up slope, it is a steep up kimkwezo educate, she is taught, slope educated kin8kkaa steep hilly land kimosa walk secretly, go quietly kin8ko a down slope, it is a steep down kimosan walking secretly, going quietly slope kimskasimek one stands secretly, one kin8tego big waves, there are big waves still hunts, hunts secretly and goes quietly kin8dokaw8mek one directs, tells, or teaches someone kimskasit a still hunter, she who stands kin8dokawa direct, tell, or teach secretly, a spy someone kimskaso she goes quietly, still hunts, or spies kin8zi look at self; be looked at kin8zimek one looks at them self; one kimskasoldimek when people go still hunting, go spying is being looked at kimskasoldin spying, still hunting by kin8zik what is looked at several persons kin8zo it or she is looked at; she looks kimskasoldoak they are going or at herself engaged in still hunting, they are spying kina look, see kinabda it is very warm kin- brave, strong, much, very kinadaka she acts proudly kinadakamek one acts proudly kin8ba pl kin8bak a brave man kinadena a high mountain kin8bagw pl kin8bagok the head lake kinaga look of a chain or river system kinagan looking kin8bai pl kin8baiyak be a brave man kinaka throw hard; she throws hard; kin8baimek one is brave, one dares she is proud of herself kin8bao he is brave kinakwiga the big woods; many stout trees kin8baw8gan braveness, courage 109 kinakwla shine strong, she, it shines kinaw8lit a caretaker, one who takes strong care of someone kinakwlaazo flashes kinawa look at, see someone kinam she looks at something kinawakamigwzow8gan an honest life kinamothl8mek one shows something kinawat8zik one mark something to someone identifiable kinamothla show to someone; she kinawato she marks someone shows something to someone kinawi such a person, thing, way, time, kinamothlowamek one shows or place something kinawit8zik what is marked kinamothlowa show something; she kinawit8zo it is marked shows something kinawitiga show, indicate kinassakwhlaazo it is well illuminated, it is bright kinawitigan pl kinawitiganal an indicator, a sign, a marker kinassakwzoma it is well illuminated, well lighted kinawito mark kinatego rough water, there are strong kinawiwi in a certain way, place or time waves, many waves kinasokwat it is very cloudy kinats8zik ripe thing, something with Kinebak , Maine, at the bright color big or high water kinats8zit ripe one, one with bright kinebaga the water is high color kinebagat it is very high water kinats8zo it is colored, she has bright color kinebagoik strong tide place, it is a strong tide kinatsta brightly colored Kinebagw Kennebago Lake, the large kinaw8badamw8gan a teaching water or lake example kinesmimek one drinks much kinaw8badigan wji s8kh8saik an omen, an example of what’s to come kinesmo she drinks much kinaw8l8mek one looks after someone, kinh8do a disturbance, she makes a takes care of someone disturbance, noise, trouble; she is strong kinaw8la look after someone, take care kinh8doit a troublemaker, a noisemaker, one who makes a of someone; she looks after someone disturbance 110 kini very, much, strong, brave kinidowsao it flies up strongly, it flies kinichowidah8md8zik one has strong up a lot (especially said of dust) desire for things, one is greedy kinigdahimek one jumps hard kinichowidah8dak a strong desire for kinigdaho she jumps hard things, greed kinigo she is brave kinichowidah8dam be greedy; she has kinigwagihl8mek one bleeds a lot a strong desire for things kinigwagihl8t a bleeder, one who kini kid8zit a scholar bleeds a lot kinib8gkaak that which is a very rough kinigwagihla bleed a lot, lose much land blood; she bleeds a lot Kinib8gka Kennebunk Port, Maine, kinijema strong water, very deep water very rough ground place kinijoan it is a strong current, a strong kinibakw pl kinibakol a large leaf rapid kinibegwioo dusty, it is very dusty kinig8mimek one is obese Kinibisagaiak Kenduskeag, Maine, kinig8mo she is obese meaning the Indians living in the bush kinikezabda it is very hot kinibisaga very bushy, very thick growth of bushes kinilawahl8mek one is enraged kinidah8dam think of or regard kinilawahla be enraged; she is very something as great angry, she gets strong feelings kinidah8mzimek one thinks of kinimzimek one talks herself brave, themself as important, one is egotistical talks to make self brave kinidah8mzo egotistical, she thinks kinimzo she talks herself brave, she herself important talks to make herself brave kinidah8mzow8gan egotism, thinking kinin8gw an exclamation of mild self great surprise, as my goodness kinidah8zik one focuses, thinks hard kinip8gwad shallow, it is very shallow about doing something kinipmakhadin a big dance kinidah8zw8gan focus, thinking hard kinit8zimek one is well made, strong about doing something kinit8zo she is well made kinidah8zo focus; she focuses on doing something, she thinks hard about kinitow8mek one is bearded strongly something kinitow8t one who is bearded strongly, has a thick beard 111 kinitowa he is bearded strongly, he has kinkezel8msen a gust, it blows hard, a a thick beard strong wind kiniwajoika mountainous, there are kinkwazimek one makes a loud noise very many mountains kinkwazo she makes a loud noise kinjagabda it is very damp and warm kinl8msek windy, when it blows hard kinjames pl kinjamesak a king, king kinl8msen it blows hard, a hard wind James kinl8wzimek one feels well Kinjamesak Epiphany, Twelfth Day, the Kings kinl8wzo she feels well kinjamesigamigw a castle, a palace kinl8wzow8gan strong health kinjamesimaksa pl kinjamesimaksaal kinlodm8mek one sells dearly a government issue blanket, a king's kinlodma sell him dearly; she sells blanket dearly kinjamesis pl kinjamesisak a prince Kinnebi Canobie Lake, NH, abundant kinjamesiskwa pl kinjamesiskwak a water queen Kinjamesiskwaikisgom Queen's Day kinohom- (kikinohom-) preach kinjamesiskwasis pl kinjamesiskwasisak a princess kinohom8wadimek one reaches kinjamesiwi richly, in a wealthy way kinohoma preach, she preaches kinjamesw8gan pl kinjamesw8ganal kingdom or kingship, majesty kinohomassin preaching kinjameswasolkw8n a crown kinohomassossa baptism kinjameswasolkw8n k8wiziya a crown kinolikisgat a nice day, it is a very fine of thorns day, it is nice and sunny kinjameswi pl kinjameswial a kinom8wadw8gan preaching kingdom kinomassi preach kinjameswitbaldamw8gan pl kinosalwa guide, direct kinjameswitbaldamw8ganal a kinskaden it freezes hard kingdom, king's ownership kint8gwzow8gan bravado, sound kinjamesimek one boasts strong kinjameso she is a mighty talker kintekw pl kintegok great river

112 kiona we (including people spoken kiposamek one disembarks (from a with) canoe, now a car) kiow8 you all, all of you kiposa disembark, go ashore to land (now step out of a car); she gets out kip8gwa pile, it is piled up, there is a pile kipothadin a disembarking, people kip8gwazek medicine plants piled up, disembark where it is piled up kisgadiwi day time, in the daytime kisgak when it is daytime kip- moving to shore kisgat it is daytime kisokw a day; the weather kipagwiji swim ashore kisp8wd8zik one scares something kipagwijimek one swims ashore kisp8wl8mek one scares someone kipagwijin swimming ashore kisp8wla scare someone; she scares someone kipagwijo she swims ashore kipakik the shore, the edge of land along the water kit- great kipakiwi away from the water, an inland kit8deb pl kit8debal a big head, a well- kipenasimek one pulls a canoe out of informed person the water kit8debes pl kit8debesak a big headed kipenasi pull a canoe out of the water person, a well-informed person, an kipenaso she pulls a canoe out of the important person water kit8gama a big lake kipibiamek one paddles ashore kipibia paddle ashore; she paddles kita sharpen; hear, listen ashore kipigwzimek one crawls ashore kita8wdi pl kita8wdial a highway, kipigwzo she crawls ashore main road, great road, main trail kipiwi in the woods away from shore kitad8zik one sharpens something kipiwioo a forest away from the shore kitad8zo it is sharpened kipiwsi a small woods, in the little kitadasi sharpen something, be woods sharpening 113 kitadasimek one sharpens Kitaskok The Great Serpent kitadasit a sharpener, one who sharpens kitat8gan pl kitat8ganal a whet stone kitadaso she sharpens kitaw8mek one hears something from kitadasw8gan sharpening, act of someone sharpening by grinding kitawa listen to someone kitadaw8mek one sharpens something kitawawamat8zimek one perceives or for someone feels something or someone mentally kitadawa sharpen for him; she sharpens kitawawamat8zo perceive it, feel it something for someone mentally (describing conjuring); she kitado she sharpens something perceives or feels mentally kitawi listen to me kitadow8gan pl kitatow8ganal whetstone, sharpening stone kitawit one who hears something of me kitadow8ganabskw pl or us kitadow8ganabskok a whetstone rock kitekhadin a great dancing kitadow8ganisibosis kitenaga pl kitenakol a great island Kitaden Mount Katadin, Maine, the kitkan8mek one pulls out someone great mountain kitkan8zik one pulls out something kitagamigw the mainland, the land, the kitkana pull her or it out; she pulls earth someone or something out kitah8do pl kitah8doak a big creature, kitolagw pl kitolagol a large ship a great fellow kitolagwiiwassakwhlanigan a beacon, kitakwam pl kitakwamak a great tree a lighthouse, a guiding light for kitakwikok in the deep woods watercraft kital8mek one sharpens someone kitala sharpen someone; she sharpens someone kiw- around, about, wander kitamakw a lake trout, great fish kitamassit one who is listening kiw8bodi lookout, look around kitamo she listens to something kiw8bodimek people lookout or look kitapska pl kitapskol a great rock around for each other kitaskid8ba pl kitaskid8bak a kiw8bodiadena lookout mountain grownup person 114 kiw8bodoak they lookout for each kiwalokaw8gan working here and there other kiwanahimek one travels aimlessly kiw8lagw pl kiw8lagol a cellar, a kiwanaho she travels aimlessly ground hole kiwanaskwahl8mek one becomes kiwadiali go about hunting dizzy kiwadialimek one goes about hunting kiwanaskwahla she becomes dizzy kiwadialit one who goes about hunting kiwanaskwalhaw8gan dizziness; kiwadialo she goes about hunting giddiness kiwagakim8mek one goes about kiwanaskwazimek one staggers, is teaching dizzy kiwagakim8t one who goes about kiwanaskwazo she staggers, is dizzy teaching, she goes about teaching kiwanowinno pl kiwanowinnoak a kiwagakima go about teaching; she hobo, a wandering person goes about teaching kiwawizi go around picking berries kiwagwijimek one goes about kiwawizimek one goes around picking swimming berries kiwagwijo she goes about swimming kiwawizit one who picks berries kiwaka throw around, throw away in kiwesmimek one drinks around, here different places and there kiwakamek one throws around kiwakan throwing around kiwesmo she drinks around, here and Kiwakwa the forest wanderer (a there mythical cannibal giant with ice in his kiwhl8mek one wanders stomach) kiwhla wander; she wanders Kiwakwasis a cedar waxwing, a little Kiwakw kiwhlaw8gan wandering, going about kiwakwig8bimek one takes a walk around in the woods kiwhlo- foolish kiwakwig8bo she takes a walk around in the woods kiwhlo senile, she is wandering in her kiwaloka work around, here and there mind, she can't concentrate kiwalokamek one works around, here kiwhlohoso scatterbrained, her mind and there (working odd jobs) wanders a little, she is a bit foolish 115 kiwhlot8gwat nonsense, it sounds kiwidah8zw8gan scattered thought or foolish idea, a vague idea kiwhlot8gwzo she sounds foolish kiwidoimek one flies around kiwhlow8gan senility, foolishness, kiwidoit one who flies around mind wandering, madness kiwidoo flies around; she flies about kiwhlowadaka she acts foolishly kiwigazibokamek one explores a river kiwhlowadakamek one acts foolishly kiwigaziboka explore a river; she kiwhlowalga she is foolish explores the river kiwhlowalgamek one is foolish kiwigwesenodam8mek one goes kiwhlowalgat one who is foolish around gathering news or information by listening kiwhlowalgaw8gan foolishness kiwigwesenodama go gather news by kiwhlowi kinigit one who is foolishly listening, go listen to get information; brave she goes around gathering news or kiwhlowi palhamw8gan a blunder, a information by listening foolish error kiwihl8mek one wanders kiwhlowidah8zimek one thinks kiwihla wander; she wanders foolishly kiwihlaw8gan act of wandering kiwhlowidah8zo she thinks foolishly kiwijwabimek one goes about selling kiwhlowidah8zw8gan foolishness, foolish thinking kiwijwabo she goes about selling kiwig8bimek one takes a little walk or kiwhlowin8gwzo she looks stupid stroll kiwhlowit8gwzo she sounds stupid kiwhlowiwi crazed, out of one's mind, kiwig8bo she takes a little walk, she foolishly strolls around the vicinity kiwig8bow8gan a short walk around, a kiwi around, about stroll kiwim8shagadah8mbimek one goes kiwidah8zimek one thinks with sightseeing, one goes around seeing scattered ideas, thinks vague thoughts strange things kiwidah8zo she thinks with scattered kiwim8shagadah8mbo she goes ideas, he thinks vague thoughts sightseeing, she goes around seeing strange things

116 kiwim8shagadah8mbow8gan act of kiwmiskwko a beaver travels about sightseeing kiws8ba pl kiws8bak a wanderer kiwit8zik one hints about something kiwsat one who walks around, she kiwitam hint at something; she hints at walks around something kiwta she travels carrying a pack; a kiwitamw8gan a hint, act of hinting pack peddler, hiker, traveling trader kiwiwawizimek one looks for news, kiwtana a portage, a carry around goes around picking for information kiwtaw8gan portaging, carrying kiwiwawizo she looks for news kiwtawinno pl kiwtawinnoak a kiwkamek one works around, hunts travelling trader, traveling with baggage around, or travels around on his back, a fur trader kiwka work around, hunt around, travel around; she works around, hunts around, kiz- already, has, finished, travels around complete; can, able to kiwkannikhozimek one travels about, one causes self to travel about kiwkannikhozo she travels about, kiz8ba pl kiz8bak a finished man, an adult male causes self to travel about kiwkannit one who travels about kiz8baimek one is a man, an adult male kiwkanno she travels about kiz8bai be a man, an adult male kiwkannowinno pl kiwkannowinnoak kiz8bait the one who is a finished man, a traveler, a person who travels around he is a man kiz8bak dawn, when it is already dawn, kiwkaw8gan act of traveling around at day light kiwkawinno pl kiwkawinnoak a hiker with a pack kiz8bamgwak an advantage kiz8ban daybreak, after it whitens, after kiwkigoimek one roams around it becomes light, is day light kiz8bao he is a man kiwkigoo she roams around kiz8biksimek one packs, makes a pack, kiwkigwit8zik one bums around packs up kiwkigwito she bums around kiz8biksi pack, make a pack, pack up kiwkigwinno pl kiwkigwinnoak a kiz8bikso she packs, makes a pack, hobo, a roamer, a tramp packs up

117 kiz8jimek one gets ready, prepares kiz8wzikh8mek one is able to make a kiz8jo get ready; she is ready, prepared living or make able to live kiz8dokazimek one has spoken kiz8wzikh8t one who is able to make a living or make able to live kiz8dokazo she has spoken kiz8wzikha she is able to make a living kiz8dokazoak they have talked or make able to live kiz8h8mek one can bend someone kiz8wzmek one can live, is able to live kiz8ha she can bend someone kiz8wzit one who can live, she is able kiz8git8zik one can bend something to live kiz8gito she can bend something kiz8wzo she is able to live kiz8gen8mek one can bend something kiz8zik what has been whittled by hand kiz8zo a whittled thing, it is already cut, kiz8gen8zik one can bend something by it is made by cutting hand kizabimek one already sits, rests kiz8genem she can bend someone or kizabo she already sits, rests something by hand; after she bends someone or something by hand kizagakim8mek one finishes teaching someone kiz8jihl8mek one prepares, gets ready; one is ready kizagakima finish teaching someone; she finishes teaching someone kiz8jihla get ready; she gets ready; she is ready kizagakimezimek one is self taught; one is able to teach self kiz8lkw8n pl kiz8lkw8nal corn hair kizagakimezo she is self taught; she is kiz8mkamek one can bet; one has bet able to teach herself kiz8mka she can bet; she has bet kizagen pl kizagenol a finished hide kiz8nhlikamek one killed someone (dressed or tanned) kiz8nhlika she killed someone kizagen8zik one completes tanning a hide kiz8nkohl8mek one has sold someone or something kizagena finish tanning a hide; she completes tanning a hide kiz8nkohl8t one who has sold someone or something kizagid8zik one is able to read; one has read kiz8nkohla she has sold someone or something kizagid8zo she has read something

118 kizagidam be able to read; did read; she kizanohomawit one who can buy is able to read; she did read something for me or us; one who already kizagizimek one can count or read bought something for me or us kizaskeda it is dry and hard kizagizo she can count, she can read kizahlag8jimek one is very ready, kizatawa bloomed, it is in bloom, has standing by bloomed, already blooming kizahlag8jo she is very ready, standing kizats8zimek one is already colored by kizats8zik what is colored already kizakamek one can throw; one has kizats8zit the ripe one, one who is thrown already colored kizaka she can throw; she has thrown kizats8zo colored, she is colored kizakan already thrown already kizakiz8zimek one has cut something kizatso colored, it is already colored, to a certain shape ripe kizakiz8zo she has cut something to a kizatsta ripened, it has become colored certain shape kizatsto colored, she already becomes kizalokamek one is able to work; one ripe has worked kizawakakt8zo able to be used kizaloka be able to work; have worked; kizawakato she is able to use she is able to work; she has worked something kizanoh8mek one is able to buy kizebaham after there is water, after ice someone; one has bought someone has gone kizanoh8zik one is able to buy kizejagena finish roasting something something; one has bought something kizekisgaak after the day is over kizanohom be able to buy; have bought kizel8k when it has finished raining someone or something; she is able to buy; she has bought someone or kizel8n it has finished raining something kizemlikido after he does much, works kizanohomaw8mek one is able to buy strongly, causes much trouble something for someone; one bought kizesmimek one able to drink something for someone kizesmit one who can drink kizanohomawa be able to buy something foe her, already bought kizesmo she can drink someone something 119 kizi already, have done, after, completed kizidah8zikha convince her; she action, finished convinces someone kizi adl8gwipimek after supper kizidah8zit one who decided, the decider kizi paskwaipimek after lunch kizi paskwak afternoon kizidah8zo she has decided kizi tkwen8zik booty, what one has kizikazimek one has made a house or a taken shelter kiziaimek one can stay or be kizikazo she made a house or a shelter somewhere kizigawi after sleep kiziao she can stay somewhere, she can kizigen it is completed, finished be somewhere kizigia when I grow up kiziba kal8mlo8zik declarable, should kizigo she is completed, finished, ready; be declared she grows up kiziba kigat8zik curable kizigwak when she has sewn kiziba n8skaw8mek attackable kizih8mek one can or has made kiziba sidaldamasimek grantable someone kizibaga the leaves are complete kizih8t when she made him, one who kizibasit8zik one is able to make a made him liquid kiziha she can make someone; she has kizibasito be able to make a liquid; she made someone is able to make a liquid kizihal8mek one destroys someone, kizid8zik someone has made disposes of someone something, it has been made kizihala destroy someone, dispose of kizid8zo made, it is already made, it someone; she destroys or disposes of was made someone kizidah8m decided about someone, has kizihozimek one is self-made; one reached an opinion about someone made themself kizidah8da decide (after thinking about kizihozit one who made themself something) kizihozo she makes herself kizidah8mdow8gan a decision kizikamek one is able to make; one has kizidah8zik one has made a decision made kizidah8zikh8mek one convinces or kizika she is able to make; she has persuades someone made 120 kiziki immediately, at once kizitawit one who makes something for kizikianikamek one has made land me or us grow up; one can make land grow up kizitigan pl kizitiganal a ready-made thing kizikianikat one who made land grow up; one who can make land grow up kizito made kizikitamwinno pl kizikitamwinnoak kizitok awikhigan an author, maker of an obedient person a book kizilawahl8mek one already became angry kizitowinnoimek one is a capable kizilawahla she already became angry person kiziligwam sewn, she has sewn kizitowinnoit one who is capable something kizitowinnoo she is capable kizilihozimek one made themself that kizkikan after planting way kizkwabo she already sits kizilihozo she made herself that way kiznem decide something kizilla perhaps, possibly kizoben8zik one unties something kizillak can, what can happen kizobenem untie something; she unties kizipildowipimek one already eats something something new kizokw pl kizokol day, a period of kizipildowipo she already eats daylight, a sun's showing, time, weather something new kizipimek one already ate, has eaten Kizos the Sun kizipo she already ate, she has eaten kizit cooked, what is cooked, it is cooked kizos pl kizosal months, moons of the month kizit8zikba feasible, can be done kizos8gan pl kizos8ganal a sunflower, kizitaw8mek one makes something for Helianthus giganteus someone kizosaabit when the sun shines nicely kizitawa make something for someone; she makes something for someone; kizosiosi it is a little sunny bloomed, it is already in flower, is in full kizosk8gan pl kizosk8ganal sunflower, bloom Helianthus giganteus kizosoo the sun shines, the sun is out 121 kizososo the sun shines a little, here and klamkaw8t companion, she who keeps there company, he keeps her company kizp8wl8mek one can scare someone klamkaw8mek one keeps someone company kizp8wt8zik one can scare something Kizsanda Monday, after Sunday klamkawa keep her company; she keeps someone company Kizsandaga next Monday, next week Klegwal Gregory kizsapkozi put them away Klistin Christiana kizsapkwa have put something away kizsapkwazi store them, put them away klo- speak, talk kizsawat one who makes clothes, she makes clothes kizsowada able to cover klol8mek one speaks with someone kizt8wado she decides about something klola speak to someone kizt8zik one decides something Klosk8ba the Talker, central culture hero of the Wabanaki kizt8zik achowidbak one decides what is necessary klosow8gan pl klosow8ganal speech, a word kizta cooked, finished klosw8gan t8kwawikh8zik a kiztak ready, it is ready, what is ready contraction; an acronym, one writes a kizto decide, make a decision word shortened klagasis pl klagasisak cracker

knesk- unimportant, worthless, klami8mek one takes pleasure, enjoys slight, cheap, spoil klamiozi amuse self, enjoy self, take recreation, take pleasure, play knesk8ba pl knesk8bak slight or klamiozw8gan recreation, enjoyment unimportant person, a nothing-man

122 knesk8wada cheap, it is of no value, kneskt8gwzo she sounds useless, talks not worthwhile nonsense, talks improperly, uses bad kneskald8zik one considers something language worthless, has contempt for something kneskaldam consider something koa- of pine worthless, have contempt for something; she considers something worthless koa pl koaak white pine tree, Pinus kneskesd8zik one ignores what one strobus hears, pays no attention koaiagw8dawas pl koaiagw8dawasak kneskesdam ignore what one hears; she white pine fungus pays no attention koaibakw pl koaibakok a white pine kneskia a worthless person, she is needle worthless koaolagw pl koaolagol a white pine kneskidah8megwzid one who is boat reviled, criticized koas pl koazak a small white pine kneskid8zik one spoils something, make something worthless Koasek Newbury, VT, Coassuk, VT, Cohasset, Mass., Acoaxet, Mass., where kneskido spoil something, make small white pines are; present day something worthless; she spoils Vermont Abenaki tribe something Koategok River, VT, on the kneskin8gwak that which is an pine river insignificant looking thing, a trinket koatekw the white pine river kneskin8gwat it seems unimportant, insignificant looking kokam8ji by golly kneskin8gweso she looks unimportant, kokani8mek one sobers up useless kokania sober up; she sobers up kneskisin8mek one sleeps with someone trivially kokkw- humpy, in mounds kneskisina she sleeps with him trivially, uses him kneskkeloh8mek one badmouths kokkwagaak mounds someone, talks against someone kokkwibeskwanes pl kneskkeloha badmouth, spoil one's kokkwibeskwanesak humpy back speech, talk against someone; she person, a camel; recent name for Camel's badmouths someone Hump Mountain, Vermont 123 kokkwigen humpy, it is humpy or kolnal pl kolnalak a colonel

ksin- boring, lonesome, tiresome kpaga thick, it is thick kpagabo it lies thickly in a pile ksinaloka work alone; she works bored, kpagadagen pl kepagadagenol thick or alone skin ksinalokamek one works bored, or kpagadagenihla skin thickens alone 125 ksini aimless; calm; lonely kskamibia take a short route paddling; ksinid8zi act senselessly, tiresomely she takes a short route paddling ksinin8gwat thing that looks boring, kskamibiamek one takes a short route paddling tiresome, or lonely ksinin8gwzit one who looks boring, or kskamigen it is a shortcut, it is the short tiresome way ksinit8gwat thing that sounds boring, kskamihl8mek one goes on a shortcut, tiresome, or tiresome lines up a straight course ksinit8gwzit one who sounds boring, or kskamihla go a shortcut, line up a straight course; she takes a shortcut talks nonsense ksiniwi boring, tiresome, senseless, kskamiwi by a shortcut, cross country lonesome kskamkam she takes a shortcut ksinosa she walks bored, or alone kskamosa she goes by a shortcut ksinosamek one walks bored, alone, kskamosamek one goes by a shortcut idly, loiters, lonely kskim- numb, paralyzed kska- short cut

kskimoka make numb kskakikan planting fast, shortcut kskimokamek one makes numb planting

kskimokas pl kskimokazak numb kskamaloka she works the shortest maker, numb root, Iris prismatica way, takes shortcut in work kskimoo it is numb kskamalokamek one works the shortest way, takes shortcut in work kskamenigan pl kskameniganal kskw- (kwaskw-) to death, to shortcut portage exhaustion, to the end, to the finish kskami8zidaw8mek one answers the short way, briefly, or without thinking kskwaloka she works to death kskami8zidawa answer the short way, kskwalokamek one works to death briefly, or without thinking; she answers without thinking kskwesmimek one drinks to death kskwesmo she drinks to death 126 kskwipimek one eats to death kw8zel8msen it blows away kskwipo she eats to death kw8zag8ltow8gan shunning story kskwitah8mek one strikes someone to kw8zaka throw away death or unconscious kw8zakan throwing away kskwitaha she strikes someone to death kw8zaligwaaka she throws away by or unconscious rolling kskwosontagw pl kskwosontagol a kw8zel8msen it blows away something thread kw8zi she, it disappears kw8zid one who is evasive kw8gwen- jealous kw8zidah8msw8gan disappearance kw8gwen8mek one is jealous kw8zidoo she flies away kw8gwena she is jealous kw8zihla disappears, she, it goes away kw8gwenasko she is of a jealous nature kw8zinasimek one drags away kw8gwenaw8gan jealousy kw8zipegotahiga remove the dirt, work kw8gweni since, as, because; as long at removing the dirt as, while something lasts kw8zipegotahigan pl kw8gweniwi during, while something kw8zipegotahiganal duster, dust mop, lasts removing dust instrument kw8zipegdaazo she avoids the smoke kw8- dip water kw8zipegdaz8da let's smoke them out kw8zipegwahiga remove the dirt, work kw8gwtoban8mek one dips someone at dusting repeatedly in water kw8zkika she plants elsewhere kw8gwtobana dip someone repeatedly kw8zkikan she is planting elsewhere in water kw8zo avoid, shun something kw8laskw pl kw8laskol a gourd kw8zod8zik one shuns or avoids something kw8z- (k8z-) away, remove, kw8zol8mek one shuns, avoids, evades elsewhere someone, eludes someone kw8zola avoid someone, shun someone kw8zb8 go away kw8zoldin many are departing

127 kw8zoldoak they go away kwagwadtaham try to hit something kw8zot8zik one avoids something kwagwadto try something kw8zot8zo she puts aside something, kwagwag8la she pushes someone abandons something kwagwaga push kw8zota shun something, avoid kwagwagan pushing something kwagwal8mimek exhale kw8zp8wl8mek one startles someone kwagwam she pushes something kw8zp8wla she scares someone away kwagwatsano she tests his strength, he kw8ztaha drive out someone, chase tries how much he can do away, put to flight kwagwatsi she tries kw8zw8gan flight, retreat kwagwatsido try it kwagwatsimoldow8gan many trying to kwagw- push do something, a joint effort kwagwatsipha test by feeling kwagwad- try, attempt kwagwatsipo she tastes, tries by eating kwagwatsita taste something, test by kwagwad8bam she tries something tasting kwagwad8nkohla she tries to sell kwagwatskoal8mek one tests someone kwagwad8nkohlaw8gan trying to sell kwagwatskoala test someone kwagwadadaga try to act, try to be thus kwagwatskoali test me kwagwadadagan trying to act or being kwagwatskoalit the one who tests me thus kwagwatskoalok the one that I test kwagwadadakaw8gan imitation, trying kwagwatskoato try something to act, to be a certain way kwagwatskowato she tries to prove kwagwadadiali try to hunt something, he tests something kwagwadadialw8gan trying to hunt kwagwatskoad8zik one tries, tests kwagwadaloka try to work something kwagwadalokaw8gan trying to work kwagwatskoal8mek one tries, tests someone kwagwadadakaw8gan trying to act or being thus kwagwatskoataw8mek one tries, tests something for someone kwagwadtaha she tries to hit someone 128 kwagwen8mek one pushes someone kwahlima she astonishes someone with kwagwen8zik one pushes something words kwagwena push something kwahlinamigwzimek one appears out of nowhere, one appears in an kwagwenazi push on ground, on floor, astonishing or startling way object lying kwahliph8t one startles someone as by kwagwenem she pushes something grabbing kwagweniga she acts pushing, he kwahliphit one startles me engages in pushing, he pushes kwahlima she astonishes someone kwagwenigan pl kwagweniganak checker, the pushing thing kwahliwi near, nearby kwahliwitta very near, right nearby kwagwesin poling canoe upriver, pushing self kwahlkawa she surprises someone, he kwagwihalgoakw one or those who catches someone by surprise deliver you all kwahlskweda near the fire kwagwnegoakw that which delivers you kwahzikha make someone cry out all kwai greeting, hello kwagwsano she pushes hard, pushes with strength, pushes strongly kwaj- outdoors, outside kwah8mo she calls out, hollers, whoops

kwajek outside kwahl- surprise; near kwajekta it is outside, outdoors kwajemiwi outside kwahlialewa she surprises someone, he startles someone kwajemiwi aiamihawigamigok out of the church kwahlialewaw8gan a surprise kwajemosa go outside, she goes kwahlialit one who surprises me or us outside; go to the bathroom kwahliazo she is surprised kwajemosamek one goes outside; one kwahlihl8t one who is surprised, she goes to the bathroom gets surprised kwajmodana a suburb, outside the city kwahlihla it gets near; she is surprised kwaktahiga pount in ribs; she is kwahlihlot one who is amazed pounding in ribs

129 kwaktahigamek one pounds in ribs in kwan8bagenagak long narrow island canoe building kwan8bagw long lake kwaktahigan pounding in ribs in canoe kwan8wzimek during ones lifetime, as building long as one lives kwan8wzia during my lifetime, all my kwakwah- shout, holler, yell life kwan8wzit as long as he lives, all his life kwakwah8mimek one shouts to someone kwan8wzo during her life, as long as she lives kwakwah8mit one who hollers Kwanah8moi pl Kwanah8moik a kwakwah8mo call to someone, holler, Long Point person; a resident of the give war-whoop Long Point village at Durham, Quebec Kwanah8moik Durham, Quebec, kwalagw- concave Abenaki village, meaning at the long people kwalagwigen it is concave kwanaigamih8mek during the praying, as long as they pray kwalagwigo she is concave kwanak length; one who is long or tall kwalaskoniga she husks corn kwanakim8mek one counts the length kwalaskonigan pl kwalaskoniganal of a month cornhusk kwanakw8zit one who is long or tall, kwalaskwnikhatin cornhusking time she is long or tall kwalben8mek one turns someone over kwanakwamit the long stemmed one, kwalben8zik one turns something over she is long stemmed kwalbenemaw8mek one over turns Kwanbaak Lake Quinebaug, something over for someone , long water, it is a long pond kwalbosamek one turns around kwanegadimek during the dancing, as kwan8bagan8zik an elongated thing, it long as one dances is elongated kwaneljamek one is a hand length, the span between thumb and second finger kwan- (kwen-) long; during kwani while, during kwanigadek all year long 130 kwanipodawazimek during the council kwaskwajimek one is cold or freezing kwanitbokak all night, as long as it is kwaskwajo she is cold or freezing night, while it is night, during the night kwaskwal8mimek one starves to death kwanizit long one, she is long kwaskwal8mo she starves to death kwankannit while he travels, as long as kwaskwasa she walks enough he travels kwaskwasamek one walks enough kwankisgaak during the day, for the length of the day, all day long kwaskwidah8mek one kills by thinking kwanosa while she is gone kwaskwidah8t one who kills by thinking kwanosaa while I am gone kwaskwidah8zimek one kills self by kwanosamek while one is gone thinking kwanosaik as long as it lasts, for the kwaskwidah8zo she kills herself by full duration of it, as long as it goes thinking kwanosat while that one is gone kwaskwipimek one eats to death kwanowagasit aples pl kwaskwipo she eats to death kwanowagasijik aplesak a pear, an elongated apple kwaskwisawt8zik one is tired to death of something kwansandak all week long kwaskwisawto she is tired to death kwantagak how long it is, as long as it is (of a string or chord) kwaskwitah8mek one kills someone by striking kwantegok it is a long, rapid river kwaskwitaha kill someone by striking; kwanzita8n length of the foot, the she kills someone by striking length a foot is

kwass8gw- insult kwaskw- (kskw-) enough, to death, to exhaustion, to the end, to the finish; exactly kwass8gwim8mek one insults someone kwass8gwim8t one who insults, she kwaskwai exactly, just, enough, correct insults him kwaskwaitta just enough, just exactly kwass8gwima insult someone; she insults someone kwaskwaiwi exactly, enough, in exact degree or manner, just kwat pl kwatak a bowl, a pitcher, a birch bark container, a cup 131 kwazowatiga drag something on the kwata- mistrust ground; she drags something on the ground kwazowatigamek one drags something kwatal8mek one distrusts someone on the ground kwatalm8mek one mistrusts someone kwazowatigan pl kwazowatiganal a kwatat8zik one mistrusts something trapper's sled, a drag on ground implement kwatataw8mek one mistrusts something about someone kwejesagwaat8zik one makes something turn or roll kwatis pl kwatisak cup, a little bark container, small pot kwejesagwaato make something turn, make roll; she makes something turn or kwatobawimek one is submerged roll kwatobawit the submerged one, one kwejesagwahl8mek one becomes who submerges and comes up again rolled over kwatobawo she is submerged kwejesagwahla roll over; she rolls over Kwatsis pl kwatsisak small bark pot, kwejomkwagiazimek one is punched cup; also The Big Dipper up or pushed out kwaz8wapska extended or drawn out kwejomkwagiazi be punched up or rock pushed out kwaz8wapskak cliff point or corner, kwejomkwakw pl kwejomkwakok that which is an extended rock Adams apple, pushed out object kwaz8wan8mek an extended curved point in the water, a curved peninsula kwel- turn around, turn over kwaz8waw8wdisek where the corner or curve in a road is kwelbidah8zimek one thinks is a turned around way kwazia- (kwezia-) swallow kwelbidah8zo she thinks is a turned around way kwaziad8mek one swallows kwelbidah8zw8gan thinking in a kwaziad8zik one swallows something turned around way, turning around a thought kwazial8mek one swallows someone kwaziataw8mek one swallows kwelbiwi behind something for someone kwelbiwi kl8ganek behind the door 132 kwelb8bimek one turns to look kwelbosamek one turns while walking; kwelb8bo she turns to look one turns around and starts on way back kwelbagasimek one turns over while lying down kwelegw- roll, twist, turn on an kwelbagaso she turns over while lying axis down kwelbaka throw over something; she kwelegwaka twist throw, turn over throws over something something kwelbakamek one throws in order to kwelegwena flicker, he turns or twists overturn something something as by hand kwelbat8zik one turns something over kwelegwigo crippled, she is twisted, kwelbato turn something over; she crippled turns something over kwelegwihla she becomes twisted, kwelben8zik one turns something over disjointed by hand kwelegwik8da she has a twisted leg kwelbena turn something over kwelithiga she is turning something kwelbenagwiwi on the other side of the over, works at turning something over island kwelithigan pl kwelithiganal poker, kwelbenem she turns something over instrument for turning something over, a stove or fire poker kwelbigamigwa it is behind a house kwelkwena pl kwelkwenak flicker kwelbig8bimek one turns around while standing kwelbig8bo turn around standing; she kwen- (kwan-) long, tall turns around standing kwelbitahozimek one turns it (a canoe Kwen8baganagak Long Island, New or car) York, at the long island kwelbitahozo turn it; she turns it kwen8gama long lake kwelbokwabimek one turns while kwen8gamak Long Lake, , sitting that which is a long lake, it is a long lake kwelbokwabo turn sitting; she turns kwen8lkw8mek one has long hair while sitting kwen8lkw8t one who has long hair kwelbosa turn walking and start back kwen8lkwa she has long hair

133 kwen8naga it is a long island Kwenapska Thompson's Point, kwen8takisibo pl kwen8takisiboal a Vermont, in Lake Champlain, long rocky long river point Kwenaska Shelburne Point, Vermont, kwen8tekw pl kwen8tegol long river in Lake Champlain, long point kwen8wzow8gan a long life kwenaskwawimek one stretches their kwen8zoiganal a double span; distance neck between tips of little fingers of two hands, fingers spread, thumbs touching kwenaskwawit one who stretches her neck kwena it is long, far, long in space or kwenaskwawo she stretches her neck time kwenabizo she wears a long robe kwenaw8mek one with long body hair kwenadaga it is long and slender kwenaw8t one who has long body hair kwenadagak long slender thing kwenawa she has long body hair kwenawas pl kwenawazak a long kwenadagwzo she is long and slender body-hair person kwenadakigamigw pl kwenadakigamigol a long house kwenazenakw pl kwenazenakol pestle, a two-ended pestle, long two-hand-stick kwenagaa the land is long kwenib8tekwoo there are long rapids kwenagwelji pl kwenagweljial long finger (the second finger) Kwenibagw Quinebaug River, Lake Quonnipaug, CT, long bay or pond kwenagwzit long or tall one, he is tall kwenibakw pl kwenibakok a pine kwenagwzo she is long, tall needle, a long leaf kwenakwam pl kwenakwamak Kwenibiak River, CT, at the flagpole, medicine pole, long tree long paddle kwenakwam pl kwenakwamal a long kwenigano it is a long portage pole kwenijoan it is a long rapid kwenakwat it is a long stick kwenik8da long legged Kwenakwategw Conaquetogue Pond, RI, long forest river kwenikizos pl kwenikizosak a long moon or month kwenakwezo she is long, tall Kwenitekw , the long kwenaldam she thinks something is river long kweniwi for a long period of time, for the duration 134 kwenizo she is long kwetahl8mek one sinks kwenohigen oval form, elongated kwetahl8t a sinker, one who sinks kwenoza pl kwenozak a pike, a great kwetahla she or it sinks northern pike kwetaimek one sinks and comes up Kwenozasek Pike River, Vermont, kwetait a sinker, one who sinks and where pike are comes up kwenozasis pl kwenozasisak pickerel, kwetao she sinks and comes up a small pike kwetal8w8mek one sinks someone kwetal8wa sink someone; she sinks kwes- extended, pulled out, someone stretched out kwedaosa she walks sinking in kwetaosamek one walks sinking in (as Kwes8wah8mak Thompson's Point, a shaman in stone, or in soft ground) Vermont, a drawn out point in the water kwetat8zik one sinks something kweskwitenasimek one drags something on ground, a pullover carry kwetato she sinks something too short to unpack canoe kwetaw8debaimek one lowers head kweskwitenaso she drags something on into water, submerges head ground kwetaw8debao she lowers her head kwesot8zik one pulls something out into the water (moves camp) kwetawbagw she sinks in the water kwesota pull out, move camp; she kwetawjagihl8mek one sinks in mud moves camp, pulls out kwetawjagihla sink in mud; she sinks in the mud kwet- (ket-) lower, sink kwetawihl8mek one becomes sunk kwetawihla sink; she or it become sunk kwetaat8zik one sinks or lowers kwetawkasa she sinks in the ground something and brings it up again walking kwetaato she sinks or lowers something kwetawkasamek one sinks in the and brings it up again ground walking (a sign of a shaman's kwetaazik what one sinks and brings up power) again kwetawtah8zik one shoots something to sink it kwetaazo it sinks and come up again 135 kwetawtah8zo it is shot to sink it kwetazimek one lowers oneself kwetgwa- over turn, tip over kwetaziazimek one gets out of sight, becomes unseen (by getting low) kwetaziazo she goes out of sight, kwetgwabizon pl kwetgwabizonal a becomes unseen belt kwetazo she lowers herself kwetgwadol8mek tip someone over; overturn your canoe, make-upset-canoe kwetazosa walk out of site; she walks out of sight kwetgwadola tip someone over; she tips someone over; she tips her canoe kwetazosamek one walks down out of over site, one goes over the horizon kwetgwag8l8mek throw someone over, kwetazosat one who walks themself overturn someone down out of site (said of the sun and moon when setting) kwetgwag8la throw someone over, overturn someone kwetgwihl8mek one capsizes kwi- (kiw-) wander, roam kwetgwihla she or it capsizes kwigwigem pl kwigwigemok a black kwetoba- sink into water duck kwetobaazimek one sinks kwikws- (kikws-) whistle kwetobaazo she sinks kwetobaimek one sinks in water kwikwsimek one whistles kwetobana immerse someone kwikwsia when I whistle kwetobanem she sinks something in kwikwskas pl kwikwskazak a robin, water whistle maker kwetobao she sinks in water kwikwso she whistles kwetobawit one who sinks in water kwikwsomwas pl kwikwsomwazak sea shell kwikwsow8gan whistling kwetaz- lower self; out of sight, unseen kwikwsowas pl kwikwsowazak whistling person, a whistler 136 kwikwsowaw8mek one whistles at kwilawatawa she looks for something someone for someone kwikwsowaw8 she whistles at him kwilawatawit one who searches for something for me or us kwikwsowawit one who whistles at me or us kwilawato she looks for something kwikwsowok one who I whistle at kwilawasakwlanigan search with a light or torch; look for a signal fore kwil- search, look for kwilawidah8md8zik one guesses, one searches for a thought kwilawidah8dam she guesses kwil8gikamek one cuts a deck of something, searches for a thought playing cards kwildah8mek one goes after someone kwil8gika cut the deck; she cuts the kwildah8t one who goes after someone, deck (in playing cards) he pursues someone, a pursuer kwilaw8bimek one searches kwildak what one pursues kwilaw8bo she looks to see; turns head kwildaw8mek one pursues or chases to look; she searches someone kwilaw8d8zik one looks around for kwildaw8 she pursues or chases him something kwildawa she pursues or chases kwilaw8dam look around for someone something; she looks around for something kwilodaosamek one goes after someone kwilawa look, search kwilodaosa she goes after him kwilawah8mek one looks for someone kwilodw8gan research, an investigation kwilawah8t one who looks for him, investigator kwil8n8mek one searches or frisks someone kwilawaha look for someone kwilona frisk someone, feel around, kwilawahogot one who looks for her search a person; draw straws, cut cards kwilawak what one looks for kwilosd8zik one listens for something, kwilawat8zik one looks for something one searches to hear something kwilawat8zo it or she is looked for kwilosdam she listens for something kwilawataw8mek one looks for kwilosk8ba pl kwilosk8bak an something for someone explorer, a man that searches 137 kwiloskhiga she looks for information kwsiha respect someone kwiloskhigat one who seeks kwsihodw8gan honoring, respecting information kwsilawagamikzit one who is respectful, the respectful one, she is kwin- (kin-) much, abundant respectful kwsilawagamikzow8gan respect for others kwin8gwi at least kwsilawi respectable, worthy of respect kwinna much, large kwsilawido have high regard for kwinnabska boulder, large stone someone or something kwinnapskw pl kwinnapskol boulder, kwsilawihodw8gan giving honor large stone kwasilawiklozimek respectful speech, kwinnatta very much, very large courteous speech kwsioskwa be an honored woman, kwita- fear respected woman kwitaald8zik one fears something L kwitaaldam fear something kwitaalm8mek one fears someone l8ba- use kwitaalma fear someone l8bada- knock or rap on kwsi- (kwasi-) respect something kwsih8mek one worships, respects l8badahigas pl l8badahigazak a wood- pecker, the pounder or knocker kwsah8zo she is greatly cherished l8badam she uses for some purpose kwsial8mek one swallows someone l8badamw8gan pl l8badamw8ganak kwsid8zik one respects it property, riches kwsidah8mdow8gan having high regard for a person l8bag- braid kwsid8zik one honors something kwsido respect something 138 l8bagen8zik one braids something l8bazigamek one cuts something into l8bagena she braids strips (especially rawhide for snowshoe lacing) l8bagenem she braids something l8bitadasin her teeth chatter l8bageniga braid, be braiding l8boti pl l8botial telescope, binoculars l8bagenigan pl l8bageniganal braiding (seeing instrument) work

l8da- climb l8b- look, see

L8dakanek Taconic, CT, at the climb l8bagia- swing l8dawa she climbs l8dawamek one climbs l8bagiado she swings something l8daw8gan pl l8daw8ganal ladder, l8bagiala she swings someone stairs to second floor, climbing l8bagipozimek one swings implement l8bagipozo she swings herself l8dawaskigo pl l8dawaskigoal climbing grass, Clematis virginiana l8bagipozoan hammock, thing you swing yourself on l8bakhiganal suspenders l8baktahigan pl l8baktahiganal l8do- speak musical instrument first used for fiddle, then for piano or organ, later for radio l8doka tell, narrate l8baktaigan ta tobi a fiddle and bow l8dokazi converse l8baktaihiga she knocks, raps, plays piano l8dowa speak l8dwaw8gan pl l8dwaw8ganal speech, language l8baz- cut into strips

l8g- (al8gi-) bend l8baz8zik one cuts something into strips l8baz8zo it is cut into strips l8gana take a drink in hand, curved l8bazem she cuts something into strips hand l8bazhiga cutting into strips 139 l8gihla she or it takes a shape, it is bent or curved, becomes shaped l8mgiatiga spread or sprinkle powdery l8git8wadw8gan bowing, a show of substance adoration l8mgiato she spreads a powdery l8gita it is bent; bow as in adoration or substance on something greeting l8gito she bends something l8mkipod- (al8mkipod-) falling sand l8gm- (al8gm-) snowshoe l8mkipoda pl l8mkipodaal an hour, a l8gmapizi put on snowshoes sand-wearing or freely a sand-falling, refers to one turn of the hourglass l8gmapizwan snowshoe mesh as a l8mkipodasibs pl l8mkipodasibsak an whole hour bird, said to sing every hour during l8gmapozi skate the night l8gmapozo she skates, she snowshoe- l8mkipodiga time slides l8mkipodo she grinds or breaks up l8gmapozowan pl l8gmapozowanak a skate l8gmapozowinno pl l8mps- (al8mps-) decorate l8gmapozowinnoak a skater l8gna bend something or someone l8mpska8zo she or it is decorated l8gnem she bends something l8mpskahiga she decorates something l8gnigan pl l8gniganak bent thing as l8gmapizimek one puts on snowshoes canoe ribs l8gmapozimek one skates l8gha bend someone; she bends l8gn8mek one bends someone someone l8gn8zik one bends something l8gtahigan pl l8gtahiganal a spring pole snare, the bent instrument l8gh8mek one bends someone l8kipoda pl l8kipodaal an hour l8mahl8t pl l8mahl8jik one who runs, a runner l8mahla she runs l8mgiat- (al8giat-) spread or sprinkle

140 l8mpskahigan pl l8mpskahiganal l8wig8- (al8wig8) point a finger beadwork, a piece of decorated leather or cloth, ornamental work l8wig8la point your finger at someone; she points her finger at someone l8mpski- (al8mpski-) acne, pimply l8wig8tamawa she points her finger at somethings of someone or at some part l8mpskihla she or it becomes pimply; of someone she is pimply l8wig8ta she points at something l8mpskihlaidegwa a pimply face l8wz- (al8wz-) live, be alive, life l8mpt- (al8mpt-) make tracks l8wzikha she makes someone live l8mptaso her trail l8wzikhozo she makes herself live l8mpto she makes tracks l8wzikhozw8gan making a living l8mptoak they makes tracks l8wzo she lives l8wzow8gan heath, life l8wad- (al8wad-) value, worth l8zoka walk in water, ford a l8wado she or it has value stream, wade; she wades l8wadw8gan value, worth l8zokamek one walks in water, fords a stream, wades l8wiag- (al8wiag-) quill work l8zokat one who walks in water, fords a stream, wades l8wiageniga do quill work labelak pl labelakal tobacco pouch

141 labialsis pl labialsisak root beer, small ladakaw8mek ones behavior towards beer

142 laghigan pl laghiganal a scraper for lagwaka throw in some direction; she hide or wood throws is some direction lagwakamek one throws in some lagibo- rub direction lagwakan throwing in some direction lagwamigwiwi in a certain region or lagibol8mek one rubs someone country lagibola work a hide with an lagwat the finger, it points, the pointer instrument; she rubs someone soft lagwl8msen wind blows in a certain lagibot8zik one rubs something soft, direction or place work hide by hand lagwenamaw8mek one points out lagiboto work hide by hand; she rubs it something to someone soft lagwenamawa direct someone, point lagid8zik one directs something, sends out something for someone something lagwenamawit one who directs me or lagid8zo it is directed, it is sent us lagidam she directs something, sends lagweniga she points out, gives something direction, indicates lagidamw8gan pl lagidamw8ganal a lagwez8zik what is cut to shape, cut in law, a commandment, an order this way or direction lagim8mek one counts; one sends lagwezem cut to a shape lagim8meka a counted day of the lagwziga cutting to a shape month, when it will be counted lagwgi the way it is lagima send someone; count someone; she sends or counts someone lagwigiosa stroll in a certain vicinity lago stew, gravy

144 lakannit one who travels, traveler lal8b pl lal8bal lamp

145 lasob soup

149 ligw8ns8gan pl ligw8nsaw8ganal ligwasa face the way you are going thimble ligw8ns8mek one sews lihl- move to or towards ligw8nsa sew; she sews ligw8nsaw8gan pl ligw8nsaw8ganal lihl8mek one goes to or towards sewing work something or someone ligw8nzik one sews something lihla go to or towards something or ligw8nzo it is sewn someone; she goes to or towards ligw8nzogan pl ligw8nzoganal a something or someone thimble lih- do something for someone ligwa- roll lihl8mek one does something for ligwad8gan a hoop someone ligwada she or it is rolling lih8t what one does for him or them ligwak8gan pl ligwak8ganal a top, lih8h8dit what they does for him or thing to make roll or spin them ligwaka she makes something roll lihit what one does for me or us ligwakamek one makes something roll lihihidit what they do for me or us ligwakam8gan pl ligwakam8ganal lihogoan what he or they does for you bicycle, a thing to roll or pedal lihogoakw what he or they do for all of you ligwagi- bleed liholan what I do for you liholak what we do for you ligwagiado stain something with blood; liholakw what we do for all of you she stains something with blood lihian what you do for me ligwagiala make someone bleed; she lihiakw what you do for us makes someone bleed ligwahla she or it rolls lijoa- flow as a stream of liquid ligwana roll something or someone by hand; she rolls someone or something by hand lijoahazo it flows, runs as sap 150 lijoahla it runs as sap lijoan flow as a stream likz- sawing lijoazit what flows likz8w8gan saw lijowab- travel selling, peddle likz8wan sawing likz8zik one cuts wood with a saw lijowabi travel selling, making a likza cut with a saw; she cuts with a selling trip saw likzow8gan pl ligezow8ganal a saw likm8z- shave something with a draw knife lim8gw- have a certain odor, smell of something likm8zik one shaves something with a drawknife lim8gwak the smell of something likm8zkw8gan pl likm8zekw8ganal a lim8gwat it has a certain odor drawshave lim8gwzit how someone smells likm8zo she shaves something with a lim8gwzo she has a certain odor, smell drawknife; it is shaved with a draw knife of something likm8zodi pl likm8zodial drawknife, a drawshave lim8gwzow8gan a smell likm8zw8gan shavings of wood likta- act of hewing, working limosa go to or towards wood someplace; she goes towards a certain place liktahiga work wood; she does woodworking, hews limosamek one goes towards a certain place liktahigan woodworking, hewing, act of hewing liktahigamek one hews, does lin8gw- something appears in a woodworking certain way liktahigaw8gan hewing, woodworking 151 lin8gwak what appears or seems in a lintow8ganis pl lintow8ganisal a little certain way song, a short song lin8gwat it appears or looks a certain lintowaw8mek one sings for someone way lintowawa sing for someone; she sings lin8gwzit the way one appears or looks for someone lin8gwzo she appears or looks a certain lintowawi sing for me way lin8gwzow8gan appearance lip- a meal lina- be like, appear like, feel, lipabadegibia paddle zigzag seem lipabadegibiamek one paddles zigzag lipimek a meal, what one eats linakwazi make a tearing sound lipiwi of the meal linaw8gan feeling especially with lipmosa walk, go to respect to health lipmosamek one walks, one goes to linawa seem, appear, feels with respect somewhere to health lipo she eats linkawachi hope, wish for something in future, desire linskawitaha signal to someone by lipod- rub hand lipodiga rub linto sing lipodigamek one rubs lipodo rub something, wipe something; linton- accept something she rubs someone lintooldimek when people sing together lipon- place in a group lintooldin singing in a group lipon8mek one places someone in a lintooldoak they sing together in a certain way group lipon8zik one places something in a lintow8gan pl lintow8ganal a song certain way 152 lipona how she or it is placed, put or set litbihl8mek what happens, what comes to be lit8gw- be heard litbihla it happens litta right to, right up to, right until; emphasis lit8gwadossa it was sounded lit8gwak what is heard, the way that it liw- name, call; treat, do sounds something to lit8gwat it is heard, how it is heard lit8gwzit the way one is heard, one who is heard liwi in such a way lit8gwzo she is heard, she way she liwihl8mek one calls someone thus sounds liwihla call or name someone; she calls lit8gwzow8gan sound, a sound or names someone thus liwit8zik one names something lita- flow as a liquid liwit8zo it is named, it is called liwitam name something thus; she names something in such a way litan it flows as a current liwizimek one is named liwizo she is named litb- how it comes to be liwizw8gan pl liwizw8ganal a name liwlald8zik one thinks something good, litb8tsi make a pack, pack up satisfactory litb8tsimek one makes a pack, packs up liwlalda she well litbezoipmegaw8gan the chief making liwlaldam she thinks well of something dance, the election dance liwlaldamana please, if you please, if litbezw8gan authority or qualifications you think well of something or title of an elected official lla it is true, it is a fact, it is correct litbezi be elected lli until litbezimek one is elected lliasokwek up to the clouds litbezit one who is elected Lobal Robert litbezwinno pl litbezwinnoak an official, an elected person 153 lokapiso pl lokabisoal a package or bale of fur losa go, walk lokwa chop with an axe; direct, losadaw8mek one goes to bring steer someone losadawa go to bring someone; she lokwah8mek one steers or directs goes to bring someone someone losaik what goes or happens, it goes or lokwah8zik one steers or directs happens something losamek one walks, goes lokwaha steer, direct someone; she losa go; she goes directs someone or steers something losao it goes, proceeds, fares lokwan8mek steer, direct someone losat one who goes lokwan8zik steer, direct something Lowi Louis

155 m8jakanni begin to travel, set out, m8joldoak they go away, depart depart on trip m8jakannoldit start traveling m8l- marked, striped m8jakw8gan growth, act of increasing m8jakwazi begin to call m8l8dagw pl m8l8dagok a northern m8jal8mek one carries or takes white cedar, low branch, Thuja someone away occidentalis m8jal8msen wind begins, it begins to M8l8dagwinebizon Mali M8l8dagw's blow medicine, boneset, Eupatorium m8jal8t one who takes someone away, perfoliatum she takes him away m8l8gowimen pl m8l8gowimenak a m8jala she takes someone away grape , Vitis spp. m8jan8zik one starts it a machine or car m8l8gowimenakwam pl m8l8gowimenakwamak a grape vine, m8jana start it up; she starts a machine Parthenocissus quinquefolia or a car m8l8gwimenis pl m8l8gwimenisal a m8janto begin to sing wild grape, Virginia creeper fruit m8jantomek one begins to sing m8laloskws pl m8laloskwsak m8jasa begin, start an action ironwood, lever wood, Carpinus caroliniana m8jasamek one begin, one starts an action m8lamagws pl m8lamagwsak yellow perch, marked fish m8jasada let us begin m8lamagwsis pl m8lamagwsisak a m8jasado start something minnow, little striped fish m8jasaik it is the beginning m8laskwa paper birch bark, striped m8jategwak the source of the river bark m8ji leave, depart m8lazigan pl m8laziganak a black bass m8jilawah8mek one excites someone M8lemagw the , Mass, m8jilawaha she excites someone deep water m8jilawahl8mek one becomes excited m8jilawahla she becomes excited m8lh- curious, odd, queer, strange m8jimek one goes away, one starts m8jo she departs, leaves m8lhada8bi look around curiously 156 m8lhada8bimek one looks around m8lhintatimek one is strangely skillful curiously m8lhintato she is strangely skillful, m8lhagiz8zik one counts or reads very clever, very intelligent curiously m8lhintatw8ganal brilliance; strange m8lhagizi count or read curiously abilities; signs m8lhagizo she counts or reads curiously m8lhipowin8gwat it looks like it tastes m8lhaka throw oddly strange m8lhakamek one throws oddly m8likihla pl m8likihlaal a barrel m8lhakan throwing oddly m8lsem pl m8lsemok a wolf m8lhald8zik one marvels at something m8lsemowihl8a whenever I become a wolf m8lhalda one marvels m8lsemowihl8mek one becomes a wolf m8lhaldam one marvels at something; she marvels at something m8lhaloka act funny, curiously; she m8m8g- quick, expedient, hasty acts strange m8lhalokamek one acts funny, m8m8gwadema she makes emergency curiously snowshoes m8lhesd8zik one hears something as m8m8gwalokamek one works roughly strange m8m8gwaloka work roughly; she m8lhesdam she hears something as works roughly strange m8m8gwipi eat quickly, take a hasty m8lhid8zimek one is made queerly meal, take a snack m8lhid8zo she or it is made queerly m8m8gwipimek one eats quickly, takes m8lhigen it is odd a hasty meal, takes a snack m8lhigo she is odd m8m8gwikazi build house quickly, make an emergency shelter m8lhihla it happens strangely m8m8gwikazimek one builds a house m8lhin8gwak what looks strange, a quickly, makes an emergency shelter curiosity m8m8gwik8n pl m8m8gwik8nal a m8lhin8gwat it appears strange, looks quick camp, an emergency camp or an queer overnight camp m8lhinawa she finds something curious m8m8gwimenasi take emergency food m8lhintat8gw she is strangely skillful 157 m8m8gwitema she makes emergency m8mannimam8ji move or start very snowshoes slowly m8m8gwiwi hastily m8mannin8gwzo he appears slow m8m8gwtoli make an emergency canoe m8mannipakwsata it dries very slowly m8mannosa walk very slowly m8m8l- striped m8mannosat the slow walker, she walks slowly customarily m8mejessala the very last, the last m8m8lagen pl m8m8lagenol calico born, for the last time, lately m8m8lamakws pl m8m8lamakwsak m8menasokwat very scattered clouds, yellow perch partly cloudy m8m8li striped m8mikwalmegwzit a memorial to m8m8ligo she is marked or striped someone m8mjidimek people congratulate each m8mann- very slow other m8mjidoak they congratulate each other m8mann8dwa she talks very slowly m8mjim8mek one congratulates m8mannaaloka work very slowly someone m8mannagamigwzit slow one, tranquil m8mjima congratulate someone; she one congratulates someone m8mannalokan working slowly m8ni pl m8niak a dollar (actually m8mannawido do something very money, wmonima his dollar) slowly m8ni pl m8nial money (in general m8manni very slowly, taking your terms, ie. wmonim her money) time, gently M8niadenak Silver Mountain m8mannibia paddle very slowly m8niika there is plenty of money m8mannidah8zw8gan very slow m8niigamikw a bank, a money house thinking m8niiya silver material m8mannigadazo he treats someone slowly or late m8nika count money m8nikamek one accumulates, collects, m8mannilosa go somewhere very slowly or works at money; one counts money

158 m8ninoda a purse, money bag; the m8shaggwasi dream something strange stock exchange m8shaggwasimek one dreams m8ninojinadmiwad pl something strange m8ninojinadmiwadak a banker; a m8shaghaga an odd shaped body broker m8shagi strange, unusual m8nis pl m8nisak a few dollars m8shagidah8md8zik one finds m8nis pl m8nisal little money, some something they think of as strange money m8shagidah8mdam she finds m8ni tatabakamek a treasury something strange by thinking about it m8shagidah8mdikh8mek one causes m8shag- curious, odd, strange someone to be surprised or to think something strange m8shagidah8mdikh8t one who causes m8shag8jmimek one tells a very someone to be surprised or to think strange story something strange m8shag8jmo she tells a very strange m8shagidah8mdikha she causes story, a curious tale someone to be surprised or to think m8shag8dokaw8mek one tells a something strange strange story to someone m8shagidah8mgwat it is thought odd m8shag8dokawa tell strange story to m8shagidah8zimek one is perplexed someone; she tells a strange story to someone m8shagidah8zo she is perplexed m8shaga it is curious m8shagigen it is strange m8shagad8zik one perceives something m8shagigo she is strange strange m8shagikisgat it is strange weather m8shagada8bi see something strange m8shagilawa troubled, feel strange m8shagada8bimek one sees something m8shagin8gwak what appears odd strange m8shagin8gwat it appears strange, it is m8shagada8bo she sees something curious to see strange m8shagin8gwzo she appears strange, m8shagadam she perceives something she is odd looking strange m8shaginam she finds something m8shagaloka she acts odd, strange curious m8shagalokamek one acts odd 159 m8shagit8gwat it sounds strange, it is m8tnem move something; she moves curious to hear something m8shagitah8zik the one that is made oddly, it is made oddly m8w- grouped, together m8shagita8zo it is made oddly m8shagitaw8bimek one is sightseeing, m8w8gawinnoak a tribe, a band, a seeing strange sights society, they are of a common group m8shagitaw8bo she is sightseeing, m8w8gwad8zik one accumulates things seeing strange sights m8w8gwado she accumulates things m8shagkwazi cry out strangely, make a curious call m8w8jagta it is pressed or pounded together m8shagkwazimek one cries out strangely, make a curious call m8wakid8zik one adds something up m8shagkwazit she who calls strangely, m8walagw pl m8walagol a common he calls curiously canoe, all the people's canoe m8shagkwazo she calls strangely m8wi together m8shagsed8zik one hears something m8wi8wdi pl m8wi8wdial a public curious road m8shagsedam she hears something m8wig8boak they stand together, stand curious grouped M8shewajosek old , Mass. at the m8wigamigw pl m8wigamigol a public strange small mountain house m8wigen pl m8wigenol it is together m8t- (mam8t-, m8j-, mam8j-) m8wikizoak they are cooked together move m8wiljan8mek one shakes hands m8wiljana shake hands; she shakes m8tka move; she moves hands m8tkamek one moves m8wiwi together m8tkaw8mek one moves someone m8whlaw8gan an assembly m8tkawa move someone; she moves m8wkannoak they travel together in a someone group m8tn8zik one moves something m8wkaw8gan pl m8wkaw8ganal a community m8tn8zo it is moved 160 m8wkawiki public land ma8wigek the right thing, that which is m8wkawimenahan pl exact m8wkawimenahanol a public island ma8wigen it is correct, exact m8wkawinno a citizen, an associate ma8win8zik one approves something m8wkawinno pl m8wkawinnoak a ma8win8zo it is approved tribal member, an associate, a band ma8winam she finds something right, member; pl a band, a company, political satisfactory, agreeable party, a corporation ma8winawado find something good for m8wn8zik one brings something someone together in a bunch ma8wipai8mek one arrives on time m8wna bring something together in a bunch; she brings something together in ma8wipaia arrive on time; she arrives a bunch on time M8wsedowadoikisokw Dominion Day ma8wipt8zik one seizes the right one m8wt8zik one puts something together ma8wipto she seizes the right one m8wto put something together; she puts ma8wit8zik one makes something the something together right way, made right m8ww8g8jik those who are united to ma8wit8zo it is made right do something ma8wito make something right, m8wwa bring together correctly; she makes something in the right way, correctly m8z8bi pl m8z8bial a bead ma8witta just exactly ma8wiwi exactly ma8w- correct, exact

maa- collect, gather ma8wen8mek one takes the right one ma8wena take the right one; she takes the right one maag8boak they stand together, gather and stand ma8wi correct, exact, right maagakamoldimek when several ma8widah8d8zik one thinks something gather together, a large gathering correct maagakamoldoak they gather together ma8widah8dam she thinks something correct maaghiga she rakes maaghigamek one rakes 161 maaghigan pl maaghiganal a rake, the maan8zo it is gathered gathering instrument maana gather by hand maagiadaw8mek one uses sign language maana- gather to keep, greedy, maagiadawa signal to someone with work to aquire hands; she signals to someone using sign language maagn8mek one picks or gather maanagesoimek one is eager for news, someone (as in strawberries) greedy for information maagn8zik picks or gathers something maanagesoit one who is eager for news, greedy for information maagna pick or gather someone or something maanagesoo she is eager for news maagnapimek one gather what one eats maanajazoimek one collects and saves, she is greedy maagnapo she gathers what she eats maanajazoo she collects and saves, she maagnem gather something by hand is greedy maagnigadias pl maagnigadiasak a maanakwhadimek when people pick greedy person; a bird who picks up food and gather with his beak maanakwhadin picking time maahl8mek when people gather or assemble maanakwhadoak they pick and gathering maahlak they assemble, gather maanalkaw8gan greed, avarice, maahlakws pl maahlakwsak black stinginess ash, brown ash, Fraxinus nigra maanalkawinno pl maanalkawinnoak maahlakwsis pl maahlakwsisak a a miser, a stingy person small black or red ash maanalt8zik one is stingy about things maahlakwsoka collect black ash; she collects black ash maanalto she is stingy maahlakwsokamek one collects black maanaltow8gan greed ash maanamagwas pl maanamagwasak an maahlaw8gan an assembly osprey, the fish gatherer maahligo hardwood land maanawaka save, preserve, conserve maan8t gatherer, one who gathers maanawakamek one saves, preserve, or conserves maan8zik one gathers something 162 maanawalema keep to give someone maasatokit one who rises early, the maanazaawimek one saves, conserves very early riser maanem she gathers something, maasatoko she rises early collects something maawizi pick and gather maaniga gather, collect, hoard maawizimek one picks and gathers maanigamek one collects, one gathers together, accumulates mach- (mat-) complete, end, finish maanigimek one picks berries maanigo she pick berries machi finishing, ending maanigow8gan berry picking; bark machiaal8mimek one loses their breath dish for collecting gum machiaal8mo she loses her breath, he is maanigwa she collects gum from out of breath spruce or other trees machiatbigwam she finishes binding maanigwamek one collects gum from something, finish the basket rim spruce or other trees machiawk8wzimek one finishes maadimek when people gather enjoying maadin people gather, a group meeting, machiawk8wzo she finishes enjoying meeting time machid8zik one finishes something maadoak they gather machido finish doing something machigadga at the end of this year maasa early, beforehand, premeditate machigtam she finishes eating machigek what is ended; the end maasaaloka work very early; she works machigmodn8zik one steals early everything, finishes stealing maasaalokamek one works early in the machigmodna steal everything, finish moring stealing maasakawimek one sleeps (goes to machigw8nsa she finishes sewing bed) early machihla it ends, he dies, wears out maasakao she sleeps early machikazimek one finishes building maasatokimek one rises early in the machikazo she finishes building morning

163 machimgwazimek one is lethargic, madagenihlas pl madagenihlazak a always drowsy bat, a skin bird machimgwazo she is lethargic madageninoda pl madageninodaal a leather bag machina she dies machinaik dead thing, what is dead, it madagenis pl madagenisal a little skin is dead madageniya of leather, leather material machinaiwi finally, definitely madah8do pl madah8doak a bad spirit machinamek one dies madah8doih8mek one is bad spirited machinasa she finishes breathing, he is madah8doih8t one who is a bad spirit, out of breath a bad spirit machinasketbihl8k it became well madah8doiha she is a bad spirit ended madah8doskwa pl madah8doskwak a machinat pl machinajik a dead one, female bad spirit she is dead, she dies madah8dot bad spirit-power one machinaw8gan death and dying madah8dowi a bad spirit-powered machinawinno pl machinawinnoak action dead person madah8dowi wtam8 pl madah8dowi machinokta it is finished softening wtam8wak mullein, bad spirit-power machipoda it is worn out by rubbing or tobacco, Scrophulariaceae friction madah8dowibakw pl machis pl machisal a match (for madah8dowibakol burdock, bad spirit- igniting)

165 magamek one gives away magaw8gan a gift, act of giving mah8wad pl mah8wadak a land lord, a magaw8ganal wji awiben8wzow8gan headman, a boss gifts for a peaceful life mah8wadiskwa pl mah8wadiskwak a magaz pl magazak a shadow land lady magazko she is generous, of a giving mah8waik principal thing nature mah8wi principal, chief, main Magwa pl Magwak an Iroquois Indian; Mahigan pl Mahiganak a Mahican or a coward an Indian from Schaghticook, in magwasis pl magwasisak cedar Stillwater, New York waxwing, a little Iroquois, a little Mahiganis pl Mahiganisak a small coward, Bombyeilla cedrorum Indian from the Schaghticoke, New York magwi- swell mahs- make greater magwin it swells mahsih8mek one makes someone greater magwizimek one swells mahsiha she makes someone greater magwizo she swells mahsihit one who makes me or us magwizow8gan a swelling greater mahsit8zik one makes something mah8do- be active, go about; greater supernatural mahsidam she makes something greater mah8doimek one moves around, is mahsidaw8mek one makes something active; one is supernatural greater for someone mah8doit pl mah8doijik one who mahsidawa she makes something moves around, is active; the supernatural greater for someone one mah8doo she goes about, is active; she maj- (mad-) bad is supernatural

maj8ba pl maj8bak a bad man, an ugly mah8w- chief, head, principal man 166 maj8deba pl maj8debak a bad maji wskinnosis a bad little boy tempered, stubborn man majiabosihl8mek one has a bad fever; maj8debis pl maj8debisak a child with one gets the measles a bad temper majiabosihla she has a bad fever or the maj8gw8m8mek one badly accuses measles someone majiabosihlaw8gan a bad fever, the maj8gw8ma she badly accuses measles someone majichilamad8zik one has a bed majadaka she acts badly feeling about a situation majadakamek one acts badly majichilamadam she has a bad feeling majaldam she is angry about a situation majalm8anep the one who you cursed majichilamadamow8gan an ominous feeling majalm8t one bewishes her majidah8mgwat it is considered bad majalmegw they are bewitched; they are in love majidah8ms pl majidah8msak a person of ill will, a bad thinking person majalmegwzi unlucky, be unlucky majidegwa it is an ugly face majalmegwzit one who is bad wished, cursed majidegwazimek one is ugly faced majalmegwzow8gan bad luck majidegwazo she is ugly faced majalmit pl majalmijik a bad-wisher, majigadasa it is a bad sign for her one who bad-wishes majigaden it is a bad year majamtok discourteous majiganazimek one is consumptive, majdonka curse; she says bad words has tuberculosis majiganazo she is consumptive, she has majdonkamek one curses, one swears has tuberculosis majdonkat one who curses majiganazow8gan consumption, majdonkaw8gan cursing tuberculosis majegwasimek one dreams badly, has a majigek bad thing, that which is bad bad dream majigelol8mek one talks bad to majegwaso she dreams badly, has a bad someone dream majigelola talk bad to someone; she majekisgat it is bad weather talks bad about someone maji bad majigen it is bad 167 majigihlo it is dull, it cuts badly majim8gwat it stinks majigit one who is bad majigo she is bad majimal8mihl8mek one has whooping majigw8gan badness, ugliness, malice, cough wickedness majimal8mihla she has whooping majigwaimek one grimaces, makes a cough bad face majimal8mihlaw8gan whooping cough majigwao she grimaces majigwaow8gan a grimace majim- always majigwin8gwzi appear bad, dangerous majigwinno pl majigwinnoak a bad majimi always person majimiwi always majigwinnosis pl majigwinnosisak a majimskiko pl machimskikoal poison bad small person, as a bad child ivy, bad grass majigwis pl majigwisak a little bad majimskikowihl8mek one gets poison one, a nuisance ivy majigwit pl majigwijik one who is bad majimskikowihla she gets poison ivy majihl8mek one goes badly majin8gwat it appears bad majihl8zik what goes badly majin8gwzo she appears bad majihla she or it goes badly majin8wad8zik one does something majiki pl majikial a poor or barren land bad, one sins majikiwhlochowaldamw8gan majin8wado she sins lasciviousness majin8wadw8gan sinning, bad actions majikkil pilaskwi m8nial counterfeit majin8zi act badly bank notes majin8zimek one acts badly majilawa she is nauseated, sick to stomach majin8zo she acts badly majilawamek one is nauseated, sick to majinebizon pl majinebizonal a stomach poison, a bad medicine majilawahl8mek one gets nauseated majinebizonh8mek one poisons someone majilawahla she gets nauseated majilawaw8gan a stomach ache 168 majinebizonh8zik one poisons majosalowaik what carries evil, it something carries evil majinebizonh8zimek one is poisoned majosao it goes badly, there is trouble majinebizonh8zo she is poisoned majskwa pl majskwak a homely majinebizonha poison someone; she woman poisons someone majskwao she is an ugly woman majinebizonham she poisons makazawbagak a black liquid something makazawigek something that is black majinebizonokhow8mek one causes makazawigek silki some black silk someone to be poisoned ribbon majinebizonokhowa poison someone; makazawikit pl makazawijik black she causes someone to be poisoned flies majinebizonoo it is poison makelo pl makeloak a mackerel majinebizonowik that which is poison, makezen pl makezenal a shoe, a bad medicine moccasin majinioskan pl machinioskanak a makezen8bi pl makezen8bial dead bone shoestring, moccasin string majipogwat it tastes bad makezen8deb pl makezen8debak a majisem pl majisemok a bad dog water moccasin snake majisidald8zik one wishes for makezen8deb pl makezen8debal a something bad to happen to someone, moccasin head one wishes bad luck on someone makezenadagen pl makezenadagenol majisidaldam she wishes someone bad moccasin leather, shoe leather luck makezenagen pl makezenagenol majitam she dislikes a taste moccasin leather, shoe leather majk8mgwat it is hard walking, hard maksa pl maksaal a blanket snowshoeing maksaagen pl maksaagenol blanket majkik8n pl majkik8nal a bad field material, a piece of a blanket majlohom he speaks badly of maksasis pl maksasisal cloth something makw8nipi eat something sweet majoh8wadw8gan bad action makw8nipimek one eats something majosalow8mek one carries evil sweet majosalowa she carries evil makw8nipo she eats something sweet 169 makw8nipogwak what tastes sweet mam8daskwapozwak wagging their makw8nipogwat it tastes sweet heads makwaaskadam8t a garter snake, the red grazer mam8gim- denigrate, disparage makwabit a beaver, the red toothed one makwakwsek dogwood, red osier, mam8gim8mek one disparages or Cornus stolonifera denigrates someone makwbagak wine, the red liquid mam8gima disparage someone, makwhowikh8zik a dace, the red denigrate, depreciate; she disparages or marked one denigrates someone makwigek pl makwigekkil that which is red mam8j- begin, move makwigit pl makwigijik beets; one who is red mam8ja it begins, it moves makwsawat an English soldier, one mam8jasahiga in the very beginning who wears red mam8jesi move a little makwses pl makwsesak a fawn, a young deer. mam8jibod8zik one brews something Malgelit Margaret mam8jibod8zik labial one brews beer Mali Mary

171 mamajimjagihl8mek one is bogged mamannosamek one who walks very down slowly mamajimjagihl8zik one becomes bogged down by something mamasag- naked, nude mamajimjagihla become bogged down; she becomes bogged down (as by mud) mamasag8deb pl mamasag8debal a bald or shaven head mamajimjagihlak that which is bogged down, the bogged down thing (as is a car mamasag8deba pl mamasag8debak a stuck in mud) bald headed one mamajimklabid8zik one ties mamasagabi sit naked something forever (ties a knock that mamasagabimek one sits naked cannot be untied) mamasagabo she sits naked mamajimklabid8zo it is tied forever mamasagihl8mek one goes naked mamajimklabido tie something forever; she ties something forever (so mamasagihla go naked; she goes naked that it is always tied) mamasagiwi in a naked manner, mamaligwnowat pl mamaligwnowajik nakedly a june bug, a hardshelled bug, the one mamasagn8mek one strips, undresses who grips very hard mamasagzida barefoot maman food in baby talk mamasagzidabimek one sits barefoot mamasagzidabit one who sits barefoot mamann- very slowly mamasagzidabo she sits barefoot mamasagzidaiwi do something mamanniwi very slowly barefoot mamannin8gw appear very slowly mamasagzidasa walk barefoot; she mamannipi eat very slowly walks barefoot mamannipimek one eats very slowly mamasagzidasamek one walks barefoot mamannipo she eats very slowly mamaska pl mamaskak a toad mamannimek when one is very slow mamattegwa the headwater or source mamanno she is very slow of a river mamannosa walk very slowly; she walks very slowly 172 mamesan- mock, ridicule, revile mamhlawtah8mek one hits someone hard mamhlawtaha hit someone hard, give mamessan8bdalomotaw8mek one someone a beating; she hits someone laugh at someone with scorn hard, gives someone a beating mamessan8bdalomotawa laugh at mamhligikawi sleep soundly someone with scorn; she laughs at someone with scorn mamhligikawimek one sleeps soundly mamessani mockingly mamhligikao she sleeps soundly mamessanih8mek one mocks or mamhliksani be very strong shames someone mamhliksanimek one is very strong mamessanim8mek one ridicules or mamhliksano she is very strong rails on someone mamhlowaka throw hard; she throws mamessanima ridicule someone; she hard rails on someone mamhlowakamek one throws hard mamessanimegon they reviled him mamij8la pl mamij8laak a butterfly, a mamessanitw8gan one is mocking moth, always eating with tongue one mamij8zik what is commonly eaten; mamhlaw- great, much one commonly eats something mamij8zo it is commonly eaten mamhlawbaga lots of water spread out, a large expanse of water mamil- away from shore, in the mamhlawesmimek one drinks a lot deep, in the middle mamhlawesmo she drinks a lot mamhlawi abundant, great mamil8zoka wade out; she wades out into the water mamhlawipi eat a lot mamil8zokamek one wades out away mamhlawipimek one eats a lot from the shore mamhlawipo she eats a lot mamilah8ma a point reaching far mamhlawiwi abundantly, greatly offshore mamhlawbagw pl mamhlawbagol an mamilah8mak pl mamilah8makil a expansive lake promontory, a point of high land that juts Mamhlawbagok Lake out into the water Memphremagog, at the expansive lake 173 mamilakh8zimek one throws oneself mamilgit8gwzo she talks about or is into deep water heard talking about many thing mamilakh8zo she throws herself into mamilgidah8zi think in many ways deep water mamilgidah8zimek one thinks in many mamilaskaden it freezes towards the ways middle of a lake or river mamilgidah8zo she thinks in many ways mamilg- many mamilgokwazimek one calls in many different ways mamilgokwazo she calls in many mamilgada8bi see many things different ways mamilgada8bimek one sees many mamilgwasimek one dream many things dreams mamilgada8bo she sees many things mamilg8jmi tell of many things mamilgakim8mek one teaches many mamilg8jmimek one tells of many things things mamilgakima teach many things; she mamilg8jmo one tells of many things teaches many things mamilg8tloka tell a story about many mamilgawikh8zik one writes things (a long story); she tells a story something in many ways about many different things mamilgawikh8zo it is written in many mamilg8tlokamek one tells a story ways about many things mamilgawikha write in many ways; mamilgelabid8zik one ties in many she writes in many ways ways mamilgijik many kinds, those who are mamilgelabido tie in many ways; she of many kinds ties in many ways mamilgikkil many kinds, things that are mamilibia paddle towards the middle; many kinds she paddles towards the middle mamilgit8gwak what sounds like a lot mamilibiamek one paddles towards the of news middle mamilgit8gwat it sounds like a lot of mamilibiahl8mek one paddles out into news open water mamilgit8gwzit one who talks about or mamilibiahla paddle out into open is heard talking about many things water; she paddles out to open water 174 mamiligiwi from the land towards the mamkwaaskadam8t pl open water mamkwaaskadam8jik a garter snake, mamiligwzimek one crawls into open the very red grazer water mamkwagwzit pl mamkwagwzijik mamiligwzit one who crawls out into radish, very red one open water mamkwakwsek red osier dogwood, very red little stick, Cornus stolonifera mamiligwzo she crawls out into open water mamilisobagwa the open ocean, the mams- much, many, large high sea mamilidigan pl mamilidiganal a dock, mamsahlapipik8n pl wharf, or pier, that which extends out mamsahlapipik8nal spider web strings, into the water spider webs mamiliwi out from shore towards mamsahlapika pl mamsahlapikak a middle of body of water, in open water, spider, many nets maker; the breathing far offshore hole in a lake mamiliwibia she paddles out into the mamsak pl mamsakil pl mamsakol a open water, towards the middle of the musket ball, a brass cartridge, a bullet, lake ammunition mamiliwibiamek one paddles out into mamsalagikws pl mamsalagikwsak a the open water, towards the middle of walleye pike, a large eyed fish the lake mamsalipimek one eats a lot mamill8msen wind from off the water, an onshore wind mamsalipo she eats a lot, is a big eater mamilosa walk out from shore, into the mamsalok8d8t a creature with big legs water; she walks out from shore, into the mamsbaga very high water water mamsgilek very big one, it is very big mamilosamek one walks out from shore, into water mamsgwigwek very large thing mamiltah8zi push out into the water mamsgwigwi very big; greatly mamiltah8zimek one pushes out into mamsibagaak pl mamsibagaakil the water (as in a canoe) chunk of wood mamiltah8zo she pushes out into the mamsiki a vast land water man- direct, straight, sudden 175 manimenahanikak pl man8dgwezimek one is blind manimenahanikakil an archipelago, a group of islands man8dgwezo she is blind manistel pl manistelak a minister Man8gemas pl Man8gemazak

masaba much liquid manosag8zi fast for a dream vision Masabagw Mashapaug Pond, CT, big manosag8zimek one fasts for a dream water vision Masabik Massapeag, CT, at the big manosag8zin fasting for a dream vision water manosag8zo she fasts for a dream Masabisek Massabesic Lake, NH, at vision the great water manosag8zow8gan fasting, abstinence Masajosek Massachusetts, at the big hills (in reference to Milton, Blue Hill, manosaw8gan starving, fasting south of Boston) mao- contact masakw- clear many trees, a clearing maok8zik one reaches something maokam reach something; she reaches masakwhigamek one clears trees off something the land maokaw8mek one reaches someone masakwhigan land clearing 178 Masakwsek Long Meadow, Mass. and masito enlarge something; she enlarges Hampden, CT, at the clearing something masal8dawa climb a lot; she climbs a masih8mek one enlarges someone lot masiha enlarge someone; she enlarges masal8dawamek one climbs a lot someone Masalaki Mount Moosilauke, NH, big mask pl maskal a vagina, female land genitals masalawigh8zik one marks or writes mask8ba pl mask8bak a woman chaser much maska pl maskak a toad masalawigh8zo it is written a lot maskam masalawigha mark or write a lot; she is maskaadagen pl maskaadagenol toad a prolific writer or artist skin masalkik many ones, the multitude maskawloh8mek one praises someone masalkik pm8wzowinnoak many maskawloh8zik one praises something people maskawloha praise someone; she masalkil many things praises someone masakil pskwasaw8nal many flowers maskejam8gwses pl masbaak overflowed, when there is maskejam8gwsesak a bug much water maskihl8gan small pox Masbi Mashpee, Mass, big water maskihlaidegwaw8gan pockmarks, a Masessibi the Mississippi River, the pockmarked face great river maskiko8gama a grass lake Masessolian Sorel, PQ maskim8kwses pl maskim8kwesesak Masessoliani pl Masessolianiak a a bedbug Soreller masksa pl maksaal a blanket Masessoliantegw River Chambly, PQ maskwa pl maskwaal bark of the paper masgilek a large one birch, masgilek odah8gan a large paddle maskwaijo pl maskwajoal birch bark masgwigwek a large thing pail or container or vessel maskwaik8n pl maskwaik8nal a birch masgwigwek kik8n a large field bark camp masid8zik one enlarges something maskwaika a lot of birch bark masit8zo it is enlarged 179 maskwaikisitigan pl maskwenosa pl maskwenosak a maskwaikisitiganal thing made of muskellunge birch bark maskwenosa8gamak at muskellunge maskwaimozi pl maskwaimoziak a lake white birch masozi pl masozial fiddlehead ferns maskwainagazek a birch bark island masozikwa the layer of paper birch maskwainoda pl maskwainodaal a bark used for canoe making birch bark basket massakwa pl massakwak a horse-fly, a maskwaiolagw pl maskwaiolagol a deerfly, Tabanidae birch bark canoe mastahigamek one weeds, cleans out maskwaiwassanigan pl weeds with a tool maskwaiwassaniganal a birch bark Mastegw Mystic River, Mass, great torch for night fish spearing tidal stream maskwaiwigwaol pl mat8ba ashore, go to shore from the maskwaiwigwaolal a birch bark canoe water; confluence maskwaiwl8gan pl maskwaiwl8ganal mat8badenigamek one carries a pack a birch bark dish over a portage Maskwajagw East Greenwich, RI, the mat8bagesin it runs out, comes to an toad marsh end maskwakamek one gathers bark mat8bagw war maskwamosi pl maskwamosiak a birch mat8bahl8mek one goes to the shore tree, a paper birch tree from land and from water maskwaolagw pl maskwaolagol birch mat8baiwi to the shore bark water craft, canoe mat8bakihl8mek one diminishes to the maskwas pl maskwasal a piece of end, runs out, becomes extinct birch bark mat8bakolagw pl mat8bakolagol maskwasimen pl maskwasimenal a frigate pin cherry, Prunus pensylvania Mat8balodniak People of Three-Rivers maskwasimenakwam pl maskwasimenakwamak a pin cherry Mat8balodnik Three-Rivers tree, Prunus pensylvania Mat8balodnitegw River St-Maurice maskwasis pl maskwasisal a small Mat8ban Dorchester Mass, Norfolk paper birch tree CT, the landing place mat8banek at the landing place 180 mat8baozi a tumpline Matacheset Abenaki name for the mat8baskiga grassy river mouth , the Methodist Indians who the Pilgrims stole corn from in 1620 mat8batolagw pl mat8batolagol war matagamigak at the end of the earth canoe, warship, ocean liner mat8basamek one goes to the shore of matahal8mimek one is out of breath lake or river from land or water matahal8mo she is out of breath mat8bi pl mat8bial a tumpline for matakan finishing all there is, finishing carrying baggage; a yoke, collar for throwing loads matakim8n end of the month, the mat8bigaw8gan working of the month ended tumpline Matagizit Plymouth, Mass, all counting mat8gama the end of the lake or reckoning mat8gamazek an outlet, where the end matalokamek one finishes working of the lake is matanaski finally, at last mat8gihla the moon finishes curving matanaski8d8zik one exterminates mat8kizos the moon is finished something mat8ko at the foot of the hill; she ends matanaskial8mek one exterminates living someone mat8laozimek one is lean or thin matanaskialtow8gan annihilation, the ending of all mat8laozit pl mat8laozijik one who is lean, thin matanaskigek what is the end, it is the mat8lawzikh8mek one makes someone end of something thinner matanaskihl8k that which ended mat8lawzow8gan leanness, thinness matanaskitbihl8mek one comes to the mat8tam she is finished getting, she end of life can't live anymore matanaskitbihl8t one who comes to mat8wdi pl mat8wdial end of a road her end, her life ends mata8wdisek where the end of the road matanaskiwi at the end, the finish, is finally; in extreme, extremely Matabesek Middletown, Conn. matanaskosa it finishes, there is an end Middlesex Co. known as Mattabesett matanaskosaik that which is finished meaning the farthest or last part of town matatawa it finishes blooming matatawaik what finishes flowering 181 matawakamek one finishes using matkato finish something, spend all of something something; she finishes something, Matawamkiak Mattawamkeag River, spends all of something Maine, tributary of the , those matkazada it is burned up but not out farthest away, those at the last settlement matkazazem she roasts something land matkazazimek one burns oneself matawanesen the odor is gone matkazazo she burns himself matgwas pl matgwasak a rabbit, a hare, forked one matkazazw8gan it is roasting matgwaswi waw8dak rabbit sense or matkik8n pl matkik8nal end of the intelligence field Matgwaswabskak Mt. Philo,Vermont, matl8msen it blows away completely at rabbit rock matlan pl matlanal mattress

182 mawia better Mazipskoik Missisquoi, Vermont, place mawiaba should be better where flint is found, flint place; present day Vermont Abenaki community mawiaw8gan improvement, betterment Mazipskoiodana the Missisquoi Indian mawidah8m8mek one favors someone, village prefers someone, thinks someone better Mazipskoisibo the , mawiwi better flint river mawizit one who is better mazipskw pl mazipskol flint, chert, a mawizo she is better flint mayl pl maylal a mile

megena choose someone medawagen pl medawagenol flag megenem choose something medawakwam pl medawakwamak megenigan pl megeniganal a chosen flagpole, mast, medicine pole thing medawigen it is good megeso pl megesoak an eagle medawihla pl medawihlak loon, magic megesoibmapska eagle Rock bird, shaman bird Megesoidolka Eagle's Breast, a point in medawin8gwat it looks fine Lake Champlain medawin8gwzo she looks alright, megesoipmegaw8gan the eagle dance acceptable, well megi pl megial a scab; the vocal sound medawinnoibegotaigan pl or call of an animal medawinnoibegotaiganal a witches broom, an abnormal growth of tree megigaasko she is a barker by nature branches

184 megiidegwa pl megiidegwal scabby mek8jowis pl mek8jowisak someone’s face small vein, capillary megikamek one barks megil8mek one barks at someone; one mel8t- smell warns someone by barking megoakw pl megoakok swamp mel8ta smell Megoakw8gamak Bog Lake, mel8tam she smells something Adirondacks, swampy lake mel8thiga smell, detect odor megoakwimaahlakws pl megoakwimaahlakwsak swamp black mel8thigamek one smells, detects odor ash mel8thigan the nostrils, the smeller megoakwoo there is a swamp meli pus megoakwoik what is swampy, it is meliihla pus forms, runs swampy megoakwtekw pl megoakwtegol swamp river melisj- (malisj-) weep, cry Megoam Maquam Bay, VT, it is swampy melisj8mek one weeps megos pl megosak awl, a punch melisj8t pl melisj8jik one who weeps mejajedah8ma she distrusts someone melisja weep, cry melisjagha she makes someone a mess, mejej- internal weep melisjaltoak they weep mejejaato swallow without chewing melisjaw8gan weeping, crying mejejaawi swallow mejejakw pl mejejakol a soul, internal melj- hand substance meljas pl meljazak bufflehead duck; mejes- last, final mitten; baseball mitt meljasis pl meljasisak blue-winged mejessala the last, the remaining one teal, a little mitten melji ta mzid the hand and the foot 185 meloses pl melosesak very old man menahanitan an island formed by the melosesis pl melosesisak little old man current memdala 10 every time, 10 each, or to menakika plant separately, spaced apart each menakikan a spaced out planting, a memdala k8somkwaki 10,000 every scattered sowing time, 10,000 each, or to each menakwiga it grows up to scattered memdala kasta 10 times every time; 10 trees times each, or to each menasi drag along the ground menasokw pl menasokol an isolated men- apart, discrete, distinct, cloud isolated, scattered, separate menazokwat separate clouds, here and there; spotty clouds menel8msen gusty wind, a gust of wind men88takwa it is a group of separate branches, also of leaves or flowers meni separated, apart, discrete, distinct menabagabazen it rains a few drops menibemahadeniga many scattered mountains menabakil8msen rain a few drops with wind menigen it is scattered, it grows up scattered menabazoak they are an isolated group menipi eat selectively menabi be clustered in discrete units meniwi separated here and there menadena scattered mountains menoda pl menodaal bag, basket Menadenek , NH, at an exposed rock outcropping menodanao village of scattered houses menadenika many scattered mountains menodasis pl menodasisal little bag menagannoak travel together in a small menomen pl menomenal wild rice, group separated berries Menahan Manhan River, Mass, island; Menan Island, Maine, an island menon- smooth menahan pl menahanol island menahanakamigw a peninsula menonibota rub something smooth menahanika many islands menonid8zik one smoothens something menahanis pl menahanisal little island menonigat8gan pl menonigat8ganal implement to make something smooth 186 menonigen it is smooth meskamzimek one finds something menonigit one who is smooth much desired; one finds for oneself or oneself menonito make it smooth meskamzo she finds something much menonkamigzow8gan smoothness desired; she finds herself mesazeso pl mesazesoak white spruce, meskanagw8mek one is ambitious, Picea glauca always trying to find something mesenem she gets, finds, or procures meskanagwa be ambitious; she is something ambitious, always trying to find something mesk- (mask-) find meskaw8mek one finds someone meskawa find someone; she finds someone mesk8zik one finds something meskawidah8mgwzi be very well mesk8zo it is found thought of, be esteemed meska find meskawidah8mgwzo she is very well meskada pl meskadak water lily root, thought of, esteemed Castolia odoratus and tuberosa meskawin8gwzi look fine, very well meskadaibakw pl meskadaibakol lily meskawin8gwzo she looks fine, very pads well meskag8dakihla pl meskag8dakihlak mestakw a patch or wadding for a a spruce grouse, black spruce bough bird muzzle loading musket (put on top of the meskag8dagw pl meskag8dagol a powder and ball) black spruce bough meskagw pl meskagok a coniferous mez- find, get, obtain swamp or bog meskam find something; she finds something mezik- bottom, low meskamaw8mek one finds something for someone mezikwtal boiled corn meskamawa find something for mezikapoda it drags on the bottom someone; she finds something for someone mezikawa pl mezikawak merganser or sheldrake, Merginae meskamzi find oneself mezn8mek one gets someone 187 mezn8zik one gets something migak8doak they fight against each mezn8zo she or it is gotten other mezna get; she gets someone migaka fight, make war meznem get something; she gets migakaigwal8m pl migakaigwal8mal something a war club, a fighting club, meznek one who gets something migakaipmeg8mek one dances the war dance mhaga pl mhagaal the body migakaipmega dance the war dance; mhlosessis pl mhlosessisak a little old she dances the war dance man migakamek one fights mhlosses pl mhlossesak old man migakan fighting, making war michi eat migakat a fighter, one who fights michigan pl michiganal excrement, feces migakaw8gan a battle, fighting, the act of fighting michiganamakws pl michiganamakwsak rock bass, feces migakawinno pl migakawinnoak a fish warrior, a fighting person migwen pl migwenok a feather, a quill, michimek one eats a pen Michinikizos Eating Moon, August or September migwenazolkw8n pl migwenazolkw8nal a headdress, a micho she eats feather hat miga- fight, war mij- eat migakaipmegaw8gan the fighting mij8zik one eats something dance mij8zo it is eaten migak8m8mek one fights with someone migak8ma fight with someone; she mijb- load; contain fights with someone migak8dimek people fight against each mijbi contain, carry within other mijbika load something; she loads something 188 mijbikamek one loads something; one Mikm88dwa speak Mi'kmaq; she loads speaks Mi'kmaq mijbikan loading or filling something Mikm8s a Mi'kmaq Indian mijbimek one contains something mikogaham discover something by mijbo she or it contains something digging miji eat something mikogamimek one warns or reminds mijik what one eats mikogamo she warns or reminds mikogamow8mek one warns someone mijit one who eats, the eater, she eats of something mijo she eats something mikogamowa she warns someone of mijow8gan food, provisions, a meal something Mijow8gankas August or September, mikogaw8mek one discovers someone the meal maker by accident mikogawa discover someone by mika- discover, find something accident; she discovers someone by new accident mikolawapl8mek one reminds or advises someone mikaosa make a discovery; she makes a discovery, walks into something new mikolawapla remind or advise someone; she reminds or advises mikaosamek a discovery, one walks someone into something new mikolawadw8gan a reminder, one who mikawidah8zi get a new idea is reminding someone mikawidah8zimek one gets a new idea mikolawam8mek one reminds mikawidah8zo she gets a new idea someone of something mikawimeska make a discovery mikolawama remind someone of something; she reminds someone of mikawintato she finds a new way to do something something mikolawamit one who reminds me or mikawskhigamek one finds something us of something new mikinakw pl mikinakok a turtle shell; The Water Boatman, a water bug shaped mikom- advise like a turtle

189 mikomow8mek one advises someone mikomowa advise someone; she mikw8baimek one remembers advises someone mikw8bao she remembers mikomowas pl mikomowasak an mikwald8zik one remembers advisor something mikomowat one who gives advice mikwalda remember mikoskhiga research, discover mikwaldam remember something; she something new; she researches, remembers something discovers something new mikwaldamawa remember something mikoskhigamek one researches, for someone; she remembers something discovers something new for someone mikoskhigan pl mikoskhiganal mikwaldamaw8mek one remembers research, investigation something for someone mikoskhigat an investigator, one who mikwaldiga she remembers, she finds discovers something new something in thought mikod8zik one experiences something mikwaldigamek one remembers, finds new something in thought mikodam she experiences something mikwaldigan pl migaldiganal a new memory, a remembering mikodw8gan counseling, admonition mikwalma remember someone; she mikosd8zik one hears something new remembers someone mikosdam she hears something new mikwalm8mek one remembers someone mikowa pl mikowak a squirrel mikowa papmidowit pl mikowak papmidowijik a flying squirrel mil- give; many, much; many mikowa makazawigit pl mikowak different things, kinds or ways makazawigijik a black squirrel mikowa makwigit pl mikowak mil8an when you gives him or them makwigijik a red squirrel mil8akw when you all give him or them mikowa wibgwigit pl mikowak mil8mek one gives someone wibgwigijik a gray squirrel mil8t one who gives him or them mikw- remember mil8h8dit when they give him or them 190 mila give him something miless8mek one gives one back to milak they give him someone milaligema have a runny nose milessa give her back to someone; she gives him back to someone milaloka work hard; she works hard milessi give me back someone milalokamek one works hard milgwan one, those, or that which gives mild8zik one gives something you something mildo give something; she gives milgwakw one or those who gives you something all mildow8gan act of giving something mili give me milgada8bi see different kinds of things milian when you give me milgada8bimek one sees different miliak when you give us kinds of things miliakw when youPL give me milgada8bo she sees different kinds of things milit when he or she gives me milihidit when they give me milgawakakh8mek one uses someone in different ways milkikan sowing several times milgawakakha use someone in milkwabi sit in different places, change different ways; she uses something in sitting places different ways milkwabimek one sit in different milgawakakt8zik one uses something places, changes sitting places in different ways milkwabo she sits in different places, milgawakakto use something in changes sitting places different ways; she uses something in millan when I give you something different ways millak when we give you milgetbaskozi observe many different things; she observes many different millakw when I or we give all of you things something milgetbaskozimek one observes many miloga give to him in the past different things milok when give him or them milgi different kinds, different things Milwaiki Milwaukee, Wisconsin, the milgigoak they are different kinds giving or fertile land milgit8gwat it sounds in different ways, milzi give self versions of the story 191 milzimek one gives oneself something minawiga come back, return or someone minawigi although, even if, in spite of milzo she gives herself something or minawigiba although, even if someone minawigo she grows again mimoda pl mimodaal a crop of a bird minawit8zik one mends, makes something again min- again; berry, fruit, seed minawit8zo it is done again minawito mend, make something again; min8beskes pl min8beskesak a curious she mends, makes something new again person minawiwi over again min8beski be curious, have a curious minawkabi sit again nature minawkabimek one sits again min8bo pl min8boal jam, preserves, sauce, berry juice minawkabo she sits again min8boadak pl min8boadakil chicory, minit pl minitak a minute

195 mlikidah8mdam concentrate on mliksani be physically strong something; she concentrates on mliksanimek one is physically strong something mliksanit one who is strong mlikid8zik one works strongly; one causes much trouble mliksano she is strong mlikido work strongly; cause much mliksanad8zik one forces something trouble; she works strongly; she causes mliksanad8zo it is forced much trouble mliksanodo force something; she forces mlikigek strong thing, what is strong something mlikigen it is strong mlikigit san8ba a stout man mlikigo she is strong mliksanw8gan strength mlikigw8gan stoutness, strength mlikihla one goes strongly, works with moh- eat someone strength mlikihla go strongly, work with strength; she goes strongly, works with moh8mek one eats someone strength moha eat someone; she eats someone mlikil8bi look hard for something Mohagan pl Mohaganak Mahicans of mlikil8bimek one looks hard for Schaghticoke north of Albany; what something been eaten, feces mlikil8bo she looks hard for something Mdepsek Menahan Alburgh, Vermont, heads island mlikinibaodimek people have a big wedding mlikinibaodin a big wedding mois- mold mlikipm8dimek many people walk and carry moisihl8mek one becomes moldy mlikipm8din many people walking and moisihla she or it becomes moldy carrying moisw8gan mold, act of becoming mlikit8zi be made strong moldy mlikit8zik one strengthens something moiswan it is moldy mlikit8zimek one is made strong mlikit8zo she is made strong; mol8- deep strengthen something 196 mol88lagw pl mol88lagol a deep hole mol8wawaltam intelligent, knows a lot, mol8dma deep water she knows deeply mol8dmak what is deep water mola8lkamek one or it collapses mol8ga a deep place Molian ; at Montreal Moliani pl Molianiak a Montrealer mol8gak a gully, that which is deep, deep hole Moliantegw the St-Lawrence River mol8gek that which is deep moljasis a green winged teal, Anas carolinensis mol8gen it is deep mol8gkpiwi deep in the woods mosagwa pl mosagwak wood worm mol8jagama deep soft-earth lake Mosal8mo Mt. Moosalamoo, Vermont, calls like a moose Mol8jagamak Molechunkamunk Lake, Maine, deep, soft soil lake mosatam he likes to eat mol8japkada it is deeply rooted mosatamw8gan gluttony of food mol8japkw pl mol8japkol deep root mosatamwinno pl mosatamwinnoak glutton, person who likes to eat mol8jma deep water mosbas pl mosbasak mink mol8joak where a deep current is mosbasitlaps pl mosbasitlapsak mink mol8joan it is a deep current trap mol8kapodiga deepen, dig deeper, mosibemi moose fat hollow out mol8kpiwi deep in the woods mosk- emerge mol8lka dig deep; she digs deep mol8lkamek one digs deep moskaden ice floats to the top Mol8mkas Molunkus River, Maine, deep and rocky moskakan muskrat trapping mol8sa go deep moskenem she makes something emerge mol8w8gan pl mol8w8ganak deep furrow moskit one who emerges mol8w8gan pl mol8w8ganal a dish moskit8gon it emerges in her, she inherits an ancestral trait mol8w8lagw pl mol8w8lakok deep hole mosko she emerges moskwagwa it floats to the surface

197 moskwalda get angry moz8bi pl moz8bial bead, pl. beads or a moskwaldam she is angry necklace moskwaldamw8gan anger moz8bia8zo it is beaded Moskwas Musquash Lake, Maine, moz8biaw8gan pl moz8biaw8ganal muskrat beadwork moskwas pl moskwazak muskrat or a moz8bis pl moz8bisal small trade bead Indian Moz8debinebesek , moskwasiponi set traps for muskrats Maine moskwaswadiali hunt muskrats Moz8debiwajok Mt. Mansfield, Vermont, moosehead mountain moskwaswaskw pl moskwaswaskok mozaden moose mountain sweet flag, muskrat plant, Acorus calamus mozagen pl mozagenol moose hide moskwaswawa pl moskwaswawak a mozageniya moose hide material muskrat skin mozagesen pl mozagesenal moose hide moskwaswawa pl moskwaswawak moccasin muskrat skin with fur mozalhla pl mozalhlak cow moose moskwat it turns cold after mild winter Mozalhlaki Mt. Moosilauke, New Moskwazem8dwa speak Maliseet Hampshire, cow moose land moskwazoka hunt muskrats mozaskan pl mozaskanak moose moskwazol8gwastiga make muskrat antler broth moskwazowiwazessa pl mozema- cut hair moskwazowiwazessak muskrat house, muskrat nest mozhaga pl mozhagal moose's body mosmawa cut someone's hair mozhalhag8t what is moose shaped moswa pl moswaal handkerchief mozibeskwan pl mozibeskwanal mow8makw pl mow8makok edible moose's back fish mozichi pl mozichial moose dropping, mow8mek one eats someone moose scat mow8t one who eats someone moziiya moose meat mowa eat someone mozij8l pl mozij8lal moose muzzle, moz pl mozak moose nose 198 mozilalo pl mozilaloal dogtooth violet, ms8ba pl ms8bak large man Erythronium americanum; moose tongue ms8bagw pl ms8bagol big body of mozimen pl mozimenal moose berry, water, a big bay fruit of Viburnum alnifolium, also by ms8bao he is a large man some the fruit of Sorbus americana ms8debaamalsi feel congested, have a moziokas pl moziokazak moose hoof head cold, feel big headed moziosagan Camel's Hump Mountain, ms8dowa talk loud Vermont, moose's shoulder, moose's hump ms8dwamek kalozimek one talks loud mozipiaso pl mozipiasoal moose hair ms8gama pl ms8gamaal great lake moziwejat pl moziwejadal moose ms8gamazo it is a big lake sinew ms8gihla it gets big and round mozkwazi call like a moose ms8gwata there is deep snow mozm8zik one cuts something's hair ms8lagwdon pl ms8lagwdonal big mozmaw8gan hair cutting mouth mozmaw8mek one cuts someone's hair ms8lagwdona she is big mouthed mozmen pl mozmenal moose berry ms8lagwdonasin her mouth lies wide open mozmezi pl mozmezial American mountain ash, Sorbus americana, moose ms8lagw pl ms8lagol big hole bush msaahwip pl msaahwipal a big pith mozoka hunt moose msaahwipa it is a big pith mozokan moose hunting msaajosek great hill region Mozokas March, the moose hunt maker Msadawa Venus, big star; the evening mozolagw pl mozolagol moose hide star boat msadena big mountain mozowawa pl mozowawak moose skin msadewaskaden ice is enlarging with fur msagigen it is big mozwigwimkot one who uses a moose calling horn msah8 she freezes msahaga pl msahagal pregnant, big body ms- (mas-) big, much, in abundance msahagaa she is pregnant msakikan big planting 199 msakokkwis big lump msalipi eat a lot msakwan pl msakwanal a big wooden msalipit big eater, one who eats a lot stake msaliponem put much, put much time msakwat a big stick in to a trip msakwiga forest of big trees msalit it is much, it is many, it is a lot, msakwik8d pl msakwik8dal a big leg there is a lot msakwik8da she has a big leg msalja big belly msalkasko many herons msal- much, many msalkikan sowing many, sowing a lot msalmikenakw many turtles msalok there are many of them msal8bakzigamigol many tents msaloshanik they were many, msalagan doing much numerous msalaln8bak many msalowiak be many, there are many of msalek much, it is much them msalemezo she makes herself bigger by msaltah8t when one strikes to kill thinking many msalhiga shoot many arrows; she msalto many shoots many arrows msaltol many things msalhigamek one shoots many arrows msaltoshanik those things were msali many, much numerous, there were a lot of them msalipmothadin many people walking msanigw pl msanigok a big squirrel msalihla it takes a lot, much is used msapskat pl msapskatol that which is a msalijebat there are many kinds, it is of big rock many sorts msapskw pl msapskol big rock msalijebiwi in many ways msasen pl msasenal big stone msalik8d8t pl msalik8d8jik centipede, msasisigwa pl msasisigwak great many legged one rattlesnake msalimachinak many die msaskigo pl msaskigoal much grass msalimiji eat a lot msaskika much grass msalin8bh8t put many on a string, msaskog pl msaskogak a boa string something 200 Msaskok pl Msaskokak The Great msid8zik make something greater, Serpent improve msaskweda pl msaskwedaal big fire msidema deep water msatagak coarse string or webbing msigwta pl msigwtal boiled corn msatekw pl msategwak big river msiha make someone greater msatekwes pl msatekwesak person msih8mek one makes someone greater, from the big river improve Msatokwes Raccoon Clan, big rump msikasi build a big house one msimkedonawimek one yawns msawakw8lozin pl msawakw8lozinak msimkedonawi she yawns big fort msin8gwat it appears great msazesko much mud msinasa she takes a deep breath, sighs msazesso pl msazessoak white spruce, or yawns Picea glauca msinasaw8gan a sigh, a deep breath msebaga big water msisasak they spread msedon pl msedonak chub fish, a big mouth msisisigwa pl msisisigwak a huge rattlesnake msegwikwek big thing msitegwa pl msitegwaal a big river msegwikwi greatly Msitekwes pl Msitekwesak msegwikwin8gwat it appears great Connecticut River Indian, a big river msegwikwinno pl msekwigwinnoak person great person msito make something greater msegwikwsanw8gan great power msiwajo pl msiwajoak big mountain msegwikwsanw8gan ta msiwi greatly, largely medawinnow8gan great power and glory msizwkw pl msizwkol the face; pl eyes msel8bagilek a big family msk- (mask-) grass msi- great, expand mska- (maska-) to the side, aside msibaka full grown leaves

201 mskada pl mskadaal red water lily, mskigoiasolkw8n pl Nymphaea odorata rubra mskigoiasolkw8nak grass hat mskadaibakw pl mskadaibakol water mskik8jitta as much as possible lily leaves, Nymphaea tuberosa mskiko pl mskikoal grass, a blade or mskadegwa forehead stem of grass mskak pl mskagak black spruce, Picea mskiko8gama grassy lake mariana mskikoal hay mskakw pl mskakok a swamp mskikoasolkw8n pl mskikoasolkw8nal Mskakwtemos pl Mskakwtemosak a straw-hat Black Spruce Swamp person, a mskikoigamigw a hay barn mythological swamp creature mskikoi-nimategwaigan pl mskikoi- mskask pl mskaskak red spruce, Picea nimategwaiganal a hay-fork rubens mskikoika much grass, grassy mskask8dakihla pl mskask8dakihlak spruce grouse, spruce branch bird mskikoimin pl mskikoiminak a strawberry, a grass berry mskask8dakw pl mskask8dakol spruce bough mskikoimins pl mskikoiminsak strawberry, little grass berry mskaskibego pl mskaskibegol spruce gum mskikois pl mskikoisal lawn grass or a single strand of sweet grass mskaskigo pl mskaskigoal spruce growth, a spruce land mskikoisal herbs mskikoiya grass material mskaw- (maskaw-) esteem, praise Mskikok Muskeget Island, Mass, grassy place mskikoka collect grass, gather hay mskaw8dok8lgwzid reputable, he who is mskikokat one who gathers grass, a hayer mskawidah8mgwat it is admired mskikowiiya of grass mskawidah8mgwzo she is admired mskikowika grassy mskawloha praise someone or something Mskitegwa , Vermont, dead water river Mskitekw Schaghticoke Indian village mski- dead, quiet, still in Stillwater, New York, dead water river

202 mskoda pl mskodal meadow, prairie mtawakwam pl mtawakwamak mskwajo pl mskwajoak birch bark pail medicine pole, flagpole, mast, exposed wood Mskwamagw Mascoma River and mtokwabi sit in sight, in the open Lake, NH, ; a salmon mskwamakok pl salmon mtosa go in the open, walk in the open mskwebages pl mskwebagesak red mtosaw8gan going in the open, openly, maple, exposed, nudity mskwebagesis pl mskwebagesisak silver maple Acer saccharinum mza- freeze, frozen msoakw pl msoakok dry dead tree or wood mzatan frozen current, ice floating msoakwbagw pl msoakwbagol dry Mzatanokas November, frozen current wood pond maker msoakwbasin it is dry trees water Mzatanos November, frozen current Msoakwtekw , Maine, dry mzatawa ice flows in a river wood river mzatonaskaden it freezes completely msosa she gets big, she goes big msosahiga it gets bigger mzi all msosaik one that gets bigger, it gets bigger msosao it gets bigger mziwi all msowakw decayed wood mziwik all of them mziwi kasokamigzimek all nations mt- exposed, in sight, in the open mziwitta really all mtad8zik on exposes something to n8b- like, similar; male; put something through mtan8mek one exposes someone to something n8ba8dwa imitate his speech mtawagen flag n8ba8dwag88la she imitates someone's voice n8ba8dwag8zi imitate his voice 203 n8babi take the same place, replace, sit n8bham string something; she strings in as someone something n8badah8ma imitate someone, think n8bhiga string a thread like someone n8bhigamek one strings a thread n8badaka imitate someone, act like n8bhis pl n8bhisak nit, small louse someone n8bi like, similar, the same n8bahla pl n8bahlak a male fowl, cock, rooster n8bi kassi as much, as many n8bahla sibs a male bird n8bi ta8lawi as well as, in the same way as n8bakigw pl n8bakigwak a male seal n8biha make someone like n8bakikw male otter n8biligen it is the same n8bakikw wnegikw a male otter n8biskwa8zik one hooks on to n8bal8bi pl n8bal8bial bridle something n8balha pl n8balhak a male bird n8bit8zik what is made the same, a n8baloka do like, imitate copy n8balokaw8gan a facsimile, a fax n8bit8zo it is made the same, copied machine, copy making n8bita it is hooked or caught n8bamagawa follow in ones foot steps, n8bitaham hook something, catch follow example something n8bamak8zi copy, be like others n8bitahigan ring and pin game, the n8bamak8zo she copies others catching or hooking instrument n8bamiskw pl n8bamiskok male adult n8bithigan pl n8bithiganal model, the beaver made like thing n8basas pl n8basasak a hairy wood- n8bithla make it to fit pecker n8bito copy, make something like n8bassem almos a male dog n8bitoan one makes it the same, n8bassem pl n8bassemok male bear or copying, repeating wolf n8bitt8zik one hooks, or hangs n8bh8zik one strings or threads something something n8bkawa substitute, replace someone, n8bha thread, put string through succeed n8bskwagesoak one beaver family 204 n8dhaba go get a drink n8d- (n8ji) be about to, going to, n8dk8kona go to reach someone in process n8dkaha go to dig something n8dkami surround someone n8d8dawaanosa going to go to the n8dkasi go to make camp height of land n8dkawi go to sleep n8d8dok8dam she goes to tell n8dkika go to plant, to sow n8d8gawasozi go to the shade, go to the bathroom n8dkwa go chop wood n8d8ma go fishing n8dkwabi go to sit n8d8mat fisherman, one who goes n8dodahi go visiting fishing n8dodahimek one goes visiting n8d8nkohlam go to sell something n8dodahit visitor, one who visits n8dadiali go hunting n8dodakawa go to make a visit to n8daiyamih8 go to pray someone n8daka go to throw n8dodawi go to carry someone, something; go to visit n8dakahl8mek one goes ashore n8dsabkwa go to put away something n8dakahla land, go ashore or cache something n8dakan going to throw n8dsesmi go to drink n8dakita go count, go read n8dtah8t one who goes to strike or kill n8damagwa go fish spearing someone n8dami so much n8dtaham she goes to cut something n8damilka go to smoke fish n8dtkasmi go to swim, go swimming n8damin8wat it is so much n8dtkasmit swimmer, one who swims n8dasanoo she or it weakens, her strength is going n8ji (n8d-) going to, about to, in n8dasiba go to dip water, go get water process of to drink or use n8dawazi go warm self n8jih8t professional maker of n8dawikha go write something something n8dawizi go to gather, go berrying 205 n8jihl8akw they go to visit traps, check n8neg8nin8gwat it appears very old traps n8neg8nsakw pl n8neg8nsakol very n8jijewabi go to sell old tree n8jikw my step-father; my uncle n8neg8nsosa pl n8neg8nsosak old one, n8jka8bi go to watch out very ancient people n8negem8wzi very easy living, a very easy life n8k- almost, soon to be n8negoniwi very long ago n8negwejebiwi at one place n8kaiwi soon afterwards n8negweji alone, sometimes, at one n8kskwa pl n8kskwak a girl, a soon to time, once be woman n8negwejigadeki alak anniversary n8kskwasis pl n8kskwasisak a little n8negwejikadeki annually, once a year, girl every year, yearly n8lan akw8babit a fifth one N8negwidegilek Omnipotent n8lan akw8btak a fifth thing n8negwijihla fly by itself, she goes n8lan alagimgwak fifth, or fifthly alone n8lan, nonnoak, nonnenol five, five n8ngwejigadegi annually ones, five things n8ngwedsandaki weekly n8n8kaiwi soon afterwards, in a n8ngwiji absolute, alone moment N8ngwiji-Ntat8gw The Almighty n8n8kpoo fearing and trembling n8ngwijiwi alone n8n8nkaw fifteen N8ngwitegilek The Omnipotent n8nabiwi very soon n8nibeki every summer n8nalawi everywhere n8niziwi just two n8naojiwi recently, not very long ago n8nkakiwi all day long n8neg8ni very old n8nninska fifty n8neg8ni very old, ancient n8nodam she hears something n8neg8ni8tloka tell an old story continually or repeatedly n8neg8nia pl n8neg8niak very old one n8nozokawa she continues to follow n8neg8niaoo it is very old, he is very someone old n8nsoji too bad, it is a pity, unfortunate 206 n8nsojiat8zik one spoils something n8wijoak where it is a long current n8wijoan rapids, it is a long rapids n8pko- encircle the neck N8wijoanek Newichwannock River, NH, aka Salmon Fall River, meaning at the long rapids n8pkoan pl n8pkoanal a necktie N8winiben Summer Solstice, it is n8pkosoan pl n8pkosoanal a scarf midsummer n8saskwao she hangs her head down n8wip8gwat it is shallow far out, n8skaw8mek one attacks someone shallow in the middle n8skozit pl n8skozijik aggressor, one n8wiponasi set traps over a long who attacks trapline N8wiponazik Winter Solstice, when it is midwinter n8w- long ago, far away; middle n8witagw8go it is midfall n8witbagak at , when it is n8wadia old thing midnight n8waga throw far n8witbagat it is midnight, midnight n8wagan throwing far n8wiwi at the middle; far n8wakwa mid-afternoon n8wkanni travel far n8wakwelji pl n8wakweljial middle n8zen8mek one touches someone finger n8zena touch it, touch someone n8wakwzit pl n8wakwzital middle toe na that one n8wal8tam he holds his breath n8wat long ago, far away, in the past nab- quick n8watoka great distance n8whaga pl n8whagaal waist, the middle of the body nab8ji hurry up n8whiga shoot far nab8mawowdak one assumes, think correct quickly n8wi far, long nab8tokasw8gan telling a short n8wibia paddle to the middle story, a fast version n8wigen it is far, long nabaka throw quickly n8wijigidaw8t leave her far behind 207 nabakan throwing quickly nadialigwto use something for hunting nabi soon, shortly, straight away nadialimek one hunts someone nabiwi soon, early nadialin they are hunting nad8gw my brother-in-law, male nadialit one who hunts speaker, my wife's brother, or my sisters nadialow8gan hunting, a hunt husband nadialowaki pl nadialowakial hunting nad8gwes my cousin, my father's sister ground or of my sister's brother nadialowi kawsowatigan hunter's sled nad8gwseskwa my cousin, male speaker , daughter of my father's sister, nadialowigamigw pl nadialowigamigol or of my mother's brother hunter's camp nad8gwsis my cousin, female speaker, nadialwalhakw a hunting-knife daughter of my father's sister, or of my nadialwaw8mek one hunts in the mother's brother interest of someone nad8wi formerly nadialwawa hunt for someone, hunt in nada that one the interest of someone nadialwawat one who hunts for someone else nadaw- scout around; rare nadialwawit one who hunts in the interest of me or us nadaw8wzow8gan scarcity, scouting nadialwawzo he hunts for himself around life nadialwinno pl nadialwinnoak a nadawah8t one who scouts hunting person, a hunter nadawaha scout, spy nadawat one or what is rare nadmi- loan, lend nadawi seldom, scarcely, rarely, hardly nadawiwi seldom, rarely nadmih8mek one lends to someone nadawsi be scarce, rare something nadmihi loan me, let me have nadial- hunt something for a while nadmihisi loan me for a little while nadmihodia lending, loaning one nadiali hunt another 208 nadmiwamek one borrows something nadodmawiakw when all of you ask me or us nadod- ask, query, question nadodmawit one who asks me or us nadodmawihidit ones who ask me or us nadod8zik one asks about something nadodmok when ask him or them nadodmakamek one asks nadodmolan when I ask you nadodmaw8mek one asks someone nadodmolak when we ask you nadodmaw8t one who asks, she nadodmolakw when ask all of you questions nadom8mek ask for someone, inquire; nadodmawa ask someone one misses someone nadodmokamek one questions nadoma inquire or ask for someone someone nadodmokat the inquirer, one who inquires nag8- unanimous, all of a group nadodmow8gan a question nadodm8goan one(s) who ask you naga and (in the past) nadodm8goakw one(s) who ask all of nagaji8mek awassak one tames wild you animals nadodmaw8an when you asks him or nagaji8mek sibssak one tames birds them nadodmaw8akw when you all ask him nagak- sand, soil or them nadodmaw8mek one asks someone something nagakaazo land breaks off all at one time and in one piece nadodmaw8t one who asks him or them nagakahla land slides down a little at a time nadodmaw8h8dit ones who ask humor them nagakapoda sand or land falls down, slides down nadodmawa she asks him or them nagako sand nadodmawak they ask him or them nagakwimen pl nagakwimenal sand nadodmawian when you ask me or us berry, rye, Prunus depressa

209 nagik those ones nagwiwi under nagwiwi abonek under the bed nagw- under nagwteg8mek one dances alone, a solo dance nagw8takihla pl nagw8takihlak a slate colored junco, the under branches bird nah- the current nagwaka throw under nagwakwa under the trees nah8gamtok agile, nimble nagwelagwa under ice nah8mo pl nah8moak an eel, he goes with the current nagwelegwi armpit, under the arm nagwesahigan pl nagwesahiganal bottom stick of a deadfall trap nahai- downstream nagwesahigan pl nagwesahiganal kindling wood, the bottom instruments nahaiadasi driving logs nagwesita pl nagwesital sole of foot, nahaiadaswibatos pl the under foot nahaiadazolagw pl nahaiadazolagol nagwi under, beneath log driving boat nagwiabakw8gan pl nahaiahlaw8gan diarrhea, down nagwiabakw8ganal ceiling, an under- flowing roof nahaiai pl nahaiaiak person from nagwiajoan underground current downstream nagwibakw sibs pl nagwibakw sibsak nahaibia paddle downstream woodcock, under leaf bird nahaihla go downstream nagwibakwihlasis pl nagwibakwihlasisak a small nahaijoan downstream current, it flows woodcock, under leaves little bird down nagwig8botak what stands underneath nahaikanni travel downstream nagwigwesihla crawl underneath nahail8msen it blows downstream nagwigwesihlat one that crawls under nahaiosi a little below or downstream nagwikwam under the ice nahaiwi downstream nagwinelekwik pl nagwinelekwikil nahama pl nahamak wild turkey armpit, under the arm nahama8gama turkey lake 210 nahamaibakw pl nahamaibakol nakazahigan pl nakazahiganal a fire yarrow, turkey leaf, Achillea millefolium extinguisher nahamaibizon pl nahamaibizonal yarrow, turkey medicine, Achillea millefolium nakihl- falling nahani almost time nahaosa walk downstream, go downstream nakihl8t sunset, it goes down; one who falls nahaosat one going downstream nakilh8t kisos sunset, the falling sun nakihla fall, go down, she is falling nahas- get out of the way nakihlika kill, she murders someone nahasi get nakwal- one is a series, the next nahiwi downstream nahl8mek one kills someone nakwaleji ring finger, next finger to the nahn8gelos hide and seek game little finger nahnip8ssat the moon, the night walker nakwaltak it is next, the next one nahnisakwtak pl nahnisakwtakil a double-barreled gun nakwh- sneeze nakaza- (nkaza-) switch off; extinguish, put out nakwh8mek one sneezes nakwh8mi sneeze nakazah8zik one puts out a fire nakwh8mimek one sneezes nakazaha extinguish, she puts it out nakwh8mow8gan sneezing nakazahaigamek one switches something off (like a television, a nalaw- everywhere, all over, here computer or a light switch); one works and there, this and that; strange, to extinguish something (like a fire) awkward nakazahaiga she turns something off nakazahiga extinguish nalawakosa she goes here and there

211 nalawaldow8gan wandering thoughts, namasis pl namasisak minnow, shiner, considering here and there, everywhere small fish nalawamtok awkward, an oaf namasiya fish meat Nalawgwakws Narraguagus River and namask8n pl namask8nal fish camp Bay, Maine, meaning irregular, awkward namaska she fishes Nalawagosat Narraganset Indians, Namaskak Nemasket River, Mass, Narraganset Bay, RI, one who goes or place of much fish, place of fishing lands anywhere in reference to their raiding of other Indians namaskan working at fishing, the act of fishing nalawi everywhere, all over namaskat pl namaskajik fisherman, nalawijoan an all over stream, a one who fishes meandering flow namaski fish land nalawiwi everywhere, all over Namaskik Amoskeag River valley, nalawsibel8 treat with different Maine, Namasket, now Middleborough, medicine, treat with this and that Mass. at the fish land nalawtaodin people fight here and there namaskik8n fish field Namag8ttekw Megantic, salmon trout namasowihl8t one who becomes a fish river namagw pl namagok lake trout, salmon trout nami- see, observe namas pl namasak fish namass8bo fish chowder, fish soup namih8mek one sees someone namasagen pl namasagenol fish skin namiha she sees someone; see someone namas8lo pl namas8loal fishtail namihodimek people see one another namas8wan pl namas8wanal fish egg namihodw8gan she is seeing namasa it is a fish naimhok when I see someone, the one who I see namasi be a fish namihozimek one sees one self namasika there are many fish namiigwzimek one is seen by others namasim8gwak pl namasim8gwakil what smells fishy namit8zik one sees something namasim8gwat pl namasim8gwatal it namitaw8mek one sees something for smells fishy someone, one sees something of someone 212 namithl8mek one shows something nan8gipozo she shivers from cold, something shiver namithli show me nan8gipozow8gan shivering, cold fits namithlit one who shows something to nan8gsesen it is light in weight me or us nan8gwidah8n she worries someone, namitlowamek to show someone confuses someone something nan8gwidah8zi be worried namito see something namitw8gan sight, vision, seeing nan8pal- careless, clumsy, inattentive nan8dgw- blind nan8paligo she is careless nan8dgwzit one who is blind nan8welji pl nan8weljial a palm, nan8dgwzi be blind middle of the hand nan8dgwzow8gan blindness nan8wi the middle nan8dgwzowinno pl nan8wiwi in the middle nan8dgwzowinnoak a blind person nan8dgwi8mek one blinds someone nana- awkward, incomplete, nan8dgwigo she is blind poorly nan8dgwihla she becomes blind; she acts blindly, without awareness nana8dowat one who stutters nan8dgwin8gwzi appear blind, look nanabi very quick, fast, soon blind nanabihla go quick nan8dgwitaha strike someone blind by hitting nanabin8gw quickness nanabin8gweso she appears quickly, nan8dgwiwi blindly soon nan8gigen it is light in weight nanabiwi very quickly, very soon nan8gipozia when I shiver from the cold nanabkika plant fast, plant early nan8gipozimek one shivers from the nanabosa walk fast, go quickly cold nanabosaw8gan action of walking quickly, fast walking 213 nanadawiwi seldom nananhi- by chance, nanak8- awkward, careless, unintentionally confused nananhi by chance, unintentionally nanak8dt8gwzo she sounds confused, nananhigaw8t one who came across talks for no reason something by chance nanak8jigosa she is incompetent nananhilit one who does something by chance or luck nanak8jin8gwzi appear helpless nanaosalewa guide, direct someone nanam- shake, sway, tremble, nanap8ji hurry up, get ready quickly rock back and forth nanapalokan working fast nanapenema she is quick motioned nanamakwbagw spongy shaky land nanapenokwa pl nanapenokwak quick motioned or active woman nanamebaga rippling water nanapet8ga speak fast nanamen8zo she is rocked (as in a cradle) nanaskomowas pl nanaskomowazak an echo, a person who continues nanamena rock someone in a cradle or sounding swing nanat8wa mute, she is mute nanameniga she rocks as by hand nanatamia the very first one nanamenigan pl nanameniganal rocking chair, cradle, rocking by hand nanatasis pl nanatasisak a little implement hummingbird, little mute one nanameniganilinto8gan pl nanataso pl nanatasoak a nanameniganilinto8ganal a lullaby, a hummingbird, mute one cradle song nanamigejis pl nanamigejisak a nanaw8b- be on the lookout, spotted sandpiper, little bobbing buttocks stand watch, watch for nanamihl8t the one who is shaky nanamihla she or it becomes shaky nanaw8badak she looks after it nanamkiapoda earthquake nanaw8badam watch over, take care of nanamosa walk shakily something 214 nanaw8bi watch, observe nanaz8wn8gwzit one who looks unsafe nanaw8bit watcher, one who watches nanaz8wt8gwat it sounds disturbing nanaw8boigamigw pl nanaz8wta it is in an unsafe position nanaw8boigamigok watching place nanaw8boik8n watching camp nanazaw- conserve, save nanawal- care for, take care of nanazawi save, conserve nanawald8zik one takes care of nani- common, ordinary; by something chance nanawalda keep, preserve nanawaldam preserving something nanibeki every summer nanawaldiga work at keeping nanihlaw8ba pl nanihlaw8bak something common or vulgar fellow nanawaldigat pl nanawaldigajik a nanihlawi common, ordinary, vulgar storekeeper nanik8thama she is an incapable nanawalga take care of someone person, she is common nanawalgat a nurse, one who takes care nanip8sa stay out late, walk all night of people nanip8sat the moon, the all night nanawalma take care of someone walker nanawalm8mek one takes care of nanisakwtak pl nanisakwtakil double- someone barreled shotgun, has two sticks nanawalm8mek wawil8mwak nank8mkan group hunting beekeeping, someone taking care of bees nanojiwi lately nanawalmedimek people take care of one another nanoskedak pl nanoskedakil storm window, the added one nanawalmezimek one takes care of one self nanowa pl nanowaal cheek nanawesnat deer or moose yard nansa- between nanaz8w- disturbing, unsafe

215 Nansatekok Shetucket River, CT, naosawinno pl naosawinnoak person between the flow who pursues game Nanasw8lek Ashuelot River and Pond, NH, at the hallow place between naot- hither, to here, towards the nansawbagok between the bays, speaker between Nansawenaga Nashawena Island, the in naotaka throw here, throw to me between island naotakweji swim here, swim towards nansawi between me nansawiwi between naotiazo come in here nansawiwi tawz8ganikok between the naotosa he walks here windows naowihla come here, move hither nansawtegwak when a river is between napkin pl napkinal a napkin

217 nawadowat one who sings for a dance, she sings for the dance nbask- drown, choke nawadowaw8gan singing for dancing nawadowawinno pl nbaskwk8zik one or it chokes out (by nawadowawinnoak dance singing overgrowth), drowns out something person, dance singer nbaskwak8zo it is choked, drown out nawadsanda a holy day, a Sunday pause nbaskwaka choke out, drown out nawaji stop, pause as for a smoke or a nbaskwakam choke something (by rest overgrowth), down something nawajiasi stop for a little while nbaskwakamek one chokes, drowns out nawajidah8ma she distrusts someone, pause in thought of someone nbaskejeba drown nawajidah8zw8gan distrust nbaskejebaal8mek one drowns someone nawajihla stop for awhile nbaskejebaala drown someone; she nawajiwi a stopover place, a place short drowns someone of destination nbaskejebaalit one who drowns me or nawajiwigi stop to camp, stop us overnight nbaskejebaalok one that I drown nawakwa middle afternoon; return, return home nbaskejebaw8gan drowning nawaskw- bow head, bent head nbow- death nawaskwabimek one sits with head bent nbowi death nawaskwawito salute someone, bow to nbowipon8mek one puts someone to someone death Nawawas God, the one who comes to nbowipon8h8dit those who put us someone to death nawihl8mek one goes back home nbowipona put someone to death; she nawihla go back home; she goes back puts someone to death home nbowipta It withered away 218 nbow8gan dead nebijagoik what is muddy-wet, muddy ndaki than, rather than, instead of wet one Ndakinna Our land (the original nebioo she or it is wet homeland of the Abenaki) nebis pl nebisal a little water; a pond, a ndakinnoga our old country, our former small water land nebiskat dew nebes pl nebesal a lake nebiskwikwsis pl nebiskwikwsisak a nebesichogeleskw pl kind of frog, the little pond whistler nebesichogeleskok a bobolink, a pond nebiwi in water blackbird nebizon mannalokaik a slow working nebesika there are many lakes medicine nebesimis pl nebesimisal a very small Nebizonnebik Highgate Springs, VT, at bog pond the medicine water nebesis pl nebesisal a pond, little lake nebizon pakitok chiligek mhaga an nebi pl nebial water, liquid, sap abstergent, a medicine that cleans a body wound nebih8zik to moisten something nebizon pl nebizonal a medicine nebiib8b pl nebiib8bak teakettle nebizon8bo pl nebizon8boal medicine nebiikwatsis pl nebiikwatsisak little water water cup nebizonbi pl nebizonbial mineral water nebiioik the wet one, one who is wet Nebizonbik Saratoga Springs, NY, at nebiioimek one is wet the mineral spring nebiiskat dew nebizonhow8mek one cures someone nebiiskihla there is dew, dew falls with medicine nebiiskok pl nebiiskokak water snake nebizonhowa cure someone with medicine; she cures someone with nebiiskok pskwazaw8n pl nebiiskok medicine pskwazaw8nal water snake flower, Scutellaria galericulata nebizoninoda pl nebizoninodaal a medicine bag nebiiwajabkol pl nebiiwajabkwigok water roots, Iris prismatica nebizonis pl nebizonisal a small medicine nebiizida be wet footed; she has wet feet nebizonka she collects medicines or she makes medicine

219 nebizonkik8n pl nebizonkik8nal neg8nkamigwzow8gan be of an old, or medicine field, a garden ancient nature; ancient character, nebizonnebi pl nebizonnebial antiquity medicine water, a mineral spring neg8nsakw pl neg8nsakok an old tree Nebizonnebis Alburg Springs, Vermont, neg8nsosak the ancestors little medicine spring negem- easy, with little effort neg8n- old

negem8wzi live easily, find it easy to neg8n8jmow8gan pl live neg8n8jmow8ganal an old story negem8wzimek one lives easily neg8ni old negemezi be easy to approach neg8ni wigw8m pl neg8ni wigw8mal negemi easy an old house negemi waginaik that which is easily neg8ni8dwa speak an ancient language; broken, breakable she speaks an ancient language negemkannimek one travels easily neg8ni8dwamek one speaks an ancient language negen8gan pl negen8ganak a length of vertical cuts in sides of canoe neg8nia someone or someone old negwanapozin drumming (as by a neg8niaoo she is old, it is old partridge) neg8nigamigw pl neg8nigamigol an negwechanda a week old house neg8nikokw pl neg8nikokwak an old kettle negwed- one neg8nimaksa pl neg8nimaksaal an old blanket negwed8ba the only son neg8nimakwbagak old wine negwed8bamgwzi be the greatest one neg8nin8gwat it looks old negwed8igana two yards, one double neg8nin8gwzo she appears old arm span neg8niwi formerly, in the past, of old negwed8mkipoda an hour; one o'clock neg8niwl8mawaldamw8gan pl negwed8mkwagzoak an animal neg8niwl8mawaldamw8ganal an old species, they are of one family belief, superstition, an old imagination 220 negwed8mkwaki one thousand negwedkassinok one pack (of negwdaadena the one mountain, the something like cards) mountain alone negwedkwatoo a quart, a quarter of a gallon negwdaadenaazo she is a mountain alone negwed8z8mgwat a league negwdaalakwsoo she is the only star negwed8z8mgwat tmeskwiwi a square negwednem8ssimek one monopolizes league negwdag8mek pl negwidag8mekil a negwedoskwa the only daughter one-man dance negwedsanda one week, one Sunday negwdakwen8zo one yard, one arm span negwej- one negwdakwiad8gan one inch, one thumb joint negweji one negwdakwn8zo one yard negwejigaden one year negwdalakws be the only star negwejijebesoak a pair, they are one negwdamalkin one stepping or treading divided unit as on one step of a stairway or path negwejijebesoak tlapak a pack of cards negwdatgwa one hundred negwejijebi one place, part, side negwdatgwa taba pazekw one hundred and one negwejijebiwi in one part, in one place negwdawigh8zit pl negwdawikh8zijik negwejikaden one year the ace playing card, the one alone in the negwejikadenewaiwi during one year, picture during every year negwedegawitaw8mek one winks at negwejikamigwzo one family, it is one someone house negwedegawitawa she winks at negwejikamigwzoak they are one someone, wink household, one family negwedegwa a wink, one eye negwejipedina one armed; she is one negwedegwawimek one winks armed negwedgalanoo a gallon negwejipia one foot in measurement negwedkamigwa one family negwejipia taba pabasiwi a foot and a half negwedkamigwzo a tribe, a family, one part, she is one household 221 negwejitkwigwan one pound, one nem8 there weight nesk- disagreeable, disturbing, negwich- by self, alone troublesome, unpleasant negwichi by self, alone neskah8doimek one acts noisily, makes negwichigen it grows alone a disturbance negwichihozimek one makes oneself neskah8doit one who acts nosily, makes a disturbance negwichihozo she makes herself neskah8doo she acts noisily, makes a negwichin be alone disturbance negwichinimek one stays alone neskakwika a deep dark forest negwichinit one who stays or lives neskalokamek one spoils, works alone disturbingly negwichino she stays alone neskamegwzimek one acts negwichiwi alone destructively negweth8doimek one acts alone negweth8doo a loner, she acts alone nskaz- angry negwetosamek one goes alone negwett8gwzi soliloquize, she speaks of neskazidah8zimek angry thinking, herself alone ones thoughts are clouded by anger negwett8gwzimek one soliloquizes neskazidah8zo her thoughts are clouded by anger nehnis- match, mate neskazidah8zw8gan an angry thought, a bad idea neskazidegw8t an angry face nehnishl8mek one mates, becomes two neskazidegwa she has an angry face, a joined mean look nehnishla she mates neskazigw8gan anger nehnishl8h8dit those who mate neskazilawamek one feels angry, nehnist8zik one matches things quarrelsome nehnist8zo matches things; she matches neskaziwi angrily things 222 neskazin8gwzi look disagreeable nhl8mek one kills someone neskazin8gwzo she looks disagreeable nhl8t a killer, one who kills someone neskazkamigzow8gan destructiveness, nhla kill someone; she kills someone angry behavior nhlegon it kills him or them neskaztasimek one is angry because nhlika make a killing, commit murder they fall nhlikaw8gan a murder, a homicide neskaztaso she is angry she fell nhlikawinno pl nihlikawinnoak a neskejag8wdisen it is a muddy road murderer neskejaga it is dirty, mucky nhlikik that which is fatal neskejagak what is mucky, dirty with nhloak three ones moist mud Nhlow8gan the Holy Trinity neskejagigen it is dirty, muddy nhlowiwi a group of three living ones neskejagzi be muddy, wet and dirty ni and, then, there, which, so, and nesket8gwzi talk unpleasantly ni adoji then (in time) nesket8gwzo she talks unpleasantly ni alach amen, let it be so neskijigwalagwzimek one snores noisily ni nawa therefore, then neskin8gwzi look bad, unkempt, poor ni wji that is why neskin8gwzo she looks bed, poor, nia I, me, mine unkempt nialinibena a year ago last summer neskipisaga a thicket, thick bushes nialipebona a year ago last winter neskit8gwat it sounds unpleasant nialisigwana a year ago last spring neskoawai msizekw an evil eye nialitagw8gwa a year ago last fall neskokwazimek one calls noisily, barks niatta myself troublesomely nhanesn8sik pl nhanesn8sikil the trigger of a gun nib8- night nhenol three things nib8adialimek one hunts at night nhl- kill nib8alokamek one works at night nib8iwi at night, in the night

223 Nib8iyamih8mek Christmas, night nibenaki pl nibenakiak summer land, praying the south; a summer person nib8mo pl nib8moak a lamprey, a night nibenamimek one spends the summer eater, Lampetra fluviatilis nibenamit one summers somewhere, nib8nadialimek one hunts at night one who spends the summer, when one nib8samek one walks at night spends the summer nibenbada summer water, warm water from summer warmth niba- marry, join together, union nibenikisgat a summer day nibeniskok pl nibeniskokak woolly nibaimek one gets married bear, caterpillar, a summer worm nibait one who gets married nibeniwi in summer nibanw8gan a partnership, a union nibimen pl nibimenal a cranberry, high nibao she gets married bush cranberry, Viburnum opulus nibaowelji the wedding finger nibimenakwam pl nibimenakwamak a cranberry bush,Viburnum opulus nibaowipmegaw8gan the wedding dance nibizi pl nibizial my switch ( for hitting someone) nibaw8gan a marriage, matrimony nichakaso pl nichakasoak my sister nibaw8gan mat8bagezin divorce, a (term only used by females) marriage goes to shore nichemis my brother or my sister nibawi wlitow8gan the marriage vows, younger than I a marriage proclamation, making a marriage nid8ba pl nid8bak my friend nibawiljahon pl nibawiljahonal a nid8basis pl nid8basisak my little wedding ring friend nid8baskwa pl nid8baskwak my girlfriend, my female friend nibe- summer nid8bso my sister (when the speaker is male; my brother, when the speaker is nibega next summer female - my sibling of the opposite sex) nibek in summer, when it is summer nida that, those, there niben summer, it is summer nidali there, that place nibena last summer nidazo pl nidazoak a domestic animal, a pet or farm animal 224 nidazowigamigw a domestic animal nigidawtegwa the fork or junction of house two rivers nidok8zik one follows something nigidawtegwihla the river spreads out or forks nidokam she follows something nidokan my older brother, the one I nigijiboh8mek one’s hair or fur stands follow on end nig8 grandmother, old one nigijiboha her hair stand on end nigawes my mother nigik those ones nikesk8gw have a nightmare or nigikda those distant ones frightening dream; she has a nightmare nihi that one of someone, or those ones of someone, someone’s person or people nikesk8gw8gan pl nikesk8gw8ganal a nightmare (living ones, such as animals, trees, etc..) nikesk8wamek one has a nightmare nikesk8waa when I have nightmare nihl8- by self, automatically, naturally nikesk8wak they have a nightmare

nihl8ji by self, automatic, naturally nigidaw- divided, forked nihl8ji nt8tow8gan natural talent, aptitude Nigidaw8gamak Blue Mountain Lake, nihl8ji wawisw8gan self learning about in the Adirondacks, at the forked lake things nigidawabimek one straddle sits, fork- nihl8ji wlim8gwak aroma, that which sits (as on a horse) naturally smells good nigidawagwzi be forked nihl8jiwi automatically, by itself, by nigidawagwzimek one is forked herself, naturally nigidawah8mak a point between a river nijia my brother junction, a forks point nigidawakwam pl nigidawakwamak nik8n- ahead, in front forked stick such as a camp pole or a kettle pole nigidawbagw pl nigidawbagol forked nik8n8deb8t the boss, one who is the lake first head nigidawigek that which is forked nik8n8jmimek one prophesizes, one tells ahead of time 225 nik8n8jmit a prophet nik8nka race ahead; she works ahead; nik8n8jmo she prophesizes, she tells she paddles in the front of a canoe ahead of time nik8nkannimek one travels ahead, goes first nik8n8jmow8gan a prophecy, telling ahead of time nik8nkat one who paddles in front of nik8n8jemow8gan tlapsikok a canoe, the bow paddler horoscope, a prophecy from cards nik8nkaw8mek one is in front of nik8n8mahla run ahead something; one is the head of something nik8nabimek one sits first nik8nkawa be head of something; she is in front; she is the head of something nik8nabit one who sits first, the first one at a place nik8nkosw8gan one who goes ahead nik8nakamek one throws ahead nik8nosa go ahead; she goes ahead nik8ni ahead, in advance nik8nosamek one goes ahead, walks ahead nik8nig8bimek one stands ahead, is first of a group nik8nosaw8gan walking ahead nik8nig8bit one who stands first, the nik8ntak the thing ahead, the front one head of a group Nik8ntekw Contoocook River, NH; a nik8nig8bi she stands first, is the head branch of the St. Francis River, first branch of a group nik8nwawizimek one is clairvoyant, nik8niinto sing first; she sings first knows in advance nik8niintomek one sings the lead, nik8nwawizit a clairvoyant, one who nik8niintow8gan lead singing knows in advance nik8nimazakwhigan8mek one clears niki that’s it the land ahead with fire Nikola Nicholas nik8nipai8t one who comes first nik8nipaia she comes, arrives first nikw8b- now nik8niwi ahead, in front, before nik8nk8goak pl nik8nk8goakik the ancestors, the ones who come ahead nikw8bakka at this time next year nik8nkamek one works ahead; one nikw8bi now, at this time paddles in the front of a canoe nikw8bi wji hereafter, henceforth, from now on

226 nilem my sister-in-law, male speaker, nimskwedawahigan pl my brother's wife, my wife's sister nimskwedawahiganal a fire getting nilil those things instrument niona us, we (not including the persons nimategwa she hooks and picks up something spoken to) nimategwahigan pl nimategwahiganal niona nigawesna na that is our mother a fork, an instrument for hooking and nionatta ourselves (not including picking up persons spoken to) nimkwabimek one sits with knees spread apart nipska- profanity; blasphemy, nimmow8gan a carried lunch contempt nimmowaninoda pl nimmowaninodaal a pack basket; a lunch bag, nipskalokaik nihilism, rejection of Nimmowanis a Missisquoi Indian, a religion, making blasphemy pack basket person nipsketdonkat one who speaks blasphemies nimsk- get, fetch, go for nipsketdonkahadit those who blaspheme nimsk8zik one fetches something nipsetdonkaw8gan blasphemies nimska fetch, get, go for; she fetches nipskih8 desecrate, defile, profane; she defiles, desecrates or profanes someone nimskam fetch something; she fetches or something sacred something nipskih8mek one desecrates someone nimskamaw8mek one fetches or something something for someone nipskim8t one who blasphemes or nimskamawa fetch something for speaks with contempt against someone someone; she fetches something for someone nipskidw8gan blasphemy nimskamawit one who fetches nipskim8 blaspheme against someone; something for me or us she blasphemes or speaks with contempt against someone nimskaw8mek one fetches someone nipsketdonkaw8gan pl nimskawa fetch someone; she fetches nipsketdonkaw8ganal blasphemes, someone curse words, works against God

227 nis two nisesin two sleep together nisi two, both nis akw8babit the second one nisig8bimek one stands with someone nis akw8btak the second thing nisig8daiwi with two legs, on two legs nis, nisoak, nisnol two, two of them, nisigaden two years two things nisigadenowaiwi for two years nis8b8ta two parallel fences nisigadma be two years old nis8bagwal two lakes nisib8dwa speak two languages; she nis8dokazoak two talking together speaks two languages nis8mkipoda two hours, two o'clock nisijb8dwamek one is bilingual and two nisijb8dwaw8gan bilingual, double language nis8nkaw twelve nisijibaadoo there are two different nisadegwa two hundred parts nisadialimek when two hunt nisijibat one who is of two kinds nisadialoak two hunt nisijibigen it is of two parts or kinds nisakwiat8gan two inches, two knuckle nisijibigit one who is of two kinds lengths nisim8ji two leave nisalabit the second one nisim8jimek when two leave nisalagimgwak second, or secondly nisinska twenty nisalokamek people work two together nisinska akw8babit the twentieth one nisapskw double or twin rocks nisinska akw8btak the twentieth thing nisatgwa two hundred nisinska alagimgwak twentieth, or nisbagta two waters twentiethly nisd8wizit the second living person nisinto two sing, two are singing nisda twice nisintomek one sings with someone Nisda alokan Tuesday nisipia two feet in distance nisda pkawiwi double nisitto put two things together touching nisda sanda two weeks nisittobagol two bays or lakes touching nisdspen8zik two quarters, bisection or close together nises pl nisesak deuce in playing cards nisiwi two together, both 228 nisiwitta really both niswihidiji his wife or her husband niskwabimek one sits with someone niskwabo she sits with someone nitam- first in a series nisnol two things nisok8d8mek one walks on two legs nitamabit the first one nisok8d8t one who walks on two legs, a nitamagimgwak the first thing biped, a two legged one nitamatak the first thing nisok8da walks on two legs; she walks nitami first in a series on two legs Nitamip8ntekw Vergennes, VT, the nisog8mek a two person dance first falls nisogwenagat it is two days, two days ni tojiwi then have passed, two days ago nitta right then, immediately, right nisogwenakkiwik after two days there, suddenly, at once; exactly that, nisogweniwi for two days, during two just that, the same days nisoiganak two and a half fathoms, niwask- divine spirit equal to distance from fingertips of spread arms nisoka two are working or doing Niwask8w8gan pl Niwask8w8ganak something Deity nisokamek when two do something, niwaskw mijow8gan spirit food working as two niwaskw pl niwaskok a spirit nisotal those are two things niwattak therefore; wherefore Niswa Nashua River, NH and Mass. Meaning two in reference to the two branches called the north and south nkag- all day branches niswabit the second living one nkag8mahl8mek one runs all day Niswak Lancaster, Mass, two of them nkag8mahl8t one who runs all day, an niswiak my spouse all-day runner niswiakw your spouse nkag8mahla run all day; she runs all day niswihidit a spouse (husband or wife)

229 nkag8wal8mek one carries a load all day nkawa- hope nkag8walat one who carries a load all day nkawachi hope nkag8wala carry a load all day; she carries a load all day nkawachimek one hopes nkagaloka work all day; she works all nkawachit one who hopes day nkawacho she hopes nkagalokamek one works all day nkawachowi hopefully nkagi all day nkawachowimek one is hopeful nkagiwi doing something all day nkawachow8gan hope nkawachow8m8mek one is hopeful for nkaji- accustomed to someone nkawachow8ma hope for someone; she is hopeful for someone nkaji8wzimek one is accustomed to something, used to living a certain way nmahom my grand father nkaji8wzo she is accustomed to nmessis my older sister something, she is used to it nmit8gwes my father nkajialoka she is accustomed to the n8bal8bi pl n8bal8bial a bridle work n8bamakwaw8mek one follows in nkajialokamek one is accustomed to someone’s foot steps, takes after them work, used to a job n8bamakwawit one who follow in my nkajin8wadw8gan an acquaintance or our foot steps n8bosa follow; she follows nkam- out of sight n8bosamek one follows Noa Wbatosem Noa's Arch nkamabi sit out of sight nkamabimek one sits out of sight nod- hear; denoting a profession nkamabo she sits out of sight or trade nkamosa go out of sight; she goes out of sight nod8- less; be in short supply, be nkamosamek one goes out of sight short of, deficient, lack 230 nodaasano he is lacking in strength, nod8ba lacking water, not quite full weak, less strong nod8bagenigat one who braids nodab8nkat a baker, the breadmaker nod8baktahigat a musician nodabskenigat a mason, stone worker, stone layer nod8benosa go not far down, fall less nodadegwaigat a sewer of moccasin nod8gwak what is heard tongues nod8gwat it is heard nodagakigamit a teacher, the one who nod8gwzimek one is heard teaches nod8gwzo she is heard nodakis8wat a tailor nod8gwzow8gan a sound nodahl8k pagakan anemia, one lacks blood nod8gwkwat pl nod8gwkwajik a cook nodahla become missing, lack nod8iwi less nodahlagokaigamigw a forge nod8jiphowat a carter; carman nodahlakokat blacksmith, one who nod8mat fisherman works iron nod8maw8gan short of something, in nodakiss8wat a tailor, one who makes need clothes nod8mkat pl nod8mkajik a gambler nodaksimek one sails nod8nkohl8t pl nod8nkohl8jik a nodaksit pl nodaksijik a sailor, one merchant, a salesman who sails, a seaman nod8nkohl8t nebizonal a drug store, an nodakso she sails apothecary, where one sells medicines nodala hear someone nod8nkohl8t nebizonal a pharmacist, a medicine merchant nodalokawgoakw one who is your minister nod8nkohlahigamigw pl nod8nkohlahigamigol a store, a shop, nodam she hears merchant's house nodamagw8gan pl nodamagw8ganak nod8tlokat a storyteller a fish spear nod8zo she is heard nodamagw8t a spear fisherman nodaama she is short of something nodamagwa she spears fish nodaami be deficient, in need, lacking nodamagwas pl nodamagwasak a mink, a person who catches fish

231 nodamaloka she is occupied or busy nodkikat a farmer working nodkwaak pl notkwaakik a nodamkw8nkat pl nodamkw8nkajik nodkwahakwiotah8gan pl spoon maker nodkwahakwiotah8ganal a steersman's nodan8gwat it appears less than it is paddle nodansat pl nodansadjik a waiter nodkwahit a logger nodapskaigat a stone-cutter nodtah8zit a butcher nodasolkw8nkat a hate maker nodtahasit a miller nodatbit a chef nodtolit a canoe maker nodatbok8t a cook nodatbokwat a cook noj- small or weak; denoting a nodatsigat pl nodatsigajik a dyer, a profession or trade tanner nodawa hear someone noj8gwadigamigw pl nodawighigat a notary, one who writes noj8gwadigamigol hospital nodawit one that hears me or us noj8gwahigamigw pl noj8gwahigamigol hospital nodazoonigat a trader, fur trader, horse trader noj8gwat pl noj8gwajik a surgeon nodbaadigat a washer, the one who noj8wat pl noj8wajik one that cuts washes nojbaabi sit on a small space noden8mek one serves noji 8nkaw8jemit an interpreter nodena serve, wait on someone noji 8nkawiwitak a translator nodenagat a servant, server, altar boy noji abazenodakat a basket maker nodesawat the gnawer noji abaznodakat a basket-maker nodhabat a seller of liquor noji alnalhakwawighigat a printer nodjagenigat a clay worker noji asesw8bikat a harness-maker nodjaghigat a plasterer noji chigetowawwat a barber nodkahigat a hoer noji kad8bidaphowat a dentist. nodkaz8wat a ploughman noji kamegwit a diver nodkezenigat a shoemaker, a moccasin noji kawakwnigat a reaper maker noji kelahiganigat a deadfall trapmaker 232 noji kepakwait one who pounds ash for noji tbelodmowinno an advocate, a basket splints; a splint pounder barrister noji kigawat a healer, a curer noji wiz8wim8nikat a gold-smith noji kinamazit a fortuneteller nojigedait a professional jumper noji ktolagwikat a boat builder nojigw8nsa a sewer, tailor, seamstress noji m8jagn8t sibsa a bird-breeder nojigw8nsaskwa a seamster noji m8niat a treasurer nojigw8nsat a tailor noji m8nikat a jeweler nojika8bit a sentinel noji mskikokat a haymaker nojikkat a joiner noji nebizonhowat a physician nojiks8wat a sawyer noji nkazahigat a fireman nojim8nikat a silversmith, a jeweler noji pakhiminat a thresher nojinamaskat a fisherman noji pakholit a drummer nojint8gw a singer noji pakzikat a box maker nojipelowat a doctor noji papawijokat a tin smith nojmada it is weak, loose noji paskhiganikat a gun-smith nojmamalsow8gan feeling weak noji pkagaolwat a ferrymen nojmigan8mek one is weak legged noji plat8wit lawyer nojmigana she is weak legged noji pokoskwawat a breaker nojmigen it is weak noji ponsad a driver nojmigi be weak noji pskwasaw8nkat a florist nojok8zik one touches something noji s8glitigat a registrar nojok8zo it is touched noji sa8bagenigat a beggar nojokam touch something; she touches noji sezowigat a painter something noji t8bigat a bowmaker nojokamaw8mek one touches something of or for someone noji takwakwtigat a judge nojokamawa she touches something of noji tassakwabonkat a chairmaker or for someone noji tawipodigat a tablemaker nojokaw8mek one touches someone noji tbaikisos8ganikat a watch-maker nojokawa touch someone; she touches noji tbakwnigat a land surveyor something 233 nokapodigaw8gan act of harrowing nok- soft, loose nokem my aunt, my father's sister nokemes my grandmother nok8liagzit what is soft snow nokemis my aunt, my mother's sister nok8liagzo she is soft snow nokhigan pl nokhiganal flour nokabid8zik one ties something loosely noki soft nokabido tie something loosely; she nokiboh8mek one has soft hair ties something loosely nokiboha she has soft hair nokapskw pl nokapskol a soft stone nokidah8n8mek one calms someone by nokadema lace it loose; she soft- speech, one causes someone to think weaves a snowshoe softly nokagen soft leather nokidah8na she calms someone down nokagenezen pl nokagenezenal a soft nokidah8zimek one thinks softly, is leather shoe peaceful, good-natured nokagit8zik one softens something nokidah8zit a peaceful person, good- natured one, one who thinks softly nokagit8zo it is softened nokidah8zo she is good natured, thinks nokakezen pl nokakezenal a soft shoe softly nokagipodiga work soft, make soft by nokigek what is soft working; she works it soft nokigek abazi soft wood nokagipodigamek one works something soft, makes something soft by nokigen it is soft working nokigit one who is soft nokamagw pl nokamagok a cod, the nokigit apkwasimon a soft pillow soft fish nokigo she is soft nokamakwamika there is much softwood nokihl8mek someone or something becomes soft nokapodiga soften ground with a harrow nokihla get soft; she or it gets soft nokapodigamek one softens the ground nokilawadw8gan soft feeling, property with a harrow of feeling soft nokapodigan pl nokapodiganal a nokilawam8mek one softens or harrow tenderizes someone

234 nokilawama soften someone; she nolhigamek one is weak, exhausted softens someone nolidah8zimek one is weak minded nokiwi softly nolidah8zo she is weak minded nokkaa it is soft land nolidah8zw8gan confusion, weak Nokkategw Naugatuck River, soft mindedness ground river Nolijoak , Maine, at the nokkahiga work at softening land, hoe; weak current place she softens the land, she hoes noliwi nine nokkahigamek one works at softening noliwi kasta nine times land, one hoes nolk8lo pl nolk8loal a deer tail nokkahigan pl nokkahiganal a hoe nolka pl nolkak a deer Nokkahigas June, The Hoer nolka8dep pl nolka8depal a deer head nokwjaga it is soft mud nolkaagen nolkaagenol a deer hide nokwodosiw a woman’s niece nolkaakezen pl nolkaakezenal a nokwtaha pound to soften deerskin moccasin nokwtahiga pound to soften nolkaichi pl nolkaichial deer dropping, nokwtahigamek one pounds to soften deer scat nokwtahigan pl nokwtahiganal a nolkaim8gwzo she smells like a deer pounder, softening instrument nolkaimazesakwa pl nokwt8zik one softens or loosens nolkaimazesakwak a deerfly something by beating nolkaimenakwam a deerberry bush, nokwta loose, beat to soften Vaccinium stamineum nokwtam she beats something to soften nolkaiwios deer meat or loosen it nolkaiwin deer bone marrow nolkaiya deer meat nol- weak, soft nolkaka hunt deer; she hunts deer nolkakamek one hunt deer nolham8mek one becomes weak nolkat a deer hunter nolhama become weak; she becomes nolkakkan deer hunting weak nolkamigzow8gan softness of character nolhiga weak, exhausted; she is weak, exhausted nolkapiaso pl nolkapiasoal deer hair 235 nolkasem pl nolkasemak a deer nolmalma be uncertain about someone; hunting dog she is uncertain about someone nolkdawawa pl nolkawawal a deer nolmalmit one who is uncertain about skin with fur me or us nolmalmegwak hypothetical, that nolm- mild, soft, weak which is considered uncertain nolmasipl8nebizon pl nolmasipl8nebizonal an experimental nolm8bi see barely medicine, an uncertain acting medicine nolm8bimek one can see barely, is nolmasiplowa attempt to treat, cure nearly blind without medicine, an uncertain cure nolm8bo she can barely see nolmasokwat partly cloudy, it is nolmabda mildly warm air, lukewarm weakly cloudy water nolmegwzimek one is drowsy; one nolmagada it burns weakly (said when weakly dreams a fire is dying) nolmegwzo she is drowsy; she weakly nolmakanto hum, sing softly, make dreams weak singing nolmegwzow8gan drowsiness; a weak nolmakantomek one hums, sings dreaming softly, makes weak singing nolmel8sen soft breeze nolmakwlaazimek one flashes weakly nolmi weak, weakly nolmakwlaazo heat lightning, it flashes nolmibia paddle softly; she paddles weakly softly nolmal8mimek one hums something to nolmibiamek one paddles softly someone nolmigek what is weak, it is weak, soft nolmal8mo she hums to someone nolmijoan it is a weak current nolmald8zik one is uncertain, thinks nolmipaz8bimek one sees weakly weakly, is uncertain or doubts something nolmipaz8bo she sees weakly, has bad nolmaldam be uncertain about eyes something; she thinks weakly, is uncertain or doubts something nolmit8gwat it sounds weakly nolmalm8mek one is uncertain about nolmiwi weakly, doubtfully someone, doubts them nolsanimek one is weak, has little strength 236 nolsano she is weak, has little strength nopadah8ma she thinks someone is far nolta it is loose (said of a knot) away nopaiwi far away non- suck, nurse nopaosamek one goes scouting, goes on the warpath nopaosat a scout, a warrior, the far noni nurse a baby, suckle walker, one who scouts nonimek one nurses a baby nopaosa walk far, go to war; she is on nonn8nkaw kasta 15 times the war trail nonninska fifty nopaosaw8gan a war, going to war nono she nurses nopaosawinno pl nopaosawinnoak a scout, a warrior nonoda suck something nopasa go far nonodam she sucks on something nopasamek one walks far nonohl8mek one suckles someone nopad8zik one puts something farther nonohl8t one who suckles him in some direction nonohla suckle or nurse someone; she nopado put something farther in some nurses someone direction; she puts something farther nonon mother away nononga mother deceased nononis pl nononisak aunt, mother's nosa nurse an infant; she nurses sister or father's brother's wife; an infant stepmother nonos pl nonosak a nipple, a teat nosaw- alongside, near, parallel nopa- far nosaw8bakw pl nosaw8bakol a parallel lake nopabi sit far away nosaw8gan lactation nopabimek one sits far away nosaw8pl8mek one track down nopabo she sits far away someone nopadah8m8mek one thinks someone nosaw8pla she tracks someone down is far away nosaw8ptasimek one follows tracks

237 nosaw8ptasit a tracker, one who nosko- by surprise, surprising follows tracks nosaw8ptaso she follows tracks noskoph8mek one catches someone by nosawikh8zi be striped vertically surprise, startles, ambushes nosawikh8zimek one is striped vertically noskopha catch someone by surprise, nosawikh8zo she is vertically striped startle, ambush; she catches someone by nosawiwi alongside surprise, startles, ambushes nosawtekwanigan a carry that follows noskotah8mek one ambushes, attacks, alongside the river hits someone by surprise noses my grandson, my grand daughter noskotaha ambush, attack, hit someone by surprise; she ambushes, attacks, hits someone by surprise nosk- additional, in addition noskozimek one surprises, ambushes, startles noskaka raise a bet in cards; she raises noskozo she surprises, ambushes or the bet startles noskakamek one raises the bet noskikebitahl8k pl noskikebitahl8kil a noskwa- lick, lap up storm door, the added on shut one noskit8zik one adds something noskwad8zik one licks something noskitaka pile up, add on top noskwada lick something; she licks noskito add something; she adds something something noskwalaw8gan act of licking noskiwi in addition, moreover noskwalaw8mek one licks someone noskiwihl8mek one nicknames noskwalawa lick someone; she licks someone, gives someone an additional someone name noskiwihl8n pl noskiwihl8nal a nickname, it is a nickname nosok- follow noskiwihla nickname someone; she gives someone an additional name nosok8zik one follows something nosoka follow; she follows 238 nosokak what follows something nospadenaazi it is a high mountain nosokam she follows something nospakaa make it (land) higher, hill up nosokamaw8mek one follows nospagaak where the land rises up something for someone nospagahiga make land higher, hilling nosokamawa follow something for up; she makes the land higher, hills up someone; she follows something for nospagahigamek ones makes the land someone higher, hills up nosokaw8mek one follows someone nospebaga water is high, high water nosokaw8t a follower, one he who nospenzimek one holds oneself high up follows someone nospenzo she holds herself high, has a nosokawa follow someone; she follows high back, possible origin of azban for someone raccoon nosokosasko she likes to follow, she is Nospetekw Aspetuck River, CT, high a follower by nature up river nosokozi follow nospi high nosokozimek one follows after nospidah8mzimek one thinks oneself nosom8mek one calls someone back high or great nosoma call someone back; she calls nospidah8mzo she thinks self high or someone back great nosow8gan pl nosow8ganak a female nospigek the high thing breast nospigen it is high nospigit high up living one, one who is nosp- high up high up nospigo she is high up nosp8gihl8mek one turns up, becomes nospiniga pick up traps; she picks up high up traps nosp8gihla turn up, become high up; nospinigamek one picks up traps she turns up, becomes up high nospinigan act of lifting traps at the end nospabi sit high up, be high up of the season nospabimek one sits high up, is high up nospitema high water nospabo she sits up high, is high up nospiwi high nospadena it is a high mountain nospiwihl8mek one goes up in the air 239 nospiwihla go up in the air; she goes up ns8amalso she feels danger, fear in the air ns8b8n pl ns8b8nal corn soup ns8mkwaki three thousand npagad- deceive ns8mkwaki taba nis three thousand and two npakad8zik one cheats something ns8n8gwat it appears dangerous, it is dangerous npakad8w8gan act of deceiving ns8n8gwzimek one appears dangerous npakad8wadw8gan cheating ns8n8gwzo she looks dangerous npakada deceive, cheat; she cheats at something ns8nskwagezoak three generations of a beaver family npakadaw8mek one cheats or deceives someone ns8zin it is dangerous npakadawa cheat or deceive someone; ns8zwinno a dangerous person she cheats or deceives someone npakadawinnoimek one is a cheater nsa- careful npakadawinnoit a cheater, one who is a cheater nsakwakw pl nsakwakok a knife npakadawinnoo she is a cheater nsatgwa three hundred npakadasimek one deceives, defrauds nsat8zik one is careful of something npakadaso she deceives, defrauds nsato be careful, take care, be prudent; npakadasw8gan deceit, deception, she is careful of something cheating, a farce npakadaswinno pl npakadaswinnoak a trickster, a cheat, a fraud, a deceiver nsaw- between ns- three nsawi between nsawiwi between ns8- danger, dangerous Nsedaalokan Wednesday, three times it works, third work day nsem my daughter-in-law ns8amalsi feel danger, fear nsibaka three leaves ns8amalsimek one feels danger, fear 240 nsijib8dwa speak three languages; she speaks three languages nt8w- (nat8w-) expert, capable, nsijib8dwamek one speaks three competent languages, is trilingual nsijebaadoo it is three different parts, nt8tok dexterous there are three different parts nt8wa pl nt8waak a fluent speaker nsobaga three lakes or bays nt8wat one who is eloquent nsogwenaka three days past, three days ago nt8wabaznodaka she is an expert basketmaker nsogwenakat for three days nt8wabaznodakamek one is an expert nsogwenakkiwik after three days basketmaker nsogweniwi in three days time, for three nt8wabaznodakat an expert days basketmaker, one who is an expert nsogwenosa she goes three days, it basketmaker takes three days nt8wadaka she is a capable performer, a competent worker nsp- with nt8wadakamek one is a capable performer, a competent worker nsp8bdal8zik one laughs with with nt8wadgwahiga she does good something, laughs at something beadwork nsp8bdalem laugh with something, nt8wadgwahigamek one does good laugh at something beadwork nsp8bdalem8mek one laughs with nt8wadgwahigat a good beadworker, someone one who does good beadwork nsp8bdalema laugh with someone; she nt8wadialimek one is a good hunter laughs with someone nt8wadialit one who is a good hunter nspakikamek one plants something nt8wadialo she is a good hunter together with something else nt8wagan good speaking nspi with nt8waka throw well; she throws well nspiniga carry with someone; she nt8wakamek one throws well carries with someone nt8wagiz8wa she is a good carver nspinigamek one carries with someone nt8wagiz8wamek one is a good carver nspiwi with 241 nt8wakwiji swim well nt8winto she sings well nt8wakwijimek one swims well nt8wintomek one sings well nt8wakwijo she swims well nt8wipla be patient; she is patient nt8wal8mi call expertly nt8wiplamek one is patient, good at waiting, good at taking one's time nt8wal8mimek one calls expertly nt8wal8mo she calls expertly nt8wkika plant well; she plants expertly nt8wawaka she is expert in using nt8wkikamek one sows well something nt8wkikan expert planting nt8wawakamek one is expert in using nt8wnamena judge someone well something nt8wt8gwzimek one is an expert nt8wawikhiga mark, write, or draw speaker well; she marks, writes, or draws well nt8wt8gwzit a fluent speaker, one who nt8wawikhigamek one marks, writes, is an expert speaker or draws well nt8wt8gwzo she is a good speaker nt8wtah8mek one is a good killer nt8wt8zik one is capable of doing nt8wtah8t a good killer something nt8wtaha be a good killer; she is a good nt8wto be capable, able to do killer something well; she is capable at doing nat8wi8mek one makes something well something nat8wia make something well; she makes something well ntami first of a series nt8wigwakwah8mimek one calls expertly (an expert at imitating animal ntami aln8bait older, first man calls) ntamitbesit ktolakok admiral, first one nt8wigwakwah8ma she is an expert of the ship caller nt8wih8mek make, create someone well, well-made ntat- faculty, nt8wiha make, create someone well, shape them well; she makes, creates ntat8gw she is skillful someone well, makes them well-made ntatimek one is skillful nt8wikimskazimek one stalks well ntato she is skillful nt8wikimskazo she stalks well 242 ntatw8gan faculty, ability ntatwinno artisan, a skillful person od8nmoda let’s take a drink, kadaod8nman? what do you want to drink? nto- (nito-) accept

oda- visit ntogi I am accepted ntogo she is accepted odah8gan pl odah8ganak a paddle ntogwak acceptable odak8zik one visits something nton8t mziwi awanihi one who accepts every one odaka visit nton8mek one accepts someone odakaw8mek one visits someone ntona accept someone or something; odakaw8t visit him she accepts someone or something odakawi visit me ntonamw8gan acceptance odakawit she visits me or us ntonigan accepted thing; adopted person odald- be sorry about, regret ntop- catch odald8zik one regrets, feels sorry about something ntoph8mek one catches someone odaldam she regrets, she is sorry about ntopha catch someone; she catches something someone odaldamin8gw regretful, it appears ntopt8zik one catches something regrettable ntopto catch something; she catches odaldamw8gan pl odaldamw8ganak a something regret nzasis my uncle, my mother’s brother nzegwes my mother-in-law odam- tobacco nzihlos my father-in-law odam8 pl odam8k tobacco O odam88bamegwa it is brown, tobacco colored 243 odam88bamegwak thing that is brown, odanaazin8 they form a village the brown thing odanaazo she makes a village odam88bamegwat it is brown odanaisibo pl odanaisiboal the river a odam88bamegwzit one that is brown, village is on the brown one Odanak at the village; name of present odam88bamegwzo she is brown day Saint Francis Abenaki community in odam8gan pl odam8ganak a pipe for Quebec smoking, also a dragonfly odanasis pl odanasisal a little village odam8ganakwam pl odanasis wsigin8gwak a shanty town odam8ganakwamak pipe stem odaok behind, at the back, last in line odam8ganapskw pl odam8ganapskok odaskan her oar pipestone odassiozina she frequents the company odam8ganipemega8gan pipe dance, of someone Calumet Dance odawagan visiting odam8ganis pl odam8ganisak Indian pipe; a little pipe, Monotropa uniflora odenahlawi nevertheless, nonetheless odam8ganisen pl odam8ganisenal Ogistin Augustus pipestone okemessa her grandmother odam8ilin8gan pl odam8ilin8ganal a okemesw8 their grandmother pipestem okwa pl okwak a maggot, a grub on a odam8inoda pl odam8inodaak hide tobacco pouch okwait it is maggoty odam8mek one smokes okwaoo maggoty odam8s a little tobacco, some tobacco okwaskw8 simply, merely, only, just odam8t one who smokes, a smoker olokas pl olagasal a rawhide string odam8w8gan act of smoking olokasis pl olokasisal fine rawhide odam8wilokabizoan a tobacco string or babiche container olokask the interior lacing of snowshoe odama smoke; she smokes toe and heel with fine gut string odamhadimek they smoke together odana pl odanaal town, village, onem- get into trouble, lead settlement astray, seduce odanaazimek one makes a village 244 osagipogwak what tastes bitter onemald8zik one is led astray by osagipogwat it tastes bitter something osagipogwzit one who tastes bitter onemalda be led astray osan8bamimek one is someone’s onemaldam be led astray by something; husband she is led astray by something ospai hide and seek game,

oswadagen pl oswadagenol, oniga carry, portage oswadagenok a skin with hair on; a fur, pelt onigan pl oniganal a carry or portage oswakwa pl oswakwak a furry onigantekw pl onigantegok portage caterpillar river oswigask pl oswigask a fur cap onigas pl onigazak a carrier, portager oswigimek one is hairy, furry, clothed onih8mek one controls someone in fur oniha control someone; she controls oswigo she is hairy, furry, clothed in fur someone oswik8dak a hairy leg onihit one who controls me or us oswipitk8zon pl oswipitk8zonal a fur coat osag- bitter Ot8w8 pl Ot8w8wak an Ottawa Indian ozem8ganes pl osem8ganesak a soldier; the jack playing card osagakw pl osagakok poplar ozem8ganesoimek one is a soldier osagi bitter ozem8ganesoo she is a soldier osagipimek one tastes or eats something or someone bitter osagipo eat something or someone P bitter; she eats something or someone bitter 245 p8b8na a shaman's drum p8dabitawimek one sits on the left side p8bagw pl p8bagol a pond, bay, basin, bog p8gw- real, genuine, only, pure, p8bagwinno pl p8bagwinnoak a pond unmixed; shallow person, a bay person p8batama pray

246 p8l8baidah8zo she considers herself p8j- left side or direction, on the proud, she is vain left side p8l8baidah8zw8gan pride p8l8baisibs pl p8l8baisibsak peacock, the proud bird p8jia the left side, left hand, the left direction p8l8baw8gan pride p8jimek be on the left, one is on the left p8ladaka show off; she shows off side p8ladakamek one shows off, acts like a p8jit one who is on the left side, one to show-off the left p8ladakat a show-off; one who shows p8jiwi act on the left, doing something off the left side, on the left side; left hand, p8ladakaw8gan showing off left handed action p8mihl8k pl p8mihl8kil a bit, a left p8jo left; she is on the left over piece p8gan pl p8ganak a pipe for smoking p8mp pl p8mpak a tea kettle

247 p8pagwasiwi all over, all around, here p8penibakwezo the leaves keep falling and there p8pahami much more; the most p8w- happy, joyful p8pahamiwi much more; the most p8paliwi other places, elsewhere p8w8zi be happy p8papahami very much more, too p8w8zimek one lives happily much, especially; once, formerly, as one was p8w8zo she is happy, lives a joyful life p8pask8debatahiga repeatedly break p8w8wzow8gan pl p8w8wsow8ganal heads by striking; she repeatedly breaks pleasure, happy living heads by striking p8widah8zi be happy, happy-think p8pask8debatahigamek one repeatedly p8widah8zimek one thinks joyfully breaks heads by striking p8widah8zo she is happy, she thinks p8pask8debatahigan pl happy thoughts p8pask8debatahiganal a head breaker, a weapon to break heads p8widah8zw8gan happiness p8patkwabi continuing to sit p8wilosa go happily, be pleased to go; she goes happily p8patkwabimek one continues to sit p8wilosamek one goes happily p8patkwabo she continues to sit p8wipmeg8mek one dances with joy, p8pmokwabi keep sitting down dances with pleasure p8pmokwabimek one keeps sitting p8wipmega dance with joy, dance with down pleasure; she dances with joy p8pmokwabo she keeps sitting down p8wipmegaw8gan pl p8pmosa she goes farther, she goes p8wipmegaw8ganal a pleasure dance, a walking by, she walks all the time happy dance p8pmosamek one walks farther, goes walking by, walks all the time p8zid- above, beyond, over p8pmosat one who goes farther, goes walking by, walks all the time p8zid8badamaw8mek one prays over p8pen8takwzo pl p8pen8takwzoak a someone tamarack, it keeps or thoroughly drops branches and needles, Laric laricina p8zid8badamawa pray over someone; she prays over someone p8pen8mkihla the hill keeps falling, the land slides p8zid8badamw8gan clemency 248 p8zid8kiwi over the hill pab8- about, roughly, p8zidadena over a mountain approximately, around p8zidalek what is ample, sufficient p8zidaldow8gan abundance pab8dabi move about sitting p8zidba it overflows, it is more than pab8dabimek one moves about sitting full pab8dabo she moves about sitting p8zidbak overflow pab8m8dokazi talk walking about p8zidk8zik one goes over something pab8m8dokazimek one talks walking p8zidka go over about p8zidkam go over something; she goes pab8m8dokazo she talks walking about over something pab8mdakholow8mek one hangs p8zidnasemek one drags something someone up all around (as in nets) over pab8mdakholowa hang up someone all p8zidnasen she drags something over around; she hangs up (webs) all around p8zidnasimek one drags someone over pab8mi around, about p8zidnasin she drags someone over pab8midah8zi think all around something, reflect p8ziji kin8baw8gan boldness, bravery pab8midah8zimek one reflects, thinks p8ziji wlilawa8mek one charms something over someone pab8midah8zo she thinks all around p8zijidoimek one flies over something, reflects p8zijidoo she flies over pab8midah8zw8gan thinking, p8zijigdaimek one crosses over reflecting, pondering something something by jumping pab8migwzi crawl about p8zijigedao she jumps over pab8migwzimek one crawls about p8zijijoan it flows over pab8migwzo she crawls about p8zijiwi farther beyond, over pab8mihl8mek one moves around p8zijiwi ni above that, over that place pab8mihl8t the one who moves around, he moves around pa- approach pab8mihla move around; she moves around pab8miwi around, about, approximately 249 pab8miwi nisoak m8niak about two pabagakanihl8k bloodroot, that which dollars bleeds, Sanguinaria canadensis pab8mkak where it is sandy, a sandy pabahamin8gwat it looks worse than it place is pab8mkanni travel about pab8mkannimek one travels about pabahw- tin pab8mkanno she travels about pab8mosa walk about; she walks about pabahwijo pl pabahwijoak a tin pail pab8mosamek one walks about pabahwijoabk8gan pl pab8mosan walking about pabahwijoabk8ganal a tin roof pab8mosat one who walks around pabahwijosis pl pabahwijosisal a little tin pail pabahamosa she goes farther, goes more pabahwijwijo tin basin pabahamosamek one goes farther, goes pabahwijwiya tin material more pabai8da when she comes pabachid8zik one examines something pabaji very much like pabachido examine something; she pabajigwesit pl pabajigwesijik an examines something ancestor, one who comes before in time, pabadgosamek one walks crooked a predecessor pabadgosat pl pabadgosat one who pabajitbihla it just happens; it happens walks crooked sometime pabadgosa walk crooked; she walks pabajiwi very like; in a very like crooked manner pabadegw pl pabadegok hail pabakalokamek one works neatly or carefully pabadekwoo it hails, there are hailstones pabakhama be neat; she is very particular, neat pabagit8zik one abandons something pabakhamalo she is very particular, pabagito abandon something; she fussy abandons something pabakhamalw8gan neatness pabagihl8mek one abandons someone pabaki thoroughly, very clearly pabagihla leave someone, go away; she abandons someone pabakiwi very clearly, thoroughly 250 pabakwasiwi all over, all around pabas8gizo it is a half moon pabas8mkipoda half an hour pabal- smooth pabas8wdia halfway there, it is half the trail pabasba a pint Pabal8gamak Raquette Lake, New York, lake full of bays pabasham8mek one is stupid, half- witted pabalakw pl pabalakok American sycamore, smooth tree, Platanus pabashama stupid, half-witted; she is occidentalis stupid, half-witted pabalaman pl pabalamanak, pabasi half pabalamanal peppermint, candies in pabasigalanoo half a gallon general

255 pahakwit8gwat it sounds anew pai8moo it arrives; it equals, it comes pahakwnigan son-in-law to, arrives at pahakwsedam it sounds anew, it recalls pai8mwik what has arisen; that which has come, or arrived the past pahamald8zik one prefers something pai8t one who comes pahamaldam prefer something; she paia arrive; she arrives prefers something pajed8zik one learns something by pahamal8mek be more numerous hearing pahamal8shanik as it’s told they were pajedam learn by hearing, come to hear more numerous something; she learns something by hearing pahamalak they are more numerous pahamasani be stronger paji (pad-) approach, come, pahamasanimek one is stronger bring; even pahamasano she is stronger pahamato it is better pajiasi arrive, appear, show up pahami more suddenly pahamihl8mek someone left over, pajiasimek one arrives, appears, shows someone more up suddenly pahamihl8zik something left over, pajiaso she arrives, appears, shows up something more suddenly pahamihl8k pl paamihl8kil a bribe; pajibia appear paddling, come paddling what is left over pajibiamek one comes paddling pahamihla she or it is left over pajihl8mek someone approaches pahamin8gwzi appear more pajihla she or it approaches pahamiwi moreover pajim8gwat it comes bringing an odor pajim8mek one makes someone come pai- come, arrive back pajima make someone approach, come back; she makes someone approach, pai8 she comes come back pai8mek one arrives, what comes pajitan the current brings it, it comes on the current 256 pajitbihl8ga if it happens; in case that pakaldamikh8mek one promises pajitbihla it happens, it comes about someone pajiwi approaching, coming pakaldamikh8waw8gan a promise, insurance pajoldimek people show up, people approach pakaldamikha assure someone, make someone certain; she promises someone pajoldoak they show up, they approach pakaldamikhian when you promise me pakaldamikhodw8gan one that is pak- hit, smash, strike assuring pakaldamikholan when I promise you pak8g- bent, crooked pakaldamikhozi promise oneself, assure oneself pakaldamikhozimek one promises pak8g8bagw pl pak8g8bagol a oneself, assures oneself crooked lake pakaldamikhozo she promise herself, pak8gn8mek one bends someone assures oneself pak8gn8zik one bends something pakaldamikhozw8gan a resolution pak8gna one bends someone pakalmegwak what is certain, assured, pak8gnem one bends something insured pak8gnemaw8mek one bends pakalmegwat it is certain, surely, to be something for someone sure, of course pak8gnemawa bend something for pakam8gan pl pakam8ganal a war someone; she bends something for club someone pakamigwzow8gan cleanness pakamto she is neat, she is clean pakal- sure, certain habitually pakan8zik one breaks a piece of something off pakald8zik one is certain of something pakalda be certain pakanem she breaks a piece of something off pakaldam be certain of something, be sure of something; she is certain of pakanemaw8mek one breaks off a something piece of something for someone 257 pakanemawa break off a piece of pakholi drum, beat a drum something for someone; she breaks off a pakholimek one beats a drum, drums piece of something for someone pakholin drumming pakasin it falls striking pakholo she drums pakasokw clear sky pakholigan pl pakholiganak a drum pakasokwat it is a clear sky paki clean, clear, neat; like, similar pakawagn8mek one folds someone pakiwawil8mwa pl pakiwawil8mwak pakawagn8zik one folds something a wasp, the one similar to a bee pakawagna fold someone; she folds paki wawt8gwak obvious, what is clear someone to understand pakawagnem fold something; she folds pakid8zik one clears or cleans something something pakawagnemaw8mek one folds pakida clean, clear something for someone pakidam clean, clear something; she pakawagnemawa fold something for cleans or clears something someone; she folds something for someone pakigen it is clean, neat pakesso pl pakessoak partridge; ruffed pakigo she is clean, neat grouse, Bonasa umbellus pakih8mek one cleans someone pakesswimen pl pakesswimenal pakiha clean someone partridge berry, Mitchella repens pakihl8mek one becomes clean, is pakhiga clean something; she cleans, cleaning works at cleaning, is engaged cleaning pakihla become clean, cleaning; she pakhigamek one cleans something becomes clean, she is cleaning pakhigan pl pakhiganal a cleaning pakik8gan manure, fertilizer instrument pakika spread manure, fertilize; she pakhimin8ganakwam pl spreads manure, fertilizes pakhimen8ganakwamak a pounding tree (a bent sapling used to lift a corn pakikan spreading manure pounder) pakimin8mek one smashes with a tool pakhimin8mek one smashes, cracks, pakimina smash with a tool, thresh; she threshes smashes with a tool, threshes pakhimina smash, crack, thresh; she pakinebizon pl pakinebizonal cleaning smashes, cracks, threshes medicine, a blood purifier, purgative 258 pakinem clean, clean something by either the owner's mark or paint to make hand it easier to find pakiniga clean up outside pakwaoli hammer through an instrument (as a punch), as putting canoe pakit8zik one cleans, clears something ribs in pakitaw8mek one cleans, clears something for someone pakitiga clean up inside pakwsa- dry pakito clean something pakitow8gan cleaning, act of cleaning pakwsas8mek one dries someone pakitw8gan cleansing, act of cleansing pakwsas8zik one dries something pakiwi cleanly, clearly pakwsasodimek people dry one another pakkamigwzow8gan cleanliness pakwsata it is dry pakn8zik one cleans something pakwsataisata pl pakwsataisatal dried blueberry pakna clean something pakwsatak pl pakwsatakil what is dry pakosao it clears up (as water or the sky) pakwsatakisgat it is dry weather paks pl paksal a box

260 palidotabimek one is in a bad position, paln8zik one criticizes something; poorly situated as for money or in drops something business palnam criticize; she criticizes palidotabo she is in a bad position, something poorly situated as for money or in palnem drop something; she handles business wrongly or awkwardly paligen it is wrong, bad palosamek one goes the wrong, misses palihla goes wrong, take the wrong destination way, miss destination palil8bimek one look in the wrong pam- (pem-) during, when, where, direction along, throughout, this, continue palilaw8mek one offends someone, displeases someone pam8bagn8mek one leads someone, palilawa she abuses, offends, displeases guides someone someone pam8bagna lead someone, guide palilawah8mek one displeases someone; she leads someone, guides someone someone palinpt8zik one grasps something pamagwat it lies down wrongly, drops something pamagwezik pl pamagwezikil what is paliol8mawald8zik one believes what lying (somewhere) is not true, believes something false pamagwigasik a corpse, what is lying paliol8mawaldam believe what is not somewhere true; she believes something false pam8mkihl8k a beach, where it gets palitan a wrong way current sandy Paliten Burlington, Vermont

262 pamitbagak in the night, this night Pana8pskadekw , pamkaak the coast, where there is land, Maine where it is land; a field Pana8pskai pl Pana8bskaiak a Penobscot Indian pamkadak where it burns, there has been a fire, forest fire, a burn Pana8pskaisibo Penobscot River pamkamigak the earth, where it is land; Pana8pskak Penobscot around here, in this vicinity Pana8pskattegw Penobscot river pamkannimek one travels panapskak the steep rocky place pamkisgak today panh8m8mek one follows tracks pamkwabit where she is sitting panh8ma follow tracks; she follows paml8gwik this evening, while it is tracks evening panihl8mek one falls pamodi walking together panihla go downward, fall; she falls pamosaa I walk along panjahl8k a waterfall, a cascade pamosadoit one who carries something pansel pl panselak a pencil,

263 papilowin8gw something appearing papizwkanni travel by own power, very different travel automatically papimek one plays papizwkwazik a clock, what sounds uselessly or automatically papimeligw8mek one is cross-eyed papin playing papizwakanno he travels for nothing or automatically papinebizon alum, continual medicine, Salsugoterrae papizwihla it flies by itself, it goes automatically papizwosa she goes for nothing, for the fun of it papiw- very small papkwan peels papkweda8zik what one opens (as a papiwkwik pl papiwkwikil the little cupboard or sideboard) thing papkwedan8ziga after it is opened up papiwsesek pl papiwsesekil very small papkweskal8k paskhigan pl thing papkweskal8kil paskiganal a breech papiwsesit pl papiwsesijik very small loading gun, what habitually breaks one open papiwseso she is very small papkwtan8zik what opens up papiwsessit almosis chihuahua, a really paplojiwi repeatedly stopping or small dog delaying papo she plays papiz- automatic; useless papm8dabimek one rests sitting papmah8doit one is active around there (game animal is roaming around); she papizw8jmimek one lies, one tells lives around there imaginary stories papmaksi sail along papizw8jmit a liar, teller of imaginary stories papmakzik pl pabemakzikil sail boat, what sails in the wind papizw8jmo she lies papmalokamga last week papizwihl8k pl papizewihl8kil an aeroplane, what flies automatically papmasin she lies on ground papmega dance continuously papizwina go into the wilderness papizwkanni travel uselessly 264 papmel8msogon it blows it (said only pasaakw pl pasaakok red pine, Pinus of snow) resinosa papmidoik pl papemidoikil an pasabada it is filled with water (as a aeroplane, that which flies stream after a rain) papmidoit one who flies, the flier pasabaghan the water fills, water rises papmidoo she he flies around pasabagoik the tide, it swells with papmidowinno pl papmidowinnoak water flying person pasabagw rising lake water papmigwilaw8bama continually look Pasad8mkiak Passadumkeag, Maine, around for someone name of the Indians living near the place papmihla it keeps flying around, it where the water rises runs, travels pasadgwa a rising river, a filling river (as a tidal river) papmin8gwat it looks worse than it is, it looks more than it is pasadna pl pasadnak a pass or notch papmosa she goes farther between mountains pasagazigan pl pasagaziganal a furrow papoles a whip-poor-will in the ground paponem put in pasahana a longitudinal valley paposkwena break someone pasakahigaw8gan making a ditch, papow8gan pl papow8ganal a joke, a ditching work game pasakwba it is swollen by water papsakwelaazo lightning flashes pasakwbaato put in water to swell pasakwosa it (wood) swells, becomes pas- swollen, puffy, full swollen pasakwosao it is swollen pas8mka puffy sand pasakwzigan pl pasakwziganal a Pas8mkasek , VT, furrow in wood (such as made by a where there is puffy sand chisel or a scoring tool) pas8mki pl pas8mkial swelling sand pasan8gisit he that is full, he is full, a (sand swelling or rising in water as in full one (moon) forming a sandbar) pasan8mkah8mek one fills someone Pas8msik Passumpsic River, VT, where with sand or fine gravel there is puffy sand pasan8mkah8zik one fills something with sand 265 pasanbahad8zik one fills something pask8debaiwi baldheaded with liquid Pask8gama Tupper Lake, NY, the open pasanbahal8mek one fills someone lake with liquid paskaba it is open water pasanhag8mek one is pregnant, filled- paskadegwak where river branches off body-one paskaga open pasanhaga be pregnant; she is pregnant paskagan opening pasanlh8mek one fills something or someone with things paskagena uncover something pasanbahal8mek one fills someone paskakaa it is open land with liquid paskal8gwawi bare head, uncover the pasanbahat8zik one fills something head, take off headgear with liquid paskazidoan bare toes pasant8zik one fills something with paskedaha break something things paskejas pl paskejazak a piece of pasat8mki pl pasat8mkial land rising wood that explodes in the fire under water, a sand bar pasebagoo it is swollen water, it is high tide paskh- shoot, burst, explode pasgwinoo the only one paskh8deba break a head pasis- pimply paskh8debahigan pl paskhodebahiganal war club, a head breaker pasisihl8mek one gets pimply, has the paskh8debawan war club, head measles breaker pasisihlaw8gan measles; becoming paskh8lagigwatah8mek one shoots out pimply someone's eye paskh8lagigwataha shoot someone’s pask- bare, naked, nude, open, eye out; she shoots someone’s eye out uncovered paskh8ligwaw8mek one shoots someone

Paskahigan Baskahegan river, Maine, paskh8mek one shoots an uncovered or unfrequented way paskha shoot, shoot a gun; she shoots 266 paskhakwadin she is cracking from paskwaipi eat noon meal cold paskwaipimek one eats noon meal paskhakwajimek one cracks from the paskwaipo she eats lunch cold paskwaipow8gan lunch paskhakwajo she or it cracks from the cold paskwak at noon paskham shoot, shoot something; he Paslid Basil ejaculates semen paskham8lewzo pl paskham8lewzoak pasod- near in space or time a shark, she explodes out of the water paskhedak pl paskhedakil a firecracker, that which explodes pasoda near paskhida pl paskhidal a callus, burst pasodak8zik one approaches, gets near ones something paskhigan pl paskhiganal a gun, an pasodakam approach something; she exploding or shooting implement approaches something paskhihla it breaks, bursts as an egg, a pasodakaw8mek one gets close to blister, a boil, or a bubble someone paskhotam shoot pasodakawa get close to someone; she gets close to someone paskigen it is open, uncovered, there is a hole pasodawi near in time, nearby paskildaimek one is barehanded pasodawiwi near in time, nearby paskildaiwi do something barehanded pasodchakwat it is nearly daylight paskildao she is barehanded pasodosa approach, go near, arrive; she approaches pasktah8zik one shells, one breaks open by striking pasodosamek one approaches, goes near, arrives pasktah8zik one shells, breaks something pasodt8zik one puts something close pasktaha on shells, breaks; she shells, pasodto put something close; she puts breaks something close pasktaham on shells, breaks pasoji wid8zik al8wadik an something; she shells, breaks something approximation paskwa noon pasojiwi near, nearby, nearly

267 pasojkow8bi watch the nearby area, pat8dah8zw8gan harmful thoughts, examine the area nearby wasted thinking pasojkow8bimek one watches the pat8hla it is clotted over, scabbed over nearby area, examines the area nearby pat8iya a piece of a scab pasojkow8bo she watches the nearby pat8n pl pat8nak, pat8nal a cloak

268 patkwag8bimek one stands facing paw- wish with power, exert someone personal power by wishing; patkwag8bo she stands facing someone tremble, shake patkwil pl patkwilal a quilt, a bedspread

269 pawiala exert personal power on paz8bikh8mek one makes someone see someone by wishing; she exerts personal paz8bikha cause someone to see; she power on someone by wishing causes someone to see pawih8mek one wishes on someone paz8bimek one sees, is able to see with power paz8bo she sees, she is able to see pawiha wish on someone with power; she wishes on someone with personal pazekw one (item alone or in counting) power pazgo one living one pawilegwadasi shake or tremble (said pazgolowi a pound of a shaman using power) pazgom8ni one dollar pawilegwadasimek one shakes or trembles pazgowimek wdakwiwi nibanw8ganek alliance, to be one under unification pawilegwadaso she shakes or trembles pazgwda once, one time pawipegotah8mek one dusts by shaking it out pazgwda llakwn8so one yard pawipegotaha dust by shaking; she pazgwen one thing dusts by shaking pazgwenda nevertheless, however pawipegwahigan pl pawipegwahiganal pazgwen kisokw one day a duster pazgwenoo she is one, she is one year pawipegwtahigamek one dusts old pazgwenook in one place, on the same spot pawsakpaol8mek one cures by frightening pazgwda once pawsakpaola cure by frightening; she pazisilhaw8gan the measles cures by frightening pazw8mek one brings someone pawtagi shake self pazwa bring someone; she brings pawtagimek one shakes self, stretches someone self peboga next winter pawtago she shakes herself pebon pl pebonal winter pawtahiga dust by beating; she dusts by pebon8go it turns cold, she bends beating towards winter pawtahigamek one dust by beating Pebon8goik Corona borealis, The paz8bi see, be able to see Northern Crown, she bends towards winter, the winter bender 270 pebona last winter pedg- come back, return pebonadiali winter hunt pebonadialimek one winter hunts, pedg8bi look back hunts in winter pedg8bimek one looks back pebonadialin a winter hunt pedg8bo she looks back pebonadiali she winter hunts pedg8mahl8mek one runs back pebonadialw8gan winter hunting pedg8mahla run back; she runs back pebonamakw pl pebonamakok smelt, pedg8mpt8zik one returns making winter fish tracks; one makes the same tracks (walks pebonamakwsis pl pebonamakwsisak in their tracks) a little channel fish pedg8mpto she returns making tracks, pebonihla pl pebonihlak a rough she makes the same tracks legged hawk, the winter bird pedgabda heat returns pebonipitk8zon pl pebonipitk8zonal a pedgagwiji swim back winter coat pedgagwijimek one swims back peboniwi in winter pedgagwijo she swims back Pebonkas December, winter maker pedgaka throw something back; she pebonki north, winter land throws something back Pebonkialakws The North Star, Polaris pedgakamek one throws something pebonkiimadegwas pl back pebonkiimadegwazak a northern pedgakanni travel back rabbit, a hare pedgakannimek one travels back pebonkiitmakwa pl pebonkiitmakwak a northern beaver pedgakanno she travels back pebonkik wadl8msek a north wind pedgakannikhozi travel back by one's own effort pebonl8msen north wind pedgakannikhozimek one travels back by one's own effort ped- (pid-) enter, go into, put in pedgakannikhozo she travels back by her own effort pedin8bi pl pedin8bial a bracelet, an pedgakannimek one travels back arm string pedgassakweda the light returns, the light is reflected 271 pedgataw8mek one strike back at pedganow8mek one turns someone someone, returns an injury back pedgatawa strike back; she strikes back pedgimowa make someone return; she at someone turns someone back pedgi return, come back, go back pedgipai8 come back, return pedgimek one returns, comes back, pedgipai8mek one comes back, returns goes back pedgipaia return; she returns, comes pedgo she returns back pedgiad8zik one send or throws pedgit one who returns something back pedgitan an eddy, a returning current pedgiado send or throw something pedgosa walk back back; she sends or throws something back pedgosamek one walks back pedgibaghan the water goes back pedgosatok she makes it go back, she takes it back pedgibia paddle back; she paddles back pedgibiamek one paddles back pedgw- round pedgibiat one who paddles back pedgim8ji move back, return pedgw8bagw pl pedekw8bagol a round pedgim8jimek one moves back, returns pond pedgim8jo she moves back, returns pedgw8menozi pl pedgw8menoziak pedgimaga give back; she gives back black walnut, round nut tree, Juglans pedgimagamek one gives back nigra pedgimezen8mek one gets someone pedgw8deb pl pedegw8debal a round back, return catches someone head pedgimezena get someone back; she pedgw8deb8t pl pedegw8deb8jik gets someone back (catches them again) round headed one pedgimil8mek one gives back, returns pedgw8gama pl pedegw8gamal a round lake pedgimil8mek one gives something back pedgw8gihla round shaped; an arc pedgimila give back, return something; pedgw8git pl pedegw8gijik rounded she gives something back one pedgw8gizo a circle

272 pedgw8gwsek pl pedegw8gwsekil a pedgwigw8m pl pedegwigw8mal a small round shaped thing round house Pedgw8nsek Pattagansett Lake, CT at pedgwihla she or it turns around the round, shallow place pedgwik8n pl pedegwik8nal a round pedgwadena it is a round mountain house or round camp pedgwahlap pl pedegwahlapak a round net pegd- smoke pedgwajo pl petegwajoak a round mountain pegda pl pegdaal smoke pedgwajois pl pedgwajoisak a little round mountain pegdaat8zik one has a smoke, makes smoke pedgwakwat it is a round stick pegdaata have a smoke, make smoke; Pedgwapskok Pettaquamscutt Rock she has a smoke and River, RI, at the round rock pegdaataw8mek one makes smoke for pedgwaskika plant in round mounds or someone (sends smoke signals; makes hills incense in church) pedgwel8msen a whirlwind, a tornado pegdaatawa make some smoke for pedgwelji pl pedegweljial a fist, a someone; she sends smoke signals round hand pegdaik where it smokes pedgweljih8mek one hits someone with pegdaim8gwat it smells smoky the fist pegdaim8gwzo she smells smoky pedgweljiha hit someone with the fist; she hits someone with fist pegdamegwes smoked one pedgwenemo make something round pegdao there is smoke, it smokes pedgwzid pl pedegwzidal a round foot pegdaz8zik one smokes it (as in smoking meat) pedgwibaka it is a round leaf pegdaza smoke something or someone pedgwibakw pl pedegwibagol a round leaf pegdazem smoke; she makes smoke pedgwigek pl pedegwikkil it is round, pegdazema it smokes (as a fire or a the round one chimney) pedgwigen it is round pegdazemezi smoke out pedgwigo she is round pegdazemezimek one smokes someone out 273 pegdazemezo she smokes someone out pegoiol8mskw pl pegoiol8mskol a pegdazigan pl pegdaziganal a smudge, pitchy knot smoked stuff (meat, fish, or hide), a pegois pl pegoisak a little tar; a sailor smudge for insects pegoitekw pl pegoitegol gum river, a pegdazowa making a lot of smoke, he river where there is gum makes smoke pegoiya rubber, gum material pegoka gum, pitch, or rubber something pegik- roast, toast, brown by heat pegokesen pl pegokesenal a rubber shoe pegikeda it is browned by heat; it is roasted pegw- dust, sand, soil pegikeda8bo coffee, the broth of roasted material pegwa really, actually, even pegikezem8mek one burns something while cooking pegwad8zik someone earns or achieves something pegikezema burn something while cooking; she burns something while pegwado earn, achieve, deserve; she cooking earns, achieves or deserves something pegikezigan pl pegikeziganal toast pegwadw8gan gain, acquirement pegwahaol a canoe of spruce or elm bark, a peeled boat pegiki- brittle pegwaki pl pegwakial sandy land pegwes pl pegwesak a mosquito pegikigen it is brittle pegwi sand, dust, soil, earth pegikihla it becomes brittle pegwiaki dusty land, sandy land pegwigek what is brown pego swollen, pitch, gum, rubber pegwigen it is brown pegwigit one who is brown pego pl pegoak pitch, gum, rubber pegwigo she is brown pegoham gum something; she gums something Pegwihodin Ash Wednesday pegoibots pl pegoibotsal a rubber boot pegwioo there is dust, it is dusty (as a table), it (the ground) is sandy pegoika pick gum; there is lots of gum 274 pegwiojawas pl pegwiojawazak a pelagn8zik one skins something by sandfly, no-see-ums hand pegwis pl pegwisal a small amount of pelagna peel, skin, or scale by hand sand or dust pelagniga peel (as fruit), skin (as fish) pegwis pl pegwisak a black fly, a midge pelagz8mek one skins someone with a or no-see-um, gnat knife pegwiwawil8mwa pl pelagz8zik one skins something as with pegwiwawil8mwak sand bees, ground a knife wasps pelagza peel it with a knife pejidaka send, forward, mail; she sends, forwards or mails something pelaz pl pelazak passenger pigeon pejidakamek one sends, forwards, or pelazimen pl pelazimenal pigeon berry mails something pelazimen pl pelazimenal pigeon berry, Phytolacca americana pelag- (palag-) peel, remove pelazoka hunt pigeons bark, remove rind, remove scales, pelazokan pigeon hunting remove skin pelches pl pelchesal pants, trousers

275 penek8ka falling earth bank pen- (pan-, p8n-) down, penek8kaazo earth breaks off and falls downward down penek8kahla land slides down, hill, landslide pen pl penak ground nut, Apios tuberosa penek8kihla a bank falls down, slides down pen8dagezo drop branches or needles penek8kipoda a bank slides down pen8dawa climb down, come down, descend; she climbs down penek8kw pl penek8kol a falling bank pen8dawamek one climbs down, penel8msogon it falls by the wind comes down, descends penibaga leaf fall, leaves fall pen8ka she goes downhill, the ground penibagaka when the leaves are falling goes down penibagihla leaves are falling pen8kahla the hill goes down; fall down a slope Penibagos October, the leaf falling month pen8kiwi downhill penibagzo the leaves fall pen8ko pl pen8koal downhill, a downslope penidoimek one flies down Pen8koi pl Pen8koiak a Penacook penidoo she flies down Indian, falling hill person penigwagit a falling piece pen8mkahl8zik where there is falling penigwahl8mek one rolls down, it rolls sand down pen8mkahla sand falls penigwahla she or it rolls down pen8mkipoda sand slides down penihl8mek one falls down, it falls pen8tawat one who comes down, down descender penihl8sek at a little rapids or where penakaazo land breaks off and falls little rapids are down penihl8t one that flies down penapska rock slopes downward penihla she or it falls down or flies penapskak at down sloping rock down penapskilijoak where the water runs penijahl8k where water falls, a down the rock (not a waterfall) waterfall penapskw pl penapskol a sloping rock 276 penijahla a waterfall, the current falls pezagwdamen pl pezagwdamenak a down blackberry, Rubus allegheniensis;; a penijoak where current goes down, a mulberry, Morus nigra rapids, a falls pezagwdamenakwam pl penijoasek where current falls or at pezagwdamenakwamak a blackberry little rapids bush, Rubus allegheniensis; a mulberry bush, Morus nigra penipoda she slides down, descends as on a sled pezagwda soft because wet penis pl penisak a ground nut pezagwjaga soft, wet substance pezagwlada it is scraped, polished penitasek when it falls penitasen it falls pezagwlapoda polish, scrape smooth penitasin she falls or drops pezagwlapodiga scrape or smooth a stick penosaal8mek one takes someone down pezahigan the wadding for a muzzle loading gun, a powder instrument penosaala take someone down; she pezakwzigan a furrow in wood takes someone down pezakwzigaw8gan grooving, furrowing something pez- (piz-) thick, dense; useless pezamakw pl pezamakok smelt, swarming fish, shiners, minnows peza gun powder pezakw8gan pl pezakw8ganal a saw- pezg- dark mill pezimen pl pezimenal a currant pezg8lagada it is very dark hole pezga it is dark pezag- slimy, soft and wet, thick pezgada dark; it is dark liquid pezgadak dark thing, when it is dark pezgadaso it is a little dark pezagholigan pl pezagholiganak a slippery elm tree; inner bark obtained pezgahl8gwihl8k when it gets dark in from slippery elm, Ulmus fulva the evening pezagwa thick, slimy pezgaloka work in the dark; she works in the dark

277 pezgalokamek one works in the dark pezowakamigwinno a barbarous pezgan8gwzo it looks dark person, a wild person pezgatakwa a dark forest phanem pl phanemok a woman, a wife pezgatakwis a small dark wood phanem8deb pl phanem8debal a woman-head; a grassy tussock or pezgawak when it is foggy bunchgrass in a swamp pezgawan it is foggy phanemasolkw8n pl pezgitbagak when it is dark night phanemasolkw8nal a bonnet pezgitegwa a dark river phanemi mkesen an ankle boot, a woman’s shoe pezgiwi in the dark phanemi wlin8gwzow8gan in one's pezijihl8mek one faints, goes dark finery, a looking good (well dressed) pezijihla one become weak; she faints woman pezijihlaw8gan a fainting fit, epilepsy, phanemi-medas pl phanemi-medasal convulsion, going dark a woman’s stocking pezkws pl pezkwsak a nighthawk, phanemidah8mek one is effeminate, Chordeiles minor one thinks like a woman pezkwiboahal8mek one plucks (a bird) phanemidaha be effeminate; he is pezkwiboahala pluck someone; she effeminate plucks someone phanem nodalokat maid servant pezkwiboahala kwigwigema she phanemowinak woman-kind, women plucks a duck (collectively) peznoda pl peznodaal a tool bag phanemi-pitk8zon pl phanemi- pezo pl pezoak a bobcat pitk8zonal a gown pezois pl pezoisak a bobcat kitten; a domestic cat pia- crumbly, mealy, powdery pezoosa go for nothing, make a useless trip; she makes a useless trip Pia8dagos February, falling-in-pieces pezoosamek one goes for nothing, branches moon makes a useless trip piahl8k what gets mealy pezowakamigokw the deep dark forest piahla it becomes mealy, it falls in of old pieces pezowakamigw pl pezowakamigol the wilderness 278 piakhigan pl piakhiganak a chip of pid- (ped-) enter, go into; put in, wood catch piakm8zon pl piakm8zonak a wood shaving pid8gan pl pid8ganal a pocket, a bag, a Pial purse, a put-in thing piasso pl piassoal animal hair or fur, pid8ganina put someone in a pocket human body hair pidahlagw8gan pl pidahlagw8ganal a piasswadi pl piasswadial the hair side knife sheath of a skin pidal8n pl pidal8nal a gun sheath piawa young (two year) male beaver living at home, no offspring pidalag8gan pl pidalag8ganal a rifle case pidapskwiganinoda pl pib- murky, decayed pidapskwiganinodaal a shot-belt pidh8mek one catches someone pibeskw decayed wood, punk wood pidha catch someone; she catches used for carrying fire someone pibeskwiabazi punky wood pidhabi enter and sit; sit by the entrance pibeskwjas pl pibeskwjazak a piece of pidhabimek one enters and sits; one punk sits by the entrance pibeskwjazakw pl pibeskwjazakok a pidhabo she enters and sits; she sits by punky stump, tree, log, or one containing the entrance punky wood pidhaka throw in; she throws in pibeskwnoda pl pibeskwnodaal bag pidhakamek one throws in for carrying tinder and flint and steel pidhakan throwing in pibgan a roily water pidhamalki step inside pibganbi muddy water pidhan8mek one catches, gets or takes Pibgantekw Dead Creek, Bridgeport someone by hand and Addison, VT, the murky river pidhana catch or take someone by piches pl pichesak a peach

279 pidhamol8mek one causes to enter; pidhinskamek one something a hand in puts in, inserts (as a mother bird when something, enters their hand into feeding young) something (like water) pidhamola cause to enter, put in, insert; pidhinskan putting hand in she causes to enter, puts in inserts pidhitasimek one falls into an enclosed pidhat8zik one fits something in, place makes something enter pidhitaso she falls into an enclosed pidhat8zo it is made to enter or fit place pidhato fit in, make enter; she fits pidhozi enter self; get caught (as in something in, makes something enter trapped) pidhawanesen a draft of air enters, air pidhozimek one enters self; one gets enters caught pidhel8msen entering wind pidhozo she enters herself into a place; pidhena put in firmly she gets caught pidheniga bring in from outside; she pidiga enter; she enters brings something in from outside pidigaabi enter and sit pidhi8b8jgeli enter the wrong way pidigaabimek one enters and sits pidhi8b8jgelimek one enters the wrong pidigaabo she enters and sits way pidigaan when you entered pidhi8b8jgelo she enters the wrong way pidigal8mek one brings someone in pidhigan pl pidhiganal an entrance, an pidigala bring someone inside; she inlet brings someone inside Pidhiganek Nicolet, at the inlet pidigalzi confess; she brings herself Pidhiganiak People of Nicolet inside Pidhiganitegw River Nicolet, the inlet pidigalzimek one confesses; one brings river oneself inside pidhijoan a current enters; an inlet pidigalzin a confession; a confessional; pidhinbaga an inlet bay, an entering an entrance water pidigalzo she confesses, she enters pidhinska put a hand in; she puts her herself hand in something pidigalzow8gan a confession; an entrance pidigamek one enters 280 pidigat one who enters pidmowa shoot a bow at someone; she pidigat8zik one puts something in shoots a bow or slingshot at someone pidigat8zo it is put inside pidigato put inside; she puts something pigd- spurt, puff inside pidin8gan pl pidin8ganal a sleeve pigdi break wind pidkazaw8zik one loads a gun pigdimek one breaks wind pidkazawa load a gun; she loads a gun pigdit one who breaks wind pidkazawamek one loads a gun pigdo she breaks wind pidkazawan load it pigdoan pl pigdoanak a puffball, it pidkazawat loader, one who loads puffs pigjiazi break wind pidm- shoot with a bow or sling pigjiazimek one breaks wind pigjiazo she breaks wind pidm8mek one shoots piges pl pigesak a spade playing card

281 pij- (pid-) put in, fill pik8gosat one who walks in a curve, goes crooked pik8gtekw pl pik8gtegol a crooked pijen8gan pl pijen8ganal a pouch, river what something is put in pik8n pl pik8nal a string pijen8mek one fills a pipe pik8nis pl pik8nisal a little string pijena fill; she fills someone pik8nowik stringy thing (as meat) pijena wdodam8gana she fills her pipe pijenaw8mek one fills someone a pipe for someone pika- fold, double pijenawa fill for someone; she fills for someone pikadalmegos folded or puckered pijenazi fill your own pipe person pijenazimek one fills their own pipe pijenazo she fills her own pipe pikag- cross, make a crossing pik8g- crooked, bent pikag8bia paddle across; she paddles across pikag8biamek one paddles across pik8g8baga it is a crooked lake pikag8kasmi swims across pik8gen8mek one bends someone pikag8kasmimek one swims across pik8gen8zik one bends something pikag8kasmo she swims across pik8gena bend someone; she bends someone pikag8mek one crosses pik8genem bend something; she bends pikag8t one who crosses something pikag8tagta it is a string crossing pik8gigen it is crooked pikaga cross, go across; she crosses pik8gihla it goes crooked, gets bent, it pikaga8gwijimek one swims across is crooked pikaga8gwijo she swims across pik8gosa she or it goes bending, it bends, she bends, she makes a curved pikaga8mek one crosses turn pikaga8zokamek one crosses on foot pik8gosamek one goes bending, bends, makes a curved turn 282 pikaga8zokawadimek where people pikawagnem fold something; she folds cross on foot; a crossing place (where something water is shallow) pikawagniga he folds, pleats, or pikagaakwtahigan pl puckers pikagaakwtahiganal the crossing stick pikawagnigan a folding machine, the (the fall stick, a weighted log used in a action of folding deadfall trap) pikawakta it is folded, pleated pikagaakwt8zik one puts a log down to cross on pikawiwi in a folded manner, in a folded condition, double pikagaakwto put a log down to cross on; she puts a log down to cross on pikawn8zik one folds something pikagahl8mek one goes or flies across pikawnem fold something; she folds something pikagahla go or fly across; she goes or flies across pikawtah8mek one bends something double or someone over by striking pikagal8msen it blows across, a cross wind pikawtaha she bends something; she doubles someone over by striking pikagamek one crosses pikaganigamek one crosses over a river or an island pikw- open, hollow; blow; erode, lose a piece pikagaoldimek people cross pikahigan pl pikahiganal a fold, pleat, or pucker pikw8gan pl pikw8ganal a flute, a pikahigaw8gan pl pikahigaw8ganal horn, a moose calling horn, a hollow or blown instrument puckering (pleating) machine pikamalki cross by stepping on pikw8ganisal honeysuckle, little horns, something little whistles, Lonicera canadensis and L. villosa pikamalkimek one crosses by stepping on something pikw8ns8gan trimming pikamalko she crosses by stepping on pikwamek one blows something from something the mouth pikawagn8mek one folds someone pikwa blow something; she blows something pikawagn8zik one folds something pikwa8k eroding sand pikawagna fold; she folds someone pikwaazimek one wears away, erodes 283 pikwaazo she or it wears away, erodes pil8tlokamek one tells a strange story pikwagen it is hollow pil8tlokat pl pil8tlokajik a storyteller pikwagi a hollow-sounding land pilaskw pl pilaskol paper, a new leaf pikwagit a hollow one, one who is pilaskwi-m8ni pl pilaskwi-m8nial a hollow bank-note pikwago she is hollow within pilaskwibaks pl pilaskwibaksal a pikwakwazimek one sounds hollow, paper box makes a hollow noise pilaskwigan wallpaper pikwakwazi she makes a hollow sound pilaskwiganinoda pl pikwaw8gan blowing pilaskwiganinodaal a shot pouch, a papering bag pikwaw8mek one blows an instrument for someone pilaskwinoda pl pilaskwinodaal a paper bag pikwawa blow an instrument for pildot8gwat the news, it sounds new someone; he blows an instrument for someone pildowi different, new pikwawit one who blows an instrument pildowi8jmow8gan a new story, a new for me or us history pikwdaham insert something pildowin8gwak something that looks pikwdan8zik one opens something new or strange pikwdanem open something; she opens pildowipi eat something different something pildowipimek one eats something pikwdanemaw8mek one opens different something for someone pildowipo she eats something different pikwdanemawa one something for pili new someone; she opens something for piligaden a new year someone pilikisos the new moon pilka do new work; she does new work pil- new, strange, different, foreign pilkamek one does new work pilkamigwzow8gan newness pil8bid pl pil8bidal a false tooth pilkaw8gan new working; clearing land pil8tloka tell a strange story; she tells a strange story pilki new land

284 pilkika sow anew; she plants a new pilowawakakha use something crop differently; she uses something pilkikamek one plants a new crop differently pilowi different, strange pilkikan a new planting pilkimisi pl pilkimisiak a box elder, pilowia it is strange new land tree, Acer negundo pilowias a stranger, a strange person pilow8dokamek one tells it differently pilowigaden a new year pilow8dwa she speaks a new language; pilowigek what is different she pronounces a language differently pilowigen it is different pilow8dwamek one speaks a different pilowihla it goes differently, it goes in a language; one pronounces the same different way language differently pilowiki pl pilowikial a different land pilow8ndegw pl pilow8ndegok, pilow8ndegwal a wig pilowil8msen it blows differently (the wind changes direction or intensity) pilowaga pl pilowagak a stranger pilowin8gwak pl pilowin8gwakil the pilowakisgat it is different weather, the different looking thing weather changes pilowin8gwzikh8mek one makes pilowal8mimek one pronounces someone up, causing someone to appear differently new pilowal8mo she pronounces differently pilowin8gwzikha make someone up; pilowaloka work different, do different she makes someone up, causes them work; she works differently; she does appear different different work pilowiozi change self pilowalokamek one works differently; pilowiozimek one changes oneself one does different work pilowiozo she changes herself pilowatoimek one that is different pilowi pazaakw pl pilowi pazaakok a pilowatoo it is different red pine, Jack Pine, Pinus banksiana pilowatsit pl pilowatsijik it dyes pilowipi eat something different differently pilowipimek one eats something pilowatsta it is a different color different pilowawakakh8mek one uses pilowipo she eats something different something differently pilowi podawazimek one councils differently 285 pilowisisekw pl pilowisisegol a mask, a pimakwh8mek one twists someone different face with a stick pilowit8zik one makes something pimakwh8zik one twists something differently with a stick pilowit8zo it is made differently pimakwha twist with a stick; she twists pilowito make differently; she makes someone with a stick something differently pimakwha pihana she twists a rope pilowiwi differently with a stick pilowiwihla nickname, name someone pimakwham twist something with a stick; she twists something with a stick differently pilowiwisw8gan pl pilowiwisw8ganal pimakwham madagen she twists a a nickname, a different naming hide with a stick pimakwhigan pl pimakwhiganal a pilowiwit8zik one call something differently (uses a different names for stick for twisting something something) pimihl8mek one becomes twisted pilowiwitam call something differently; pimihla she or it become twisted she calls something differently (calls piminigan pl piminiganal an auger, something by another name) gimlet, a twisting by hand implement pilowosaimek one changes pimiziknigan pl pimizikniganal a pilowosao she changes withe, a twist-binding implement pimiziknigaw8gan act of twisting or pils- numb binding something (as with a withe) pimnigan a gimlet pimskosa turn aside route; leave the pilsigek what is numb, a numb thing path; she turns aside from her route; she pilsigen it is numb leaves the path pilsigid one who is numb pimskosamek one turns aside from a pilsigo she is numb route; one leaves a path piltal pl piltalal lead pimskowakin8mek one wrings someone out with a twist pimskowakin8zik one wrings pim- (pem-) twisting something out with a twist pimskowakina wring out with a twist; she wrings someone out with a twist 286 pimskowakina w8baksa she wrings pimskwitan a turning aside current, a out a shirt with a stick current going away from the main pimskowakinem wring something out current with a twist; she wrings something out pimskwiwi obliquely, aside with a twist pinagel vinegar

287 pitaosamek one doubles over, goes Pitawskog Champ, the double or double between snake, the Lake Champlain Monster pitaw- between pitawskwa the inner layers of birch bark pitawskwebi pl pitawskwebial water pitaw8wdi pl pitaw8wdial a double between layers of ice road, two roads side by side, a highway pith8mkitan alluvium, the silt brought pitawabimek one sits between onto land by river flooding pitawabo she sits between pitk8zon pl pitk8zonal a coat, a jacket, pitawada it is in layers , it is piled up or an added layer doubled pitogan pl pitoganal it is in layers, pl Pitawbagw Lake Champlain and Lake the pages of a book George, NY, the lake between lake (lake pitogw8ns8gan pl pitogw8ns8ganal a between the Adirondacks and Green lining of a garment; a double layer Mountains and the Mohawk and piton8mek one splits in two halves Abenaki), double lake (in reference to Lake George being considered the other piton8zik one splits in two halves half of the same lake to the Abenaki) pitona split in two halves; she splits Pitawbagwisibo the , someone in two between, double lake river pitonem split something; she splits pitawbi pl pitawbial the water between something layers of ice pitoniga make splints; she is splitting pitawigen it is between, a place (basket splints) between things pitonigamek one is splitting (making pitawinosis pl pitawinosisak great basket splints) grandchild, a double grandchild pitawiwl8gan a plate on top of another pitt- much, very; on mistake, an pitawiwi between, something done error between pitawsa take the parallel route; she goes pitta very much, great on a second parallel route pitt8lo pl pitt8loak cougar, mountain pitawsamek one goes on a second lion, panther, great tail parallel route

288 pitta kazalm8mek one loves someone piw8kizos waning moon, when the very much moon gets smaller pittah8mek one hits someone by piw8mka it is fine sand; it is fine accidently grained pittah8zimek one hits oneself piw8mkasiwan fine salt, a grain of salt accidentally piwaahwip pl piwaahwipal a small pittah8zo she hits herself accidentally pith pittah8 she hits someone by accident piwaahwipa it is a small pith pitten8mek one takes someone by piwaaskeda it shrinks drying in heat accident piwadegwah8zik one does fine pitten8zik one takes something by beadwork accident piwadegwaha she works with small pitten8zo it is accidentally taken beads pittena accidentally take someone; she piwagen a small blanket takes someone by accident piwakwat small stick, pencil pittenem she takes something by piwalema make someone small by accident thinking or wishing pitten8gan pl piden8ganal something piwalemezi make self small by wishing taken by mistake piwalsow8gan making one small by pittezozimek one cuts oneself by wishing accident piwi small, fine, thin pittezozo she cuts herself by accident piwid8zo it is made small piwidah8ma consider small piw- small, fine, little piwidah8mezit one who considers themself small piw8ba pl piw8bak a little man piwigwen it is small piw8baimek one is a small man piwihozi be humble piw8bao he is a small man piwihozw8gan humility, making self piw8dwa speak softly small piw8dwamek one speaks softly or piwitema it is low water, it is shallow quietly (literally speak small) water piwkika make a small planting 289 piwkikan a small planting Pizagatekok Piscataquog, NH, meaning piwsao it is getting smaller at the dark river piwsessek that which is small, a small pizakiasi go into bushes thing pizilasob pea-soup piwsessek nebizonkik8n a small piziwadoik useless, void, futile thing garden piziwadoit useless, void, futile one piwsessen it is small piwsessiijik alemossak little dogs pizw- automatic, for no reason piwsessit small one, a baby piwsesso she is small pizw8gwidw8gan a wilderness piwt8gwat it sounds small, a weak settlement sound pizw8jmimek one lies, says something piwtaga it (a string-like thing) is thin unimportant piwtaghaga thin waisted pizw8jmow8gan lying, telling tall tales piwtetek a twig pizw8jemowinno pl piyo pl piyoak a log

291 pkwagit one with a piece missing pkwamoo icy pkwah8mek one is peeled or skinned pkwan it peels pkwah8bi pl pkwah8bial head strap pkwan8jo pl pkwan8joal a birch bark for carrying a canoe, a removable cord pail pkwah8t one who peels pkwat8zik one removes, peels, shears pkwaha remove, take away something; something she removes, takes away (bark) pkwato remove, peel, shear; she pkwahaol spruce or elm bark canoe removes, peels, or shears pkwahigan pl pkwahiganal a bark pkwazigan pl pkwaziganak bread; peeling tool, thing taken off sliced bread pkwedam8mek one uncorks, unseals, pkwahla a piece comes out of something opens someone pkwahlasen a piece out of a stone, a pkwedamegwes a clam, the opened one removed stone pkwedan8mek open someone pkwaholagw pl pkwaholagol a pkwedan8zik one opens something temporary bark boat pkwedanem open something; she opens pkwaiwi having a piece taken out something pkwakhigan pl pikwahiganal a large pkwedanemaw8mek one opens chip something for someone pkwedanemawa open it for someone pkwam- ice pkwedatah8mek one breaks something open pkwedataham break open something; pkwamh8 ice hunt she breaks something open pkwamh8mek one ice hunts; hunting pkwedona sit with mouth open; she sits beaver on first ice with mouth open pkwamhadin gathering maple sap time pkwedonamek one sits with mouth pkwamhiga gather maple sap open pkwamhigamek one gathers maple sap pkwesagahigan pl pkwesagahiganal a pkwamhigan pl pkwamhiganal an ice key, an opener chisel pkwigwahigamek one peels bark pkwami pl pkwamiak ice, an icicle; pl pkwigwahigat one who peels bark icicles 292 pkwigwahigaw8gan the action of plejes pl plejesal a pair of breeches, peeling bark, a bark peeling instrument pants, trousers pkwigwana peel bark; turn the pages of plochiwi quickly a book; she peels bark; she turns the ploti quick (slang for vagina) pages of a book

pm- (pam-) during, when, where, pla delay, take one's time, wait, along, throughout, this, continue pause

pm8bagna lead someone by the hand Plachm8n pl Plachm8nak a Frenchman,

297 podawaz- talk over, confer, pokjatah8t one who pricks, stings, jabs council someone pokjawa sting, prick something podawazin there is a council, holding a pokjawaik pl pokjawaikil what stings, council pricks, pierces, the thing that pricks podawazwigamigw pl pokjawat pl pokjawajik one who podawazwigamigol a council house sticks or stings someone podawazwiskweda pl pokl8nsk a pitchy knot podawazwiskwedaal a council fire Pokw8mtegw Pocumtuck, Mass, very podawazoak they confer, discuss as in low river a family, talk it over pokwasimon pl pokwasimonak a podawazw8gan pl podawazw8ganak a pillow council pokwi short in length podawazwinno pl podawazwinnoak a pokwia it is short, a piece councilor, member of a council pokwigen it is short podawaw8gan blowing, act of blowing pokwigesit a short one podin pl podinak pudding,

298 pokwjasakw pl pokwjasakol a part of a log or piece of a down tree pon- set, place; abandon, put Pokwjimen the name of small away, leave, free supernatural creatures pokwjinskwas pl pokwjinskwazak pon8mek one puts or places someone pitcher plant, a jug, Saracenia purpurea pon8mek adali nanaw8bit one places a pokwskwawat one who breaks up, he guard on patrol breaks up pon8zik one puts or places something pokwta pl pokwtaal a firebrand pona place, put, set something; set as a pokwtaham shorten by striking trap polis pl polisal bowl or cup

304 psigha split; she splits psitakw8gan pl psidakw8ganal a psighakwa split wood mortar (stump of a hollowed out yellow birch) used for grinding corn psigham split something; she splits psitam8n corn that has been pounded in something a mortar psighiga work at splitting psighigamek one works at splitting pska- aside, branching off, to one psighigan pl psighiganal a wood side splitter, a maul, the action of splitting; a split thing psigia it is a part, a piece, a half pska8gama pl pska8gamal a branch lake, a side lake psigihla it splits, opens, becomes split, comes apart pska8tkwen pl pska8tkwenol a branch or bough of a tree psigwa it is split pskaabimek one moves over to the side psigz8zo it is split by a knife or saw while sitting psigza split something longitudinally, pskaaga put aside cut something in two by knife or saw pskaalesw8gan benefice, a church psiko pl psikoak buffalo rector psikoagen pl psikoagenol buffalo hide pskabaga it is a branch lake or side bay psikoallha pl pzikoallhaak a female pskada it is to the side, off the main buffalo route psikokadnadokw a two year old pskag8bimek one stands aside, get out buffalo of the way psikomakwsessis a buffalo yearling pskagda jump aside psikta8mek one cleaves someone pskaijoaso current branching off a little psikta8zik one cleaves something pskaiwes a little out of the way, a little psiman pl psimanal the string framing to the side the inside of the front of a snowshoe pskaiwi aside, to one side, off the psimen pl psimenal red currant, Ribes traveled route sativum pskasa turn aside, turn off, leave the psimenakwam pl psimenakwamak trail currant bush, Ribes sativum pskasamek one turns aside psis pl psisak shiner, goldeneye 305 pskasatekw pl pskasategol a river one pskwladaha strike fire from flint and turns off on; turn-off-river steel or fire stones Pskasawanik Magog River, pskwladahiga strike fire with flint and Sherbrooke, Quebec, where one turns to steel or fire stones the side, turns off pskwladahigan pl pskwladahiganal pskassaw8gan a deviation fire making tool, flint and steel or fire stones Pskatekw Scitico, CT, a branch river pskategwa it is a branch river pskwlahazimek one flashes, becomes ignited pskat8zik one puts something aside pskwlahazo flash, flare up, becomes pskat8zo it is put aside ignited pskato put aside; she puts something pskwlahigan pl pskwlahiganal igniting aside instrument, a match, flint and steel Pskoak Pascoag, RI, the dividing place pskwlahla it continues to ignite, it catches in a new place, it heats (as a curing hide) pskwa- open, swell pskwlakwjak kindling material pskwlam8mek one makes fire with pskwagen it swells; it blooms something pskwagenem make swell, stretch pskwlan8zik one ignites a fire, one pskwagit swollen one, it swells kindles a fire pskwakid8zik one swells or stretches pskwlan8mek one ignites, lights, or (as leather) starts a fire pskwasaw8n pl pskwasaw8nal a pskwlapodigamek one starts a fire by flower, opening one friction pskwasaw8nimaahlakws pl pskwlapodiga start a fire by friction pskwasaw8nimaahlakwsak red ash, pskwlapodigan pl pskwlapodiganal green ash, flowering black ash, Fraxinus bow drill, fire drill, fire making friction pennsylvanica instrument pskwatawa a flower that is in bloom pso- patch pskwl- catch fire, ignite

psoh8zimek one is patched pskwla ignite, catch fire, burn 306 psoh8zo patch her or it; she or it is S8bapskwa Split Rock, New York, on patched Lake Champlain psohiga patchwork; one works at s8baskid8ba pl s8baskid8bak a true patching natured man, an honest man psohigan pl psohiganal a patch s8baskid8baiwi honestly, in the manner psolimen pl psolimenak chokeberry, of a true natured man Aronia melanocarpa s8baskid8bao he is a true natured man, psolimenakwam pl psolimenakwamak he is honest chokeberry bush, Aronia melanocarpa s8baskid8baw8gan honesty, true manliness

S s8basko she is of a true nature, she is honest S8baztegok Sebasticook Lake, Maine, s8

308 s8glizit one who is hard s8gnaw8wzow8gan tranquility, quiet s8glizit wak8lihws a strong cart; wheel living s8glizo she is strong, tough, robust s8gnawabi sit quietly, be quiet, stay quiet s8glizw8gan hardness s8gnawamto she is a quiet person, of a s8gm8 pl s8gm8k chief, king calm disposition s8gm8ho be a chief s8gnawbada the water is still, calm s8gm8iskwa pl s8gm8iskwak a chief's s8gnawi quiet, peaceful, calm wife s8gnawig8bi stand still, stand quiet s8gm8ka make a chief s8gnawigi be still, silent s8gm8kaodin chief making time, election time s8gnawihl8k what becomes quiet, it becomes quiet s8gm8kaog8mek chief making dance s8gnawihla become quiet, calm, s8gm8kawipmekhadin doing the chief peaceful making gathering s8gnawipi eat peacefully s8gm8w8gan chiefship s8gnawitan a quiet current s8gm8wi saint s8gnawobagtak the bay water is calm S8gm8wi Mali The Holy Virgin (Mary) s8gnawzi live peacefully S8gm8wi Maligwasih8mek Honoring s8gnaw8wsow8gan tranquil living Holy Mary S8gm8wi Missal Kwasih8mek Saint s8gnawabit one who sits quietly Michael Mass day s8gnawidah8zw8gan good-nature, calm S8gm8wi Missalgwasih8mek Honoring St. Michael S8gm8wi Pial St. Peter s8kh- approach S8gmowipatlih8z a Bishop s8kh8ban the dawn comes, dawn is s8gn peace, tranquil, quiet, coming, the whitening peaceful s8kh8mahla come running s8khadak what comes out, emerges s8gnaotta it is very quiet s8khakanni approach traveling s8gnaw8wzi live quietly, tranquilly s8khakwijin approach swimming

309 s8khakwika the forest approaches, the s8khigwahl8k it comes rolling, what forest grows closer (to us) comes rolling s8khamek that which appears, emerges s8khigwahla come rolling s8khanasi approach dragging s8khigwzi approach crawling, come s8khanasimek one approaches crawling dragging s8khigwzit pl s8khigwzijik a child, pl. s8khasokwat a cloud approaches children those who come crawling s8khi approaching s8khihl8t one who approaches s8khiagwdabiahla come paddling s8khihla approach flying, come rapidly upstream s8khinaaihla come downstream, approach coming downstream s8khiagwdakanni come traveling upstream s8khipedgiakwedahla approach s8khiben8dawa come climbing down returning upstream, come back upstream s8khipegdao smoke comes s8khibenigwahl8k it comes rolling down, that which comes rolling down s8khipozimek one comes sliding or s8khibenigwahla come down rolling ratcheting s8khipozit one who comes sliding or s8khibeniz8w8ga come gliding (soaring) down ratcheting s8khibia approach paddling s8khipozit kisos sunrise; at sunrise s8khido come flying s8khisaosaik what comes out, it comes out s8khigdokwasi approach with a cry, come speaking s8khimek one appears, sprouts, emerges s8khigdowigwahl8k what comes rolling down, it comes rolling down s8khitegwa the river comes out, the mouth of a river s8khigdowigwahla come sinking down rolling s8khiwassahla the light comes out (the first point of the day) s8khigdowsa she comes down s8kho pl s8khok a whirlpool; it s8khigdowsat one who comes down emerges s8khigek what emerges growing, it s8khoala approach carrying someone sprouts s8khosa he approaches walking, he s8khigen it comes out, appears out of comes something

310 s8khosao it is approaching, he is s8s8waiwi very often coming s8s8wakannimek one travels s8khosat one who approaches walking repeatedly, keeps going s8khwadazik when it shows up s8s8wasamek one keeps walking, keeps s8khwazik the one that appears going s8ksem retrieving dog s8sadabimek one sits on one’s hip s8kskibagak pl s8kskibagakil a blade s8sawsa she or it comes out of grass s8sipk8wzimek one lives long s8kwkwa appear, emerge s8sipki long continued, very late s8siwald8zik one is very sad thinking s8kwkwa- ringing sound about something s8siwaldam very sorry, very lonesome, very sad; she is very lonesome, sorry, or s8kwkwahiga ring a bell sad s8kwkwahigan pl s8kwkwahiganal a s8skamek one stand for a while ringing instrument, a bell s8skadabimek one squats on heels, s8kwkwahiganipskwasaw8n pl stand sit s8kwkwahiganipskwasaw8nal s8wa often bellflower, columbine, bell flower, Aquilegia canadensis L. s8kwkwawit one who emerges s8wa- often, frequent s8kwta- use up, run out, exhaust s8wada it is often, frequent s8waiwi often, frequently s8kwtaal8mimek one runs out of breath s8wanaki the south s8s8gl8wzimek one lives a very healthy s8wanessen southern breeze life s8s8gnawi very quietly sab- lukewarm; noise, disturbance s8s8w8saa I keep going s8s8wad8zo she thinks very often saba tomorrow s8s8wadakta it is continuous sabada it is half-boiled, lukewarm s8s8wahla she or it keeps going water

311 sagama bite someone sabag- watery, thin liquid mixture sagamezo she bites herself sagamwa she bites sabaga it is watery, thin, dilute sagamwamek one bites sabagezow8gan diarrhea sagamwasko she is a biter sabagihla it gets diluted, becomes sagasgejagpo a mixture of falling rain thinner and snow sabalakwtahiga make noise sagask8dakw pl sagask8dakok ground deliberately hemlock, Taxus canadensis sabalakwtamaw8t one who makes a sagaskanigw pl sagaskanigok fluffy threat against someone haired squirrel, flying squirrel sabasikan melting sagat8zik one bites something sabatta it is definitely tomorrow sadis pl sadisal a lean-two sagi- injure, hurt physically sag- (sak) fright, fear, afraid sagi8h8zo he is hurt physically sagi8t he hurts him physically saga- bite; on the ground, near sagikenaw8mek one squeezes someone the ground sagiljandia I shake hands sagitah8mek ones hurts someone by sagad8zik one bites something hitting sagada bite sagitah8zo she is hurt by hitting sagadabo burdock sagitaha hurt someone by hitting sagadalapskw pl sagadalapskol a low sagitasin he falls hurt, he falls hurt from flat rock or ledge hitting sagadam bite something sagp8wi frightful sagakhimen pl sagakhimenal sagp8wl8dowa she has a frightfully wintergreen, ground berry, Gaultheria good voice procumbens sagp8wl8mek one fears someone sagakwa shout with pleasure, cheer sagp8wla fear someone sagam8mek one bites someone sagp8wlaga he makes people afraid 312 sagp8wldah8megwak what is thought sahaganosok8goakw it is hard to very frightening follow us sagp8wlelan when I fear you sahagat it is hard, it is a pity, so sad sagp8wlem8mek one frightens Sahagategw Saugatuck River, the hard someone by speech or difficult river sagp8wlem8t one who frightens her sahagawag8zow8gan a sin, thing that with words makes us miserable sagp8wlesabeda it is fearfully hot sahagawag8zowinnowiak pl sinners, sagp8wlit frightener, on who frightens miserable ones me or us sahagejaa hard hearted, greedy sagp8wn8gwat it appears frightful sahagi difficult, hard sagp8wn8gwzo she appears frightful sahagi kisis8gwenaokwabo it is hard sagpatt8gwat it sounds terrible, is very for him to sit still noisy sahagi kizi wit8zik klozw8ganal sagwasis pl sagwasisak a weasel stutter, having difficulty saying words sagzimek one is afraid sahagidah8zimek one worries, hard thinks sagzit one that is afraid, a coward sahagidah8zit one who worries sagzo she is afraid sahagigenemen squeeze it, grasp it sagzow8gan fright tight sahagigisisigwan it is a hard spring sahag- hard, difficult sahagigo she is capable, competent sahagihla she is difficult sahag8ka a hard hill (to climb) sahagim8tka move with difficulty sahag8liagezit hard snow-traveling sahagimesen8zo it is hard to get sahag8wzoldin it is hard living for all sahagin8gwzit one who is stingy, hard sahag8wzow8gan hard living sahaginasa he breathes hard, with sahaga8gmaha she has a hard time on difficulty her snowshoes sahagitbihla one has a hard time sahagadosa it is hard to live, it is hard sahagitbihlaw8gan tribulation to get a living sahagiwi with difficulty, difficultly sahagah8doimek one has a hard time sahagwesimek one lives poorly 313 sahah8n they are having difficulty sakwasis pl sakwasisak short tailed saidal cider

segwesk8bassa she slices someone segagi vomit segagimek one vomits segwesk8bassem cut something into pieces, slice segago she vomits segwesk8mkipodo she grinds segagw8gan vomiting, action of something to a powder vomiting segwesk8ngohl8mek one saws segagwesminebizon purging medicine someone up; one itemizes segagwesmiwanibakw pl segweskada crack or break up with the segagwesmiwanibakol a senna leaf, the teeth purging leaves segweskadam break up something with segas pl segazak a cigar

320 segweskejaghigan a fricassee, hash, sen8mozi pl sen8moziak rock maple, stew, a broken-up mixture of meat and Acer saccarophorum vegetables sen8moziimlazes maple syrup, rock segweskejagta8zik one smashes maple molasses something sen8mozibagw maple syrup segweskiado break up something, sen8wdi pl sen8wdial a stone road, a divide up something paved road segweskiadon one breaks up something Senabskaisibo the Ausable River, New segweskimen pl segweskimenak York, stone-rock river raspberry, broken up berry senapskazo it is rocky with stones segweskimenimozi pl Senebi Lake Sunapee, NH, rock water segweskimenimoziak a raspberry-bush Senek Shunock River, CT, at the stone segweskipha tear up, break up snatch place segweskiwita explain, analyze-tell, senigaladabakw pl senigaladabakwol taking-apart tell a rock fern, tripe de roche, Polypodium segwestaha smash someone, break-up virginianum beat Seniganitekw Lewis Creek, Vermont, gravel river or fish weir river seleg- squeeze, press senigejok8n pl senigejok8nal a stone statue, a stone doll senika there are many stones, it is of selegena squeezes someone; she milks stone (as a cow), squeezes with hands Senikok Suncook River, Lakes and seleginahiga milking, be milking (a Village, among the rocks cow) seninebi pl seninebial Lake Sunapee, selegipla he runs into someone New Hampshire, rock water selegjagena she crushes someone, senip8gan pl senip8ganak a stone pipe; squeezes someone into mush a clay pipe selegjahigan pl selegjahiganal a vise, Senip8ganisibo La Platte River, also a vertical press, pressing instrument Vermont, stone pipe river selegjagkaw8mek one crushes someone Senip8ganitekw La Platte River, selegjagkawa she crushes someone Vermont, stone pipe river sen pl senal a stone senipakhigan pl senipakhiganal a sen8mkol sandstone, gravel stone sling 321 senis pl senisal a little stone, pebble sesigi spit senod- (senoj-) shore sesigimek one spits sesego she spits senod8pakosahl8zik one tows sesekw pl sesegol spittle, spit something to shore Sessil Cecile senod8tego pl senod8tegoak a wave sewib pl sewibak a Jew

322 sib- then, next, moreover, besides; sibel- treat therapeutically trickle out, leak

sibel8mek treating someone siba it leaks, it trickles out therapeutically, giving medicine sibadekwi one who lives along a chanel sibiwi then, next, later, in addition, or side stream, channel person moreover, besides sibakhigan pl sibakhiganal a sail sibo pl siboal a river sibakhiganakwam pl sibo8gama pl sibo8gamal a river lake sibakhiganakwamak mast (of ship) sibobi river water siboinebes pl siboinebesal a river lake, sibal- stretch out, spread long narrow lake resembling a river siboinebi river water sibalakha spread something siboiskotam pl siboiskotamok river trout sibalakwh8zoal they are spread apart siboka work a river, travel it, explore it sibalakwham she spreads something or trap it solid Sibomok Seboomook Lake and Town, sibalakwta it (a solid) is spread out Maine, at the stream sibalakwto spread something, lay it on siboobi pl siboobial river water the ground (as a stick) sibos pl sibosal a brook sibalhigan pl sibalhiganal a spreading implement, a spreader sibosimis pl sibosimisal a very little brook sibali spread sibosis pl sibosisal brook sibalik8dawi spread your legs sibs pl sibsak a bird sibaliljawi stretch out your hand sibsigamikw a bird cage sibalipedinao she spreads her arms sibsis pl sibsisak a little bird sibaln8mek one spreads someone sibsisimen pl sibsisimenal birdseed, sibalna spread someone; she spread name of Urtica spp. perhaps dioica someone gracilis sibalt8zik one sets the table sibsisiwazesa pl sibsisiwazesaal a little sibalto set the table; she sets the table bird's nest sibsiwdon pl sibsiwdonal a beak 323 sibsn8balha pl sibsn8balhaak a male sigapoda it drags on the bottom, on the bird ground sibsoka hunt birds sigawa he skims low (said of a bird) sibsokan bird hunting sigba low water sibsskwalha pl sibsskwalhaak a female sigbada it is dried up bird Sigbastekok Sebasticook, Maine, at the sibtagena stretch something empty river sibtagenem she stretches something sigbazo water is boiled away, dried up sigemot8zik one evaporates or dries up sid- alongside touching, up something against sigiliamo pl sigiliamoak cicada, locust

Sidakwtahodw8gan The Crucifixion sigo- remaining, left over sidaldam8wadw8gan a wish for someone, a desire sigosa it boils away, dries up sidaldamas8zik one wishes for sigosk8nigan widowhood; something something left over sidaldami wish something for someone sigoskwa pl sigoskwak a widow, left sidalzow8gan pl sidalzow8ganal a over woman wish sigwada it is empty sidemak along edge of water, at the sigwaga next spring water's edge sigwagen it is empty sidosa go along the side of something sigwahl8k what is empty, it is empty sigwahl8mek one empties sig- on the ground; empty sigwahl8t one who is empty sigwahla it becomes empty sig8damw8gan unwillingness sigwak when it is spring, in spring sig8tekw low water river sigwak8n pl sigwak8nal empty camp sig8tekwihla water level goes down, a river gets low sigwak8ntekw pl sigwak8ntegok empty camp river sigalab cigarette

325 sinpagenigan pl sinpageniganal a sipota rub to make smooth wringer, implement for wringing clothes sipotam she rubs something to make smooth sipk- long time, late sipotigan pl sipotiganal a file, a rub- smooth implement sisegwahiganal eyeglasses sipk8dokazo she converses for a long time sipk8dokazw8gan a long conversation sisi- sound of a rattle sipk8wzi live long sipkagan throwing for a long time sisigen8mek one teases to make sipkaka throw for a long time someone cry sipkakanni travel late, travel a long sisigena make cry time sisigwa pl sisigwak a rattlesnake sipkal8balda continue to think about Sisigwaimenahan Rattlesnake Island in something sipkal8mo he can stay long under water sisiwan a rattle, something sizzles, a sipkaldam she thinks something is long sizzler, a dance rattle lasting sisiwanamawa rattle for something sipkat it takes a long time sipkgwzit one who sleeps late sissa spread, publish, abroad, sipkgwzo she sleeps late, get up late share; spreading, scattering sipki late, a long time sipkia stay late sissa8bimek one is seen about, here and there sipkihl8k durable sissa8boak they go in different sipkin8gwat it appears late or a long directions, they are seen scattering time sissaaka throw scatteringly, spread sipkinosoka continue following, follow a long time sissaakamek one throws scatteringly sipkiwi late, lately sissa chajabnigaw8gan distribution sipkosa go for a long time, stay away a sissagwzimek one crawls about, here long time and there

326 sissagwzo she crawls about, here and siwaldamw8gao sorrow there siwalm8mek one is lonesome sissahad8zik to be published, siwalma she is lonesome for someone distributed siwan salt sissahad8zo it is published, distributed siwan8bo salty broth sissahl8gil fine shot, they go scatteringly, the ones that spread siwanah8mek one salts someone sissahl8gilnoda pl sisahl8gilnodaal a siwanah8zik one salts something shot bag siwanah8zo it is salted sissakanno pl sissakannoak a person siwanaha she salts someone who travels here and there or all over, pl siwanahiga salt something, add salt they travel scattered or spread out sissan8gan scattering siwanahigamek one salts, add salt sissana spread or sprinkle something siwanahigan pl siwanahiganal salt pork, a pickle, a salted or pickled thing dry sissanigasko she strews things, she is siwani-kwatis a salt-shaker untidy by nature siwanipogwat it tastes salty sissat8zik one spreads something siwidah8zi she is lonesome or homesick sissatigamek one expands, spreads siwkigan she is tired of planting sissaw8zi be scattered sizik8mkijoan a trickle of water sissawigwen pl sissawigwenok a siziwanamaw8mek one rattles for feather sticking out someone sissazao it goes spreading, it spreads siziwanamawit one who rattles for me or us siw- lonesome, tired, sad ska stand skaala stand it up skah8gan pl skah8ganak a forked post, siwadah8zo she is sad, troubled, tired pickets siwaka throw away skahiaiwi rawly siwakan throwing away something skahipozi ski siwaldam she is lonesome skahipozimek one skis siwaldamw8gan loneliness, sorrow, skahipozo she stands sliding or slides repentance standing 327 skahla a raw hide; she stands skamonoo it is corn, when the ears are skahladagen a raw skin formed skaikokw pl skaikokwak a standing skamontahigan corn meal, pounded corn kettle, a kettle with legs skaipi eat standing skanimen pl skanimenal a seed, bone- berry skaiwi standing, in a standing position skao it is standing (by itself or slightly skakwam a green stick leaning on something) skaltsi pl skaltsial, skaltsiak an unripe skaskwatsigan green dye berry skaltsial unripe berries skaw- wait for skamon pl skamonal corn, Indian corn, maize; pl. grains of corn skamonjagtahigan pounded corn skaw8b- watch for skamoniab8n pl skamoniab8nak corn bread, a loaf of corn bread skaw8bi watch, wait and watch skamoniatsigan pl skamoniatsiganal skaw8bi 8nda toji kezabdawi wait corn dye until it’s not so hot skamonikik8n pl skamonikik8nal skaw8ldoak they watch each other cornfield skaw8boigamigw pl skaw8boigamigol skamonikizokw pl skamonikizokol waiting and watching place corn time, corn day skaw8bw8gan waiting skamonimitegwakwam pl skamonimitegwakwamal a corncob skaw8da be on watch, on guard, watch out for something skamoniodebkwanal pl skamoniodebkwanigok corn hairs, skaw8da kagwiji pai8mowi watch what will happen corn silk skamonipmegaw8gan pl skaw8gan pl skaw8ganak a stake, skamonipmegaw8ganal corn dance picket or pole, a standing thing Skamonkas September, corn maker skaw8ganis pl skaw8ganisak a little stake, a picket skamonkaw8gan corn picking skaw8ko pl skaw8koal a hill for skamonkazikizos corn moon watching and waiting, a lookout skamonnoktahigan corn meal sakw8la waji 8nda saosa watch that he doesn’t come out 328 skaw8ma envy someone skog pl skogak a snake, serpent, worm, skaw8tam watch out for something also colloquial for poplar catkins and penis skog8deb pl skog8debal a snake head skawa- envy skog8deb pmegaw8gan pl skog8deb pmegaw8ganal snake head dance skawadekw pl skawadegok crucifix skogadebakw pl skogadebakol wild Skawadekwikisgaat Friday, the Day of ginger, snake root, Asarum canadense; the Cross snake head plant skawakw fresh meat skogaki snake land skawalchow8gan envy (in general) skogibmegaw8gan snake dance skawalkaw8gan envy of one person for skogimachinebizon pl another skogimachinebizonal snake venom, snake-bad-medicine skawasko he has an envious nature skogimen pl skogimenal snake berry, Skawatwkwikisgad Friday black cherry berry skawaw8gan envy skogs pl skogsak a worm; a penis Skawhigan Skowhegan, Maine, skokimisi pl skokimisial snake bush waiting, watching place skoksis pl skoksisak a worm, little skawi wait snake skawiha wait for someone skotam pl skotamok, skotamak a skawito wait for something; she waits speckled trout for something skotamiskwa pl skotamiskwak a skawl8bowa wait and watch for female speckled trout someone; she waits and watches for skw8zontakw pl skw8zontakok thread someone skwahla sibs pl skwahla sibsak a skib8 pl skib8l ground nut, Apios female bird tuberosa, also Indian potato, Heracleum lanatum skwakikw wnegigw pl skwakikw wnegigwak a female otter skibakw a green leaf skwamiskw pl skwamiskok a female skipw8gan eating raw beaver skiya raw skwassem almos pl skwassemok almosak a female dog

329 skwassem pl skwassemok a female skwedawal8di pl skwedawal8dial a canine bomb Skweda paskh8zik Midsummer Day, sobagkw8nigan an ocean carry shooting the fire, Saint Jean-Baptiste sobagw pl sobagol the ocean; the sea Day sobagwialmos pl sobagwialmosak a skweda pl skwedaal fire, a fire seal, a sea dog skweda8bo pl skweda8boal whiskey sobagwihla pl sobagwihlak a sea duck skwedaabi pl skwedaabiak firewater sobakihla ocean water rising, tide rising skwedaibakol pl skwedaibakok fire sobakwitolba pl sobakwitolbak a sea leaf, a plant which grows up after a fire, turtle Aletris farinosa sobh8ban day break skwedaibapmaksek airplane, fire glider or sailer skwedaichogeleskw pl sog- pour out, spread out skwedaichogeleskok redstart, fire blackbird sogada8zo it pours out Skwedaigok Castle Island near Albany, New York, where two fires once burned sogal sugar

332 somen pl somenak a raisin sowanigan pl sowaniganal stretch somenakwam pl somenakwamak carry, keep-going carry grape vine sowipogwat it tastes sour somenis pl somenisak a grape, small sowipogwzo one tastes sour raisin sowtagabo she sits with legs stretched sop pl sopak soap, piece of soap

333 sp8zowik when it is morning, in the spigwakimzia when I advance in morning learning sp8zowiwi in the morning spigwakimzimek one advances in learning spedagwso she snores spigwakimzit one who advances in learning spem- above spigwanazi rise up, make self rise spigwel8msen the wind blows upward, spemek above in the sky it blows upward by the wind Spemki above-land, sky, heavens, spigwena lift something or someone up, Heaven raise something or someone spemkik alihl8t ascension Day, when spigwi upward he went to heaven spigwiazik it rises up spemsagw pl spemsagol an upstairs spigwidoit one who goes up, he that room goes up spigwihla fly up, go up, rise spig- rising, upward spigwipedinawi put your hands up spigwiwi upward spigoaksimsi throw self upward spigwtahiga make something higher, spigosa he goes up, he walks up raise spigw8dawa climb up spokan the loose bone inside the shin of spigw8loasis pl spigw8loasisak a wren, a deer or moose used as an awl little high tail spotnik sputnik

334 t8ban8z kas8nkaw seventeen t8nwa which one t8baw8z kasinska seventy t8nyo which thing t8baw8z kasinska taba nis seventy- two t8pk- raise up t8baw8z kasta 7 times t8baw8zes the seventh t8pkena lift up someone t8bi pl t8biak a bow t8pkenem lift up something t8biipik8n pl t8biipik8nal a bowstring t8tagad8zik one strikes something t8bika make a bow repeatedly t8daka where, wherever t8tagam8mek one strikes someone t8kwak brief, it is short repeatedly t8kwak nassawn asthma, it is short t8tah8lawi just like breathing t8takw8gwiwiki every autumn t8kwen8zik one shortens something t8tatbigenol they are just the same t8m8 some, somewhere t8tatbiwi very even, very like t8m8 ato probably, perhaps any, t8tbaldam she owns something anywhere, some, somewhere t8tbalmesi master self, be own boss t8n ton, also tons

336 tabliasis pl tabliasisal little apron; tadazan walking past name of a long piece of bark between the tadkwigwzit the very heavy one main canoe bark and the gunwales Tadogakhowat pl Tadogakhowajik a tabna by and by Spreader, mythical spreading little men tadzesso pl tadzessoak white spruce, tabs- down low, low Picea glauca tabsagaa low ground taga- hit, strike tabsedamasimek one listens to or hears tabsedaw8mek one listens to or hears tagad8zik one strikes something someone tagada hit or strike something tabset8zik one listens to or hears tagadam hit something, strike something something tabsi low tagadamawen bleed someone tabsigen it is low medicinally tabsigo she is low tagam8mek one hits someone tabsih8zit humble one, he is humble tagama hit someone tabsih8zo she is humble tagamawamek one strikes something tabsihla it flies low, it goes low for someone tagamezi hit self tabsipon8mek one humiliates someone, puts them low tagamw8gan hitting, act of hitting tabsisato make something lower, put it tagamwa hit, strike lower tagamwamek one hits tabsitema low water, shallow water tagana have more tabsiwi down, low tabto put in something, insert tagas- little something tabziki pl tabzikijik the low one tagasesen few, a very few tabzikit chigenas pl tabzikijik chigenazak thorn-apple, rose tagasi a little, in small amount or degree tadaosakw phosphorescent wood tagasiosi very little, very few, very slightly 337 tagasipieat a little, eat sparingly tagw8gwipekwes pl tagasipimek one eats sparingly, a little tagw8gwipekwesak an autumn mosquito tagasiwi a little, small amount, slightly, tagw8gwiwi in autumn a few tagaswak they are a few tagw8gwiwiki every autumn tagat8zik one hits something tagw8gwiwitta this very autumn tagatigan pl tagatiganal a spring tagw8gwo it is autumn lancet, hitting instrument tagw8gwoik when it is autumn tagazeba a little water added tagazeswak they are very few tagwagw- finish tageda exactly, definitely, directly tagedatta exactly, definitely, tagwagwaloka finish working completely tagwagwalokamek one finishes a work, tagnabes pl tagnabesak a monkey finish working tagwagwalokamek one finishes work tagw8g- autumn tagwagwaoli finish a canoe tagwagwi completely tagw8giga next autumn tagwagwi8mek one finishes someone tagw8goo it is autumn tagwagwid8zik one finishes or tagw8gowiwi in the fall terminates something tagwagwid8zik one finishes something tagw8gw autumn tagw8gwa last autumn tagwagwid8zo it is finished tagw8gwenami spend the autumn tagwagwido finish something tagw8gwenamimek one spends the tagwagwigen it is finished autumn tagwagwih8mek one finishes or tagw8gwenamimeki one spends every terminates someone autumn, whenever it is autumn tagwagwiha finish someone; she tagw8gwiga next autumn finishes someone tagw8gwihlas pl tagw8gwihlazak tagwagwihok one who I finish, one who I kill grosbeak, the autumn bird

338 tagwagwikazi complete a building, takskaw8mek one kicks someone finish building tagwagwin8gwak what appears takw- pound, grind finished, it looks finished tagwagwit8zik one finishes something takw8g- uphill tagwagwitigan pl takwakwitiganal the finished thing tagwagwiwi completely, fully, takw8gi go uphill throughout takw8gkada it is up on the slope tagwagwtasi finish by striking, kill by striking takw8lskw- crusty snow, crust on tagwagwtiga finishing making snow something tagwagwtigat pl takwakwtigajik the one who finishes something takw8lskwat there is crust on the snow, the snow is crusty tagwagwto finish, decide takw8lskwihla the snow forms a crust, tagwhigan pl tagwhiganal a mortar for it crusts, becomes crusty grinding, hollowed stump, hollowed stone takwah8gan pl takwah8ganal a grinder, a mortar, sawmill tah8law- like, similar Takwah8ganis Swanton, VT, a little mill takwakw8bh8zi continue the full tah8lawi like, as, as though, sort of length (as of a river) tah8lawikh8t make him alike, cause takwakwtak it is finished him to be like takwaolin pound through instrument tah8lawikh8zo photographed, pictured, like a punch or a drill for boat making be in a picture takwen8zit a prisoner, arrested one tah8lawitta just like takwena catch someone taka there, thither takwenaga be arrested, caught taki later on, at last takwhiga pound, grind by pounding takin8gan pl takin8ganal a takwigwak 8badahon a heavy cane cradleboard takskam she kicks something 339 takwigwak pam8damek one burdens talakimegaa where I am learning, someone school takwigwelek nidazo a heavy animal talakinaal8mek one tears up someone talakinaala tear up someone tal- there; commonly talakinaat8zik one tears up something talakinaato tear something up tal8lka he digs there (at a specific talakinakwazo it is tearing (sometimes time), he is digging said of the sound of thunder) tal8lkan digging there talakjan8mek one guts someone tal8ma she fishes (commonly) talaloka she works there tal8tokasw8gan conversing there in a talalokaw8gan workplace, job certain place talasigwenagabelema he sits there tied tal8tokasw8gan story telling place in (said of a shaman) tal8tokazo she tells stories commonly talatboka he cooks there now or at a certain time, he is cooking there tal8tokazoak they converse talawakiado there he crunches tal8tokazoat one who converses there, something hard where he converses Talaz Theresa tal8tso he is moving camp talebaghozit one who plays in the water tal8wso she lives there talebaghozo she is throwing water on talabatiga wash there (in a definite herself place) talebago he jumps there, clears water talachannibia stop paddling there talega there he dances, he dances now, taladegwahiga she decorates moccasins he is dancing there, she is decorating moccasins there talel8n it is raining taladiali hunt there talepapo he plays there, he is playing taladialit where he hunts customarily now talagenazawa tan hides there talesdam hear generally, commonly, talaginaad8zik one tears something up formerly talaginaal8mek one tears someone up talh8doo she frequents there now, is talaka she throws there (in that place) active there talakan throwing there (generally) tali there, then; a place 340 talibaji she comes, approaches there talipiakw where we eat talibajibia she comes paddling there talipit the feeder, he is feeding there talibizi move about there talipo he eats there, there he is eating talibota where he slides (commonly) talipoda let us eat talichigitamaw8mek one leaves talit8zo where it is made something there for someone talitah8zo where it is made talichigitamawit one who leaves talitam taste, eat (said of a human something there for me or us being, not of an animal) talichikitamawa leave it for someone talitta exactly in a certain place, right there there talidah8ma think another is there talisogbazo the ice melts there, it is talido make there melting taligebaham he shuts up something taljeba drown there there talkada it burns there, it is burning taligen it is there talkanno she travels there taligo he grows there, he is there talkasmo she swims there talihla come to nest there talkechokama he caresses someone; he talijoan it flows there plays as with a doll talimelisjo she weeps there, she is talkika she plants there weeping talkikan planting talin pl talinak an earthen basin

341 talp8- contend, berate, scold, tapsedaw8mek one listens to, hears argue, reprimand, quarrel someone talp8gamimek one scolds tas- down onto, on top of, on, onto talp8ma scold him talp8tw8gan scolding, a reprimand tas8kata on a hilltop talsabkwa cache something there, put tas8kihla go to a hilltop, climb a hill something there and leave, hide there tas8kiwi on a hilltop talskaw8bimek one is waiting and tas8ko a hilltop watching there tasabi sit on something, take a seat talskaw8bo she is waiting and watching there tasadena it is on top of the mountain talskawih8mek one waits for someone tasadenaiwi on top of the mountain there tasahami reject something taltah8zik one smashes something there tasaka throw on top taltaha kill someone there tasakan throwing on top, piling up taltam strike something there tasakanni travel on top or to the top taltolo he builds a boat there tasakwa8bial moccasin ties, over heel talw8lka he digs there, he is digging strings tam8lkw8t one who is scalped tasakwabi sit on something solid like a bench or log tamagan the tide goes out tasakwabo she sits on something like a tamenok soon, afterwards, a little later chair tamenoktta very soon, afterwards tasakwan over a heel tamez8mek one cuts someone tasakwnigan worked by hand to put tamez8zik one cuts something something on top of it tamik8d a cut off leg tasakwtahigan pl tasakwtahiganal a Tanial Daniel platform on poles or between trees for a cache or a temporary winter burial tapsed8zik one listens to, hears sepulture something tasamalki step on something, tread tapsedamasimek one listens to one self

342 tasamalkimek pl tasamalkimekil one tatbeskawihlak they get facing, steps on something, pl steps, one climbs standing opposite as stairs tatbeskawiwi even, level, the same, tasijigwam sew on to something standing opposite, in an even manner tasita nail on, strike on tatbeskhedahigan continuous breaking, tasiwi on top of, above, upon cracking nuts tasakwabonsis pl tasakwabonsisal a tatbeso she is just like, it is the same little seat, chair tatbeskawt8zik one adapts to tassidaldam wish for something something tastigan pl tastiganal a shelf tatbigen it is the same, even, level tatbiwi the same, in the same way tasto put something on Tat8skok The Great Serpent tatmakwak the beavers (in general) tatokakhowa he spreads something, props it open tatb- alike, similar, even, same, level taw- down inside tatbestawiwi odanak opposite the city taw8lagahigan pl taw8lagahiganal an tatbi level, even, alike instrument for making a hole, a drill tatbabska it is very level rock tawab8nka make bread in something tatbagaa it is level ground tawabi sit in something tatbaka8zik one irons something out, tawabodi pl tawabodial a saddle makes alike Tawabotiiwajo Camel’s Hump, VT, tatbakan throwing alike place to sit in mountain; saddle tatbakwnigat pl tatbakwnigajik the mountain; mountain seat measurer, a measuring worm tawakan putting down inside, throwing tatbaldam be indifferent, think in something all the same tawba it contains liquid tatbat it is just like, it is the same tawbagat pl tawbagajik he who casts tatbeskawi the same nets, into-water-thrower tatbeskawigen it is just the same, it tawbaka throw into something as a stands just even or level or opposite container

343 tawesmi drink from something tawi open taza- having clear space, clear of tawigen it is open, there is an opening obstructions; reject, refuse, push in it back tawihla he is open tawipegwahigan pl tawipegwahiganal tazahiga thin out, make space an ashtray tazahigaw8gan rejecting something tawipodi pl tawipodial a table tazawiwi spaced out, being free, having tawipodiagen pl tawipodiagenal a room tablecloth tazena clear a place, make room, move tawlakihla a space in a canoe, it opens out of way down inside tb8bakhigan pl tb8bakhiganal a scale tawp8gan a water trough tbahikisos8gan pl tbahikisos8ganal a tawp8gan pl tawp8ganal a large water watch trough tbakweniga work at measuring, he taws8ganiya pl taws8ganiyak window surveys glass, window material tbalm8mek enslave taws8zik it is cut, what is cut tbalmesw8gan mil8mek one issues taws8zo he or it is cut open tawskoda an opening in woods tbelo- discuss tawta it is down in something, it is an opening tbelod8zi discuss tawtahat make a hole in it tbestaw8mek one listens to something tawtigan container about someone tawtigan pl tawtiganal a container tbestawit one who listens to something about me or us tawz- cut a hole in, cut open tbidah8d8zi consider tbidah8d8zik one considers something, thinks it over, thinks about it tawz8gan pl tawz8ganal window, a cut opening tbidah8d8zo it is considered, though about tawzemi cut a hole tbidah8da consider 344 tbidah8dam consider something tbidah8zi think tbal- (tabal-) own tbidah8zimek one thinks tbidah8zo she thinks tbaldam have a right; a boss; own tb8bakhiga weigh tbaldami 8ssow8gan authority, have tb8bakhigamek one weighs, measures the right to act the weight of tbaldamw8gan ownership, mastery tb8bakhigan pl tb8bakhiganal a scale, tbalma own someone, be his master balance, weighing instrument tbalmesw8gan , self-ownership, tb8bakwhozi weigh self self-mastery Tbalmezoikisokw Independence day tba- measure tbask- observe, watch, pay tbagiwi in open water (one way to hunt attention to beaver) tbaham measure something tbaskhodigan pl tbaskhodiganak a tbahigan pl tbahiganal a utensil for direction sign, symbol, letter of the measuring a unit of volume; a measure alphabet, an indicator tbahigaw8gan the act of measuring a tbaskodiganikah8mek a parable; one volume quantity does (tells) a short lesson story tbaikizos8gan pl tbaikizos8ganal a tbaskhodawa observe someone, watch watch, a clock someone, pay attention to someone tbaikizos8gani8nkawahlagiadiganal a tbaskhozi pay attention to yourself, watch chain, sun-measurer's linked metal watch yourself objects tbakwenem measure something tbelo- discuss, mention, tell, talk tbakwenigan pl tbakweniganal a about measure, a boundary; a ruler or measuring tape tbeloda tell about something tbakwenigat one who measures, a surveyor; a measuring worm tbelodem she tells about something tbakwenigaw8gan measuring, act of tbelodema tell about someone measuring tbelodemezi talk about self 345 tbelodemow8gan pl tbelodemow8ganal tbitkasmi swim right or well a trial tbitmowahigaw8gan trouble making tbelol velvet

tksk8ba pl tksk8baak tousled headed tkasmow8gan bathing man tkawansen cool air , a cool breeze tksk8deba pl tksk8debal an uncombed tkaso it is a little cold head, a tousled head tkebaga it is cold water tksk8deb8t pl tksk8deb8jik the one tkebakihla the water is getting colder with tousled head, he that is uncombed tkebi pl tkebial cold water, a spring tksk8del8msokon the wind tangles the hair tkebis pl tkebisal a little cold or fresh water, a little spring

347 tkw- (tagw8k-) uphill tkwigwi heavy tkwigwnigan pl tkwigwniganal the weight added to a deadfall trap stick tkw8ka it goes uphill tkwigwsanigan pl tkwigwsaniganal tkw8kin going uphill the heavy log of a deadfall trap tkw8ko she goes uphill tlap pl tlapak a club in playing cards, a card, a map tkwen- arrest, make prisoner tlapham8t one who plays cards tlapis small trap tkwen8mek one apprehends, arrests tlapis pl tlapisak the club in playing someone cards tkwena arrest someone tlaps pl tlapsak a steel trap

tm8bida he teethes, cuts teeth tkwigw- heavy tm8baghigan balance tm8bakhigan a balance, weighing tkwigwak it is heavy, the heavy thing instrument (scale) tkwigwan a pound, a weight, it is heavy tm8debazo she cuts off head, cuts off tkwigwek that which is heavy tips of branches as with a knife tkwigwelek one who is heavy tmada amputate tkwigwi heavy tmahigan axe or hatchet tkwigwkisgaat it is a heavy day, tmakika cut planting, i.e. plant cuttings oppressive weather tmakikan cutting planting tkwgwin8gwat it looks heavy tmakwa pl tmakwak beaver, tree tkwgwin8gwzo she looks heavy cutter

348 tmakwa8lo pl tmakwa8loak beaver tmaskez8w8gan pl tmaskez8w8ganal tail, the common type of moccasin toe scythe, also grass cutting sickle, mowing tmakwaawa pl tmakwaawaak a machine beaver pelt tmaskez8wa she mows tmakwaawa pl tmakwaawak beaver Tmaskikos July, the hay cutter pelt, fur tmaw8gan snowshoe weaving tmakwadiga he cuts wood instrument tmakwaiya beaver meat tmawikh8zo he or it is striped tmakwainadialw8gan beaver hunting horizontally tmakwaitlaps pl tmakwaitlapsak tmanakw stub beaver trap tmez8zik that which is cut, it is cut Tmahigan Albany, NY; ax, hatchet, tmazkadama he grazes, eats grass instrument for cutting tmazkez8wa he cuts grass, mows hay Tmahigani Mahican, Albany Indian or tmazkesa cut grass Schaghticoke Indian of Stillwater tmej8lazon8t one who cuts off his nose tmahiganis pl tmahiganisak a little ax, a hatchet tmej8lazon8zik one cuts off their nose Tmahiganitegw the , tmes8zowa he is cut Mahican river tmez8wa she cuts Tmahiganiwajo Mahican Mountain, Tmez8was August, harvesting month Quebec, names for Albany Indians who tmeza cut across once lived there Tmakwa Jamaica, VT, from Jameco, or tmezemaw8mek one cuts something Yamecah, a beaver, the cutter; present for someone day Vermont Abenaki community tmezemawa cut for someone tmakwaipona set beaver traps, tmezemawit one who cuts something tmakwasis pl tmakwasisak water for me or us strider insect; a little beaver tmezpanahon pl tmezpanahonak tmamalsowinebizon pl scissors tmamalsowinebizonal a medicine for tmihla it gets cut, it is cut malaise, Inula helenium tmik8da it is a cut off leg tmanhok it breaks off and falls over tmiminot half a bushel

349 tmiskw- figure with straight sides tojihla fly by, go by and square corners toji ms8dwa speak so loud tojiwi then, there, thus tmiskwada it is square, set squarely tmiskwi square (equal sides, square tok- wake, arise; split, open corners) tmiskwigek a square thing, it is square tokakw stick for propping something tmiskwigen it is square in shape open tmitah8mek one hits someone with an tokakwhigan pl tokakwhiganal axe spreading instrument, cross yard of a tmokwatahigan pl tmokwatahiganal a sailboat sword, neck by blow cutting instrument Tokakwhowat a Spreader, the one who tmidawagwaz8n8zik one cuts their ears props something open, mythological off mischief makers tmidawagwazon8t one who cut his ears tokapska spread open rock, rock split off by frost tmigwadah8t one who cuts the other's toki awake neck tokihla become awake tmigwaz8t one who cuts the other's tokima awaken someone throat tokimezi wake self up tmigwazo she cuts a throat tokinal8mek one or it brightens up tmigwazoso she cuts her own throat tokinala cause someone to awaken tmihla it gets cut, it is cut tokit one who awakens tmitaha cut someone or something with a blow as with an axe toko he is awake tmokwataigan pl tmokwataiganal a tokoldimek someone awakens sword tokskwat ice honeycombs and spring tobagtaigamek pamibiamek one flood water sinks through it splashes when one paddles tolba pl tolbak a turtle todokesawas pl todokesawazak a baby tolbasis pl tolbasisak a little turtle, a rattle, pl. bells young turtle toji then, there, thus toli build a boat tojidoo she flies by 350 Toloti Dorothy totosat one who passes by, he passes by Tom8 Thomas totosado pass something topoihla bunchberry, Cornus totosn8bo milk canadensis; white frost totp8wla be so frightened of someone tos8n pl tos8nal a shed or covered tottegwa it flows past entryway, addition to a house tosnodi bed for building a birch bark canoe tow- moving or flying in the air toss8n an addition to something towi in movement in air, flying in the air tot- such a time, place, manner towibegwahla dust flies towibegwal8msen sandstorm, wind full totabi be so placed, be in position, be in of flying dust or sand a situation towibekwioo there is flying dust totabit he sits so, he is situated so towibekwota the air is filled with dust totabw8gan mawia improvement, position better towig8bi come out, stand out totaskaden it is so frozen towipegw blowing dust, dust in the air totel8msen the wind blows so, wind towl8msen windswept, it blows about, passes it is blowing totkanni travel there, travel by towpakiazo it splashes, water flies in air totkannit he who travels by, he travels by towsao it flies or moves through the air toto go somewhere totos pl totosal mammary, woman's tozgo- spend the night breast totosa walk past, go by tozgw8zik one spends the night, totosad8zik one passes something overnights totosal8mek one passes someone tozgw8t one who spends the night, overnights totosala pass by someone tozgom spend the night, overnight; she totosao he or it passes by spends the night

351 tpitmowahigaw8gan trouble making w8baksis pl w8baksisak a little shirt, usually a little cloth tsiga- silent, quiet w8baksisagen pl w8baksisagenak a little cloth w8baksisiya a cloth, rag, little white tsigabi be quiet, be silent material tsigabit quiet one, one who is silent w8bakwat it is a white stick tsigabo she is quiet w8bakwsek pl w8bakwsekil mountain tsikta it is quiet maple, white bush, little white stick, name of Acer spicata w8bamakw pl w8bamakwak W whitefish, Coregonus clupeoformis neo- hantoniensis Prescott w8bamakwsis pl w8bamakwsisak w8b8ban it is first light shad, alewife, little whitefish w8b8benosek white bead (wampum) w8bamasis pl w8bamasisak whitefish place w8ban dawn w8b8bi pl w8b8bial wampum, a white bead W8banaki Dawnland, the east; an Abenaki Indian w8b8deb8t white headed one W8banaki8dwaw8gan Abenaki w8b8mka white sand language, Abenaki speech w8baga it is white water, white liquid W8banakii pl W8banakiiak Abenaki, W8bagok Umbagog Lake, NH, at the a Dawnland person, an Easterner white, clear lake W8banakiiodana pl w8bahla pl w8bahlak a white bird W8banakiiodanak Abenaki town w8baks pl w8baksak a shirt W8banakiwik pl W8banakiwikil that w8baksagen pl w8baksagenak a sheet, which is Abenaki, it is Abenaki shirt material W8banakiwit pl W8banakiwijik one w8baksagenis pl w8baksagenisak who is Abenaki, he is Abenaki bluets, little shirt material, spring w8banek at the dawn, on the east side beauties Claytonia virginlana and bluets w8bapskw pl w8baskol white rock Houstonia caerulea w8baskaden it is hard white frost, w8baksigamigw pl w8baksigamigol a frozen white tent

352 w8basokw pl w8basokwak a white w8bigo he is white cloud, white sky w8bigwsos pl w8bigwsosak a mouse, w8bassem pl w8bassemok white little white rodent person canine, white dog w8bihla pl w8bihlak white hair, he w8bbaga it is white liquid (or water) becomes white w8bbagak the white liquid w8bijo pl w8bijoal a table plate w8bhagas pl w8bhagazak carp, white w8bijoan it is white current, white body fish, Cyprinus carpio Linnaeus water rapids w8bijoazek where the white water w8bi white rapids are w8bikihlakw pl w8bikihlakok a domestic goose, a gander goose w8bi8deb pl w8bi8debal a white head w8bikit pl w8bikijik a white man, one w8bi8gwses pl w8bi8gwsesak white who is white fox w8bikkil masksaal white blankets w8biaden pl w8biadenak a white w8bikwsos pl w8bikwsosak a mouse mountain w8bim8ni pl w8bim8niak silver, white w8bibekw lime or chalk money w8bid8wan pl w8bid8wanal gums of w8bimakwbagak white wine the mouth w8bimalomen pl w8bimalomenal w8bigamigw a white house white rice grain w8bigek that which is white w8bimalomenisal Rice soup; white rice w8bigen it is white w8bimen pl w8bimenal chestnut, a w8bigezit a white fly white berry, Castanea dentata w8bigi be white w8bimizi pl w8bimiziak chestnut tree, w8bigihlakwis pl w8bigihlakwisak a white woody plant, Castanea dentata small domestic goose w8binamas; w8bamagw a whitefish w8bigilhakw pl w8bigilhakwak a w8bipegw lime white goose w8bipelaz pl w8bipelazak a white w8bigimek one is white pigeon w8bigit one who is white w8bit8gan pl w8bit8ganal a toothache w8bigit azib a white sheep w8biwajo pl w8biwajoak a white mountain 353 w8boz pl w8bozak an elk w8leskahiga dig out, hollow out as with w8bskihla there is a little white frost a gouge w8btegwa pl w8btegwak wild goose, w8leskahigan pl w8leskahiganal a gouge, chisel, hollow out tool white face W8btegwaaden Whiteface Mountain, w8leskaolagw pl w8leskaolagol a NY dugout canoe, hollowed out boat w8bwa8n pl w8bwa8nak a blanket w8lhana a valley, a hollow w8li hollow w8g- bend, curve w8ligen it is hollow, hollowed out w8ligo she is hollow w8likws a hollower, something that w8gina pl w8ginak rib of a canoe hollows something else w8gwas pl w8gwazal a bear den, winter W8linak Becancour quarters W8linaki pl W8linakiak a person from w8gwha pl w8gwhak tree duck, crow Becancour duck W8linaktegw the Becancour River w8h8baks pl w8h8baksak a small shirt w8liniaik it is a bay w8h8baksis small shirt w8ljebagw pl w8ljebagok a bog, a w8igan backbone marsh W8kwes-ville Uncasville, CT, fox + w8lk8gan pl wolk8ganak, w8lk8ganal 'ville' < Eng. Village a shovel, a spade w8kwses pl w8kwsesak a fox w8lk8ma he digs out someone w8lka dig a hole w8l- hollowed out, hallow w8lkaa a hole in the ground, ground full of hollows w8l8gama a lake in a hollow w8lkaa hollow place w8lakoik there is a hole w8lkahiga dig a hole w8lagw pl w8lagol a hole w8lkahigan pl w8lkahiganal a shovel, w8lagwesek where there is a hole, a digging implement where there are holes w8lkahigat a digger, one who digs w8lapska hollow in rock w8lkam8mek one digs out someone w8leska dig out, hollow out w8lkamika a low area, depression 354 w8lkat one who digs, the digger w8n8takwiwi under the branches waba- trouble w8sesso pl w8sessoak bullpout, horned pout, Ameiuras nebulosus nebulosus wabakhl8mek one causes someone w8sp8saki very early (every morning) trouble w8wahla instead wabakhla cause someone trouble; she w8wan pl w8wanal an egg causes someone trouble w8waninoda pl w8waninodaal an egg wabankamek one makes trouble basket wabanka make trouble; she makes w8waniwalaga pl w8waniwalagal an trouble eggshell wabankaw8gan a rebellion, revolt, w8wi8gen it is curved in shape, a uprising, revolution, insurrection curved form wabanogwak an uproar w8wiwnigwahla go around and around wabat8gwadokamek one makes a loud w8wl8wsi continue to feel good disturbance w8wlinanawalm8mek one continues to wabat8gwzi one makes a ruckus, a take good care of someone tumult, a loud noise w8wlinanawalma continue to take wabeskwa bladder good care of someone wabeskwa pl wabeskwaal a bubble, a w8wzigaltam it grieves someone blister, fish's air bladder continually wabeskwaazo blistered wa this one, this person wabeskwaihla it blisters, becomes blistered waask- shallow (water) wabeskwasis pl wabeskwasisal a small blister or bubble Wabeskwazek Popsquash Island in waaskakihl8ga it (water) goes down, Lake Champlain, where fish bladder is becomes shallow wabi buttock, ham haunch waaskakit it gets shallow, water level goes down wabotes pl wabotesal a big boat, lifeboat, sailboat waaskat it is shallow water wachapkw pl wachapkol a root waaskihla water level goes down, low tide, a pool dying in summer wachil pl wachilal white oak acorn 355 wachilmezi pl wachilmeziak white oak wadam8bamegwzit the one that is tree brownish, he that is tobacco colored wachoimen pl wachoimenal beechnut, (name for a brown bear) mountain berry wadamwaik embarrassing wachoimisi pl wachoimisiak beech, wadawaha scout, look around, mountain tree, American beech, Fagus reconnoiter grandifolia wadayhimit the one who owns wad8gemimek one has snow shoes something, owner wad8pakihl8t one who is related to wadl8msek where the wind comes from someone wadkannia I travel from somewhere wad8wzit he lives from it, his living, wadn8mek one takes someone his food wadn8zik one takes something wada this, this one (in the past) wadn8mek one gets, takes, or chooses wadab pl wadabal root to sew with wadna get provisions Wadaba Watuppa Ponds, Mass, root wadnema I take it wadabiahla come paddling (from somewhere) wadniga get wadagemit a lousy person wadnemaw8mek one takes something for someone wadaka act, perform wadosa go from somewhere, disappear wadakok8t one of the other side wadosaan which is the place you’re wadakosa she comes from the other walking from side wadosaik what went from somewhere, wadakosat one who comes from the it went from somewhere other side wadosao disappear wadakw8bagezi be related to wadakw8gotama I am related to it (a tribe) wag- injure, destroy, damage wadakwa pl wadakwak pickerel wadakwal8msen it blows from a wag8ligws pl wag8ligwsak wheel, cart, certain direction wagon wadakwosa she walks from a certain wag8losen wall place waga8mtigan pl waga8mtiganal rim

356 wagah8zo one uses her wagazokwenagat it is a few days ago, wagaloka work damage, do damage, the last few days destroy wagesoso cuts wagalokaik it is destructive, that which wagi8mek one spoils, breaks, damages destroys someone wagalokao it is destructive wagih8mek one damages or ruins wagalokawinno iconoclast, one who someone breaks wagiha break, injure, ruin someone wagan8zik one disrupts something wagin pl waginak wagon

wakas- a few waji-nahil8t the east wajiawit where he is from, i.e. where he lives, where he belongs wakasnol a few things wajid8zik one makes it from wakaswak few persons something, it is made from something wakas8mkwat a few words wajidawi formerly, in the past, before, wakas8mtegwagesoak a few hundreds prior to wakasadegwa a few hundred wajigajik what is cut off, cut-off thing, wakasenolsisal a few things it is cut off wakasessen a few things wajigwzit where one crawls out wakasigaden a few years past wajihegan one, those, or that which returns you wakasokamigwesoak a few families, they are a few families wajihla she comes from somewhere wakawaalek an echo, it reverberates waji 8da awanihi hl8dikw when they should tell no one wakh8lihws pl wakh8lihwsal a cart; a wheel, pl. a cart, wagon, carriage, wajiji in order that wheels wajim8jassaik in the beginning wakh8likwsis pl wakh8likwsisak a wajo pl wajoak a mountain, a hill little wheel made by a Man8gemas, good wajoik that which is a mountain, it is a luck charm mountain wakitaw8mek one spoils, breaks, wajoika many mountains, a group or damages something for someone range of mountains 359 wakw8- shut in, enclose wal8mawalm8mek one believes someone wal8mawalmit one who believes wakw8des pl wakw8desak woodworm, snail; an ignorant person, a know- wal8mawalt8zik one believes nothing something wakw8gan pl wakw8ganal an wal8mazokat a testifier, he who is enclosure without an opening sworn in; he who makes truth, does right wakw8gek something which encloses, a wal8mwaldamohodit what they house partition believe, their belief wakw8lodo make an enclosure, a wal8wadenik the blue mountain surrounding wall wal8wzimek one lives well, feels well wakw8lozen a strong enclosure, a fort walaga pl walagal rind, shell, husk, wakw8lozo it is enclosed, shut in, in a pod, bark fort walagaoo there is bark on a tree wakwataha exterminate someone walagaskw pl walagaskol bark walagaskwis pl walagaskwisal, wal- (wl-) good walagaskwisak cinnamon sticks, a little piece of bark walagazoak fish scales wal8ba pl wal8bak a handsome man walalmegwzit one who is blessed wal8bait one who is good looking walamtok thankful wal8bik that which is visible, it is visible walaskw pl walaskol a husk wal8giado shape something well Walastekw Aroostook River, Maine, beautiful shallow river wal8gwiwik when it is evening wal8ias pl wal8iazak saw whet owl, Aegolius acadica acadica walda- know Wal8mak Lake Waramaug, CT, at the good fishing place waldam know, be aware of something wal8masokamek one swears an oath walebadak a good brew of tea, it is a wal8mawaldamikh8mek one makes good brew someone believe walel8msek a nice breeze walema probably not 360 wali good, well walitbigek fixed wali8mek one makes someone walitok she who makes something walidah8m8mek one thinks well, likes, walkasmi swim well esteems someone walskwait handsome woman walidah8mekwesit the esteemed one waligek pl walikkil what is good, wam- fit; enough something good waligek wigw8m a fine house wamenaka have enough time to do waligijik asesak fine horses something waligit a good looking woman wamhama have enough walih8mek one makes someone wami enough waliha make someone wamikizt8zik one provides, one makes walikkil tasakwabonal good chairs enough walilawah8mek one pleases someone wamipi eat enough, have enough to eat walilawaha please someone wamit8gwsit the son walilawat8zik one pleases someone wamta it fits with something walilawato she pleases him with wan- forget, lost, lose something walillak that which is the very truth, it is the very truth wan8b8thl8t one who loses himself walint8gwak agreeable wan8b8thlezit one who loses sight of walit8zik one makes something something walitbahl8mek one fixes, sets someone wan8b8thlezo he is lost from him, separated from his companion in order walitbaht8zik one fixes, sets something wan8bam8t lost in order wan8bigwalego blinded walitbamalsit one who feels well, well wan8damin8gwzo she looks foolish fixed wan8damina crazy, foolish walitbi fixed wan8daminadiskwa crazy woman walitbigit a good one, it is suitable, well wan8daminat an idiot, one who is made insane 361 wan8daminaw8gan foolishness, wanalm8mek one forgets someone craziness wanaltamasko forgetful wan8dgwi8mek one drives someone wanam8nit the father crazy wan8dgwihl8t one who is crazy wanas- meet, encounter wan8dgwihla she is losing her mind wan8dgwihlaw8gan a hallucination, frenzy, act of losing one’s mind wanask- an end wan8k- arise from lying or sitting wanask8wadin a group meeting, a position coming together wanask8wadw8gan meeting, act of meeting wan8kela make someone get up wanask8watoak they meet each other wan8ki arise, get up, i.e. stand up from sitting or lying position wanask8watoal things meet each other wan8kihla arise fast, get up wanaskak that which meets something wan8kimda get up quick wanaskaw8t one who meets someone wan8ko he arises, he gets up (from wanaskotag8wadoak they meet and sitting or lying position) collide wanahlos pl wanahlosak forgetful wanaskw8giwi at the end of a (pointed) person, he loses his mind bank wanahlosat mind wanaskw8go the end of a bank wanahlosoo loses wanaskw8goiak pl people who live on a pointed bank wanald8zik one forgets something wanaskw8takwan the tip, the end of wanalda forget pole wanaldam forget something wanaskwadekw end of a narrow point wanaldaw8mek one forgets something of land of, about someone Wanaskwategok Wonasquatucket wanalm8mek one forgets someone River, RI, at the head of source of the river wanalma forget someone wanalmit he is forgetful by habit or wanaskwadena summit nature wanaskwech8la the end of the nose 362 wanaskwesita the end of the foot wanihl8k that thing that gets lost wanaskwigwen pl wanaskwigwenok wanihl8t one who gets lost the end feather of a wing waniskib stalk wanaskwilin8gan the mouth end of a wanitah8zo loses pipe wankamiksow8gan forgetful, of a wanaskwiwi at the end forgetful nature, absent minded, scatter wanaskwolagwa the end of a boat brained wanesmigazek he is drunk, lost wankwada he goes lost, he disappears drinking wankwadahla becomes Wanesmit Winnesimet ferry in old wanosa disappears Boston, where one gets us drunk wanosat the lost one wanesmo drunk wanowa pl wanowaal a cheek wanesnijassik intoxicating wani lose, lost wanta- lose, interrupt, disturb waniad8zik one loses something waniado lose something wantadah8zw8gan a distraction wanial8bi lose sight of someone wantama interrupt someone, distract wanial8mek one loses someone someone, disturb someone waniala lose someone wantas something misplaced wanialeso disappears wantastazit one who gives wrong wanialewat he loses the other, he directions, gets one lost causes the other to be lost wantastazo he gives the wrong wanialdoak the one that loses the directions (for traveling or finding other(s), he loses the others something) wanibagw pl wanibagol a leaf Wantastekw the Lost River, VT, river wanibagwis pl wanibagwisal a little on which it is easy to get lost leaf wantastigan a thing put away which wanibagwoo there are leaves, it is in cannot be found, a lost object leaf wantat8gwzo he speaks much and says wanidah8zit one who is forgetful nothing worthwhile, he sounds lost wanidah8zo forgetful, of a forgetful waojitasinok collide, she comes face to nature, absent minded, scatter brained face with him 363 waol- good, nice, appropriate waot- put together, collide, make contact, join waol8mkak sand all around, it is all sandy waot8bkenowat pl waot8bkenowajik waol8wzi be very well, continue to live a lobster, the one that grabs well waotaboak put together waoladaga fix one's self up nicely, waotagen8zo it is joined especially one's hair waotagenem he joins something waoladagak that which is very fine waotakw8t place where one lands material, it is very fine material waotenem he joins something together waoladakham fix one's self up nicely (especially one's hair) customarily waotokwaboak sit waolagan he is a very good fellow, a waotokwasitaza she walks with toes in good fellow waotosaa when I went there waolah8dosis a good boy (used for a waotosak they come together, go dog) together, join waolim8gwak sweet smelling thing waotowin8gwzo she is distinguished waolim8gwat sweet smelling one appearing waolin8gwat one who looks very nice, waowigwzo she likes to sleep any time very well fixed waozikin8gwzo she is poor looking, waolinasat one who breathes well homely, miserable looking waolitbagi be well suited waolosahiga it continues to go well wasas- slippery waoskinnosiswi8na when I was a little boy wasassa it is slippery waoskittawama it is a thing to put on wasaw8gan fishing with a flame waosp8saki early every morning wasawa pl wasawal a pumpkin, a waosp8saltam he arises always early squash waosp8swiwi early every morning wasawas pl wasawazal an orange waosp8zoltin they (indefinite number) wasigwa pl wasigwak dusky duck are early 364 wasilmegwa my son-in-law, he who is wassaitbakat it is a clear night said to live with me wassajit one that is blonde wasilmit my son-in-law wassajtak thing that is blonde waskigit a young person wassakisgaat it is a clear day, bright waskinnowia when I was young day waskitabilit one sitting on something wassakwhla light it, kindle it, it waskitak pl waskitakkil what is on becomes bright; a light is turned on something wassakwhlaazo it is lighted, waskitawagamek cloak, what is worn illuminated; lighting flashes over something wassakwhlanigan pl wassakwhlaniganal a lighted waskwaigek a piercing instrument, torch, lantern, electric light wasogwa lenticel (the corky spots in the young bark of twigs) wassakwhlanigan8 they light up wassan8zo it is lighted wasogwenagat it was a few days ago wassana illuminate, light up someone, something wassa- light, clear , clean, shining wassanem8t he lights or kindles it wassanigan pl wassaniganal thing wassa8bi see clearly which becomes lighted, gets lighted; wassa8mka it is bright clear sand, white illuminating implement, torch, lamp sand wassanigat one that gives light Wassabaastekw The , VT, wassanm8gan pl wassanm8ganal a clear water river instrument for illuminating, especially Wassabaga Lake Clear, White Lake, torch or candle clear water wasanm8ganakwamek one sets a wassabastekwoo it is a clear water river candlestick wassada it is bright, it is light wasanm8ganakwa set a candle stick; she sets a candlestick wassaga daylight Wassanm8mek Candlemas Day wassagan making a nest wassandimek one gives light wassageda it is lighted wassanw8gan a light, a torch, wassahl8k daylight illumination wassahla it becomes bright wassatekw pl wassategol clear river 365 Wassaw8lansit Wesserunsett, Maine, Waw8badenek the White Mountains, one who spears by torchlight New Hampshire; the Adirondack wassazao it gets lighter or brighter Mountain high peaks waw8dam she is intelligent, knowing waswabagwihla water reverses its course waw8damw8gan intelligence waswabakhigan pl waswabakhiganal waw8damwinno pl waw8damwinnoak water returning on itself an intelligent person waswabi sit back, move seat back waw8doka inform-tell, warn Waswadekw The Missisquoi River, waw8dokaw8gan a warning Vermont, river which turns back waw8dokaw8mek one notifies, warns waswag8bi retreat, stand back someone waswala she returns carrying a load waw8dokawa inform someone, warn waswalad she who returns with a load someone waw8jemimek one warns, notifies waswanigan turning back portage waswasa he walks backward or returns waw8jemit the warner, he warns to same place waw8jemoik a telephone, the informer waswasin she moves over lying down, waw8jemoiskweda pl in bed waw8jemoiskwedaal a signal fire waswataha drive someone back, waw8jemow8gan a notice, repulse someone advertisement, warning waswawi back, backwards, returning, waw8jiganazo she is crooked legged moving backwards waw8t8zo she is instructed, trained, has watagwa pl watagwak a pickerel wisdom watb8tak he is the head man, he is wawabibagw pl wawabibagok a poplar heading it wawadema he knows how to lace watb8deb pl watb8debak the head one snowshoes wattak from this, hence wawagawnaga cause much trouble wawagwijin know how to swim waw- learn, know wawala discover someone wawald8zik one knows something wawald8zo it is known

366 wawalda know (in general), be wawapita it is up high, rises knowing wawapiwi upward, up high wawaldam she knows something wawapsato raise it up, make it higher wawalego she notices something wawalema she knows someone wawas- holy, sacred wawalemegwat it is well known wawalemegwzi be well known wawasalmegwat what is blessed wawalemit one who knows me or us wawasalmegwadich let it be blessed wawaliwi repeatedly, again and again wawasalmegwzit one who is blessed wawaloka know how to work, he wawasi kigamowinno pl wawasi knows the work kigamowinnoak an evangelist wawamadam she feels something wawasigechokan pl wawasigechokanal physically a religious statue, a holy doll or image wawan8kit the always getting up one wawasinno holy being wawanihl8t one who usually gets lost, wawasinno pl wawasinnoak a holy customarily gets lost person, a saint wawanolewa she loses others, puts wawasinnoit one who is a holy person them off the track, fools them wawasinnow8gan holiness Wawanolewat Graylock, he who habitually loses the others, fools them Wawasitbokw Holy Night, Christmas Eve wawawinaw8mek one knows someone wawap- upwards, up high, in the air wawawinawa she knows someone wawazalmegwat it is made holy wawapabit one sitting high up wawazewa stand back; she stands back wawapiazo rise up vertically wawazewawimek one stands back wawapibakw pl wawapibakok eastern wawdoalamikaw8n salutations poplar, Populus deltoides, high leaf wawesaki very bitter wawapihla he or it goes up vertically, wawga know how to dance, be able to flies up dance wawapik8thigan pl wawapik8thiganal a sleigh 367 wawi- often, everywhere, all over, wawijakassodijik those who are sisters frequent in space or time together wawijiadijik those who are brothers together wawi8gan pl wawi8ganal a curved form, a round or curved model or mold wawik8damw8gan thinking or pattern knowledgeable wawi8pwan the snow blows all over, wawik8t8zo she is knowledgeable blows about, drifts wawikw8bao she always attracts people wawibeniwi being very calm, when it is wawil8mwa pl wawil8mwak a bee very calm wawil8mwaibemi bee's wax wawida8d8zik al8wadik one appreciates something wawil8mwaimelases honey, bee molasses wawidah8dama remember someone wawil8mwaiotastahigan a bee's stinger wawidah8gam she remembers something wawil8mwaiwazesa pl wawil8mwaiwazesaal bee's nest wawidah8gwat it is understandable wawil8mwaizokal honey, bee's sugar wawidah8mgwat it is comprehended, understood wawilawadw8gan informed behavior, feeling understood wawidah8zimek one is knowledgeable, aware wawim8mek one advises someone wawidah8zo she is knowledgeable, wawim8mek one advises, instructs, aware warns, directs wawidah8zw8gan knowledge, wawima advise someone, instruct, awareness, understanding correct wawido know how to do or make wawimdow8gan advising wawigakw spikenard, Aralia racemosa wawin8gwat it is apparent, it appears, it is seen wawigamit the advisor, he advises wawin8wadw8gan acknowledging, wawigel8n it is very rainy recognizing wawigia I used to live or stay wawin8zit one who is recognized wawigimek where one usually camps, a wawin8zo know how to do something common camping place wawina know, recognize someone wawigw8mit the house owner

368 wawinajo he is sensitive to cold, he wawkwadahla she gets sense, she recognizes or feels the cold recovers his senses wawinamaw8 she recognizes he is wawkwadan8mek one gets sense, capable develops, grows up wawinamaw8t one who sees she is wawkwadat he has sense, spirit capable wawlitbin8gw niceness wawinamek one recognizes someone wawot8zo she is instructed, she is wawinaw8 she knows him, she trained recognizes him wawtam understand something wawinaw8t one who knows him wawtamikha make someone wawinawa she knows someone, understand recognizes someone wawtamikhowamek one explains wawipedgi know how to return something to someone, one makes wawipegwigit the bronze grackle, all something understood brown one wawtaw8t one who understands him wawis8wagwzit an all-yellow long one, wawtema know how to lace snowshoes namely a carrot wawtowin8gw distinctness wawisin one learns about things, wawzigin8gw homeliness becomes informed waz8li pl waz8liak snow, pl. snowballs wawisit student, one who learns, he learns, becomes informed waz8liinebi snow water wawit8zo it is known waz8lis a little snow wawitw8gan advice waz8mawighigamek one writes too much wawiwi often, frequently waz8mim8t one who goes too far in his verbal attack on him wawiz8wajapkaszik goldthread, all- waz8mimit one who says too much yellow little roots, Coptis groenlandica about someone wawkamigwzow8gan understanding, of an understanding nature, having understanding character wazab- thin wawkika know how to plant wawkikan knowing how to plant wazaba it is thin wawkwada she has sense wazabagil medasal thin socks 369 wazabak thing that is thin; the thin wazwawi back, backward thing wbeskwan her back wazabi thin wazabit the thin one, he is thin wd- (wad-, wj-, waj-) for, from (physically or thin minded, not much to him) wazabizit one who is thin; senile, the wd8bpigan her jaw thin minded one wd8h8nkaw8jmow8ganow8 wazabizitmadagen a thin hide pm8wzowinnoak a tradition of people, the tradition of men wazabizo he is thin wd8jikhigan a vehicle wazapil8bazen8t they cut them in thin strips wd8jikhigan pl wd8jikhiganal a vehicle wazasizo she is slippery wd8olagw pl wd8olagol large canoe, wazasshiga she slips family canoe, war canoe, freight canoe wazassigen it is slippery wd8wligwa he has a stye on the eye wazassigo she is slippery wdabazim a tree trunk, his wood wazassipozi slide (as downhill), slippery-slide wdag- damp, moist wazasskemegwat it is slippery walking wazasslegwa the ice is slippery Wdag8menokii pl Wdag8menokiiak a European wazaz- the edge of a place wdagal8migen it is damp inside wdagal8migo she is moist inside wazaz8giwi on the brink or edge of a wdagal8mkisgat it is a damp day hill wdagal8mosa get damp, become moist wazaziwi the edge of a place wdagan it is mild weather wazesa pl wazesaal a nest, an animal den wdaganihla it becomes mild, the weather turns mild wazesakazo she makes a nest wdaganitbagat it is a mild night, mild wazilmitorwazilmegoa my son-in-law weather at night wazokweniwi for a few days wdagena moisten it

370 wdagigen it is moist, damp wdamidah8zowin8gwzo she appears wdagigo she is damp confused or troubled wdagjaga swampy ground, damp dirt wdamido bother about something wdagkaa it is wet land, damp land wdamih8an when you disturb him wdamih8mek one trouble someone; wdagkiga make a damp field wdagkigan making a damp field wdamiha trouble someone, bother, worry; she troubles someone wdagkisgak when it is damp weather wdamihit she who bothers me or us wdagkisgat it is damp weather wdamihozi be disturbed, troubled wdagwia pl wdagwiaal punk wood, damp stuff, moist material wdamihozimek one is disturbed, troubled wdahlapiga a caul wdamiwasko she is of an anxious or wdakel8msen it is a damp wind troublesome nature wdamiwat one who is overwhelmed wdam- disturb, trouble wdamkilawa8mek one bothers someone wdam8wzimek one has a busy life wdasaw8zin she is conscious of his dress, she likes to dress well wdam8wzo she is busy wdawagw pl wdawagol her ear wdam8wzow8gan state of being busy wdawakw pl wdawakol her ear wdamaloka be busy, do anxious work; she is busy, does anxious work wdawakwiasolkw8n pl wdawakwiasolkw8nal an ear-hat, a hat wdamalokamek one is busy, does that covers the ears anxious work Wdawasgiskwit An Apostle wdamidah8ma she worries about someone wdawikhigaw8gan kizitok awikhigan autograph wdamidah8md8zik worries wdelem8ganioskan pl wdamidah8mit she who worries about wdelem8ganioskanak shoulder bone me or us wdeli her shoulder wdamidah8zikha make someone troubled wdelimagwin swollen shoulder, humpbacked wdamidah8zo she is worried, troubled, anxious

371 wden- take wdopiisibo pl wdopiisiboal alder river wdopiiwalaga pl wdopiiwalagal alder bark wden8t the one who takes, he takes something, he took something wdopika many alders, a patch of alders wden8zik one gets something wdopis pl wdopisak a small alder wdena take someone, take something, wdopisika a patch of small alders choose wdosa come from somewhere wdenem he takes something wdosao it happens wdeniga take wdosat the one who went wdep head wdosoallhapeziko a three year old wdep8bi pl wdep8bial headband, buffalo tumpline, the strap that holds a pack or wdoswahla pl wdoswahlak a barren pack basket for carrying cow moose wdepkwan pl wdepkwanal a hair of hers, pl hair of the head wdow- distinguished, of high wdepkwanal the hair-of the head quality wdepkwaniskok pl wdepkwaniskokak a hair snake, a head-hair snake said to develop from a hair fallen into the water wdowi distinguished, superior, of high quality wdepkwanoik scalp, that covered with head hair wdowiawanoch pl wdowiawanochak a foreign gentleman wdepsek Head Island i.e. Ash Island in Richelieu River, where heads are, head wdowin8gwzi appear distinguished, place appear of high quality wdesi her gizzard wdowinn8gan pl wdowinn8ganak high quality, high rank wdkawidbihlaw8gan extraction wdowinno pl wdowinnoak a wdolka her breast or stomach or chest distinguished person, a gentleman term wdollo pl wdolloak a kidney used by Abenaki guides for their wdon mouth; her mouth sportsmen, city people, or vacationers wdopi pl wdopiak an alder, Alnus wdowiphanem pl wdowiphanemok a lady, woman of high quality wdopi pisaga alder bushes, an alder swamp wdtigaw8gan an extension of time

372 wedasmezid pl wedasmezidal baby toe whagas the main laced area of a (little toe) snowshoe wejatal nerves whagasiologask lacing of the body of a snowshoe welegwan pl welegwanak a wing welegwano she has wings whawdazib8m pl whawdazib8mal a well, where one takes out water welegwanoit one who has wings whawdazib8minebi well water weljiwag8ligwsak a wheel barrow, hand wheels whawdazib8msis pl whawdazib8msisal a little well whawiz8wjagak mustard wes8gen- a tail whawiz8wjagaki-kwatis pl whawiz8wjagaki-kwatisak a mustard- wes8gen8gwzo he looks like a tail pot Wes8gena an Algonquin Indian whawlatagak pl whawlatagakil fine cloth, woolen cloth Wes8genaisibo the St. Lawrence River, Algonquin River wes8genait shooting star, tailed one wi- tell, say, name, call wesgwinaw8gan a cold; a cough weskata thaw; it thaws wiag- rejoicing, pleasurable, glad weskejagihla the earth thaws weski whiskey wiag8doka he likes to talk wesmigan pl wesmiganal a scar wiag8wzikh8zi cause self to take pleasure wessagagesa she has a belly ache wiag8wzimek one takes pleasure, has wessagagesaw8gan a belly ache fun wessagagzow8gan stomach ache, belly wiag8wzo she enjoys self, takes ache pleasure, has fun wessagakw a poplar tree wiag8wzoldin a celebration, a rejoicing weswadagen pl weswadagenok a fur wiag8wzow8gan happiness, pleasure, whaga a body; her body fun, festivities whaga machinawinno cadaver, the wiag8wzowipmakannow8gan body the dead person excursion whagakw a scalp; her scalp 373 wiagaldak what is pleasurable, a wibgwigit w8kwses pl wibgwigijik pleasurable thing w8kwsesak a gray fox wiagaldam she rejoices, he is glad wibi only, just, merely about something wibid pl wibidal tooth wiagaldami kwakwah8mw8gan a wibidipakithigan pl rejoicing shout wibidipakithiganal a toothbrush, wiagaldamw8gan gladness, rejoicing toothpick, a tooth cleaning instrument wiagalt8zik what gives joy wibiwi only, just wiagigwawimek one smiles wibiwitta only, just wiagigwawid one who smiles wibod8gan pl wibod8ganak inner gunwale of a canoe wiagigwao she smiles wiagigwaow8gan a smile wiagilawaha amuse someone wid- together with Wiagipemegaw8gan The Friendship Dance wid8ba pl wid8bak his friend wiagiwi with pleasure wid8badow8gan friendship wiagt8gwat noisy fun wid8bai born a friend, eternal friend, wiazon pl wiazonal a backpack lasting friend wiazonnoda pl wiazonnodaal a pack wid8baipemegaw8gan the friendship basket dance wibalasigan ham wid8baiwi in friendship, a friendly way wid8baskwa pl wid8baskwak his woman friend wibgw- gray wid8baza it is a friend wid8wzom8mek one’s neighbor, fellow wibgwi grey; drab man, co-citizen wibgwigek asolkw8n a grey hat wid8wzom8t one who is a neighbor, wibgwigen it is gray fellow man, co-citizen wibgwigit madegwas pl wibgwigijik widagw8m8t one who lives with madegwasak a gray rabbit someone wibgwigit migoa pl wibgwigijik widagw8ma she lives with someone migoak a gray squirrel

374 widagw8mit one that lives with me or wigapat8gwzowinno babbler us wigapi like to eat, like a food widagw8mok one that I live with wigapw8gan appetite widakan throwing together wigapw8gan good appetite widakim8t one counts him with others wigat8zo it is good to eat, edible, tasty widaloka he works with someone wigatam he likes to taste something widkasin camp with someone, lay with (food or drink) someone wigaw8jiwi often, frequently widkawinno pl widkawinnoak wigawakana she likes to use something traveling companion wigawessa her mother widkikan planting with someone wigbi pl wigbiak stringy bark, bast, inner bark, cordage, now also ash splint, wig- live, dwell, camp; like pl. strips of inner bark wigbiiasolkw8n pl wigbiiasolkw8nal a splint hat wig88mka she likes to gamble Wigbiiwajoinebes Long Lake, New wig8da she is glad York, basswood mountain lake wig8dah8zo she is happy, is made glad wigbimezi pl wigbimeziak basswood, wig8dam she is glad of something bast tree wig8dam8na if I like wigbitemahigan pl wigebitemahiganal wig8damana if you like axe for pounding out splints wig8damgwa if all of you like wigesmit one who likes to drink, he likes to drink wig8dami liking, being glad wigesmo she likes to drink wig8damiwi willingly, gladly wigesmowinno pl wigesmowinnoak a wig8damw8gan pleasure, gladness drunkard, a person who likes to drink wig8wzo she is happy, she lives happily wigi like; dwell, camp, live wig8wzow8gan happiness wigi wijokagamit one who likes wigada it is something one likes to eat, helping it is tasty wigidah8dam she thinks she wants wigakan enjoying throwing something wigaloka she likes to work wigilosa she likes to go

375 wigimek one lives, dwells wigw8mil8jw8gan a dwelling's wigimek camp furnishing wigin8zoji she will envy someone wigw8mo she owns a house wiginawa she envies someone wiginto she likes to sing wigwa- piece of birchbark wigit one who dwells, dweller wigkannit one who likes to travel wigwahla pl wigwahlak swan, whistling swan, Cygnus columbianus wigkanno she likes to travel wigwalab8 she sniffs, snuffles (as a wigkawinno pl wigkawinnoak a child with a cold) person who likes to travel wigwalha pl wigwalhaak a swan wigkikan liking to plant, sow wigwanpogwat it tastes peculiar wigo she likes wigwaol pl wigwaolal birch bark canoe wigosa go to live, go to camp wigwaolagw pl wigwaolagol a bark wigoti pl wigotial a campsite, camping boat, canoe ground wigwaolaskwa bark for birch canoe wigowin8gwzo she appears funny, strange wigwaoligas pl wigwaoligasol a piece of birch bark for a canoe wigpapidp8waldak playful wigwaolka make a canoe wigpapo she likes to play wigwaoniganis canoe bark portage wigsedam she likes to listen to something wigwas pl wigwazal piece of bark suitable for one canoe wigw8b8t8 it extends that far wigwashigan pl wigwashiganal bark wigw8m pl wigw8mal dwelling, peeling knife (bark tool); also place to enclosure, a house, a wigwam peel bark (bark working) wigw8m s8bodan8zik one breaks into a wigwaskoit one with nature of birch house bark (flexible, soft); he has the nature of wigw8makwam pl wigw8makwamak birch bark house or tent pole, a ridge pole of a wigwazahagw8n dreaming pillow house wigwazijo birchbark basin wigw8mijoan an eddy, a reversed current running along the shore wigwazo he likes to sleep

376 wigwbagak as far as the bay (water) extends, as far as it is bay-water wij8kagamwaik an assistant wijawa accompany someone wigwe- lacking something wijawgoagw ones who come with us wijawi accompany me wigwedi pl wigwediak bobcat, lynx, wijawit she is my companion, she who have no tail goes with me or us wigwejisekiba hunched, has no neck wiji together with, with wigwejisekibsa black fly, has no neck Wiji-Wliniwaskwit The Holy Ghost wijialn8ba pl wijialn8bak a fellow wigwi- until, as far as, far Indian wijihl8 go along with him wigwibaia reach a place wijihl8mek one accompanies someone wigwiwawihl8k it is as far as one wijihlam8 go to stay with him knows it, as far as knowledge goes wijihlam8t one who goes to stay with wigwiwi until her wigwkikan liking planting or sowing wijihlamit she who stays with me or us, she stays with me or us wigwkwa thigh Wijiwliniwaskoit one who is the Holy wigwodanasit the town extends that far Ghost, the Holy Spirit wigwt8gwzo she likes to be heard Wijiwliniwaskw the Holy Ghost, the wihidw8gan feast Holy Spirit wihigamit an invitation, thing that wijoka work with, help names me or us wijokad8zik one helps, assists wihl8mek one names someone something wihl8t one who names someone wijokadam help with something wihla name it wijokadimek some people help each wihltimek one names or nominates as other in elections wijokadimek people help one another wihltin nominating, naming wijokadoak they help each other wijokadw8gan assistance, mutual aid, wij- together with helping each other 377 wijokagamimek one helps, assists wiko- ask for wijokagamo he helps someone wijokam8mek one helps, assists wikod8zik one asks for something someone wikodema ask for something wijokama help someone, assist wikodmaw8mek one asks someone for wijokamezo she helps herself something wijokamit helper, one who helps me or wikom8mek one asks for someone us wikoma ask for someone wijokamok spouse, the one I help wijokamzimek one helps one self wikw- attract, call hither, draw, wijokawdow8gan mutual aid pull wik8damoda let us rejoice wika fat on outside of body wikw8baghigan pl wikw8baghiganal a wikaiki pl wikaikial good soil, fat land, water pump, a water pulling instrument topsoil wikwadiga it draws, pulls, as a stove wikailit one who is fat wikwadigan suction wikao she is fat wikwadigas pl wikwadigazak a Wikasit Wiscasset, Maine, where one is medicinal poultice, drawing person; a putting up buildings blood sucking insect wikasihidit those who build houses, wikwagima call some one to come house builders wikwaka pull (as a gun trigger) wikaw8gan fatness wikwakan pulling wikawa build a house for someone wikwatigan a puller, hence suction, a wikawinno pl wikawinnoak a house draft, a poultice builder, home builder wikwbagham paddle hard wikazo she builds house for herself wikwbaghiga paddle hard, pull water wikiw8m pl wikiw8m wigwam, wikwigadawato draw someone to one dwelling chamber, living enclosure wikwigamolgwak attractive, one who wikkaw8gan fatness draws someone to someone wikkazimek one builds a home wikwihl8 pull him, draw him

378 wikwik8t8zik one rakes something, wilawigwinno pl wilawigwinnoak pulls it towards self wealthy person, rich person wikwikadaw8mek one calls someone wilawihihidit those who satisfy me or for someone us wikwikadawit one who draws someone wilawihit one who satisfies me or us to me or us wilawihok one that I satisfy wikwim8t the caller, one who calls him wilidep8n a brain or them win bone marrow wikwin8gwak comedy winazaga paunch wikwinem pull something winazosis pl winazosisak an very old wikwka pull it (as a canoe from water) woman wikwn8mek one draws, takes someone wikwn8zik one draws, takes something wini- unassured, indecisive wikwna pull it wikwnasin pull it along the ground winidah8t coward, a person who is wikwtagen8t pull a string or cord, indecisive, unassured hence to bend a bow by pulling the winos kezim8gwesit garlic, one that string smells like onion wikwtagham pull something (a cord or winos pl winosak wild onion, leek string) winosim8gwzo she smells like onions wikwtaghozi pull self by a rope (as out of a hole) winosis pl winosisak a shallot, a little onion wilalo tongue winoski onion land wilawah8mek one satisfies someone Winoskisibo , Vermont wilawaha satisfy someone Winoskitekw Winooski River, Vermont, onion land river wilawi- rich, wealthy winostekw onion river wins pl winsak yellow birch, sweet wilawigit the wealthy one, he is wealthy birch, black birch, Betula lutea and wilawigo she is rich Betula lenta wilawigw8gan wealth, riches Wintekw Lamoille River, Vermont, marrow river 379 winw8zw8gan pl winw8zw8ganal a wita say, tell petition wita8zo she is called, she is named witam say, tell, call winwa- petition, ask for, witamasi tell news, report supplicate witamaw8 tell someone for them to learn, teach them winwamo ask for something, petition, witamaw8mek one tells, teaches supplicate something to someone wios pl wiosal meat, flesh witamawa tell to someone for her to wios8bid pl wios8bidal gums in mouth learn, teach someone wioswadi the meat side of a skin witamawi show me, teach me wipoda soot witamawit one who tells something to me or us wisaw8gamak a strait witapat8gwazoa she likes to talk wiski whiskey

382 wiza- tidy, pick up, make neat; wj8lkesen pl wj8lkesenal a nose become narrow moccasin, a moccasin with toe seam suggesting a rabbit nose or cat nose wjakwam pl wjakwamak the foot of a wizaal8mit one that calls out for help tree, the butt end wizaal8mo he calls out for help wjat sinew wizaga hurry, be in a hurry wjatoo sinewy wizagan hurrying wjawas pl wjawazak a fly, especially wizaw8gama narrows of a lake, a lake housefly narrowing wjawassis pl wjawassisak a sandfly wizawnem gather, pick up something wizawnezi make yourself neat, dress wjeb- narrow, shriveled, shrunken, carefully small wizawniga pick up, put in order, clean up wizawtekw pl wizawtegol narrows of a wjebaabi sit crowded, sit in a small seat or place river, a narrow river wizen8 pl wizen8k beaver castor, the wjebadekw pl wjebadegol narrows of a musk gland used for bait, pl. musk stream glands wjebaskeda shrunken wizi gall or bile wjebigwawimek one frowns wizimnota pl wizimnotaal gall bladder wjebigwawid one who frowns wizn8 musk gland used for bait wjebigwawow8gan a frown wizo she is named wjebihl8k what becomes shrunken wizw8gan pl wizw8ganak, wizw8ganal wjebihla become shrunken or shriveled, a name shrink wjebosao it shrinks, it gets smaller wj- for, from, coming from wjedami hear from someone, have news from someone wjesmi drink from something, drink wj8jkahon saw fish because of something wj8l pl wj8lal nose, her nose, pl nostrils wjessi a little bag on the lung of a bird wj8lchegahon pl wj8lchegahonak wji because, from, since, for, to billfish, gar, a predacious Lepisosteus 383 wji ali whereas; because; as wjibilewasinebizon pl wji ali nsat8zik for fear that wjibilewasinebizonal epilepsy medicine wji m8ni for cash wjibilwas a fit wji ni lidw8gan concerning that affair wjido he makes it out of something, he wji nia as for me, for me, for my part takes out, he extracts wjigawi why, for what wji- visit wjiha visit someone, come from wjihos pl wjihosak a chance, fortune, a wjia pl wjiaak a person from gamble somewhere, belonging to some place Wjihoziskwa the wife of Ojihozo, a rock in Lake Champlain wjib- fall, stagger Wjihozo Ojihozo, Rock Dunder in Lake Champlain, he shapes himself wjiiya belonging to wjibabisimek one has convulsions wjik8n desolate camp; temporary wjibabiso she has a convulsion shelter wjikita he exists from it, he originates wjibel- curl, curly from it, he comes from it wjiolihozo he makes himself from something wjibel8deba she is a curly headed one wjipapai8da since his arrival wjibel8debaoso she curls her hair, she makes self curly headed wjit8gwat it is heard from somewhere wjibel8twaw8gan a hair curler wjitbihla it happens because of something wjibeli curling wjitta for, from, since wjibelidiga curl wjizin it comes from something, it wjibelidigamek one curls someone develops from something wjibeligen it is curly wk8d pl wk8dal her leg wjibilekw falling sickness, epilepsy wkaz8bo moose's foot stew; pig's foot wjibilewas have epileptic seizure stew wkiskadekw pl wkiskadegol crosspiece of a snowshoe 384 wkissolkw8n pl wkissolkw8nal ripe wl8ganis pl wl8ganisal a small dish or corn silk bowl wkwed8gan pl wkwed8ganal the neck; wl8giadigan pl wl8giadiganal well her neck shaped thing wl8giadiganiabazi pl wl- (wal-) good wl8giadiganiabazial basket mold, well shaped wooden thing wl8giat8zik one shapes it well wl8ba pl wl8bak good looking man wl8giaton she gives it a good shape, he wl8ba8 he is a handsome man shapes it well wl8badam she likes to use something wl8gihla it is well shaped, it becomes wl8bamat be glad to have it well shaped wl8bamegwa it is nice to see, it is a wl8gowilhas pl wl8gowilhasak a nice view nightingale wl8bamegwak when it is nice to see wl8gw pl wl8gwal evening wl8bamegwat it is useful, nice to have, wl8gwa yesterday beneficial wl8gwadialimek one hunts in the wl8ban it is a nice dawn evening wl8banazegwa it is nice at dawn wl8gwh8mek one hunts in the evening wl8bi see well wl8gwha he evening hunts wl8biksi pack up, get ready wl8gwiga this coming evening wl8boastiga it makes good broth wl8gwihlas pl wl8gwihlazak hermit thrush, night bird wl8da warm, hot as weather wl8gwihlastekwa night bird river wl8dam a nice old fellow wl8gwinadiali evening hunt wl8debaha give someone a good blow to the head wl8gwinami spend the evening, spend the night wl8dowa she has a good voice wl8gwipow8gan evening eating, supper wl8gwiwi in evening , during the wl8g- night evening wl8gwiwiki every evening wl8gan pl wl8ganal a dish wl8gwoo it is evening, an evening wl8ganin8kwkil flatware, utensils 385 wl8ji prepare, get ready wl8mkwakw pl wl8mkwakok burl wl8ka a nice hill wl8mkwakwikwatsis pl wl8mkwakwikwatsisak burl cup, a personal belt cup wl8m- be correct, be right wl8mpskw pl wl8mpskol cone, knob, hence bud, knot, catkin wl8ma she is right, he is correct wl8o lives well wl8maiwi truly wl8tawao it sounds good wlôman8gwat lawful wl8toka tell a good story wl8manoo it is good luck, a good luck wl8towaik what sounds good, a good piece sound wl8manoik a good luck bait, what wl8towaw8gan good voice fishes well wl8masi be truthful, right, correct wl8w- blue wl8masok8t8zik one swears that something is true wl8w8bamegwa bluish wl8masokat one who swears wl8masokakadaw8 she swears to him wl8wadawa pl wl8wadawak blue flower, name of a blue flower spike used wl8mastam she believes for Blue Tea wl8mastawa she believes someone wl8waden pl wl8wadenak a blue wl8maw8gan reason, evidence, proof mountain wl8mawaldam she believes something, wl8watan it is a blue current or stream he thinks something is correct wl8watsigan pl wl8watsiganal blue wl8mawaldamikha make someone dye, blue color believe wl8wi blue wl8mawaldamw8gan belief, faith wl8wigen it is blue wl8mawalma she believes someone wl8wigit one who is blue wl8mka she gambles or bets well; nice wl8wigo she is blue sand, fine sand, quicksand wl8wisezowigan blue paint wl8mkagan gambling well wl8wkw blue sky wl8mkazek good sandy shore wl8wzit one who lives well, feels well wl8mkihla beach, a good sandy place 386 wl8wzo she lives well, feels well wlakwesit a tree that is good and wl8wzow8gan good living, feeling well straight wlabeda it is nice and warm wlakwhlapod8zik one stretches something wlabeso she is nice and warm wlakwiga good forest wlabska nice rock wlakwla she places someone down wlabwazo she warms well wlakwto she puts or places something wlada8bi see well, have good eyesight down wladagesow8gan cunning wlal8gwihla it is a nice evening wladaka act well wlal8mo she sounds nice, he has a good wladaksow8gan cunningness voice wladiali make a good hunt wlaldamazimek one authorizes wlado he preserves something, puts wlaligem8mek one has a runny nose something away to keep wlalma wish someone good luck wlagamiknokaw8gan peace making wlalmegw good luck, best wishes wlagamiksow8gan politeness wlalmegw8gan success, good luck wlagasin lie down wlalmegwa when I wish well (used as wlagsi pl wlagsial stomach, pl bowels in English thank you) wlah8do pl wlah8doak good fellow wlalmegwahigan pl wlalmegwahiganal a good luck object wlahla put away, save, store wlalmegwzow8gan good luck, being wlakamigenoka make peace good-wished, now also benediction wlakamigenokaw8gan peace making wlalmegwzow8ganoik that which is wlakamigezo she is polite good luck wlakamigezow8gan politeness wlalmegwzi have good luck, be good- wlakanigan good crop wished wlakanigan pl wlakaniganal good crop wlalmegwzowinno pl wlalmegwzowinnoak a person who is wlakatigamek pack something , to lucky wlakikan good planting wlaloka work well, do good work; she wlagw pl wlagol watercraft does good work wlakwat it is a good stick wlalokamek one does good work wlakwat pl wlakwatal it is a good stick 387 wlalokaw8gan pl wlalokaw8ganal wlawaka use something well; she uses good work, a good deed something well, makes good use of wlalokawinno pl wlalokawinnoak something benefactor, good working person wlawakamek one uses something well wlaldamw8gan consent, think well of it wlawakan using something well wlamad8zik one likes the feel or wlawaka use something well sensation of something wlamadam she likes the feel or wlawi- calm sensation of something wlamalsi feel good physically, feel healthy wlawibek when it is calm wlamalsimek one feels good physically, wlawiben it is calm feels healthy wlawibenosa the air becomes quiet wlamalso she feels healthy wlawikh8zik one writes or marks Wlaman Olamon, Maine, red ochre, something well vermilion wlawikh8zo it is well written or marked wlamanaokw erysipelas, a red skin rash wlawikh8mek one marks or tattoos wlamanjagw red ochre mud, an oily someone well pigment wlawikha she marks or tattoos someone wlamanjagwa a muddy spot where red well ochre can be found wlawitbi it is calm water wlamanjagwisibo pl wlawitekw pl wlawitegok calm river wlamanjagwisiboal red ochre mud river wlawtakhamimek one fixes ones hair nicely Wlamantekw Willimantic River in Connecticut, red ochre river wlebaga it is a good lake wlanigw pl wlanigwak a , black wlebagw a good lake cat, Martes pennanti wlebata it is good water; no current wlapska a nice rock wlegwasi dream well, have a good wlasem good dog dream wlaskika it is good grass wlegwasimek one dreams well wlatekw good river wlegwaso she dreams well wlaw8gan her heart 388 wlejagna mix a moist mass such as wlibagweso it is nicely leaved, fully cement or mud by hand leaved out wlekisgak when it is a nice day wlibagwihla it is nicely leaved out wlekisgat it is a nice day wlibai8 arrive well () wlekisgatoso it is a rather nice day wlibelakigen it is well skinned wlel8gwihla good evening; becomes a wlibemagwa it floats well nice evening wlibemidoo he flies well wlel8mek one accredits, substantiates wlibezikihla it splits well wlel8msen it is a nice breeze wlid8w8gan goodness, kindness wleminowinno pl wleminowinnoak wlid8zo make someone hypnotist, cajoler wlidaan8 they believe him wlemiwawinno pl wlemiwawinnoak a seducer, a person who lures another wlidaano she is good hearted away wlidabalem be someone's master wlemskw pl wlemskwal a blossom wlidah8dam approve or accept wlesawat one who dresses up something, think well of something wleskwat glare ice wlidah8mdow8gan kindness, good nature wlest8wadin making an agreement, a treaty, an alliance wlidah8mi approve of someone, think well of someone wlest8wadin people agree, people discuss and come to an agreement wlidah8t generous person, she is good hearted, good minded wlest8wado she agrees, makes an accord, alliance, treaty, or agreement wlidah8zi be happy, think the right way wlest8wadowi wdam8gan calumet, an wlidaha be kind, be good hearted agreeable pipe wligabi be well seated, settled down wlest8wadw8gan an accord, an wligadawa act well towards someone, agreement treat someone nicely wlewawaldam she knows something wligamegwaga when it will be good well walking conditions wliases a good horse wligamegwat it is good walking Wlibagw Winnipauk, CT, beautiful wligawi sleep well pond wligek when it is good, if it is good

389 wligen it is good wlim8gwzo she smells good wligin8gan beauty wlim8kwh8mek one embalms someone wligo she is good, he is handsome wlim8wal8mw8gan harmony wligow8gan beauty, goodness wlima praise, treat well wligwaga a good sheet of paper or bark wlimeskamen8t they find they are well wliha make someone treated wlihla she goes towards something or wlimila give someone a lot, give well someone wlimjejakw pl wlimjejakol blessed Wlijoan Lake George, NY, pure or soul clean current wlimkwigo she is good and red wlihodw8gan kind treatment Wlimskwamagw Winnisquam Lake, wlikaden it is a good year NH, good salmon wlikaozak good cows wlin8gwat it looks good, nice wlikaw8mek one builds a house for wlin8gwesow8gan good looks, quality of looking nice someone wlikawa build a nice house for wlin8gwzo she looks good, nice someone wlin8gwzow8gan nice looking wlikawit build a one who houses for me wlin8gwzikh8m8k one beautifies or us someone wlikazi build me a nice house wlinahla it splits well wliki pl wlikial fertile land wlinak what one finds to be good, what one likes wlikskamosa go by a good short cut wlikskwitah8t she kills or beats him wlinam she finds something good good wlinebizonoo it is a good medicine wlil8msen it is a nice breeze, there is a wlinkawachin she hopes for something nice breeze good for herself wlilawa please someone wlinsato be careful wlilawagasw8gan conversing in a wlintona receive someone or something pleasing way, talking to please someone graciously wlilawamdow8gan pleasing someone wlintonwaw8gan hospitality wlili8tw8gan well-done wlipakigi be nice and clean wlim8gwat it smells good 390 wlipakwsata it is good and dry, wlitbadema lace a snowshoe well completely dry wlitbado fix something well, make wlipi eat well, like to eat a certain food something right wlipo she eats well, he likes to ear a wlitbaha measure accurately certain food wlitbahla set him in order, fix him, put wlipogwat it tastes good him in a good place wlipogwzo she tastes good wlitbakanni travel well fixed wliponamek what one fits on wlitbala he makes someone wlisasagabi sit nice and straight, be comfortable nice and straight wlitbalsi make yourself comfortable, place self well wlisasagagwzo she is made nice and straight wlitbamalsi feel well wlit8gwadossa it was sounded well wlitbamamkwak when it weather is just right wlit8gwak what sounds good, it sounds nice wlitbaoziksi fit foot wrappers on well wlit8gwan welfare wlitbask8dam take great care wlit8gwat it sounds good wlitbenem she fixes something well wlit8gwzo she sounds good wlitbesin she is lying down comfortably wlitam she likes the taste wlitbeskabi adjust your sitting, fit in wlitaw8mek one builds something for your seat someone wlitbeskato make something fit right, wlitawa make or build something for put something away nicely someone wlitbi well fitted, suitable, proper wlitb8bada it balances well wlitbid8zo she is well built wlitb8gihla it is well shaped wlitbido fix something right, do wlitb8ji get ready, be prepared something well wlitb8wzi live well, be well-fixed wlitbigawi have a sound sleep, sleep well wlitbabeda it is nice and warm wlitbigen it is right, well, suitable, wlitbabi be well situated, well seated, fitting well placed; be well off wlitbigwilaw8bin8 they look around wlitbada it is well placed, it is well carefully fixed 391 wlitbiha fix someone, make someone wlokwasan8 head for it, direct self correct, suitable, proper towards it wlitbiklozi speak correctly wlolagwabi sit well in a canoe wlitbimalsi feel well, feel in good wlosa goes well health, right wlosao it goes well wlitbimichiseda let us go and have a wlskwao she is a pretty woman good meal wmess8b8n eyelid wlitbit8gwzimek one is well spoken wmit8gwsa her father wlitbiwawta it is well understood wmoss8ldina mistress wlitbiwi correctly, right, surely wnegigw pl wnekigwak otter wlitbm8wzi live well, quietly, properly wnegigwagen pl wnegigwagenol otter wlitbokwaha steer well skin wlitegwa a good river wnegigwageniya otter skin material wlito make something wnegigwipona set a trap for an otter wliton she makes it, she does it wnegigwitelaps pl wnegigwitelapsak wliwissejagebaga it is good and dirty, an otter trap mucky Wnegigwtekw , Vermont, wliwni thanks otter flow wlokan dish, plate Wnegigwtekwis Little Otter Creek, wlokwabi take a seat, sit straight Vermont wlokwah8zo he steers wowtagak8k adjacent wlokwaha go in the right direction, wpahanmimek wife steer, pilot wpana her lungs wlokwahiga steer, pilot wpedin her arm wlokwahigan helm wpedin8bi pl wpedin8bial her bracelet wlokwahigan pl wlokwahiganal a wpigasen her rib rudder, a steering instrument wsagipogwak it tastes bitter wlokwahla go straight, go steering well, wsegwin8gan a cold go the right way wsegwina cough; she coughs wlokwana steer, direct right wsem8ganes pl wsem8ganesak the wlokwasa walk in the right direction knave, jack of playing cards 392 wsizegw8bid pl wsizegw8bidal eye wsig- unhappy, poor, miserable tooth wsizegwaigan pl wsizegwaiganal monocle, reading glass, pl eye glasses wsig8wzi suffer, be miserable, live wsizegwamakw pl wsizegwamakok poorly minnow, eye fish because of his wsig8wzikha she causes someone to relatively big eyes suffer wsig8wzimek one hurts or troubles wsk- new, young someone wsig8wzo she hurts, suffers wsig8wzo she is hurt, is troubled, wsk8bid pl wsk8bidal new tooth suffers wsk8dwa speak a new language; she wsigalda be sorry, be sad speaks a new language wsigaldamin8gwak what looks wsk8dwamek one speaks a new miserable, a sorry looking thing language wsigaldamw8gan affliction wsk8dwaw8gan a new language wsighidah8mdit one who suffers wsk8wan pl wsk8wanal new laid eggs wsigidah8zo she is sad, sorry, troubled wsk8wdi pl wsk8wdial a new trail or road wsigidah8zw8gan sadness, sorrow, unhappiness wsigiha hurt someone, trouble someone wska- exercise, manipulate, work, melt, thaw wsigilawaga make someone sorry, sad, troubled wsigilawaha make someone sorry, sad, wskaamagw pl wskaamagol fresh fish troubled wskadegwa her forehead wsigin8gw poor or miserable looking wskadegwasiolokask toe and heel wsigin8gwat it looks poor or miserable lacing of snowshoe wsigiwi poorly, sadly, miserably wskahla a new or raw or fresh thing, as meat or hide wsisekw her eye wskahladagen pl wskahladagenol a wsitakw handle raw hide wsiwaldam she is sad wskahlaiwi rawly

393 wskahlaoo it is a fresh hide wskialemos a young dog wskakesen pl wskakesenal a new shoe wskialn8ba a young man wskakwam pl wskakwamak a green wskialn8baw8gan young manhood stick, green wood wskiasesis pl wskiasesisak a filly wskan pl wskanal a bone wskibakw pl wskibakol a new or green wskanahlakw steel, bone metal leaf wskanasikwa one strip of bone bark, wskidakwam sap enough to make a canoe wskidolagwa the deck of a ship wskanaskwa bone bark, the thick and wskigamigw pl wskigamigol a new brittle winter bark of canoe birch house wskanimen pl wskanimenal seed, bone wskigek something new, it is new, new berry growth of plant wskanipegw ashes or salts wskigen it is young, new, fresh, raw; wskanipekwi ashes, potash salts, bone young vegetable sand wskigenalezi stretch, work, or exercise wskaniya bone material one's own leg(s) wskawagena work to make flexible, wskigo she is young exercise, massage wskihla it thaws, melts, he thaws out wskawagenemen she works it, wskihla pl wskihlak a young duck exercises it wskijakwa step on it (as a log) wskawagenezi exercise, stretch, move or manipulate self wskiji on top of wskawagw fresh meat wskijigamigwa on top of the house wskebi perhaps wskijigeda jump on top wski new, young, raw, fresh wskijigw8zo it is sewn on top wski azib young sheep wskijipi eat on something wski8bagawatahigan a new umbrella wskijiwi on top wski8wzow8gan youth, the period of wskijiwiabakw8ganek up on the roof youth; new living, a new way of life wskijiwitawipodik on the table wskia new wskimakwbagak new wine wskiakwamis pl wskiakwamisak a wskimen pl wskimenal fresh corn or young little tree other crop, new seed 394 wskin8gwat it looks new, fresh, young wskitakan throwing on top, piling up wskin8kskwa pl wskin8kskwak a wskitaktigan pl wskitaktiganal the top young girl of a moccasin, i.e. the wrap around flap wskin8kskwasis pl wskin8kskwasisak wskitakwam sapwood of tree, stick, or a little young girl log wskin8kskwaw8gan young girlhood wskitamalki step on something, tread wskinnos pl wskinnosak a boy, young wskitawaga wear something over other man garments wskinnosis pl wskinnosisak a little boy wskitbagwa on top of the water wskinnoswadaka he becomes quite a wskitesin she lies on top boy wskithla put someone on top wskipeljes a new pair of pants wskitigda jump on top wskipi eat something new or fresh or wskitigdait one who jumps on top raw wskitkamigwa it is on earth, in the wskipimek one eats something new or world, the surface of the earth fresh or raw wskitkamigwinno pl wskipow8gan eating raw or new things wskitkamigwinnoak an earthling, a wskisigwan early spring person on the earth, pl. earthlings, the wskisigwaniwi in early spring people on earth, the sons of men wskitolagwa deck of a ship, on the deck wskit- on wskitosa go on top, walk on something wskitosamek one walks on something wskitt8zik one puts something on top wskitabi sit on wskitta it is on top wskitadegwahiga working a moccasin top wskittahomek one puts on top wskitadegwahigan pl wskitto put something on top wskitadegwahiganal the sewn area on wskiwigw8m a new house top of a moccasin wskiya pl wskiyak, wskiyal rawhide, a wskitadena on top of a mountain, up on new or young or raw high wskw8wlal the ends or points of a wskitagenemen he puts the skin on top canoe wskitaka throw on top, pile up 395 wskwa- pointed wsp8zwiwi early in the morning wt8gan pl wt8ganal his Adam's apple Wskwaadena Jay Peak, Vermont, a wtolo her kidney peaked mountain wz8ghihlain she approaches flying wskwaadenaazo it is a peaked wz8l8wzi survive mountain wz8mawwlekww8gan covetousness wskwaakwam pl wskwaakwamal a pointed stick wz8mbda the water is too hot wskwaaza make something pointed, put wz8mesmit she who drinks too much a point on something wz8mi too much; because, for wskwaazam she puts a point on wzagan the shoulder hump of an animal something wzeba it leaks Wskwabagw Usquepaug, and wzidakw pl wzidakol an axe handle Weekapaug, RI, pointed water wzidakwsis pl wzidakwsisak plover or wskwadegwa a tip lark, little axe handle wskwahigan pl wskwahiganal a wzidga her severed foot pointed instrument wzigwa8n pl wzigwa8nal an arrowhead wskwahigen it is pointed, peaked wzigwa8nihla pl wzigwa8nihlak an wskwahigo she is pointed arrowhead bird wskwaipodon sharpen something to a wzigwa8ntekw arrowhead river point (as in sharpen a stick)

wsp8z- (sp8z-) early in the morning, in the morning wsp8z8ban dawn comes early wsp8zaldam he gets up early wsp8zi8ba pl wsp8zi8bak early morning man wsp8zim8ji leave early wsp8zoo it is early 396 -8gw- state of being -dadan father -8jigw uncle -dam think -8lag- hollow, removed object, like a -deli shoulder blade hole -dep head -8lo tail -dezi gizzard -8mahl- run -dolka chest, breast -8mk- granular mass like sand, gravel -dollo kidney or earth -don mouth -8pt- leaves tracks -dos daughter -8ka land, hill, bank -eld- hand -8mka sandy -g8b- stand, in the standing position -8wigan backbone -g8kw hill -8wz- living, life, alive -gamikw home, building, wigwam, -ada lean, incline earth -aden mountain -gen vegetable -agen leather , hide (on an animal) -gisgad day -ak- non-rigid objects such as a skin, a -gwij- swim peel, a hide, cloth, or clothing -h8ndo spirit -akw- object that is rigid, metal, wood -ha- make someone -aloka work, do -haga body -apsk- lump or rock -hl- becomes, goes -bag- a liquid object, water, damp, moist, wet -hla become; fly -bakw leaf -hlakw metal, iron -beskwan the back of the body -hlas bird -bi water, liquid -ibit tooth -bia paddle -ibit8gw toothache -chat sinew -id8bso sibling of the opposite sex -chat tendon -idokan elder brother -cho muscle, fleshy lump -igawes mother -ij8n child 397 -ij8nit parent -kwam stick, pole, wood -ijia brother (of a male) -l8kw kettle -ikkwa ham, hindquarter, thigh -lagezi belly, abdomen, stomach -ilalo tongue -leso bird -ilem sister-in-law -lokan hip -ili navel -m8gw smells -ilitb8n brain -mahom grandfather -into sing -messis elder sister -it- together with -mosom ancestor, remote male -itkwa thumb -mosomis old man, little old man -ito fur, beard, mustache -n8gw appears -itsagwaso twin sister -n8kskwa girl -itsakaso sister, female cousin -naga shore -itsemis younger sibling -nakw stump -izigan on one side -niga carry -j8l nose -nikigo parents -jag- wet sticky mass, dirt, mud, clay, -ol watercraft shit -olekwi armpit -jo container -olhaga waist -kani calm -osa go, walk -k8jo vein -osad- carry something -k8d leg -osal- carry someone -ka- burn -oses grandchild -kamigw house -otta very -kaz claw, nail, hoof -owam- carry someone -kedekw knee -pan lung -keji rump, buttocks -pedin arm -keskwan elbow -ph- act on, grab, catch someone -ki land, earth -pi eat -kika plant, sow 398 -pigasen rib, a -pl- act on, grab, catch someone -po tastes -po winter; she eats a meal -pt- act on, grab, catch something -s8boan eyelashes -sakw a room, enclosure, sky -sem daughter in law; animal -sin lay, drag -sizekw eye -skadegwa forehead -skwa female -skwen liver -t8gan Adam’s apple -t8gw sounds -t8lo tail -tag- non-rigid object, cord or string like -tekw river, flow -tta emphatic -wabi stay, remain in a state of -wakw meat -winno person -zegwes mother in law -zi self -zid foot (animal or person) -zihlos father in law -zo herself -zoskwigan lower leg

399 Primary Sources of Data

• Day, M. Gordon. Western Abenaki Dictionaries, Volumes 1 and 2, Mercury Series, Canadian Museum of Civilization. • Day, M. Gordon. Hand written field notes, assorted essays and audio recordings of Abenaki speakers. • Laurent, Joseph. 1884. New Familiar Abenakis and English Dialogues. Quebec: Leger Brousseau. • Masta, Henry Lorne. Handwritten, unpublished dictionary in French and Abenaki, as translated into English by Joseph Joubert. • Masta, Henry Lorne. 1932. Abenaki Indian Legends, Grammar and Place Names. , P.Q.: La Voix des Bois-Francs. • Wawanolett, Cecile M. Joubert and Bruchac, Jesse previously unpublished Abenaki dictionary, all entries as compiled from 1992-1998. • Wawanolett, Cecile M. Joubert. 1992-2006. Abenaki language lessons and class notes. • Wz8khilain, P.P. 1830 Kimzowi Awighigan. BOSTON: PRINTED BY CROCKER AND BREWSTER. • Wz8khilain, P.P. 1830 Abenaki Translation of the Gospel according to St-Mark. Bowman Books reprint 2014. • Wz8khilain, P.P. 1830 Religious Song Book. Self Published by author. • Wz8khilain, P.P. 1830 Wawasi...The Ten Commandments. BOSTON: PRINTED BY CROCKER AND BREWSTER.

400